|
Catégorie |
Anglais |
Espagnol |
|
Common |
|
1 |
Common |
in front |
delante [adv]
|
|
2 |
Common |
in front of |
delante de [prep]
|
|
3 |
Common |
at the front |
delante [adv]
|
|
4 |
Common |
(weather) front |
ola [f]
|
|
5 |
Common |
front leg (of an animal) |
brazo [m]
|
|
6 |
Common |
in front of |
en frente de [prep]
|
|
7 |
Common |
front foot |
mano [f]
|
|
8 |
Common |
front hall or entryway |
zaguán [m]
|
|
9 |
Common |
inner front door |
portón [m]
|
|
10 |
Common |
the front of the thorax |
pecho [m]
|
|
11 |
Common |
in front of |
frente a [prep]
|
|
General |
|
12 |
General |
in front |
enfrente [adv]
|
|
13 |
General |
occluded front |
oclusión [f]
|
|
14 |
General |
front page |
portada [f]
|
|
15 |
General |
front hoof |
mano [f]
|
|
16 |
General |
front paw |
mano [f]
|
|
17 |
General |
front row |
delantera [f]
|
|
18 |
General |
place in front |
anteponer [v]
|
|
19 |
General |
front-end |
frontal [adj]
|
|
20 |
General |
front man |
testaferro [m]
|
|
21 |
General |
front door |
porta [m]
|
|
22 |
General |
front part |
frontal [m]
|
|
23 |
General |
front (of the line) |
cabecera [f]
|
|
24 |
General |
in front |
anteriormente [adv]
|
|
25 |
General |
front cover |
portada [f]
|
|
26 |
General |
up-front |
inicial [adj]
|
|
27 |
General |
to the front |
adelante [adv]
|
|
28 |
General |
in front |
adelante [adv]
|
|
29 |
General |
towards the front |
adelante [adv]
|
|
30 |
General |
in front |
antes [adv]
|
|
31 |
General |
up-front |
por adelantado [adv]
|
|
32 |
General |
up-front |
por adelantado [adv]
|
|
33 |
General |
in front |
delante [adv]
|
|
34 |
General |
at the front |
delante [adv]
|
|
35 |
General |
in front of |
delante [adv]
|
|
36 |
General |
front yard |
antojana [f]
ES
local
|
|
37 |
General |
front row |
barrera [f]
|
|
38 |
General |
front line |
delantera [f]
|
|
39 |
General |
front row |
delantera [f]
|
|
40 |
General |
put in front |
adelantar [v]
disused
|
|
41 |
General |
put at the front |
adelantar [v]
disused
|
|
42 |
General |
develop contusions on the hind legs due to blows from the front hooves |
alcanzarse [v]
|
|
43 |
General |
lead in front of oneself |
antecoger [v]
|
|
44 |
General |
swim front crawl |
bracear [v]
|
|
45 |
General |
in front of |
anterior [adj]
|
|
46 |
General |
in the front lines |
avanzado [adj]
|
|
47 |
General |
moving in front |
adelantamiento [m]
|
|
48 |
General |
moving in front |
adelanto [m]
|
|
49 |
General |
front wall of a low-blast furnace |
adobío [m]
|
|
50 |
General |
false front |
aire [m]
rare
|
|
51 |
General |
front yard |
antejardín [m]
CO
CL
|
|
52 |
General |
front yard |
antuzano [m]
|
|
53 |
General |
front saddle |
arción [m]
MX
CO
|
|
54 |
General |
front crawl |
braceo [m]
|
|
55 |
General |
front paw |
brazo [m]
|
|
56 |
General |
front leg |
brazo [m]
|
|
57 |
General |
stiff shirt front |
camisolín [m]
|
|
58 |
General |
front end loader |
cangilón [m]
|
|
59 |
General |
felt overcoat worn by ancient cossacks, with saddlebags sewn on the front |
cherkesa [m]
|
|
60 |
General |
iron arch behind a metal plate in the front shaft of cars |
cogotillo [m]
|
|
61 |
General |
front page |
delantal [m]
|
|
62 |
General |
in front of |
ante [prep]
|
|
63 |
General |
in front |
ante [prep]
disused
|
|
64 |
General |
in front of |
contra [prep]
|
|
65 |
General |
false front |
aireas [m/pl]
|
|
66 |
General |
towards the front |
adelante [adv]
|
|
67 |
General |
towards the front |
avante [adv]
|
|
68 |
General |
back to front |
al revés [adv]
|
|
69 |
General |
in front |
en cabeza [adv]
|
|
70 |
General |
with one hand in front and the other in back (specifically when mounting a bull) |
almuerciado [adv]
CR:Nw
|
|
71 |
General |
in front of |
enfrentico [adv]
DO
|
|
72 |
General |
up front |
tacataca [adv]
PY
AR
UY
|
|
73 |
General |
up front |
tacatás [adv]
DO
|
|
74 |
General |
up front |
tiquitaca [adv]
PY
AR
|
|
75 |
General |
front row of |
barrera [f]
|
|
76 |
General |
bulging front of a cushion in an ashlar |
almohadilla [f]
|
|
77 |
General |
front part |
delantera [f]
|
|
78 |
General |
front of a shirt |
pechera [f]
|
|
79 |
General |
front steps |
escalinata [f]
|
|
80 |
General |
placing in front |
anteposición [f]
|
|
81 |
General |
front of a boat |
proa [f]
|
|
82 |
General |
hobble (rope) tying a horse’s front leg to a hind leg |
suelta [f]
|
|
83 |
General |
person who has lost one or several front teeth |
bocacha [f]
PA
|
|
84 |
General |
motorbike's front shock absorber |
botella [f]
SV
|
|
85 |
General |
front seat of a car |
butaca [f]
VE
AR
UY
|
|
86 |
General |
short sleeve shirt without side pockets that is wide and pleated in front and cinched at the waist, which students use as part of their uniform |
cubayera [f]
HN
|
|
87 |
General |
woven article of clothing that buttons in front with or without sleeves and that covers the torso |
chaleca [f]
CL
|
|
88 |
General |
woven article of clothing that buttons in front with or without sleeves and that covers the torso |
chalequina [f]
CL:N
|
|
89 |
General |
front of a building |
frentera [f]
EC
rare
|
|
90 |
General |
front of a building |
frentera [f]
PE
|
|
91 |
General |
front loading shotgun |
escopeta de fisto [f]
CO
disused
|
|
92 |
General |
store front |
fachada [f]
PR
CO
PE
|
|
93 |
General |
removable front panel where the controls are housed (car stereo) |
carita [f]
MX
|
|
94 |
General |
front desk |
carpeta [f]
CU
|
|
95 |
General |
group of people who demonstrate in public against organizations or persons in front of their headquarters or domicile |
funa [f]
CL
|
|
96 |
General |
woven palm front used for roofing |
crisneja [f]
PE:W
rur.
|
|
97 |
General |
person with large front teeth |
dientusa [f]
CU
|
|
98 |
General |
person with large front teeth |
dientuza [f]
CU
|
|
99 |
General |
sleeveless baby dress, buttoned in the front |
mañanita [f]
NI
|
|
100 |
General |
grid placed in the front of a car to protect the radiator |
máscara [f]
PE
CL
|
|
101 |
General |
front brim of a charro mexican horse rider hat |
lorenzana [f]
MX
|
|
102 |
General |
front stall |
luneta [f]
CR
PA
CU
CO
EC
BO
|
|
103 |
General |
front stall |
luneta [f]
SV
NI
rare
|
|
104 |
General |
front door |
puerta y calle [f]
BO
|
|
105 |
General |
fenced in front yard |
punilla [f]
BO:E
|
|
106 |
General |
fenced in front garden |
punilla [f]
BO:E
|
|
107 |
General |
front porch |
porch (inglés) [f]
US
PA
AR
|
|
108 |
General |
front payment |
seña [f]
GT
BO:E
AR
UY
PY
|
|
109 |
General |
front payment |
seña [f]
PE
disused
|
|
110 |
General |
woman who walks in front and blowing smoke on images in some processions |
sahumadora [f]
CO:Sw
PE
|
|
111 |
General |
public bathes as a front for a brothel |
sauna [f]
CL
|
|
112 |
General |
front of a car |
trompa [f]
HN
CR
EC
AR
|
|
113 |
General |
be in front |
anteponerse [v]
|
|
114 |
General |
place in front of |
anteponer [v]
|
|
115 |
General |
strew in front of |
postrar [v]
|
|
116 |
General |
move towards the front |
avanzar [v]
|
|
117 |
General |
go in front of |
preceder [v]
|
|
118 |
General |
go in front of |
anteceder [v]
|
|
119 |
General |
pass in front of |
pasar al frente de [v]
|
|
120 |
General |
sit up front |
sentarse adelante [v]
|
|
121 |
General |
sit in the front seat |
sentarse adelante [v]
|
|
122 |
General |
sit in front |
sentarse adelante [v]
|
|
123 |
General |
be at the front of |
estar al frente de [v]
|
|
124 |
General |
be in front of |
anteponerse a [v]
|
|
125 |
General |
attack from front |
atacar de frente [v]
|
|
126 |
General |
trip animal lassoing its front legs |
bolerear [v]
VE
|
|
127 |
General |
call the front desk |
llamar a recepción [v]
|
|
128 |
General |
make someone the butt of a joke in front of friends |
cabulear [v]
MX
|
|
129 |
General |
be sent to the front line |
ser enviado al frente (combate) [v]
|
|
130 |
General |
become unsociable, feel uncomfortable and self-conscious in front of people of a higher social class |
ajibararse [v]
DO
PR
|
|
131 |
General |
organize public acts of protest against organizations or persons in front of their headquarters or domicile |
funar [v]
CL
|
|
132 |
General |
fall asleep in front of others |
gotearse [v]
PR
|
|
133 |
General |
tie up an animal with a rope from the horns to one of it's front legs in order to lead it easily |
compullar [v]
AR:Nw
rur.
|
|
134 |
General |
be alone in front of the goal |
emboquillar [v]
SV
|
|
135 |
General |
order and position the major drum of a military band in front of a parade |
encajonar [v]
CL
|
|
136 |
General |
pay up front |
señar [v]
PY
AR
UY
|
|
137 |
General |
let people cut in front |
rotar [v]
CU
|
|
138 |
General |
let people go in front in line |
rotar [v]
CU
|
|
139 |
General |
front-end |
delantero [adj]
|
|
140 |
General |
pertaining to the sandinista national liberation front |
sandinista [adj]
|
|
141 |
General |
back to front |
al revés [adj]
|
|
142 |
General |
in front wheel drive |
enmochado [adj]
VE
|
|
143 |
General |
simultaneously moving the front and back legs on the same side |
marchador [adj]
CU
|
|
144 |
General |
flat front |
ñato [adj]
HN
NI
BO
|
|
145 |
General |
with a protruding front |
trompudo [adj]
HN
SV
|
|
146 |
General |
front desk |
recepción [m]
|
|
147 |
General |
warm front |
frente cálido [m]
|
|
148 |
General |
cold front |
frente frío [m]
|
|
149 |
General |
front runner |
preferido [m]
|
|
150 |
General |
front runner |
candidato adelante [m]
|
|
151 |
General |
front runner |
favorecido [m]
|
|
152 |
General |
front vowel |
vocal anterior [m]
|
|
153 |
General |
front hall |
zaguán [m]
|
|
154 |
General |
front man |
presentador [m]
|
|
155 |
General |
sudden reaction of a horse, which suddenly raises its front legs |
abalanzo [m]
AR
|
|
156 |
General |
childrens' game in which children line up placing their hands on the waist of person in front and one by one they are separated from the line |
arrancacebollas [m]
GT
SV
|
|
157 |
General |
front yard |
antejardín [m]
CR
CO
CL
|
|
158 |
General |
front bumper of trailers/tow trucks |
cabezote [m]
DO
|
|
159 |
General |
shirt front |
camisero [m]
PA
EC
PE
CL
|
|
160 |
General |
eastern front |
frente oriental [m]
|
|
161 |
General |
wide strip of leather that surrounds the body of the bull behind the front legs and serves to hold the one who rides in bull riding |
cincho [m]
MX
GT
HN
|
|
162 |
General |
amerindian trousers made with a cloth tucked in the front |
chiripá [m]
AR
UY
|
|
163 |
General |
amerindian trousers made with a cloth tucked in the front |
chiripá [m]
PY
disused
|
|
164 |
General |
front door of a house, after the outside gate |
entreportón [m]
CO
VE
|
|
165 |
General |
cold front |
friaje [m]
PE
|
|
166 |
General |
popular demonstration of complaint against a public person who is accused of having committed serious crimes or acts of corruption, that is generally held in front of his or her home or in some other public place the accused must visit |
escrache [m]
AR
UY
|
|
167 |
General |
four-wheel tractor, generally with larger rear wheels than front ones |
canguro [m]
EC:W
|
|
168 |
General |
meeting the day after the wedding in which the gifts are counted in front of family and close friends |
conteo de regalos [m]
BO
|
|
169 |
General |
grabbing of a fighter cock in one's hands and moving it in front of another |
coleo [m]
PR
|
|
170 |
General |
front matter of a newspaper |
indicador [m]
HN
|
|
171 |
General |
front man |
hombre goma [m]
CL
|
|
172 |
General |
children's game that consists of sitting on the floor closely together in a row, opening the legs and hugging the one in front |
juego de la cebolla [m]
MX
|
|
173 |
General |
person with large front teeth |
dientuso [m]
CU
|
|
174 |
General |
person with large front teeth |
dientuzo [m]
CU
|
|
175 |
General |
front stall |
lunetario [m]
MX
GT
CU
|
|
176 |
General |
front crawl |
nado libre [m]
MX
NI
CO
VE
EC
BO
CL
|
|
177 |
General |
front crawl |
nadado libre [m]
CR
|
|
178 |
General |
front of a car or truck |
pico [m]
HN
|
|
179 |
General |
protest in front of a building |
plantón [m]
HN
NI
EC
|
|
180 |
General |
group of seven black men seated around a standing central figure with their arms crossed in front of their legs to ward off evil |
siete poderes [m]
PR
|
|
181 |
General |
group of seven black men seated around a standing central figure with their arms crossed in front of their legs to ward off evil |
siete potencias [m]
PR
|
|
182 |
General |
front door |
portón [m]
CO
VE
EC
BO
|
|
183 |
General |
front porch |
porch (inglés) [m]
HN
BO
|
|
184 |
General |
front porch |
porch (inglés) [m]
UY
rare
|
|
185 |
General |
children's game where participants pass in front of others reciting verses, lightly hitting shoes |
zapatito de charol [m]
AR
UY
|
|
186 |
General |
front payment |
suple [m]
CL
|
|
187 |
General |
front end |
tren delantero [m]
DO
PR
EC
BO:W
PY
|
|
188 |
General |
front man |
portavoz [m/f]
|
|
189 |
General |
person who has lost one or several front teeth |
bocacho [m/f]
PA
|
|
190 |
General |
in certain sports, a player who plays in the middle of the field in front of the defense |
half (inglés) [m/f]
BO:W
CL
disused
|
|
191 |
General |
in front of |
ante [prep]
|
|
192 |
General |
cartilage from the front part of the fighter cock |
nudillos [m/pl]
PR
|
|
193 |
General |
back to front |
al revés
|
|
194 |
General |
a massive cold front |
un potente frente frío
|
|
195 |
General |
cold front |
frente frío
|
|
196 |
General |
sea front |
paseo marítimo
|
|
197 |
General |
front door |
puerta principal
|
|
198 |
General |
front-wheel drive |
vehículo de tracción delantera
|
|
199 |
General |
front room |
sala de estar
|
|
200 |
General |
front wheels |
ruedas delanteras
|
|
201 |
General |
front yard |
jardín delantero
|
|
202 |
General |
front windshield |
luna delantera
ES
|
|
203 |
General |
home front |
entorno doméstico
|
|
204 |
General |
home front |
entorno familiar
|
|
205 |
General |
front and back |
ambas caras
|
|
206 |
General |
front and back |
ambos lados
|
|
207 |
General |
front-wheel drive |
tracción delantera
|
|
208 |
General |
front door |
puerta de la calle
|
|
209 |
General |
cold front |
gota fría
|
|
210 |
General |
front pocket |
bolsillo delantero
|
|
211 |
General |
front pocket |
bolsillo de adelante
|
|
212 |
General |
front office |
oficina principal
|
|
213 |
General |
front wheel |
rueda delantera
|
|
214 |
General |
front line |
línea defensiva delantera
|
|
215 |
General |
in front |
frente [adv]
|
|
216 |
General |
legging covering the front part of leg and foot |
antipara [f]
|
|
217 |
General |
poison obtained front hemlock |
cicutina [f]
|
|
218 |
General |
front/main door (of house) |
contrapuerta [f]
|
|
219 |
General |
front seat (bullfigthing) |
barrera [f]
|
|
220 |
General |
front-door grating or screen in spanish houses |
cancela [f]
|
|
221 |
General |
front seats |
delantera [f]
|
|
222 |
General |
front edge of book |
delantera [f]
|
|
223 |
General |
front compartment of a stage-coach or railway carriage |
berlina [f]
|
|
224 |
General |
folding seat put in the front of a carriage |
bigotera [f]
|
|
225 |
General |
front tile on each line of roof tiling |
bocateja [f]
|
|
226 |
General |
front of a stocking-frame |
frontura [f]
|
|
227 |
General |
front flap of trousers |
trampilla [f]
|
|
228 |
General |
front part |
testera [f]
|
|
229 |
General |
go before in front of |
anteceder [v]
|
|
230 |
General |
lead in front of one |
antecoger [v]
|
|
231 |
General |
in front of |
adverso [adj]
|
|
232 |
General |
drawing up the front legs too much (riding) |
braceador [adj]
|
|
233 |
General |
placed in front |
frontero [adj]
|
|
234 |
General |
paved terrace or platform in front of a church |
altozano [m]
|
|
235 |
General |
front wall of a blast-furnace |
adobío [m]
|
|
236 |
General |
space in front of the steps of the altar |
antealtar [m]
|
|
237 |
General |
small terrace in front of house |
antuzano [m]
rur.
rare
|
|
238 |
General |
log placed in a fireplace to support those in front of it |
arrimador [m]
|
|
239 |
General |
shirt-front |
camisolín [m]
|
|
240 |
General |
front edge (of a book) |
canto [m]
|
|
241 |
General |
light two-wheeled carriage open in front |
bombé [m]
|
|
242 |
General |
leather guard worn in front of the stirrup in california |
tapadero [m]
|
|
243 |
General |
front edge of a book |
canal [m/f]
|
|
244 |
General |
in front of |
adversa [adj/f]
|
|
245 |
General |
in front |
encontrada [adj/f]
|
|
246 |
General |
placed in front |
frontera [adj/f]
|
|
247 |
General |
drawing up the front legs too much (riding) |
braceadora [adj/f]
|
|
248 |
General |
front to front |
cara a cara [adv]
|
|
249 |
General |
front view |
vista al frente [f]
|
|
250 |
General |
front door |
puerta de entrada [f]
|
|
251 |
General |
shirt-front |
pechera de camisa [f]
|
|
252 |
General |
front wheel |
rueda delantera [f]
|
|
253 |
General |
visor (the front piece on a medieval helmet) |
vista [f]
|
|
254 |
General |
vizor (the front piece on a medieval helmet) |
vista [f]
|
|
255 |
General |
front room |
cuarto de delante [m]
|
|
256 |
General |
front room |
aposento de delante [m]
|
|
257 |
General |
front room |
cuarto que da a la calle
|
|
258 |
General |
nicaraguan political and military movement during the 1980s that fought against the sandinista national liberation front |
contra [f]
MX
GT
HN
NI
|
|
259 |
General |
front line |
delantera [f]
ES
|
|
260 |
General |
cut in front of someone |
colearse [v]
VE
|
|
261 |
General |
front-rank |
importante [adj]
|
|
262 |
General |
front part of a wing |
borde [m]
|
|
263 |
General |
wide belt to store bills, and in the front part a purse and cartridge |
cinto ancho [m]
UY
|
|
Idioms |
|
264 |
Idioms |
with the front brim of one's hat raised, indicating a challenge to fight |
a la pedrada [adv]
PA
|
|
265 |
Idioms |
up front |
taca [adv]
PY
AR
UY
|
|
266 |
Idioms |
up front |
tas tas [adv]
PR
|
|
267 |
Idioms |
up front |
al tic-tac [adv]
BO
|
|
268 |
Idioms |
up front |
tiquitaca [adv]
AR
|
|
269 |
Idioms |
up front |
tiqui taca [adv]
PY
AR
UY
|
|
270 |
Idioms |
in front of everyone |
a vista y paciencia [adv]
BO
|
|
271 |
Idioms |
in front |
en ante [adv]
disused
|
|
272 |
Idioms |
in front of |
cara a cara [adv]
|
|
273 |
Idioms |
in front |
de cara [adv]
|
|
274 |
Idioms |
in front of |
de cara [adv]
|
|
275 |
Idioms |
lying on one's front |
bocabajo [adv]
|
|
276 |
Idioms |
right in front |
de fresa [adv]
MX
PE
|
|
277 |
Idioms |
straight in front |
de fresa [adv]
MX
PE
|
|
278 |
Idioms |
at the front of |
al frendi [adv]
NI
|
|
279 |
Idioms |
in front |
de fresa [adv]
MX
PE
|
|
280 |
Idioms |
up front |
al contado [adv]
|
|
281 |
Idioms |
be in the front of |
estar en la parte anterior de [v]
|
|
282 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
cagar a pedos a alguien [v]
|
|
283 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
cantar las cuarenta a alguien [v]
|
|
284 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
cantar la cartilla a alguien [v]
|
|
285 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
leer la cartilla a alguien [v]
|
|
286 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
cardarle la lana a alguien [v]
|
|
287 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
dar un jabón a alguien [v]
|
|
288 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
dar una soba a alguien [v]
|
|
289 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
dar un meneo a alguien [v]
|
|
290 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
dar un palo a alguien [v]
|
|
291 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
dar una jabonadura a alguien [v]
|
|
292 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
echar la gran bronca a alguien [v]
|
|
293 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
poner a alguien de vuelta y media [v]
|
|
294 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
echar el broncazo a alguien [v]
|
|
295 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
soltar una andanada a alguien [v]
|
|
296 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
soltar la andanada a alguien [v]
|
|
297 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
echar un rapapolvo a alguien [v]
|
|
298 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
jabonar a alguien [v]
|
|
299 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
machacarle a alguien las liendres [v]
|
|
300 |
Idioms |
call down someone in front of everybody |
cascarle a alguien las liendres [v]
|
|
301 |
Idioms |
can't see one's hand in front of one's face |
no ver a un palmo de la nariz [v]
|
|
302 |
Idioms |
can't see one's hand in front of one's face |
ser corto de miras [v]
|
|
303 |
Idioms |
put up a brave front |
poner a mal tiempo buena cara [v]
|
|
304 |
Idioms |
front for someone |
dar la cara por alguien [v]
|
|
305 |
Idioms |
front for someone |
ser la cara pública de alguien [v]
|
|
306 |
Idioms |
hardly put one foot in front of the other |
no tener fuerzas ni para caminar [v]
|
|
307 |
Idioms |
be on the front burner |
estar en las noticias [v]
|
|
308 |
Idioms |
be on the front burner |
estar a la vanguardia [v]
|
|
309 |
Idioms |
be in the front line |
estar en la primera línea [v]
|
|
310 |
Idioms |
not see one's hand in front of one's face |
no ver más allá de la nariz [v]
|
|
311 |
Idioms |
front someone some amount of money |
habilitar a alguien [v]
MX
|
|
312 |
Idioms |
put something on the front burner |
darle inmediata atención a algo [v]
|
|
313 |
Idioms |
put up a brave front |
actuar con valentía [v]
|
|
314 |
Idioms |
put up a brave front |
hacerse el valiente [v]
|
|
315 |
Idioms |
put up a brave front |
no demostrar miedo [v]
|
|
316 |
Idioms |
pull out in front of someone |
arrancar delante de alguien [v]
|
|
317 |
Idioms |
put a brave front on something |
ser valiente frente a algo [v]
|
|
318 |
Idioms |
put a brave front on something |
hacer frente a algo [v]
|
|
319 |
Idioms |
put a brave face/front on |
hacer frente a algo [v]
|
|
320 |
Idioms |
put a brave front on something |
soportar algo [v]
|
|
321 |
Idioms |
put a brave front on something |
estar dispuesto a actuar frente algo [v]
|
|
322 |
Idioms |
put a brave front on something |
no flaquear frente a algo [v]
|
|
323 |
Idioms |
put a brave front on something |
poner cara de duro a algo [v]
|
|
324 |
Idioms |
put on a brave front |
hacerse el valiente [v]
|
|
325 |
Idioms |
put on a brave front |
proyectar una imagen fuerte [v]
|
|
326 |
Idioms |
put one foot in front of the other |
ir paso a paso [v]
|
|
327 |
Idioms |
put one foot in front of the other |
caminar con cuidado [v]
|
|
328 |
Idioms |
put one foot in front of the other |
hacer las cosas de manera cuidadosa [v]
|
|
329 |
Idioms |
put one foot in front of the other |
caminar con cautela [v]
|
|
330 |
Idioms |
put on a brave front |
aparentar ser valiente [v]
|
|
331 |
Idioms |
use strong language in front of the children |
decir obscenidades delante de los niños [v]
|
|
332 |
Idioms |
use foul language in front of the children |
decir obscenidades delante de los niños [v]
|
|
333 |
Idioms |
park the bus in front of the goal |
plantar el autobús delante de la portería [v]
|
|
334 |
Idioms |
be on the front burner |
ir en vanguardia [v]
|
|
335 |
Idioms |
be on the front burner |
ir a la vanguardia [v]
|
|
336 |
Idioms |
shut to door in front of someone |
cerrarle la puerta en las narices a alguien [v]
|
|
337 |
Idioms |
pretend to be important in front of other people |
darse su guayabazo [v]
MX
|
|
338 |
Idioms |
cut in front of someone |
colear la parada [v]
VE
|
|
339 |
Idioms |
flaunt something in front of someone who lacks that thing |
contar plata delante de los pobres [v]
NI
CO:W
CL
|
|
340 |
Idioms |
put on a front |
presentar un fronte [v]
PR
|
|
341 |
Idioms |
behave in front of someone with power |
ponerse bajito [v]
CU
DO
|
|
342 |
Idioms |
behave in front of someone with power |
ponerse chiquitico [v]
VE
|
|
343 |
Idioms |
behave in front of someone with power |
ponerse chiquitito [v]
PR
|
|
344 |
Idioms |
behave in front of someone with power |
ponerse chiquito [v]
CU
DO
PR
VE
|
|
345 |
Idioms |
be a front |
ser pura paja [v]
HN
SV
NI
CU
CO
|
|
346 |
Idioms |
put on a good front |
hacer de tripas corazón [v]
|
|
347 |
Idioms |
go in front of someone |
llevar la delantera [v]
|
|
348 |
Idioms |
with shorter front legs |
bajo de agujas [adj]
|
|
349 |
Idioms |
with shorter front legs |
baja de agujas [adj]
|
|
350 |
Idioms |
up front |
al contado [adj]
|
|
351 |
Idioms |
in front of |
delante de [prep]
|
|
352 |
Idioms |
pull out in front of someone |
cortar el paso de un vehículo
|
|
353 |
Idioms |
pull out in front of someone |
meterse delante de otro vehículo (cortándole el paso)
|
|
354 |
Idioms |
the front office |
la oficina principal
|
|
355 |
Idioms |
burn one's bridges in front of one |
generarse problemas futuros
|
|
356 |
Idioms |
barely put one foot in front of the other |
poder caminar apenas
|
|
357 |
Idioms |
front someone some amount of money |
adelantar una suma de dinero a alguien
|
|
358 |
Idioms |
dangle something in front of someone |
tentar a alguien con algo
|
|
359 |
Idioms |
on the front burner |
de máxima prioridad
|
|
360 |
Idioms |
on the front burner |
de importancia prioritaria
|
|
361 |
Idioms |
on the front burner |
en primer plano
|
|
362 |
Idioms |
on the front line of something |
a la vanguardia de algo
|
|
363 |
Idioms |
on the front lines of something |
en la primera línea de algo
|
|
364 |
Idioms |
somebody's front burner |
en primer plano para alguien
|
|
365 |
Idioms |
somebody's front burner |
en la agenda de alguien
|
|
366 |
Idioms |
somebody's front burner |
la máxima prioridad de alguien
|
|
Speaking |
|
367 |
Speaking |
don't light up in front of us |
no enciendas un cigarrillo en nuestra presencia
|
|
368 |
Speaking |
look in front of you |
mira delante de ti
|
|
369 |
Speaking |
don't stand in front of me |
no te detengas delante mío
|
|
370 |
Speaking |
don't step outside the front gate |
no vayas más allá de la verja principal
|
|
371 |
Speaking |
don't swear in front of the children |
no digas palabrotas delante de los niños
|
|
372 |
Speaking |
don't step outside the front gate |
no salgas de la puerta principal
|
|
373 |
Speaking |
don't stand in front of me |
no te me pares adelante
|
|
374 |
Speaking |
don't swear in front of the children |
no maldigas delante de los niños
|
|
375 |
Speaking |
don't light up in front of us |
no lo enciendas delante nuestro (cigarrillo)
|
|
376 |
Speaking |
you have your whole life in front of you |
tienes toda la vida delante de ti
|
|
377 |
Speaking |
you have your whole life in front of you |
tienes toda la vida por delante
|
|
378 |
Speaking |
you shouldn't swear in front of children |
no debes maldecir en frente de los niños
|
|
379 |
Speaking |
you shouldn't swear in front of children |
no digas palabrotas delante de los niños
|
|
380 |
Speaking |
i'm taking the front door |
estoy tomando la puerta principal
|
|
381 |
Speaking |
a great example stands in front of us |
un gran ejemplo delante de nosotros
|
|
382 |
Speaking |
all of a sudden, a dog appeared before / in front of me |
de repente se apareció un perro delante de mí
|
|
383 |
Speaking |
i've always been up front with you |
siempre he sido sincero contigo
|
|
384 |
Speaking |
suddenly a dog appeared in front of me |
de repente un perro apareció delante de mí
|
|
385 |
Speaking |
when you go up in front of the judge |
cuando te enfrentes al juez
|
|
386 |
Speaking |
we begin our walk in front of buckingham palace |
comenzamos la caminata enfrente al palacio de buckingham
|
|
Phrasals |
|
387 |
Phrasals |
stand in front of something |
enfrentar a algo [v]
|
|
Colloquial |
|
388 |
Colloquial |
in front |
endelante [adv]
EC
CL
rare
rur.
|
|
389 |
Colloquial |
in front of everyone and their mother |
delante de dios y de todo el mundo [adv]
|
|
390 |
Colloquial |
front desk [us] |
recepción [f]
|
|
391 |
Colloquial |
mythical animal that according to popular beliefs walks at night with it's front legs tied together |
mula maneada [f]
VE
rur.
|
|
392 |
Colloquial |
front-page news |
pepa [f]
BO
|
|
393 |
Colloquial |
chew a student out in front of the other students |
regañar a un estudiante frente a otros estudiantes [v]
|
|
394 |
Colloquial |
be in front of |
estar frente a [v]
|
|
395 |
Colloquial |
bark, especially in front of a stranger (dog) |
chumbar [v]
AR
|
|
396 |
Colloquial |
reprimand someone in front of other people |
fotutear [v]
CU
|
|
397 |
Colloquial |
scold someone in front of other people |
fotutear [v]
CU
|
|
398 |
Colloquial |
front man |
palo blanco [m]
BO
|
|
399 |
Colloquial |
front man |
prestanombre [m]
BO
PY
|
|
400 |
Colloquial |
person belonging to a brotherhood of popular dancers who wear a turban and dance in front of religious images during festivities |
turbante [m/f]
CL
|
|
401 |
Colloquial |
person with large front teeth |
dientes cómeme [n]
PR
|
|
402 |
Colloquial |
a massive cold front is building |
se está formando una enorme ola de frío
|
|
403 |
Colloquial |
a massive cold front is building |
se está formando un frente frío masivo
|
|
404 |
Colloquial |
right in front of me |
en mis propias barbas
|
|
405 |
Colloquial |
right in front of me |
en mis mismísimas barbas
|
|
406 |
Colloquial |
right in front of me |
en mis propias narices
|
|
407 |
Colloquial |
front end of the plane |
la parte frontal de la aeronave
|
|
408 |
Colloquial |
front man |
espantapájaros
|
|
409 |
Colloquial |
front man |
testaferro
|
|
410 |
Colloquial |
knock at the front door |
golpear la puerta principal
|
|
411 |
Colloquial |
in front of us |
delante nuestro
|
|
412 |
Colloquial |
in the front rank |
en primera fila
|
|
413 |
Colloquial |
in the front rank |
entre los mejores
|
|
414 |
Colloquial |
in the front rank |
en la vanguardia
|
|
415 |
Colloquial |
in the front rank |
en primera línea
|
|
416 |
Colloquial |
in the front rank |
entre los más destacados
|
|
417 |
Colloquial |
in the front rank |
entre los primeros
|
|
418 |
Colloquial |
front man |
hombre de paja
|
|
Proverbs |
|
419 |
Proverbs |
up front in cash |
plata en mano, chivato en pampa
PE
|
|
Phrases |
|
420 |
Phrases |
from front to rear |
de delante atrás
|
|
421 |
Phrases |
in front of |
delante de
|
|
422 |
Phrases |
in front of |
en frente de
|
|
423 |
Phrases |
out front |
en frente (de un edificio)
|
|
424 |
Phrases |
out front |
adelante
|
|
425 |
Phrases |
up front |
por adelantado
|
|
426 |
Phrases |
behind the front |
detrás del frente
|
|
427 |
Phrases |
at the front row |
en el frente ahora
|
|
428 |
Phrases |
in front of their eyes |
ante sus ojos
|
|
429 |
Phrases |
right in front of me right under my nose |
justo delante de mis narices
|
|
430 |
Phrases |
on the front row |
en la fila delantera
|
|
431 |
Phrases |
in front of |
a vista de
|
|
432 |
Phrases |
in front of me |
frente a mí
|
|
Slang |
|
433 |
Slang |
put someone out on front street |
poner a alguien en evidencia [v]
|
|
434 |
Slang |
having big front teeth |
diente frío [adj]
CU
derog.
|
|
435 |
Slang |
shut the front door! |
¡cállate!
|
|
436 |
Slang |
shut the front door (shut the fuck up) |
cierra la boca
|
|
437 |
Slang |
shut the front door! |
¡cállate la boca!
|
|
438 |
Slang |
shut the front door! |
¡corta ya!
|
|
439 |
Slang |
shut the front door! |
¡cállate ya, carajo!
|
|
440 |
Slang |
shut the front door! |
¡cállate de una vez!
|
|
441 |
Slang |
shut the front door! |
¡cierra el pico!
|
|
Business |
|
442 |
Business |
up front |
honestamente [adv]
|
|
443 |
Business |
up front |
abiertamente [adv]
|
|
444 |
Business |
up front |
pagado por adelantado [adj]
|
|
445 |
Business |
front-loaded |
con mayor peso al principio [adj]
|
|
446 |
Business |
front man |
testaferro [m]
|
|
447 |
Business |
front-end cost |
coste inicial
|
|
448 |
Business |
front desk manager |
encargado de recepción
|
|
449 |
Business |
front office |
cuerpo de dirigentes
|
|
450 |
Business |
front office |
oficina de atención al público
|
|
451 |
Business |
front-end cost |
coste de entrada
|
|
452 |
Business |
front desk manager |
jefe de recepción
|
|
453 |
Business |
front-end fee |
comisión inicial
|
|
454 |
Business |
money up front |
pago por adelantado
|
|
455 |
Business |
front-end fee |
comisión de entrada
|
|
456 |
Business |
up front |
por adelantado
|
|
457 |
Business |
front-line |
de primera línea
|
|
458 |
Business |
front desk clerk |
empleado de recepción
|
|
459 |
Business |
front company |
empresa fantasma
|
|
460 |
Business |
front-end fees |
comisión inicial
|
|
461 |
Business |
shop front |
fachada de tienda
|
|
462 |
Business |
front-end costs |
costes de puesta en marcha
|
|
463 |
Business |
front-end costs |
costos de puesta en marcha
|
|
464 |
Business |
store front |
fachada de tienda
|
|
465 |
Business |
up-front money |
dinero inicial
|
|
466 |
Business |
up front |
por adelantado
|
|
467 |
Business |
front-end costs |
costos a pagar al obtener una hipoteca
|
|
468 |
Business |
front-end costs |
costes a pagar al obtener una hipoteca
|
|
469 |
Business |
front-end fees |
cargos iniciales
|
|
470 |
Business |
front money |
dinero para empezar un negocio
|
|
471 |
Business |
front office |
oficinas de ejecutivos principales
|
|
472 |
Business |
front-end load |
comisión de entrada
|
|
473 |
Business |
front-end load |
comisión de ingreso
|
|
Industry |
|
474 |
Industry |
dead front receptacles |
receptáculos de frente muerto
|
|
Packaging |
|
475 |
Packaging |
front of pack labeler [us] |
etiquetador de la parte delantera del paquete [m]
|
|
476 |
Packaging |
front of pack labeller [uk] |
etiquetador de la parte delantera del paquete [m]
|
|
Finance |
|
477 |
Finance |
front office |
departamento [m]
|
|
478 |
Finance |
front-office |
oficina del frente
|
|
479 |
Finance |
front-office |
oficina para atención al público
|
|
480 |
Finance |
up-front fee |
comisión inicial
|
|
481 |
Finance |
up-front fee |
comisión al inicio
|
|
482 |
Finance |
up-front interest payment |
interés pagado por adelantado
|
|
483 |
Finance |
up-front savings |
depósito de ahorros inicial
|
|
484 |
Finance |
up-front interest payment |
interés pagado al inicio
|
|
485 |
Finance |
opening (front) leg |
operación inicial
|
|
486 |
Finance |
opening (front) leg |
operación de ida
|
|
487 |
Finance |
front office |
mesa de negociaciones
|
|
488 |
Finance |
front-end loading |
concentración de desembolsos al comienzo del período del acuerdo
|
|
489 |
Finance |
front-end loading |
concentración al comienzo del período
|
|
490 |
Finance |
front-end loading |
concentración al comienzo del programa
|
|
491 |
Finance |
front office |
front office
|
|
492 |
Finance |
front-end fee |
comisión inicial
|
|
493 |
Finance |
front office |
dirección de un departamento
|
|
494 |
Finance |
front-loaded spending |
gastos concentrados al comienzo del período
|
|
495 |
Finance |
front-loading |
concentración de desembolsos al comienzo del período del acuerdo
|
|
496 |
Finance |
front-loading |
concentración al comienzo del período
|
|
497 |
Finance |
front-end fee |
comisión pagadera a la firma
|
|
498 |
Finance |
front-loading |
concentración al comienzo del programa
|
|
499 |
Finance |
front-end fee |
comisión abonada al firmar
|
|
500 |
Finance |
front company |
sociedad testaferro
|
|