forward - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

forward

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Sens de "forward" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 173 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
forward hacia adelante [adv]
forward adelante [adv]
forward delantera [f]
forward delantero [adj]
General
forward sobrado [adj]
forward atrevido [adj]
forward descompuesto [adj]
forward desenfadado [adj]
forward reenviar [v]
forward reexpedir [v]
forward enviar [v]
forward delantero [m]
forward delantera [f]
forward lateral [m/f]
forward confianzudo [adj]
forward enviar [v]
forward expedir [v]
forward reenviar [v]
forward adelante [adv]
forward avante [adv]
forward adelante [interj]
forward anterior [adj]
forward proel [adj]
forward zafado [adj]
forward adelantado [adj]
forward lanzado [adj]
forward zumbado [adj]
forward delante [adv]
forward hacia adelante [adv]
forward arriscado [adj]
forward desenvuelto [adj]
forward confiado [adj]
forward indócil [adj]
forward pronto [adj]
forward lenguaraz [adj]
forward protervo [adj]
forward oficioso [adj]
forward libre [adj]
forward precoz [adj]
forward acometedor [adj]
forward arremetedor [adj]
forward adelantar [v]
forward apresurar [v]
forward acalorar [v]
forward acarrear [v]
forward acelerar [v]
forward expedir [v]
forward enviar [v]
forward encaminar [v]
forward promover [v]
forward remitir [v]
forward mandar [v]
forward progresivamente [adv]
forward osado [adj]
forward audaz [adj]
forward vivo [adj]
forward apresurado [adj]
forward emprendedor [adj]
forward listo [adj]
forward patrocinar [v]
forward impeler [v]
forward hacer crecer [v]
forward más allá [adv]
forward que va delante
forward gallote [adj] CR MX
forward aludo [adj] SV
forward entrador [adj] GT CR NI CO VE PE BO
forward igualado [adj] MX CA PE BO PY
forward parejero [adj] CU PR
forward redespachar [v] SCN
forward adelantada [adj/f]
forward sobrada [adj/f]
forward delantera [adj/f]
forward descompuesta [adj/f]
forward desenfadada [adj/f]
forward pronta [adj/f]
forward proterva [adj/f]
forward confiada [adj/f]
forward arriscada [adj/f]
forward atrevida [adj/f]
forward acometedora [adj/f]
forward arremetedora [adj/f]
forward oficiosa [adj/f]
forward desenvuelta [adj/f]
forward emprendedora [adj/f]
forward osada [adj/f]
forward viva [adj/f]
forward apresurada [adj/f]
forward lista [adj/f]
forward zumbadoa [adj/f]
Idioms
forward de pechos [adv]
Colloquial
forward fresco [adj]
forward desollado [adj]
forward barbián [adj]
forward rabanero [adj]
forward zumbao [adj]
forward zumbaa [adj]
forward rabanera [adj/f]
forward fresca [adj/f]
forward barbiana [adj/f]
forward desollada [adj/f]
Business
forward siguiente [adj]
forward a término [adj]
forward futuro [adj]
forward adelantado [adj]
forward a plazo [adj]
forward reexpedir [v]
forward reenviar [v]
forward remitir [v]
forward enviar [v]
forward en fecha futura
Finance
forward remitir [v]
forward cobertura en moneda extranjera
Law
forward empuje [m]
forward futuro [adj]
forward a término [adj]
forward por anticipado [adv]
forward en fecha futura
Computer
forward redireccionar [v]
Electricity
forward hacia delante
Electrics/Electronics
forward hacia delante
Engineering
forward avance [m]
forward proel [m]
forward delantero [m]
forward avanzado [adj]
forward avanzar [v]
forward cursar [v]
forward despachar [v]
forward expedir [v]
forward enviar [v]
forward expedir [v]
forward a testera
forward a proa
forward de vanguardia
forward hacia adelante
Physics
forward desahogado [adj]
Astronomy
forward imperioso [adj]
Geology
forward progresivo [adj]
Medicine
forward descocado [adj]
Technical
forward proel [adj]
forward forzar [v]
forward transmitir [v]
forward hacer caminar [v]
forward dar curso [v]
forward activar [v]
forward cursar [v]
forward despachar [v]
forward enviar [v]
Printing
forward recortar [v]
forward poner guardas
Aeronautics
forward proa [f]
forward activo [adj]
forward frontal [adj]
forward hacia adelante
forward en el frente
Marine
forward hacia proa [adv]
forward a proa [adv]
forward de proa
Nautical
forward a proa
Transportation
forward proel [adj]
Petrol
forward delantero [adj]
forward transmitir [v]
forward remitir [v]
Energy
forward hacia adelante
Military
forward avanzado [adj]
Sports
forward alero (deporte) [m]
forward artillero [m]
forward puntero [m] GT BO PE CL AR UY
forward puntero [m] GT CO EC PE BO AR UY
forward puntera [f] GT BO PE CL AR UY
forward puntera [f] GT CO EC PE BO AR UY
forward punta [m/f]
Basketball
forward alera [f]

Sens de "forward" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
put forward proponer [v]
move forward avanzar [v]
go forward adelantarse [v]
General
step forward adelanto [m]
forward line delantera [f]
rush forward abalanzarse [v]
put forward objetar [v]
bring forward adelantar [v]
move forward adelantarse [v]
put forward enunciar [v]
be forward lanzado [v]
pull forward promover [v]
moving forward adelantamiento [m]
step forward adelantamiento [m]
moving forward adelanto [m]
center forward delantero centro [m]
amount brought forward receta [f]
forward-thinking adelantador [adj]
straight forward claro [adj]
putting forward deparador [adj]
looking forward to pendiente [adj]
forward-looking vanguardista [adj]
lean forward abruzarse [v]
put forward deparar [v]
put forward postular [v]
put forward venir [v]
great leap forward gran salto adelante [m]
strap on back of saddle with an eyelet for the horse’s tail so the saddle doesn’t slide forward grupera [f]
center forward delantera centro [f]
power forward ala-pívot [m/f]
pass forward adelantar [v]
drive forward impulsar [v]
bring forward anticipar [v]
put forward postular [v]
look forward to esperar con ansia [v]
put forward alegar [v]
rush forward arremeter [v]
put forward avanzar [v]
look forward to tener ganas [v]
put forward (an opinion) someter [v]
bring forward traer [v]
put forward entablar [v]
look forward to esperar [v]
bring forward avanzar [v]
look forward to tener pensado [v]
move forward ir adelante [v]
look forward desear [v]
go forward continuar [v]
pass (to move forward) continuar [v]
go forward avanzar [v]
look forward to something hacerle ilusión algo [v]
move forward salir adelante [v]
go forward seguir adelante [v]
go forward progresar [v]
look forward to tener mucha ilusión para [v]
take a step forward dar un paso adelante [v]
step forward dar la cara [v]
look forward to something anticipar algo con placer [v]
pull forward avanzar [v]
put oneself forward for the position of presentar su candidatura al puesto [v]
put oneself forward for a post presentar su candidatura al puesto [v]
put forward esgrimir [v]
bring the wisdom forward comportarse con sabiduría [v]
bring forward a proposal sacar adelante una propuesta [v]
bring the wisdom forward avanzar con sabiduría [v]
bring forward an idea proponer una idea [v]
bring forward a reason proponer una explicación [v]
bring forward a proposal proponer [v]
bring forward an idea llevar adelante una idea [v]
bring the wisdom forward llevar la sabiduría por delante [v]
be put forward exponerse [v]
be put forward someterse [v]
fast-forward avanzar [v]
bring forward the date adelantar la fecha [v]
in a forward direction derecho [adv]
in a forward direction hacia adelante [adv]
in a forward direction de frente [adv]
in a forward direction en adelante [adv]
in a forward direction para adelante [adv]
backward and forward hacia atrás y hacia adelante [adv]
from this point forward a partir de ahora [adv]
this point forward de aquí en adelante
a major step forward un gran paso adelante
setting the clocks forward adelantar los relojes
great leap forward) gran salto adelante
center forward delantero centro
centre forward delantero centro
forward planning planificación anticipada
carried forward suma y sigue
forward (in certain games) delantero [m]
seat facing forward (a coach) testera [f]
with horns pointing forward cornidelantero [adj]
throw oneself forward impetuously arrojarse [v]
come forward adelantarse [v]
go forward in advance adelantarse [v]
be too forward atreverse [v]
push oneself forward anteponerse [v]
be forward desenvolverse [v]
put forward deparar [v]
press forward empujar [v]
urge forward espolear [v]
bring a matter forward enjergar [v]
float backward and forward fluctuar [v]
walk forward moverse [v]
backward and forward motion vaivén [m]
over-forward demasiado apresurado [adj]
over-forward descarado [adj]
come forward llegar primero [v]
come forward medrar [v]
come forward avanzar [v]
bring forward impulsar [v]
bring forward dar empuje [v]
carry forward pasar a la cuenta [v]
carry forward trasportar [v]
bend forward doblarse hacia delante [v]
bend forward inclinarse hacia delante [v]
press forward apretar el paso [v]
press forward seguir la marcha [v]
get forward adelantarse [v]
go forward proseguir [v]
push forward echar adelante [v]
push forward apresurarse [v]
push forward adelantarse [v]
put forward exponer [v]
put forward llevar adelante [v]
help forward ayudar a adelantarse [v]
help forward adelantar [v]
help forward promover [v]
help forward activar [v]
send forward enviar hacia adelante [v]
set forward animar [v]
set forward ponerse en camino [v]
spring forward abalanzarse [v]
spring forward dispararse [v]
spring forward tirarse [v]
spring forward arrojarse [v]
rush forward arrojarse con ímpetu [v]
push forward impulsar [v]
from this time forward de aquí en adelante [adv]
from that time forward desde entonces [adv]
from this time forward en lo venidero [adv]
from this time forward desde hoy en adelante [adv]
from this time forward desde ahora [adv]
push-forward avance [m]
typical dance carried out between a couple where the partners alternate between dancing together and independently, moving forward and backward in agile and strong movements currulao [m] CO
right forward puntero [m] GT HN CO EC PE BO CL PY AR UY
left forward puntero [m] GT HN CO EC PE BO CL PY AR UY
forward man parejero [m] CU PR
strap on back of saddle with an eyelet for the horse’s tail so the saddle doesn’t slide forward gurupera [f] VE rur.
strap on back of saddle with an eyelet for the horse’s tail so the saddle doesn’t slide forward gurupera [f] HN NI CR
step-forward avance [f]
push-forward avance [f]
forward woman parejera [f] CU PR
with one horn facing forward and the other facing backward (cattle) cachibajo [adj] CR
leaning forward embrecado [adj] CR disused rur.
kick a horse's sides with the heels to make it move forward arganear [v] CR:Nw
hit a horse's sides with the heels to make it move forward arganear [v] CR:Nw
bend at the waist, tilting your upper body forward to perform a task añangotarse [v] CO:N
bend at the waist, tilting your upper body forward to perform a task añangotarse [v] VE
move forward (topic/task/business that had been stalled/suspended) desempantanar [v] MX NI CU DO EC PE AR CL cult
lean oneself forward embrecarse [v] CR disused rur.
lean forward embrecarse [v] CR disused rur.
put forward postular [v] MX GT HN SV NI CR DO PR VE EC BO UY
bend forward alagartarse [v] MX
from this point forward en adelante [adv]
from this moment forward desde ya [adv] GT HN NI CU CO PE PY
with horns pointing forward cornidelantera [adj/f]
over-forward descarada [adj/f]
Idioms
move forward in jerks avanzar a tirones [v]
not be backward in coming forward cantarlas claras a alguien [v]
not be backward in coming forward no morderse la lengua [v]
not be backward in coming forward no tener pelos en la lengua [v]
not be backward in coming forward no andarse con chiquitas [v]
not be backward in coming forward quitarle al lucero del alba [v]
not be backward in coming forward decir lo que se le viene a la boca a alguien [v]
not be backward in coming forward no tener pepita en la lengua [v]
take a giant stride forward dar un paso de gigante [v]
take a major step forward dar un paso de gigante [v]
look forward to doing something desalarse por hacer algo [v]
not be backward in coming forward no ser reticente [v]
not be backward in coming forward no pecar de tímido [v]
not be backward in coming forward ser osado [v]
not be backward in coming forward no cohibirse [v]
not to be backward in coming forward no ser tímido [v]
not to be backward in coming forward no ser reticente [v]
pay it forward devolver el favor [v]
put one's best foot forward empezar con buen pie [v]
put one's best foot forward esmerarse para causar la mejor impresión [v]
put one's best foot forward dejar la mejor impresión posible [v]
put one's best foot forward tener un buen comienzo [v]
take firm steps forward pasar el Rubicon [v]
move forward very slowly avanzar como los cangrejos [v]
move forward very slowly avanzar palmo a palmo [v]
bring forward poner algo sobre el tapete [v]
push forward dar un empujón a [v]
go forward ganar distancias [v]
pay it forward dar el pago [v]
not be able to move forward no poder dar paso [v]
not be able to move forward no poder dar un paso [v]
from this moment forward desde ya [adv]
going forward de hoy más [adv]
two steps forward one step back pie atrás [adv]
going forward en lo sucesivo [adv]
carried forward suma y sigue [expr]
brought forward suma y sigue [expr]
look forward to contar los días que faltan para
look forward to morirse de ganas por
look forward to tener muchas ganas de
two steps forward, one step back dos pasos adelante y uno atrás
carry forward trasferir (en la cuenta)
not backward at coming forward no peca de tímido
one step forward two steps back un paso adelante y dos atrás
one step forward two steps back un paso adelante y dos pasos atrás
one step forward, two steps back adelantar un paso y retroceder dos
inch forward avanzar con lentitud
put something forward sugerir algo
make a business move forward dar punta [v] BO
move forward írsela campechaneando [v] MX
Speaking
looking forward to seeing you espero verte pronto
looking forward to hearing from you esperamos tener noticias de usted
I am looking forward to hearing from you (soon) espero con ansias saber de ti pronto
I am looking forward to hearing from you (soon) no veo el momento de tener noticias tuyas pronto
I am looking forward to hearing from you (soon) me quedo a la espera de su respuesta
I'm really looking forward to it me hace mucha ilusión
I look forward to hearing from you quedo a la espera de noticias suyas
come forward! ¡que dé la cara!
I look forward to hearing from you esperando recibir noticias suyas
put your best foot forward hagan lo mejor que puedan
I look forward to hearing from you soon quedo a la espera de sus noticias
we'll now focus on the matches going forward ahora nos concentraremos en los próximos partidos
one step forward, two steps back un paso adelante, dos pasos atrás
we are looking forward to hearing from you esperamos su respuesta
Phrasals
carry forward adelantar [v]
go forward adelantar [v]
put forward ofrecer [v]
look forward to anhelar [v]
set forward adelantar [v]
move forward adelantar [v]
pull forward avanzar (con el vehículo) [v]
pull forward mover hacia adelante (el vehículo) [v]
look forward to anhelar [v]
carry forward pasar a una cuenta nueva [v]
look forward to apetecerle a alguien mucho [v]
look forward to esperar con ilusión [v]
bring forward presentar [v]
look forward to estar deseando [v]
bring forward proponer [v]
look forward to tener ganas de [v]
look forward to desear [v]
put forward recomendar [v]
carry forward transferir [v]
put forward nominar [v]
bring forward dar a conocer [v]
bring forward presentar [v]
put forward adelantar [v]
put forward presentar [v]
press forward empujar hacia adelante [v]
bring forward sumar a la siguiente columna (en la contabilidad) [v]
bring forward adelantar (reuniones/elecciones) [v]
carry forward llevar a la página siguiente [v]
put forward proponer (plan/la teoría/el nombre) [v]
put forward someter (propuesta) [v]
come forward presentarse [v]
bring something forward adelantar algo [v]
bend forward inclinarse hacia adelante [v]
inch forward avanzar muy lentamente [v]
lean forward inclinarse hacia adelante [v]
lean forward echarse hacia adelante [v]
lean forward reclinarse hacia adelante [v]
lean forward encorvarse [v]
lean something forward inclinar algo hacia adelante [v]
leap forward dar un salto hacia adelante [v]
leap forward dar un gran paso [v]
leap forward lanzarse hacia adelante [v]
leap forward saltar hacia adelante [v]
leap forward avanzar [v]
leap forward brincar hacia adelante [v]
leap forward hacer un gran avance [v]
move forward with something avanzar en algo [v]
move forward with something avanzar con algo [v]
pull forward moverse hacia adelante [v]
pull forward sacar adelante [v]
push forward atraer la atención [v]
push forward propulsar [v]
throw forward excederse/pasar de largo [v]
move something forward anticipar [v]
bring forward anticipar [v]
look forward to esperar con ilusión
look forward to tener ganas de
look forward to esperar con ansias
call forward invitar al estrado
lurch forward dar una sacudida
pitch forward avanzar
call forward desviar llamadas
look forward to esperar con interés
look forward to esperar con impaciencia
call forward sacar al estrado
look forward to ansiar
lurch forward tambalearse hacia adelante
call forward transferir llamadas
look forward to pensar (en algo) con mucha ilusión
look forward to esperar con ganas
pass something forward pasar algo hacia adelante
pass forward pasar hacia adelante
pass forward transmitir
pass forward repercutir
bring forward adelantarse
bring forward transportar (término contable)
Phrases
look forward to quedar a la espera [v]
from this moment forward de ahora en adelante [adv]
from this day forward/on de hoy en adelante
arms straight eyes forward firmes mirando al frente
I look forward to hearing from you espero recibir noticias tuyas
I look forward to hearing from you espero recibir noticias de usted
I look forward to your reply espero con ansias su respuesta
I look forward to your reply espero ansioso tu respuesta
one step forward and two steps back un paso adelante y dos pasos atrás
from this day forward desde hoy en adelante
Colloquial
forward and careless person frescales [m/f]
free and forward descocado [adj]
forward (women) rabisalsera [adj]
fall forward caer de bruces [v]
be looking forward to estar deseosa de [v]
be looking forward to estar deseoso de [v]
go forward ir de frente [v]
run it forward adelantar [v]
run it forward pasar adelante (casete/cinta) [v]
take one step forward and two steps back no adelantar un palmo de tierra en algo [v]
take one step forward and two steps back no ganar un palmo de terreno en algo [v]
take one step forward and two steps back no ganar un palmo de tierra en algo [v]
carried forward suma y sigue [expr]
brought forward suma y sigue [expr]
flight forward fuga hacia adelante
flight forward huida hacia adelante
purposeful or deliberate holding of a vehicle from moving forward aguantada [f] DO EC PE
pay it forward mano vuelta [f] CL
brushed forward lambío [adj] DO PR teen
going forward de hoy en más [adv] BO PY AR UY
free and forward descocada [adj/f]
Slang
lean forward ñongotarse [v] HN
lean forward añangotarse [v] DO PR CO:N VE
Business
amount brought forward receta [f]
brought forward suma anterior [f]
forward-looking progresista [adj]
carry forward traspasar [v]
carry forward as an asset activar [v]
charges forward cobrar a la entrega [v]
bring forward trasportar [v]
push forward seguir adelante [v]
put forward presentar [v]
brought forward suma y sigue [expr]
carried forward a cuenta nueva
forward delivery entrega a término
charges forward pago contra entrega
forward market mercado a plazo
forward sale venta a término
balance carried forward balance pasado a cuenta nueva
forward price cotización a plazo
forward rate agreement acuerdo de interés futuro
retained earnings brought forward utilidades retenidas del ejercicio anterior
amount brought forward suma anterior
forward contract contrato a futuro
balance carry forward arrastre de saldos
forward buying compra de futuros
forward exchange letra para entrega futura
balance brought forward saldo arrastrado
forward sale venta futura
forward-looking con miras al futuro
forward buying compra a plazo
forward exchange divisas a plazo
forward integration integración hacia delante
forward sales ventas a plazo
forward delivery entrega futura
forward sale venta a plazo
freight forward porte debido
forward rate tipo de cambio para operaciones a plazo
forward market mercado a plazo fijo
tax loss carry-forward pérdida fiscal
forward cover cobertura a futuro
forward buying compras para el futuro
forward market mercado a futuros
forward contract contrato a término
balance carried forward saldo a cuenta nueva
charges forward porte debido
carriage forward a porte debido
forward quotation cotización futura
buy forward comprar a futuros
charges forward gastos a cobrar a la entrega
forward purchase compra a plazo
sell forward vender con entrega aplazada
retained earnings carried forward arrastre de ganancias retenidas
sell forward vender a futuros
forward contract contrato a plazo fijo
forward market mercado de futuros
forward cover cobertura a plazo
carriage forward porte debido
forward discount descuento a término
forward cover cobertura a término
forward premium prima a término
forward market mercado a término
forward price precio a término
forward exchange rate tipo de cambio a término
forward rate tasa a término
forward contract contrato a plazo
forward contract contrato a término
forward purchase compra a término
amount carried forward saldo a cuenta nueva
carried forward a cuenta nueva
please forward favor de reenviar
forward market mercado futuro
forward price cambio a plazo
please forward favor de enviar
forward purchase compra futura
forward sale venta futura
balance carried forward saldo a cuenta nueva
profit carried forward ganancia a cuenta nueva
balance brought forward saldo a cuenta nueva
balance forward saldo a cuenta nueva
forward discount descuento a plazo
forward discount descuento a término
forward market mercado a plazo
forward market mercado a término
brought forward llevado a cuenta nueva
forward exchange market mercado de cambios a término
profit carried forward beneficio a cuenta nueva
forward rate tasa a plazo
forward rate tasa a término
forward exchange rate tasa de cambio a plazo
forward exchange rate tasa de cambio a término
forward interest rate tasa de interés a plazo
forward interest rate tasa de interés a término
forward operation operación a término
forward transaction operación a plazo
forward transaction operación a término
forward rate tipo a plazo
forward rate tipo a término
forward exchange rate tipo de cambio a plazo
forward exchange rate tipo de cambio a término
forward interest rate tipo de interés a plazo
forward interest rate tipo de interés a término
forward delivery entrega futura
forward rate cambio a plazo
charges forward pago tras recibo
forward transaction transacción a plazo
forward transaction transacción a término
amount carried forward suma anterior
forward interest rate tasa de interés a término
forward cover cobertura a plazo
forward cover cobertura a término
forward exchange transaction transacción de cambio a término
freight forward porte debido
brought forward trasladado de cuenta anterior
forward sale venta a término
forward price precio a plazo
forward price precio a término
forward rate agreement acuerdo de tasa de interés a término
please forward favor de remitir
forward earnings pronóstico de ingresos futuros
forward exchange market mercado de cambios a plazo
forward exchange transaction transacción de cambio a plazo
forward-looking indicators indicadores anticipados
forward operation operación a plazo
forward planning planificación futura
forward purchase compra a plazo
forward rate agreement acuerdo de tasa de interés a plazo
forward sale venta a plazo
forward stock inventario a la mano
forward premium prima a plazo
forward premium prima a término
Work Safety Terms
forward stability estabilidad de avance
forward stability estabilidad longitudinal
Accounting
amount brought forward transporte [m]
sell forward vender a término [v]
forward transaction operación a término
forward contract contrato a plazos
forward rate tipo de cambio futuro
forward contract contrato a plazo
forward delivery entrega a futuro
forward contract contrato a término
forward delivery entrega a término
forward exchange transaction operación con divisas a plazo
forward exchange rate tipo de cambio forward
forward parchase compra a plazo
freight forward flete pagadero en destino
Finance
forward transaction operaciones a plazo
forward exchange contract contrato de divisas a plazo
forward market mercado de futuros
forward contract contrato a plazo
forward exchange market mercado de divisas a plazo
forward exchange cover cobertura de divisas a plazo
forward contract contrato a término o a plazo
forward rate agreement contrato a término sobre tipos de interés
forward market mercado a futuro
forward premium prima de futuro
forward purchases compras a futuro
forward premium prima a plazo
forward contract contrato de derivados financieros a término
forward contract contrato a término contrato a plazo
forward-looking indicator indicador adelantado
forward-looking indicator indicador de pronóstico