lash - Spanisch Englisch Wörterbuch

lash

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "lash" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 133 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
lash azotar [v]
lash flagelo [m]
General
lash latigazo [m]
lash trallazo [m]
lash azote [m]
lash verdugo [m]
lash zurriagazo [m]
lash zurriago [m]
lash tralla [f]
lash zurriaga [f]
lash hostigar [v]
lash amarrar [v]
lash fustigar [v]
lash zurriagar [v]
lash disciplinazo [m]
lash fustazo [m]
lash hostigo [m]
lash latigazo [m]
lash nervio de buey [m]
lash ramalazo [m]
lash rebencazo [m]
lash trallazo [m]
lash verdascazo [m]
lash vergajo [m]
lash zurriago [m]
lash fustigación [f]
lash tralla [f]
lash zurriaga [f]
lash aletear [v]
lash flagelar [v]
lash fustigar [v]
lash hostigar [v]
lash latiguear [v]
lash verberar [v]
lash zurriagar [v]
lash baquetazo [m]
lash látigo [m]
lash vergajazo [m]
lash pestaña [f]
lash correa [f]
lash dar guasca [v]
lash latigazo
lash trallazo
lash disciplinazo [m]
lash hostigo [m]
lash ramalazo [m]
lash pihuela [f]
lash traílla [f]
lash arrizar [v]
lash avispar [v]
lash flagelar [v]
lash trincar [v]
lash fuete [m]
lash rebenque [m]
lash sarcasmo [m]
lash fuetazo [m]
lash embate de las olas [m]
lash invectiva [f]
lash fusta [f]
lash injuria [f]
lash dar latigazos [v]
lash romper contra un objeto [v]
lash satirizar [v]
lash zaherir [v]
lash reprochar [v]
lash mover con violencia [v]
lash chasquear el látigo [v]
lash latiguear [v]
lash censurar [v]
lash golpear [v]
lash mecatazo [m] HNSVNI
lash tamboreo [m] MX
lash guascazo [m] DOPRCOPEBOCLPYARUY
lash fuetazo [m] MXGTPAANCOVEECPEBO
lash perrerazo [m] CO:Sw
lash juetazo [m] CRPRCOVEECPE
lash rebenque [m] CU
lash chicotazo (de chicote) [m] MXGTHNNIVECUECPEARUYDOPRBOCL
lash huasca [f] SA
lash majadura [f] disused
lash viruza [f] HN
lash riata [f] CR
lash verga [f] VE
lash zurriaga [f] CO
lash mecatear [v] CR
lash cuerear [v] MXHNNICRECBO
lash mecatear [v] CRdisused
lash fuetear [v] MXGTPADOPRCOVEECPEBO
lash rebenquear [v] PABO:EUY
lash cujear [v] CU
lash lacear [v] AR:Nwrur.
lash estusar [v] PR
lash zacatear [v] MX
lash destusar [v] PR
lash tostar [v] PR
lash lonjear [v] AR:Nwrur.
lash rebenquear [v] ARrur.
lash mecatear [v] GTHNNI
lash destusar [v] PR
lash chirrionar [v] MX
lash zacatear [v] MX
Colloquial
lash lapo [m]
lash cuero [m] MX
lash chicotazo (de chicote) [m] ARUYCL
lash perrencazo [m] CO:N
lash guasqueada [f] LAM
lash guasquear [v] LAM
lash cinchacear [v] GT
Accounting
lash huelgo [m]
Computer
lash juego [m]
Engineering
lash juego [m]
lash encordar [v]
lash atar [v]
lash amarrar [v]
Medicine
lash pestaña [f]
Technical
lash atar [v]
lash sujetar [v]
lash ligar [v]
lash abarbetar [v]
lash abotonar [v]
lash romper contra [v]
Mechanics
lash chasquido [m]
lash holgura [f]
Automotive
lash juego libre
Marine
lash bloquear [v]
lash coser [v]
Nautical
lash alotar [v]
lash abarbetar [v]
Transportation
lash abarbetar [v]
lash coser [v]
lash trincar [v]
lash amarrar [v]
Metallurgy
lash estrechar [v]

Bedeutungen, die der Begriff "lash" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 130 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
lash out at zurrar [v]
lash out arremeter [v]
lash out at fustigar [v]
back lash chasco [m]
belt lash cinchazo [m]
lash down arrizar [v]
lash out entrar [v]
lash of a whip tralla [f]
lash (with rope) abarbetar [v]
lash out tirar coces [v]
lash out invectivar [v]
lash with a rope ramalazo
lash with whip zurriagazo
lash with a cowhide pencazo [m]
mark of a lash verdugo [m]
broad mark of a lash verdugón [m]
whip-lash fusta [f]
whip-lash tralla [f]
lash with ropes encordar [v]
lash with a whip latiguear [v]
eye-lash pestaña [f]
lash out desordenarse [v]
lash out desenfrenarse [v]
lash with a cowhide whip chuchazo [m] CUVE
long lash foete (francés) [m] MXHNCUDOECPE
lash given with a belt fajazo [m] HNNICRCU
lash someone afuetear (de fuete) [v] CUDOPRVE
lash someone cuetear [v] NI
lash someone chicotear [v] MXGTHNNIPAPEDOECBOCUrare
beat or lash someone with a belt fajear [v] HNNICR
Idioms
be quick to lash out suelto de manos [adj]
tongue-lash someone dar una jabonadura a alguien [v]
tongue-lash someone cantar la cartilla a alguien [v]
tongue-lash someone dar un jabón a alguien [v]
tongue-lash someone dar un palo a alguien [v]
tongue-lash someone echar el broncazo a alguien [v]
tongue-lash someone poner a alguien de vuelta y media [v]
tongue-lash someone soltar la andanada a alguien [v]
tongue-lash someone dar una soba a alguien [v]
tongue-lash someone leer la cartilla a alguien [v]
tongue-lash someone cardarle la lana a alguien [v]
tongue-lash someone soltar una andanada a alguien [v]
tongue-lash someone cantar las cuarenta a alguien [v]
tongue-lash someone echar la gran bronca a alguien [v]
tongue-lash someone dar un meneo a alguien [v]
tongue-lash someone jabonar a alguien [v]
tongue-lash someone echar un rapapolvo a alguien [v]
tongue-lash someone cagar a pedos a alguien [v]
tongue-lash someone machacarle a alguien las liendres [v]
tongue-lash someone cascarle a alguien las liendres [v]
tongue-lash meter un paquete [v]
tongue-lash meter un puro [v]
tongue-lash meter un tubo [v]
lash out wildly repartir golpes a diestro y siniestro [v]
lash out wildly repartir golpes a tontas y a locas [v]
lash out wildly repartir golpes como un descosido [v]
lash out wildly repartir golpes al por mayor [v]
lash out repartir golpes a diestro y siniestro [v]
lash out repartir golpes a tontas y a locas [v]
lash out repartir golpes al por mayor [v]
lash out repartir golpes como un descosido [v]
be quick to lash out ser largo de manos [v]
lash out at someone tirarse a degüello contra alguien [v]
lash down diluviar
beat and lash, especially with a guasca dar guasca [v] ARUYrur.
Phrasals
lash out arremeter (contra alguien) [v]
lash out atacar (de forma repentina) [v]
lash out at someone soltar un golpe a alguien [v]
lash out against someone soltar un golpe a alguien [v]
lash out on something derrochar el dinero en algo [v]
lash something to amarrar algo a [v]
lash out dar palos de ciego [v]
lash against something azotar contra algo [v]
lash at someone azotar a alguien [v]
lash down on caer con fuerza sobre (lluvia) [v]
lash out at somebody atacar verbalmente a alguien [v]
lash out insolentarse [v]
lash something about agitar con violencia [v]
lash something together amarrar algo o algunas cosas con otras [v]
lash someone to something atar a alguien a algo [v]
lash out at somebody agredir verbalmente a alguien [v]
lash out at echarse sobre [v]
Colloquial
lash out repartir leña [v]
lash out disparar coces [v]
lash out tirar coces [v]
leather whip or belt used to lash a person or animal cuero [m] MXPR
lash (an animal) chicotear [v] CLARUYDO
Engineering
side lash juego lateral [m]
lash-rope trinca [f]
Geophysics
lighter aboard ship (lash) embarque [m]
Acoustics
back lash contrajuego [m]
Medicine
lash's operation operación de lash
Psychology
lash-like flageliforme [adj]
Technical
lash down atar [v]
lash down sujetar [v]
lash down trincar [v]
lash (to beat or swing rapidly) batir [v]
lash down caer a cántaros [v]
Mechanics
side lash golpe lateral [m]
side lash fresa radial [f]
Machinery
gear rack lash juego del engranaje de la cremallera
hydraulic lash adjusters ajustadores de juego libre hidráulicos
mechanical lash adjusters ajustadores de juego libre mecánicos
valve lash juego libre de las válvulas
Automotive
lash cap casquillo de válvula [m]
hydraulic lash adjusters ajustadores de juego libre hidráulicos
mechanical lash adjusters ajustadores de juego libre mecánicos
lash adjuster ajustador del juego libre
lash cap copa de válvula
valve lash juego libre de las válvulas
gear rack lash juego del engranaje de la cremallera
sector lash juego del sector
Aeronautics
lash rope cuerda de atar carga
lash down llover a cantaros
lash rope lazo
Marine
lash ship buque portagabarras
Maritime
lash down arrizar [v]
lash down alotar [v]
lash ship buque portabarcazas
Nautical
lash the end of a rope falcacear [v]
lash the guns to the ship's side abrotoñar [v]
Transportation
lash carrier buque portagabarras
Agriculture
back-lash rebote [m]
Petrol
lash-back luz entre dientes de engranajes
lash-back golpe de retroceso
Hydrology
lighter aboard ship (lash) barcaza [f]
lighter aboard ship (lash) gabarra [f]
lash-like subulado [adj]
lighter aboard ship (lash) lanchón de abordaje
British Slang
on the lash emborrachándose