asunto - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

asunto

Play ENESESes
Play ENESESmx


Bedeutungen von dem Begriff "asunto" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 28 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
asunto [m] matter
asunto [m] issue
asunto [m] subject
General
asunto [m] case
asunto [m] concern
asunto [m] topic
asunto [m] theme
asunto [m] business
asunto [m] fact
asunto [m] item
asunto [m] question
asunto [m] subject matter
asunto [m] affair
asunto [m] question
asunto [m] problem
asunto [m] point
asunto [m] chapter
asunto [m] material
asunto [m] VE study
asunto [m] VE attention
asunto [n] DO expresses astonishment, a warning
Slang
asunto steez
Business
asunto [m] matter
asunto [m] concern
Law
asunto [m] argument
asunto [m] subject-matter
asunto [m] concernment
asunto [m] lawsuit

Bedeutungen, die der Begriff "asunto" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 404 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
tomar cartas en el asunto [v] step in
un asunto urgente [m] a matter of urgency
asunto de hoy día [m] current affair
estado del asunto [m] status quo
asunto espinoso [m] thorny issue
asunto sencillo [m] simple matter
asunto sencillo [m] simple affair
asunto intrincado [m] complicated matter
asunto complicado [m] complicated matter
asunto complicado [m] difficult matter
asunto de honor [m] affair of honor
asunto de honor [m] affaire d'honneur
otro asunto [m] another issue
(asunto) delicado [adj] touchy
tapar el asunto [v] bury the lead
ir al ajo del asunto [v] get to the point
someter un asunto a votación entre los miembros [v] ballot the members on an issue
saber de qué va el asunto [v] know the ropes
cambiar el asunto [v] change the subject
abordar el asunto [v] deal with the matter
confundir el asunto [v] confuse the issue
tomar cartas en un asunto [v] intervene in a matter
esquivar el asunto [v] dodge the issue
dar el asunto por concluido [v] consider the matter settled
volver al asunto [v] return to the subject
evaluar el asunto [v] assess the issue
convertirse en un asunto actual [v] become a current issue
convertirse en un asunto muy polémico [v] become a highly controversial topic
no ser un asunto despreciable [v] be of no small matter
enfocar (un asunto) desde el ángulo correcto [v] approach (an issue) from the right angle
ser un asunto de [v] be a matter of
un asunto peliagudo a can of worms
un asunto difícil de resolver a can of worms
un asunto federal a federal issue
un asunto de actualidad a live issue
un asunto de a matter of
un asunto sin importancia a matter of indifference
un asunto irrelevante a matter of indifference
un asunto de vida y muerte a matter of life and death
un asunto de vida o muerte a matter of life and death
un asunto de vida o muerte a matter of life or death
un asunto de vida y muerte a matter of life or death
un asunto de urgencia a matter of urgency
un asunto personal a private matter
campo asunto subject line
ambos lados de un asunto both sides of an issue
fondo del asunto bottom line
fondo del asunto heart of the matter
grano de un asunto [m] gist
asunto principal [m] staple
tratar de (un asunto) [v] moot
hablar con (de un asunto) [v] take it up with
adaptado a un asunto businesslike
sobre este asunto on this head
sobre este asunto under this head
sobre este asunto subject-matter
asunto peludo [m] DO PR UY complicated matter
asunto peludo [m] DO PR UY difficult matter
Idioms
dar por terminado (asunto/deuda) [v] call it quits
rumiar el asunto [v] chew the cud
tomar el asunto en sus propias manos [v] take matters into own hands
salir con honor de un asunto complicado [v] come up smelling like a rose
salir airoso de un asunto complicado [v] come up smelling like roses
salir impoluto de un asunto turbio [v] come up smelling of roses
información completa y detallada sobre un asunto [v] chapter and verse
dar por terminado un asunto [v] close the books on something
ir al ajo del asunto [v] cut to the chase
tomar cartas en el asunto [v] stand in
eludir el asunto [v] duck the issue
evitar el asunto [v] duck the issue
evitar el asunto [v] evade the issue
esquivar el asunto [v] dodge the column
saber muy poco sobre un asunto [v] fit something on the back of a postage stamp
imponer las propias condiciones en un asunto [v] drive a coach and horses through something
darle vueltas al asunto [v] beat around the bush
ir al meollo del asunto [v] go to the crux of the matter
ir a la medular del asunto [v] go to the heart of the matter
ir al meollo del asunto [v] go to the root of the matter
dar vueltas a un asunto [v] go all round the houses
tener un asunto pendiente [v] have a bone to pick
ir mal (un asunto) [v] go badly
traer a colación un asunto con alguien [v] bring up a matter with someone
tener voz en un asunto [v] have a say in something
mantener el asunto en secreto [v] hush up the matter
encubrir el asunto [v] hush up the matter
tener voz en un asunto [v] have a voice in something
tener voz en un asunto [v] have a way with one
tener peso (en un asunto) [v] have teeth
tomar cartas en un asunto [v] intervene in
tomar cartas en un asunto [v] step in
dar en el busilis del asunto [v] reach the crucial point of matter
dar muchas vueltas a un asunto [v] beat around the bush
dar muchas vueltas a un asunto [v] beat about the bush
dejar el asunto [v] drop the subject
enfrentar el asunto [v] be on it
llevar las riendas del asunto [v] be in the driver's seat
llevar las riendas del asunto [v] be in the driving seat
tener el gobierno del asunto [v] be in the saddle
enfrentar un asunto peliagudo [v] open up a can of worms
no tener experiencia en el asunto [v] be new to the game
presionar con un asunto [v] press the issue
insistir con un asunto [v] press the issue
mejor no revolver el asunto [v] better not bring that up again
mejor no revolver el asunto [v] better not stir that up again
mejor no revolver el asunto [v] less said (about something) the better
no entrar ni salir en un asunto [v] not play any part in something
intervenir en un asunto o una disputa [v] step into something
pelotear un asunto [v] ruminate over something
pelotear un asunto [v] think about something
estar al corriente de un asunto [v] know how the land lies
poner un asunto sobre el tapete [v] bring up a matter
poner asunto [v] be attentive
poner asunto [v] pay attention
poner asunto [v] listen/act carefully
pringar a alguien en un asunto [v] involve someone in an issue
entender en un asunto [v] in control of an affair
darle vueltas a un asunto [v] think something over
darle vueltas a un asunto [v] give it some more thought
tomar un asunto en serio [v] treat a matter seriously
dar cuerda a un asunto [v] talk at length
dar cuerda a un asunto [v] go on and on
pasar página sobre un asunto a clean sheet
asunto controvertido hotbutton
asunto urgente burning question
dar por zanjado (asunto/deuda) call it quits
no es asunto mío it's none of my business
ya estaba concluido el asunto it's all over bar the shouting
mantener reserva en un asunto keep one's cards close to one's chest
mantener reserva en un asunto keep one's cards close to one's vest
mantener reserva en un asunto keep something quiet
mantener un asunto oculto keep a lid on
todo el asunto whole ball of wax
todo el asunto whole works
dar largas a un asunto drag its heels
dar largas a un asunto drag one's feet
dar largas a un asunto drag one's heels
mantener un asunto oculto keep a lid on something
olvidarse de un asunto let something drop
(ese) no es asunto mío (that's) no concern of mine
un asunto de honor a point of honour
un asunto que resolver an axe to grind
explotar políticamente un asunto a political football
asunto concluido all over bar the shouting
polémico asunto vexed question
polémico asunto vexed issue
machacar el asunto argue the toss
prestar atención a este asunto watch this space
dejar de estar metido en (asunto/trabajo) lay one's hands off
dejar de estar metido en (asunto/trabajo) lay one's fingers off
asunto controvertido vexed issue
asunto opinable matter of opinion
ser otro asunto be a different kettle of fish
un asunto de vida o muerte a matter of life and death
un asunto completamente distinto a whole nother story
todo el asunto the whole ball of wax
ser otro asunto be different
ser otro asunto be something else
mejor no revolver el asunto let sleeping dogs lie
asunto cerrado closed book
el meollo del asunto the crux of the matter
el punto crucial del asunto heart of the matter
el meollo del asunto heart of the matter
la parte más importante del asunto heart of the matter
no conocer ni la mitad del asunto have not heard the half of it
en el meollo del asunto in the thick of it
en el ajo del asunto in the thick of it
en medio del asunto in the thick of it
metido a fondo en el asunto in the thick of it
el meollo (del asunto) the heart and soul of the matter
el meollo (del asunto) the essence of the matter
el meollo (del asunto) the heart of the matter
la mitad del asunto the half of it
la esencia del asunto the heart and soul of the matter
lo medular del asunto the heart and soul of the matter
la esencia del asunto the heart of the matter
lo medular del asunto the heart of the matter
el asunto en agenda the matter at hand (us)
el asunto en agenda the matter in hand (brit)
el quid del asunto the root of the matter
todo el asunto the whole bit
todo el asunto the whole caboodle
todo el asunto the whole enchilada
la totalidad del asunto the whole enchilada
todo el asunto the whole kit and caboodle
la totalidad del asunto the whole kit and caboodle
todo el asunto the whole shebang
este es el meollo del asunto this is the crux of the biscuit
ver qué sesgo toma el asunto see which zoay the cat will jump
ponerle asunto [v] CU PR pay attention
ponerse gordo un asunto [v] HN BO AR become worse
ponerse gordo un asunto [v] HN BO AR become tangled
ponerse gordo un asunto [v] HN BO AR become more complicated
ponerle asunto [v] CU DO pay attention
ponerle asunto [v] CU DO be on the lookout for
ponerle asunto [v] CU DO be waiting for
ponerle asunto [v] CU DO look after
ponerle asunto [v] CU DO be alert for
Speaking
éste no es tu asunto it's none of your business
no me involucres en este asunto don't get me involved in this matter
es un asunto serio no laughing matter
¿por qué no hablamos de aquel otro asunto? how about we talk about that other thing?
no me metas en este asunto don't get me involved in this matter
¡no es asunto tuyo! it's none of your business!
te tocó la peor parte de este asunto you're getting the raw end of this thing
es un asunto de vida o muerte it's a matter to life and death
no es asunto mío it's no skin off my back teeth
no es asunto mío it's no skin off my nose
no es asunto mío it's no skin off my teeth
no es asunto mío it's none of my business
no es asunto mío it's not my concern
no es asunto mío it's not my business
no es asunto tuyo it's none of your beeswax
no es asunto tuyo it's none of your business
este es el asunto here's the deal
esencia del asunto essence of the matter
ese es otro asunto that's a differ matter
eso es asunto de tu mamá that's your mother's business
no es asunto tuyo that's none of your concern
no es mi asunto (that's) no concern of mine
no es un asunto menor that's no small matter!
¡no es asunto tuyo! mind your own business!
es asunto mío that's my business
es asunto mío it's my business
no es asunto tuyo it is none of your business
no es asunto tuyo it's no concern of yours
otro tema/asunto another subject/topic
es asunto concluido the die is cast
no puedo creer que me hayas metido en este asunto I can't believe you put me through this stuff
considero que este asunto está terminado I consider this matter closed
el asunto en cuestión the matter in question
el asunto es the thing is
el asunto con este lugar the trouble with this place
la verdad del asunto es otra the truth of the matter is different
todo el asunto es como un gran desafío the whole thing is like one big test
si el asunto se complica if the going gets tough
déjame a mí el asunto leave the matter to me
déjame el asunto a mí leave the matter to me
allí se abandonó el asunto there the matter dropped
no quiero hablar de ese asunto i don't want to talk about this matter
no quiero hablar de ese asunto i don't want to talk about this subject
cuál es el asunto what's the matter
cuál es el asunto contigo what's the matter with you
¿cuál es el asunto contigo? what's the matter with you?
¿cuál es el asunto? what's the matter?
¿cuál es tu asunto? what's your thing?
cuando es asunto de dinero when it comes to money
no es asunto mío none of my business
¡no es tu asunto! none of your business!
quiero que este asunto se resuelva antes de terminar el día i want this settled by the end of the day
este/el asunto está terminado y enterrado this/the matter is over (and done) with
¿qué opinas de este asunto? what do you think about this matter?
¿qué te parece este asunto? what do you think about this matter?
el asunto es que point is that
sé que no es asunto mío pero i know it's none of my business but
Phrasals
retomar más tarde (un asunto) [v] circle back with somebody
volver más tarde (a un asunto) [v] circle back with somebody
eludir (asunto/problema) [v] skirt round
volverse más serio (un asunto) [v] precipitate into something
repreguntar a alguien sobre un asunto nail someone down on something
Phrases
con respecto a este asunto [expr] concerning this matter
respecto a este asunto [expr] concerning this matter
mejor no revolver el asunto let sleeping dogs lie
mejor no remover el asunto let sleeping dogs lie
vayamos a lo esencial, al meollo del asunto let's get down to the nitty gritty
es un asunto de vida o muerte it's a matter of life and death
no es asunto mío not my business
a causa de la urgencia del asunto because of the urgency of the matter
como asunto de cortesía as matter of courtesy
asociado a este asunto concerning this matter
como un asunto práctico as a practical matter
será apreciada su atención inmediata a este asunto your immediate attention to this matter is appreciated
en referencia a este asunto regarding this matter
en relación con este asunto relating to the matter
un asunto de interés público a matter of public record
relacionado con este asunto relevant to this matter
respecto de este asunto regarding this matter
el asunto es que the thing is
agradeciéndole de antemano su atención en este asunto thanking you in advance for your attention to this matter
en este asunto regarding this matter
el asunto en cuestión the matter in question
el asunto es que... the issue is that...
en un asunto concreto on a particular matter
el asunto en cuestión es... at issue is...
el asunto en cuestión es... the issue in question is...
Colloquial
tergiversar el asunto [v] confuse the issue
forzar un asunto [v] force an issue
llegar al fondo del asunto [v] get to the heart of the matter
llegar al fondo del asunto [v] get to the bottom of the matter
bordear un asunto [v] skirt a subject
estar negro un asunto [v] look bad
ponerse negro un asunto [v] look bad
el asunto está resuelto cake is ready
el asunto está cocinado cake is ready
acerca de ese asunto about this matter
asunto importante big deal
esto es asunto de otro a horse of another colour
un asunto candente a hot potato
un asunto delicado a hot potato
un asunto difícil a hot potato
un asunto de honor a matter of honor
un asunto de honor a matter of honour
un asunto de vida o muerte a matter of life and death
todo el asunto whole kit
todo el asunto whole kit and caboodle
todo el asunto whole shebang
en este asunto on this matter
ahora a nuestro asunto now back to business
un asunto delicado a sore point
entender el asunto get the picture
captar el asunto get the picture
asunto chungo bad business
asunto delicado political hot potato
asunto de conciencia matter of conscience
asunto de dinero matter of money
no es asunto de ellos none of their business
Proverbs
mejor no revolver el asunto let sleeping dogs lie
Slang
sacarle el cuerpo (a un asunto) [v] jack around
el asunto es [v] the shits
asunto chupado picnic
asunto serio deep shit
no es asunto tuyo none of your beeswax
todo el asunto the whole shebang
esto es un asunto privado this is a private stuff
Business
asunto problemático problem area
asunto de interés público public issue
el asunto que nos ocupa the issue that concerns us
asunto pendiente open item
asunto técnico technical issue
asunto público public affair
asunto urgente a matter of urgency
asunto político political issue
asunto corporativo corporate issue
asunto estatal state issue
asunto federal federal issue
asunto gubernamental governmental issue
asunto principal main business
asunto relacionado related business
Law
plantear un asunto [v] raise an issue
pronunciarse sobre el fondo del asunto [v] rule as to the merits of the case
asunto laboral work related issue
asunto penal criminal matter
asunto principal subject-matter
memorándum de asunto en cuestión at issue memorandum
asunto pendiente unfinished business
asunto de fondo matter of substance
asunto hipotético moot question
asunto que consta por escrito matter in deed
asunto que consta de autos matter of record
asunto de derecho matter of law
asunto colateral collateral issue
asunto nuevo new matter
asunto principal main business
asunto oficial official business
asunto administrativo administrative matter
asunto bancario banking matter
asunto clandestino clandestine business
asunto contencioso matter in dispute
asunto criminal criminal intent
asunto empresarial business matter
asunto fiscal fiscal matter
asunto ilegal illegal matter
asunto legal legal matter
asunto mercantil commercial matter
asunto criminal criminal matter
asunto empresarial enterprise matter
asunto contencioso matter of litigation
asunto concluido closed chapter
asunto incidental collateral issue
asunto de interés mutuo common ground
jurisdicción sobre el asunto del litigio jurisdiction of the subject matter
asunto a considerar subject matter
hablar apartándose del asunto ramble
asunto fundamental fundamental issue
en el asunto que tenemos ante nosotros el día de hoy in the matter before us today
International Law
asunto irrelevante immaterial issue
asunto pendiente de resolución pending decision
asunto laboral labor matter
asunto laboral labor-related matter
asunto laboral labour matter
asunto laboral labour-related matter
Politics
asunto en revisión con opciones recall issue with options
Computer
asunto: [m] subject:
el asunto subject
ordenar mensajes por asunto sort messages by subject
por asunto by subject
mostrar el campo asunto show the subject field
asunto no especificado. no subject was specified.
Engineering
conocer el asunto [v] grok
asunto poco especializado broad subject
mediador en asunto de interés público ombudsman
asunto terminado closed matter
asunto comercial commercial affair
asunto principal main issue
Real Estate
asunto simultáneo simultaneous issue
Technical
examinar el asunto [v] look into the matter
Aeronautics
asunto difícil knotty point
asunto difícil heavy task
asunto administrativo administrative matter
asunto poco especializado broad subject
asunto secundario off issue
Agriculture
mediador en asunto de interés público ombudsman
persona con interés en un asunto stakeholder
Environment
asunto ecológico environmental issue
Literature
cierta vaga conveniencia del tono dominante en el lenguaje prosaico o poético con la índole del pensamiento que se exprese o del asunto de que se trate imitative harmony