beating - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

beating

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "beating" in Spanish English Dictionary : 191 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
beating paliza [f]
beating tamborileo [m]
beating latido [m]
beating machucadura [f]
beating tunda [f]
General
beating ojeo [m]
beating embate [m]
beating vapuleo [m]
beating varapalo [m]
beating golpeo [m]
beating repique [m]
beating somanta [f]
beating pega [f]
beating pisa [f]
beating apaleo [m]
beating abatanado [m]
beating agramado [m]
beating apaleamiento [m]
beating aporreamiento [m]
beating aporreo [m]
beating arrollamiento [m]
beating baqueteo [m]
beating batidero [m]
beating batimiento [m]
beating cutidero [m]
beating golpeo [m]
beating maceo [m]
beating ojeo [m]
beating pie de paliza [m]
beating quebrantamiento [m]
beating repiqueteo [m]
beating retoque [m]
beating sacudimiento [m]
beating vapuleamiento [m]
beating vapuleo [m]
beating batida [f]
beating aporreadura [f]
beating golpeadura [f]
beating paliza [f]
beating palpitación [f]
beating pateadura [f]
beating pulsación [f]
beating sacudida [f]
beating sacudidura [f]
beating tentadura [f]
beating vuelta [f]
beating apeador [adj]
beating aporreador [adj]
beating batidor [adj]
beating batiente [adj]
beating palpitante [adj]
beating pateador [adj]
beating percutante [adj]
beating percutiente [adj]
beating pulsativo [adj]
beating sacudidor [adj]
beating azotamiento [m]
beating embutido [m]
beating repiqueteo [m]
beating zurra [f]
beating manta [f]
beating trepa [f]
beating palpitación [f]
beating golpiza [f]
beating cachetada [f]
beating chanca [f]
beating entrada [f]
beating pela [f]
beating zumba [f]
beating tollina [f]
beating trompada [f]
beating oscilatorio [adj]
beating palpitante [adj]
beating batido [m]
beating batiente [m]
beating batimiento [m]
beating sobado [m]
beating solfeo [m]
beating pulsación [f]
beating zarabanda [f]
beating derrota [f]
beating flagelación [f]
beating azotera [f]
beating batidor [adj]
beating pulsátil [adj]
beating tundente [adj]
beating pulsativo [adj]
beating batidero [m]
beating toque de tambor [m]
beating soba [f]
beating corrección [f]
beating jamaqueón [m] CU
beating macaneo [m] DO BO AR UY
beating pateamiento [m] rare
beating tranque [m] CU
beating cueriza [f] LAM
beating golpiza [f] AMER
beating zumba  [f] AMER
beating barzoneada [f] SV NI
beating chanca [f] PE CL
beating chinga [f] MX derog.
beating coñamentazón [f] VE derog.
beating entrada [f] MX CU
beating fleta [f] CL
beating frisca [f] CL
beating malmatada [f] HN SV NI
beating mecateada [f] SV
beating metateada [f] HN
beating muenda [f] CO
beating pamba [f] MX
beating pambaceada [f] MX
beating pambiza [f] MX
beating patiza [f] MX
beating pela [f] PA AN
beating samanta [f] ES local
beating somatada [f] GT
beating tolena [f] ES local
beating tranquiza [f] MX
beating zacateada [f] MX
beating zarabanda [f] MX
beating zumba [f] MX HN NI CU DO CO EC PE BO CL AR UY
beating zurria [f] GT NI
beating pulsativa [adj/f]
beating batidora [adj/f]
Colloquial
beating meneo [m]
beating jarabe de palo [m]
beating julepe [m]
beating meneo [m]
beating palizón [m]
beating sepancuantos [m]
beating solfeo [m]
beating leña [f]
beating azotaina [f]
beating sotana [f]
beating tocata [f]
beating mangurrina [f]
beating sopapina [f]
beating felpa (portugués) [f]
beating friega [f]
beating leña [f]
beating mano [f]
beating manta [f]
beating metida [f]
beating pega [f]
beating pisa [f]
beating soba [f]
beating solfa [f]
beating somanta [f]
beating sopapina [f]
beating sotana [f]
beating tocata [f]
beating tollina [f]
beating tunda [f]
beating vuelta de podenco [f]
beating zamanca [f]
beating zurra [f]
beating zurribanda [f]
beating jarabe de palo
beating desvergue [m] HN derog.
beating frisca [f] CL
beating tanda [f] AMER
beating tunda [f] CO
beating madriza [f] MX
beating tabaqueada [f] MX
beating trompeadura [f] LAM
beating cachimbeada [f] HN SV
beating cachimbeada [f] HN
beating golpiza [f] LA
beating macaneada [f] HN SV
beating mecida [f] HN
beating morongueada [f] GT SV
beating penqueada [f] HN SV
beating petateada [f] HN
beating quebrancina [f] HN
beating reata [f] GT HN
beating riata [f] GT HN SV
beating vergueada [f] HN SV
Law
beating vuelta [f]
Electronics
beating pulsación [f]
Engineering
beating agramaje [m]
beating gualdrapeo [m]
beating batido (de frecuencias) [m]
beating bordada [f]
beating batidora [f]
beating sacudida [f]
beating batidera [f]
beating pulsación [f]
Rehabilitation
beating masaje de golpeo [m]
Aeronautics
beating combinación de frecuencias [f]
beating navegación contra el viento
Nautical
beating navegar de bolina

Meanings of "beating" with other terms in English Spanish Dictionary : 255 result(s)

İngilizce İspanyolca
General
thrashing (beating) leña [f]
beating up abatanado [m]
wooden hammer for beating copper or brass copador [m]
place for beating iron golpeadero [m]
beating up golpeteo [m]
beating of rain and wind against a wall hostigo [m]
beating again rebatimiento [m]
beating with a switch vareaje [m]
beating with a switch vareo [m]
beating of hooves trápala [f]
brutal beating zamina [f]
give a beating propinar [v]
beating with a switch varea [v]
beating the bush to drive animals to a corral or place where they can be roped ojeo [m]
beating bowl tazón de batir [m]
beating machine batidora [f]
wife-beating question falacia de las muchas preguntas
wife-beating question pregunta con trampa
wife-beating question pregunta compleja
wooden hammer for copper or brass beating copador [m]
beating-place batidero [m]
continuous beating/striking batidero [m]
brow-beating capote [m]
beating the metal for coining in the mint braceaje [m]
beating rain and winds against a wall hostigo [m]
place for beating iron golpeadero [m]
repeated striking/beating golpeo [m]
mallet for paper-beating mayeto [m]
beating up molimiento [m]
beating with a ferule palmoteo [m]
beating of the tambourine pandereteo [m]
beating of a drum tamborileo [m]
beating down the fruit of trees vareaje [m]
keeping time by beating the foot zapateo [m]
beating, hammering/striking golpeadura [f]
beating a wood for game montea [f]
beating up soba [f]
beating given to somebody amasijo [m] AR UY
beating of a piston during movement due to wear or a fault in adjustment that generates a slight clearance campaneo [m] MX
man who, in the company of others, surprises someone to give them a beating cuatrero [m] BO:E
rice threshing by beating it against a surface chicoteo [m] EC
surprise beating descontón [m] MX
sound beating friega [f] CL
sound beating zumba [f] CO CL PR
a beating with a strap barzoneada [f] SV NI
a beating among students camotera [f] CL
beating with a stick or some other tool coñamentazón [f] VE
beating given to a prisoner or animal as punishment limpia [f] PA disused
beating with kicking pateadura [f] CU PE BO CL AR UY
beating with kicking pateada [f] NI CR
light beating and shaking zangarreada [f] SV
beating with a club toleteada [f] HN
beating up fajada [f] PA CU DO VE EC BO PY AR CI
beating around the bush chamullento [adj] CL
beating around the bush chamullero [adj] CL AR
receive a reprimand or beating caer [v] GT
give someone a beating apampichar [v] PA
get a beating amarquetar [v] SV
give someone a beating descoyuntar [v] PR
thresh rice by beating it against a surface chicotear [v] EC:E rur.
give someone a beating desmongar [v] PR
give someone a beating esmongar [v] PR
give someone a beating frisquear [v] CL
get a beating malmatarse [v] GT HN SV
give a beating pijiar [v] GT HN SV NI
give a beating sazonar [v] CU
give a beating surtir [v] AR
give a beating tapojiar [v] SV
give a beating trampar [v] HN
give a beating trancasear [v] GT
give a beating suipiar (inglés sweep) [v] DO
give a beating tapesquear [v] SV
without beating around the bush claro y pelado [adv] GT HN NI DO
without beating around the bush claro y raspado [adv] VE
without beating around the bush derecho viejo [adv] AR
without beating around the bush sin andar con tanta pajarita [adv] HN
Idioms
give somebody a beating arrimar candela a alguien [v]
take a beating ser derrotado [v]
take a beating perder un montón de dinero [v]
take a beating recibir una paliza [v]
give a beating darle para el pelo [v]
get a beating estar hecho un nazareno [v]
give a good beating to someone hacer papilla a alguien [v]
give a good beating to someone hacer picadillo a alguien [v]
give a good beating to someone hacer puré a alguien [v]
give a good beating to someone hacer pebre a alguien [v]
give a good beating to someone dejar hecho polvo a alguien [v]
give someone a beating medir los lomos a alguien [v]
give someone a beating menear el bulto a alguien [v]
give someone a beating menear el hato a alguien [v]
give someone a beating menear el zarzo a alguien [v]
give someone a beating sacudir el bulto a alguien [v]
give someone a beating merendarse a alguien [v]
give someone a beating medir las costillas a alguien [v]
give someone a beating moler a alguien a palos [v]
give someone a beating molerá alguien a palos [v]
give someone a beating arrimar el cuero a alguien [v]
give someone a beating dar el cuero a alguien [v]
give someone a beating brear a alguien a golpes [v]
give someone a beating brear a alguien a palos [v]
give someone a beating pegar una tunda a alguien [v]
give someone a beating pegarle la paliza del siglo a alguien [v]
give someone a beating pegar a alguien sin duelo [v]
give someone a beating sentar las costura a alguien [v]
give someone a beating sentar las costuras a alguien [v]
give someone a beating sobarle la badana a alguien [v]
give someone a beating zurrarle la badana a alguien [v]
give someone a beating dar una golpiza a alguien [v]
give someone a beating calentar bien a alguien [v]
give someone a beating doblar a alguien a palos [v]
give someone a beating hacer a alguien una [v]
give someone a beating dar la biaba a alguien [v]
give someone a beating propinar una paliza a alguien [v]
give someone a beating cargar de leña a alguien [v]
have a beating cobrar palos [v]
give someone a beating dar de palos a alguien [v]
give someone a beating pegar un buen repaso a alguien [v]
give someone a beating dar un buen repaso a alguien [v]
give someone a beating dar huirá a alguien [v]
give someone a beating darle un baños a alguien [v]
give someone a beating tocar la solfa a alguien [v]
give someone a beating dar una solfa a alguien [v]
stop beating around the bush quitarse de cuentos [v]
hunt by beating echar un ojeo [v]
beating around the bush por tabla [adv]
give someone a beating merendarse a alguien [v] ANS
give someone a beating pegar a alguien en bruto [v] CAR
give someone a beating dar cáscaras de novillo a alguien [v] LAM
give a beating dar la chanca [v] CL disused
give a beating arrimar una chinga [v] MX
give a beating dar funda [v] DO
promise a beating ofrecer pija [v] SV
give a beating sacar la quinta maña [v] PE:S,Se disused
give a beating sacar la cresta [v] BO
give a beating sacar la m [v] PE BO
give a beating sacar la mostaza [v] BO:W
give a beating sacar la mugre [v] EC PE BO CL
give a beating sacar la ñecs [v] PA
give a beating sacar la ñoña [v] PE CL
give a beating sacar la quinta maña [v] BO
give a beating sacudirle el copete [v] NI
give a beating sacudirle el polvo [v] HN SV NI BO
give a beating sentar el juicio [v] BO
give a beating sacar la madre [v] EC BO
give a beating sacar la mierda [v] BO EC PE CL
give a beating sonar el pico [v] HN
give a beating sonar la jeta [v] HN
give a beating sonar las maracas [v] SV
give a beating sonar los mocos [v] HN
beating around the bush hacerla de episodios [v] MX
beating around the bush hacérsela de episodios [v] MX
without beating around the bush al duro y sin guante [adv] CU
without beating around the bush en buen panameño [adv] PA
without beating around the bush al pecho [adv] CU
without beating around the bush sin pepas en la lengua [adv] PR
without beating around the bush sin pepitas en la lengua [adv] PA PR
without beating around the bush al duro y sin guante [adv] CU
Speaking
your heart is beating so fast el corazón te late muy rápido
after the heart stops beating después que el corazón deja de latir
my heart is beating mi corazón late
my heart was beating out of my chest mi corazón estaba a punto de explotar
my heart's beating so fast el corazón me late muy rápido
Phrases
without beating around the bush sin tapujos [adv]
without any beating about the bush sin ambages ni rodeos
stop beating around the bush déjate de rodeos
Colloquial
beating around the bush tapujo [m]
hiding (beating) leña [f]
sound beating solfa [f]
give someone a beating curtir a alguien a palos [v]
give someone a beating dar candela a alguien [v]
give someone a beating dar soba a alguien [v]
give someone a beating dar pasaporte a alguien [v]
give someone a beating dar un recorrido a alguien [v]
give someone a beating dar un buen recorrido a alguien [v]
give someone a beating dar una soba a alguien [v]
give someone a beating dar caña a alguien [v]
give someone a beating dar huirá a alguien [v]
give someone a beating propinar una paliza a alguien [v]
give someone a beating dar una paliza a alguien [v]
give someone a beating dar una vuelta a alguien [v]
give someone a beating dar una zurra a alguien [v]
give someone a beating dar un rigor a alguien [v]
give someone beating darle un baño a alguien [v]
give someone beating traer frito a alguien [v]
give someone beating tener frito a alguien [v]
give someone beating dar un revolcón a alguien [v]
give someone beating mondar a alguien [v]
get a beating recibir una paliza [v]
take a beating coger una liebre [v]
take a beating darse un matasuelo [v]
stop beating around the bush dejarse de cuentos [v]
stop beating around the bush dejarse de historias [v]
beating around the bush cháncharras máncharras [f/pl]
beating the gun hacer una oferta anticipada
beating of drums el redoble de tambores
get a beating ganársela
stop beating a dead horse deja de dar leña al mono
a severe beating una soberana paliza
a severe beating-up una soberana paliza
beating up una soberana paliza
an individual who takes part in beating sprees aguaicador [m] AR:Nw
surprise beating that leaves someone beaten senseless descontón [m] MX
man hired to give a beating garrotero [m] EC derog.
beating around the bush chamuyo [m] AR UY
beating-up guamiza [f] MX
a beating by several people aguaicada [f] AR:Nw
an individual who takes part in beating sprees aguaicadora [f] AR:Nw
taking a beating caiteada [f] CR rare
beating or series of blows given with a stick or club garrotiza [f] MX EC
beating around the bush guaragua [f] PE
beating of a person by a group huayquilla [f] PE:S rur.
beating with a stick mecida [f] HN
violent and repeated beating salsa [f] PR teen
violent and repeated beating salsa [f] UY CL rare
beating with punches zaparapanda [f] VE
beating among several others torta [f] CL
give someone beating darle a alguien en la madre [v] MX
give someone a beating encender la leva a alguien [v] CAR
give someone a beating apampinchar [v] PA
give a beating carambolear [v] CR rare
get a beating malmatarse [v] NI CR
give a beating pencacear [v] GT
give a beating sunsuniar [v] MX disused
give a beating surtirse [v] MX
give a beating afincar [v] CU
give a beating tocar el cuadro a alguien [v] disused
beating around the bush para el lado de los tomates [adv] CL AR UY
no beating around the bush al callo [adv] CL
Proverbs
indicating that someone expresses themselves openly (without beating around the bush or pretending) más claro, no canta un gallo [expr] GT CO
like beating a dead horse vuelve el perro y jala el hueso PA
Slang
beating-up pega [f]
take a beating perder un montón de dinero [v]
beating or lashing with a belt fajo [m] MX disused rur.
promise a beating ofrecer pija y rincón [v] NI
give a beating pijear [v] GT HN SV NI
give a beating pijacear [v] GT HN SV
give a beating sacar la cresta [v] CL
give a beating sacar la puta [v] EC BO
a beating vergueada CR
Law
spouse beating golpiza de cónyuge
Engineering
panel-beating chapistería [f]
beating oscillator oscilador de batido
beating-up golpe de batán
beating-in eliminación del batido en emisión
beating-in of a cable preparación del extremo de un cable
Medicine
throbbing pain (beating with rapidity or force) palpitante [m]
abnormal awareness of the beating of the heart palpitación [f]
Orthoptics
left beating nystagmus nistagmo con batida a la izquierda
right beating nystagmus nistagmo a la derecha
Construction
beating pick espadilla [f]
Paper
beating mill batán [m]
Maritime
beating to windward virada [f]
when beating en ceñida
Nautical
beating leg bordo de ceñida
Mineralogy
oil-beating petrolífero [adj]