colocar - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

colocar

Play ENESESes
Play ENESESmx


Sens de "colocar" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 122 résultat(s)

Espagnol Anglais
Common
colocar [v] place
colocar [v] put
General
colocar [v] position
colocar [v] lay
colocar [v] hang (painting)
colocar [v] install
colocar [v] mount
colocar [v] lay
colocar [v] attach
colocar [v] employ
colocar [v] offer a job to
colocar [v] offer a position to
colocar [v] fit
colocar [v] make an impact
colocar [v] enter
colocar [v] invest
colocar [v] obtain a job for
colocar [v] pose
colocar [v] locate
colocar [v] drop
colocar [v] put something down
colocar [v] stand
colocar [v] set
colocar [v] put up
colocar [v] arrange
colocar [v] collocate
colocar [v] provide one with a place or employment
colocar [v] put into due place/order
colocar [v] put in any place
colocar [v] find a job for someone
colocar [v] take one's place/seat
colocar [v] obtain a post/situation
colocar [v] station
colocar [v] compose
colocar [v] affix
colocar [v] couch
colocar [v] fixate
colocar [v] ensconce
colocar [v] form
colocar [v] assort
colocar [v] instate
colocar [v] reposit
colocar [v] sort
colocar [v] rest
colocar [v] set
Idioms
colocar [v] put to
Phrasals
colocar [v] set down
colocar [v] marry off
Colloquial
colocar [v] get busted
colocar [v] make drunk
colocar [v] make high
Business
colocar [v] dispose
colocar [v] place
colocar [v] employ
Finance
colocar [v] loan out
Law
colocar [v] dispose
Engineering
colocar [v] drop
colocar [v] put
colocar [v] site
colocar [v] set
colocar [v] place
colocar [v] invest
colocar [v] locate
colocar [v] fit to
colocar [v] install
colocar [v] fit
colocar [v] mount
colocar [v] insert
colocar [v] attach
Geology
colocar [v] juxtapose
colocar [v] place
colocar [v] locate
Construction
colocar [v] fix
colocar [v] set out
colocar [v] ridge
colocar [v] peg
colocar [v] fix
colocar [v] lay
colocar [v] set
colocar [v] set out
Technical
colocar [v] rank
colocar [v] tincture
colocar [v] drop
colocar [v] fit on
colocar [v] cue
colocar [v] array
colocar [v] load
colocar [v] let
colocar [v] site
colocar [v] install
colocar [v] pitch
colocar [v] deposit
colocar [v] settle
colocar [v] stow
colocar [v] allocate
colocar [v] seat
colocar [v] replace
colocar [v] sit
colocar [v] lodge
colocar [v] spot
colocar [v] station
colocar [v] chill
colocar [v] post
colocar [v] sell
colocar [v] range
Mechanics
colocar [v] fit to
Marine
colocar [v] lay down
Petrol
colocar [v] set
colocar [v] set up
colocar [v] locate
colocar [v] place
colocar [v] invest
Energy
colocar [v] site
colocar [v] fit
colocar [v] fix
colocar [v] retrofit
Military
colocar [v] plant (bomb)
Baseball
colocar [v] locate
colocar [v] position
colocar [v] spot
Production
colocar [v] chill
colocar [v] locate

Sens de "colocar" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 183 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
colocar fuera de su sitio [v] mislay
(colocar) al tresbolillo [v] stagger
colocar de aprendiz [v] apprentice
colocar micrófonos ocultos [v] install an electronic listening device in
colocar micrófonos ocultos [v] bug
colocar el cursor sobre un enlace [v] hover
colocar (posición) [v] station
colocar (posición/puesto) [v] place
colocar de otro modo (habitación/los muebles) [v] rearrange
colocar (posición/lugar) [v] set
colocar explosivos [v] plant explosives
colocar la compra [v] put away the groceries
colocar la compra [v] put the groceries up
colocar ladrillos [v] lay bricks
colocar un anuncio [v] place an ad
colocar la compra [v] put up the groceries
colocar a alguien [v] give someone a job
colocar a alguien [v] provide someone with a job
colocar a alguien de rodillas [v] bring somebody to his knees
colocar orden en [v] brought order into
colocar a alguien en el poder [v] bring someone to power
colocar orden en [v] brought order to
colocar una barricada [v] barricade something off
colocar un clavo [v] drive a nail
colocar libros shelve books
dícese del hecho de colocar una llamada telefónica cuando el recipiente no puede contestar y se escucha el ruido ambiente butt dialing
colocar por orden alfabético [v] alphabet
colocar en mal estado [v] circumstance
colocar en una posición cualquiera [v] circumstance
colocar en buen estado [v] circumstance
colocar en un marco [v] frame
colocar en cierta actitud [v] pose
colocar (sobre) [v] overlay
colocar cañizos [v] hurdle
colocar mal [v] misplace
colocar por grados [v] grade
colocar por influencia [v] impose
colocar en fila/hileras [v] line
colocar rieles [v] rail
colocar metódicamente [v] range
colocar hundir [v] pitch
colocar sobre un eje [v] pivot
colocar en una esfera [v] insphere
colocar en un ataúd [v] hearse
colocar (fondos) [v] vest
colocar en asientos [v] seat
colocar de nuevo [v] replace
colocar en una esfera [v] sphere
colocar derecho [v] stand
colocar de pie [v] stand
colocar en el trono [v] throne
colocar en pisos [v] story
acto de colocar laying
acción de colocar en línea ranging
acción de colocar setting
efecto de colocar setting
Idioms
colocar dinero en algo [v] throw money at something
colocar a alguien por encima de otro [v] set someone above someone
colocar en un pedestal [v] place on a pedestal
colocar dinero en [v] put money on
colocar a alguien en un pedestal [v] put place someone on a pedestal
colocar a alguien en primer lugar [v] put someone first
colocar al mando [v] put someone in
colocar a alguien al mando [v] put someone into power
colocar a alguien en un pedestal [v] put someone on a pedestal
colocar la primera piedra [v] lay the foundations of
colocar algo a alguien [v] pass something off on someone (as someone or something)
colocar algo a alguien [v] pawn something off on someone (as someone or something)
colocar algo a alguien [v] palm something off on someone (as someone or something)
colocar la primera piedra [v] lay the foundation stone
colocar en su lugar [v] slot into place
Speaking
colocar el micrófono [v] mike
Phrasals
colocar en [v] insert in
colocar en [v] insert into
colocar algo al costado [v] lay something alongside (of something)
colocar debajo de [v] lay under
colocar uno al lado de otro [v] lay together
colocar algo al costado de algo más [v] set something beside something
colocar algo dentro de algo [v] set something into something
colocar en [v] place in
colocar (drogas/productos ilegales) en la casa/maleta de alguien para incriminarlo [v] plant something on someone
colocar un prefijo (delante de una palabra) [v] prefix to
colocar a alguien sobre alguien más [v] place someone above someone
colocar algo delante de alguien [v] push something ahead of someone
colocar algo a presión sobre algo [v] press something onto something
colocar algo a presión [v] press something on
colocar por delante [v] put ahead
colocar a algo a cierta distancia de algo más [v] set something back from (something else)
colocar algo encima de algo [v] set something over something
Colloquial
colocar la compra [v] put the groceries away
colocar el teléfono en modo vibración [v] set the phone to vibrate mode
Business
colocar en un fondo común [v] pool
colocar un producto en el mercado [v] put a product on the market
volver a colocar en el mercado [v] remarket
colocar una nota [v] post
colocar una emisión [v] place an issue
Packaging
máquina para colocar fajas de papel [f] paper-banding machine
máquina de colocar tapones [f] corking machine
máquina para colocar los tapones roscados [f] bottle-capping machine
alicates para colocar precintos de plomo [m/pl] lead-sealing pliers
Law
colocar a interés [v] place upon interest
Online Shopping Terms
colocar una orden place an order
Engineering
volver a colocar el protector [v] replace the guard
colocar un indicador [v] flagging
arrastrar y colocar [v] drag and drop
colocar en [v] fit in
colocar dentro de [v] fit into
colocar al extremo de [v] fit on
capacidad de colocar y realizar plug-and-play capability
Math
colocar los puntos decimales en línea [v] line up the decimal points
Medicine
colocar la cabeza en sobreextensión [v] tilt the head back
Construction
colocar clavijas [v] peg
colocar el caballete [v] ridge
colocar el caballete [v] ridge
colocar clavijas [v] peg
colocar macadam sobre [v] metal
Technical
volver a colocar el protector [m] replace the guard
colocar en su sitio [v] seat
colocar de nuevo [v] relay
colocar carriles [v] rail
colocar un empréstito [v] place a loan
volver a colocar en su sitio [v] restore
colocar en cero [v] neutral
colocar de canto [v] place on edge
colocar carriles [v] lay steel
volver a colocar [v] relay
colocar entre dos capas [v] sandwich
colocar dentro [v] imbed
colocar tubos [v] lay pipes
colocar una emisión [v] place an issue
colocar de plano [v] flatten
colocar en el centro [v] centre
colocar cojinetes [v] bearing
colocar tubería [v] land
colocar sobre [v] put upon
colocar el armón [v] limber up
colocar la primera piedra [v] lay the cornerstone
colocar minas [v] plant mines
colocar en orden [v] marshal
colocar por capas [v] layer
volver a colocar [v] replace
colocar un contrapeso [v] counterweight
colocar capitales [v] invest
colocar planchas [v] plate
colocar en órbita [v] insert into orbit
colocar en el centro [v] middle
colocar el cable [v] run the cable
arrastrar y colocar [v] drag and drop
colocar en órbita [v] place in orbit
colocar el tablero [v] deck
colocar abajo [v] let down
Mechanics
colocar dentro de [v] fit into
colocar en [v] fit in
Printing
máquina de colocar tapas [f] casing-in machine
Telecom
colocar en espera [v] put on hold
Television
descodificador para colocar encima del televisor set-top decoder
Aeronautics
colocar una guardia [v] picket
colocar rápidamente [v] snap fit
colocar en su sitio [v] set up
colocar en orbita [v] place in orbit
colocar en la posición original [v] reset
llave para colocar espárragos stud installing wrench
protuberancia para colocar un instrumento instrumentation
Marine
colocar la quilla [v] lay the keel
Maritime
colocar los sables put in the battens
Railway
máquina para colocar vía prefabricada [f] track panel laying machine
Beekeeping
colocar alzas [v] put on (supers)
Petrol
colocar sobrepeso [v] slug the line
colocar por medio de tracción [v] pull in
hoyo para colocar rathole
herramienta para colocar tubería revestidora de fondo liner-setting tool
herramienta para colocar tubería revestidora de fondo liner-setting tool
Energy
colocar una instalación solar [v] retrofit
Military
colocar de guardia [v] picket
American Football
colocar los dos pies dentro del campo de juego [v] get/keep both feet in bounds
colocar el balón [v] place the ball (for a kicker)
Baseball
colocar el plato [v] find the plate
colocar la pelota [v] spot the pitch
colocar el plato [v] find the plate
Production
máquina para colocar machos [f] coring machine
colocar a ambos lados [v] straddle
colocar para uso [v] bring into position for use
colocar inserciones [v] chill