Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Books
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Books
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf
let go
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Bedeutungen von dem Begriff
"let go"
im Spanisch Englisch Wörterbuch : 43 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Spanisch
Common
1
Common
let go
soltar
[v]
2
Common
let go
largar
[v]
General
3
General
let go
soltarse
[v]
4
General
let go
dejar
[v]
5
General
let go
desenclavijar
[v]
6
General
let go
desasir
[v]
7
General
let go
liberar
[v]
8
General
let go
desamarrar
[v]
9
General
let go
levantar amarras
[v]
10
General
let go
desechar
[v]
11
General
let go
expeler
[v]
12
General
let go
dejar pasar
[v]
13
General
let go
dejar escapar
[v]
14
General
let go
desasirse de
[v]
15
General
let go
destutanar
[v]
DO
16
General
let go
empiyamar
[v]
CU
17
General
let go
zafarse de
[v]
HN
NI
CU
DO
PR
18
General
let go
volado
[adj]
HN
Idioms
19
Idioms
let go
dar rienda suelta
[v]
20
Idioms
let go
soltar las riendas
[v]
21
Idioms
let go
tragar camote
[v]
MX
22
Idioms
let go
tragar camote
[v]
MX
23
Idioms
let go
tragar camote
[v]
MX
24
Idioms
let go
tragar camote
[v]
MX
25
Idioms
let go
colgado de la brocha
[adj]
CL
26
Idioms
let go
abandonar
27
Idioms
let go
dejar correr
28
Idioms
let go
dejar ir
29
Idioms
let go
dejar libre
30
Idioms
let go
dejar pasar
31
Idioms
let go
deshacerse de
32
Idioms
let go
despedir
33
Idioms
let go
soltar
34
Idioms
let go
liberar
Colloquial
35
Colloquial
let go
echar a volar
[v]
36
Colloquial
let go
dejar
[v]
Psychology
37
Psychology
let go
abandonar
[v]
38
Psychology
let go
dejar ir
Technical
39
Technical
let go
fondear
[v]
40
Technical
let go
arriar en banda
[v]
41
Technical
let go
dejar ir
[v]
42
Technical
let go
ceder
[v]
Maritime
43
Maritime
let go
arriar en banda
[v]
Bedeutungen, die der Begriff
"let go"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 122 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Spanisch
Common
1
Common
let-go
despegado
[adj]
General
2
General
let oneself go
descuidarse
[v]
3
General
let oneself go
abandonarse
[v]
4
General
let oneself go
dejarse
[v]
5
General
let go of
desaferrar
[v]
6
General
have let go of
desaferrarse
[v]
7
General
let go of
desembarazarse
[v]
8
General
let go of
desengañílar
[v]
9
General
let oneself go
abandonarse
[v]
10
General
let oneself go
dejarse
[v]
11
General
let go (from prison)
excarcelar
[v]
12
General
expel or let go
descargar
[v]
13
General
expel or let go
despedir
[v]
14
General
let go of something/someone
soltar algo/a alguien
[v]
15
General
let something/someone go
soltar a algo/alguien
[v]
16
General
let something/someone go
liberar a algo/alguien
[v]
17
General
let the reel go slack (fishing)
guaralear
[v]
VE
18
General
let people go in front in line
rotar
[v]
CU
19
General
let go of
desasir
[v]
20
General
let go anchor
dar fondo
[v]
21
General
let go one's hold
soltar la presa
[v]
22
General
turn (to send, drive, or let go)
enviar
[v]
23
General
let us go
vámonos
[expr]
Idioms
24
Idioms
let it go
bajar la cabeza
[v]
25
Idioms
let go of
dar rienda suelta
[v]
26
Idioms
let oneself go
soltarse la coleta
[v]
27
Idioms
let oneself go
soltarse la melena
[v]
28
Idioms
let oneself go
soltarse el pelo
[v]
29
Idioms
let oneself go
soltarse la cabellera
[v]
30
Idioms
let oneself go
darse al estricote
[v]
VE
31
Idioms
have let oneself go
estar para los chumelos
[v]
HN
32
Idioms
have let oneself go
estar para los chuchos
[v]
HN
33
Idioms
let something go to one's head
írsele los humos
[v]
DO
BO
CL
34
Idioms
let something go to one's head
írsele los humos a la cabeza
[v]
DO
PR
CL
35
Idioms
let go from work
jalar el aire
[v]
NI
36
Idioms
let a sure thing go
dejar lo cierto por lo dudoso
[v]
37
Idioms
i'll let you go
tengo que colgar
38
Idioms
let someone go
abandonar a alguien
39
Idioms
let someone go
dejar a alguien atrás
40
Idioms
let something go hang
dejar algo colgando
41
Idioms
let somebody go
dejar escapar a alguien
42
Idioms
let somebody go
dejar ir a alguien
43
Idioms
let someone go
dejar ir a alguien
44
Idioms
let someone go
renunciar a alguien
45
Idioms
let go with something (a loud scream)
reprender con violencia verbal
46
Idioms
don't let it go any further
no dejarle ir más lejos
47
Idioms
don't let it go any further
no dejarlo seguir
48
Idioms
let someone go
echar a alguien (del trabajo)
49
Idioms
let go of someone
deshacerse de alguien
50
Idioms
let go somebody
deshacerse de alguien
51
Idioms
let someone go
despedir a alguien
52
Idioms
let somebody go
despedir a alguien (de un empleo)
53
Idioms
don't let it go any further
no permitirle ir más allá
54
Idioms
let go with something (a loud scream)
gritar fuerte
55
Idioms
let it go
no te preocupes
56
Idioms
let it go
olvídalo
57
Idioms
let someone go
olvidarse de alguien
58
Idioms
i'll have to let you go
no te robo más tiempo
59
Idioms
i'll let you go
te dejaré ir
60
Idioms
i'll have to let you go
tendré que despedirte
61
Idioms
i'll have to let you go
tendré que olvidarte
62
Idioms
let somebody go
liberar a alguien
Speaking
63
Speaking
can't we just let it go?
¿no podemos sólo dejarlo ir?
64
Speaking
you gotta let me go
tienes que dejarme ir
65
Speaking
don't let go of my hand
no me sueltes la mano
66
Speaking
don't let anybody go in or out
no dejes que nadie entre o salga
67
Speaking
don't let go of my hand
no sueltes mi mano
68
Speaking
don't let her go
no la dejes ir
69
Speaking
it's time to let go of the past
es hora de dejar el pasado atrás
70
Speaking
let yourself go!
¡no te rajes!
LAM
71
Speaking
don't let go!
¡no te sueltes!
72
Speaking
why don't you let the kid go?
¿por qué no deja que el chico se vaya?
73
Speaking
I can't let you go
no puedo dejarte ir
74
Speaking
just let me go
déjame ir
75
Speaking
let go of me
suéltame
76
Speaking
let go of my hand
suéltame la mano
77
Speaking
let him go
déjalo ir
78
Speaking
let go of my arm
suéltame el brazo
79
Speaking
let it go
déjalo pasar/ir
80
Speaking
let me go
déjame ir
81
Speaking
let them go
deja que se vayan
82
Speaking
please let me go
por favor déjeme ir
83
Speaking
please let me go
déjame ir por favor
Phrasals
84
Phrasals
let oneself go
dejarse
[v]
85
Phrasals
let oneself go
liberarse
[v]
86
Phrasals
let oneself go
romper las cadenas
[v]
Colloquial
87
Colloquial
let oneself go
caer bajo
[v]
88
Colloquial
let oneself go
caer muy bajo
[v]
89
Colloquial
let it go
echar tierra a algo
[v]
90
Colloquial
let one's food go down
reposar la comida
[v]
91
Colloquial
let the food go down
reposar la comida
[v]
92
Colloquial
let someone go
espiantar
[v]
AR:E
disused
93
Colloquial
let someone go
fletar
[v]
CU
CL
PY
AR
UY
94
Colloquial
let someone go
cantar las golondrinas
[v]
HN
95
Colloquial
let it go
suéltalo
96
Colloquial
can't let it go
no puedo olvidarlo
97
Colloquial
let it go
no le des más vueltas
98
Colloquial
let go of the ladder
caer por las escaleras
99
Colloquial
let her go
suéltala
100
Colloquial
let her go
déjala en paz
101
Colloquial
let him go
déjalo ir
102
Colloquial
let him go
deja que se marche
103
Colloquial
let it go
déjalo correr
104
Colloquial
let it go
déjalo pasar
105
Colloquial
then let it go!
¡entonces olvídalo!
Phrases
106
Phrases
don't let it go to your head
que no se te suba a la cabeza
107
Phrases
let go of the dead
olvidar el pasado
Work Safety Terms
108
Work Safety Terms
let-go voltage
voltaje de suelta
109
Work Safety Terms
let-go current
corriente de separación
Technical
110
Technical
let go of
dejar en libertad
[v]
111
Technical
let go amain
arriar en banda
[v]
Marine
112
Marine
let go the docking lines in order to get under way
largar amarras
[v]
Maritime
113
Maritime
let go amain!
arría en banda!
Animal Husbandry
114
Animal Husbandry
sliding knot that squeezes the neck, but loosens and releases easily when let go
nudo gaza
[m]
HN
115
Animal Husbandry
sliding knot that squeezes the neck, but loosens and releases easily when let go
nudo laza
[m]
HN
Industrial Hygiene
116
Industrial Hygiene
let-go voltage
voltaje de suelta
American Football
117
American Football
let a player go
dejar libre a
British Slang
118
British Slang
let one go
echarse un pedo
[v]
119
British Slang
let one go
peer
[v]
120
British Slang
let one go
pedorrear
[v]
121
British Slang
let one go
tirarse un pedo
[v]
Baseball
122
Baseball
let a ball go through one's legs
comer varillas
[v]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of let go
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch