here - Spanisch Englisch Wörterbuch

here

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "here" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 23 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
here aquí [adv]
here acá [adv]
General
here tus [interj]
here hacia acá [adv]
here aquende [adv]
here ahí [adv]
here ahora [adv]
here en esta vida [adv]
here por aquí [adv]
here en esta época [adv]
here en este mundo [adv]
here en este punto [adv]
here acobi [adv] NI
here helay [adv] PE
here helay [adv] ECrur.
here en aquí [adv] BO
here acochí [adv] SVNI
here [adv] disused
Colloquial
here aquí [adv]
here presente [interj]
here helay [adv] BO:E
here acóis [adv] CR
here acato [adv] CL

Bedeutungen, die der Begriff "here" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
here boy! tus [interj]
ready or not here I come orí [m]
this here esto [pron]
over here acá [adv]
here and there acá y acullá [adv]
here and there acá y allá [adv]
here and there de acá para acullá [adv]
here and there de acá para allá [adv]
here and there aquí y allí [adv]
here and there de aquí para allá [adv]
here there and everywhere dondequiera [adv]
here there and everywhere donde quiera [adv]
here is fe [adv]
here pig pig pig coche [interj]
here pig pig pig cochi [interj]
here boy cuz [interj]
here girl cuz [interj]
give it here daca [interj]
get out of here! hopo [interj]
get out of here with that vuelta [interj]
up to here hasta el gorro [adj]
be neither here nor there no tener nada que ver [v]
have had it up to here estar hasta la coronilla [v]
be around here estar por aquí [v]
be here any minute estar al caer [v]
move here mudarse acá [v]
be up here estar aquí arriba [v]
be right here estar justo aquí [v]
be here to stay estar aquí para quedarse [v]
be right here estar aquí mismo [v]
come over here arrimarse [v]
be here ya estar aquí [v]
a long way from here muy lejos de aquí [adv]
over here aquende [adv]
at a distance of (..) metres from here a una distancia de (..) metros desde aquí [adv]
what brings you here? ¿qué te trae por aquí? [interj]
get out of here za [interj]
get out of here ¡vete a bañar! [interj]
get out of here cómo no [interj]
get out of here ándate [interj]
got anything to eat around here? no hay cariño en esta casa [expr] PE
well lookie here naca naca pirinaca [expr] HN
well look who's here! ¿quién se irá amorir (se) [expr] CU
well lookie here! ¡mira nada más! [expr] MX
get out of here a la punta del cerro [expr] PECL
here's the rub allí está el queso [expr] EC
here's to you hasta verte cristo mío [expr] BOCL
here we go again! ¡otra vez sopa! [expr] ARUYdisused
get away from here! ¡bien lejos contigo! [n] VE
I'd like to get off here, please! ¡esquina bajan! [n] MXPE
around here por aquí
from here desde aquí
here lies aquí yace
right here aquí mismo
round here por aquí
near here cerca de aquí
here and there alguna que otra vez
here and there aquí y allá
here and there pássim [adv]
give here! daca [interj]
here! ¡eh! [interj]
here below aquí abajo [adv]
here below en este mundo [adv]
here and there acá y acullá [adv]
here below en esta vida [adv]
here below en la tierra [adv]
here's a health to you a la salud de usted [adv]
here's to you a la salud de usted [adv]
out here aquí [interj]
in here aquí [interj]
right here aquí [interj]
down here aquí [interj]
walk from here to there tuntunear [v] NI
here is he [adv] outdated
here (criminal slang) acochinango [adv] SV
right here ahí mero [adv] MXNI
right here allá mero [adv] MXNI
right here allí mero [adv] MXNI
right here aquí mero [adv] MXNI
here's ahé [adv] disused
here is ahé [adv] disused
from here dacá [adv] disused
from over here dacá [adv] disused
from here daquí [adv] disused
from over here daquí [adv] disused
here there and everywhere por doquier [adv] cult
here there and everywhere por doquiera [adv] cult
from here ende [adv] disused
here you are! (i caught you) ¡ajá! [interj] MXHNCRPACUDOPRCOVEECPEBOPY
here you are! (i caught you) ¡ajaa! [interj] MXHNCRPACUDOPRCOVEECPEBOPY
i'd like to get off here, please! ¡esquina! [interj] MXBO
i'm outta here! ¡fis! [interj] HN
get out of here ¡sale! [interj] CLteen
get out of here ¡salí! [interj] ARUY
here we go! ¡vaya! [interj] SV
over here aquí [interj]
here boy cito [interj] rare
here pig cuino [interj] ESlocalrur.
come here to to [interj] rare
over here aquende [prep] rare
get out of here! tirte allá [exclam] disused
get out of here! tirte afuera [exclam] disused
Idioms
have had it up here estar hasta el gorro [v]
go from here there andar de la Ceca a la Meca [v]
have had it up to here estar harto [v]
be around here somewhere estar por aquí en algún sitio [v]
have had it up to here with something estar hasta arriba de algo [v]
have had it up to here with something estar hasta el cogote de algo [v]
have had it up to here with something estar hasta el coño de algo [v]
have had it up to here with something estar hasta el gorro de algo [v]
have had it up to here with something estar hasta el moño de algo [v]
go from here to there ir de la ceca a la meca [v]
go from here there ir de la Ceca a la meca [v]
be up to here estar empachado [v]
be up to here estar hasta el gollete [v]
be up to here with something estar harto de algo [v]
be up to here estar hasta la coronilla [v]
have had it up to here estar puteado [v]
go here and there andar alguien las siete partidas [v]
here, there, and everywhere traer a alguien de acá para allá [v]
here, there, and everywhere traer a alguien de aquí para allí [v]
here and there aquí y allí [adv]
from here to there de aquí para allá [adv]
from here to there de aquí para allí [adv]
here and there por el mundo adelante [adv]
here and there por esos mundos [adv]
a little here a little there de tiento en tiento [adv]
get out of here! largo de ahí [interj]
get out of here! largo de aquí [interj]
here's to hoping orégano sea [expr]
here we go again esa es otra [expr]
neither here nor there ni pena ni gloria [expr]
it's time to get out of here pies, ¿para qué os quiero? [expr]
get up to here with something estar harto de algo
here's the catch este es el problema
here's a to-do esto es lo pendiente
here goes aquí va
here's your hat, what's your hurry? debes irte
here's your hat, what's your hurry? tienes que irte
here's your hat, what's your hurry? llegó la hora de irte
from here till next tuesday un largo trecho
from here till next tuesday por mucho tiempo
from here till next tuesday durante un largo rato
from here till next tuesday una larga distancia
get the hell out of here vete al demonio
get the hell out of here largo de aquí
there's something fishy here hay gato encerrado
there's something fishy here aquí hay gato encerrado
buck stops here yo soy el responsable
there is something fishy going on here aquí hay gato encerrado