on it - Spanisch Englisch Wörterbuch

on it

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "on it" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 3 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Colloquial
on it en ello
on it me interesa
on it estoy en ello

Bedeutungen, die der Begriff "on it" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
children's game consisting of hitting a smaller stick on the ground with a larger stick to make it bounce and hit it a second time billarda (francés) [f]
draw two parallel lines on a check so that it can only be cashed through a checking account cruzar [v]
take it out on someone cebarse en alguien [v]
step on it tumbar la aguja [v]
tap it gently on the floor escobillar [v]
add it on one's tab agregarlo a la cuenta de uno [v]
like one's life depended on it como si no hubiera un mañana [adv]
pass it on hágala circular (usted)
manservant sent to follow the hawk on horseback and take its prey from it catarribera [m]
stone, brick or iron under a pot to keep it steady on the fireplace seso [m]
mixture of ashes and size laid on canvas to prepare it for painting cernada [f]
effect on flesh of an instrument that wounds it encarnadura [f]
waste paper by scribbling on it borronear [v]
step on it (united estates) apresurarse [v]
the last seat on a bus in cuba (because it is very hot) asiento de la cocina [m] CU
a fighting cock that grabs its opponent but doesn't spur on it baboso [m] PR
bet made on a cockfight without having money to back it up burro negro [m] VE:W
a dance celebrated on st. andrew's day, with women dressed in white and their hair powdered with talcum to make it white baile blanco [m] DO
piece of sackcloth which is tied to sterilized rams like an apron and soaked in liquid chalk so that it leaves a mark on ewes in heat delantal [m] PYUY
protuberance that appears on the legs of a rooster, making it difficult to walk clavo [m] VE
strap placed on cattle to mount it bareback chachaguate (del náhuatl) [m] MX:Serur.
type of thick shawl that is longer than it is wide, generally made of wool with tassels on the ends, that is worn over the shoulders and back as an overcoat charlón [m] CL
type of thick shawl that is longer than it is wide, generally of wool, with fringe on the ends, worn on the shoulders and back as an overcoat chalón [m] CL
(cockfighting) bar of wax that is melted to fill the mouth of the spur and attach it to the stump left on the rooster's leg cerote [m] PR
place where the fire it lit for cooking, on ranches and farms fogón [m] MXPACUDOVEECBOCLPYARrur.
person who tends to drink and put it on someone else's tab gorrero [m] PACO:NAR
rooster of any color, with white feathers on it's legs coliblanco [m] PR
rooster of any color, with white feathers on it's legs calsao [m] PR
farmer living on a piece of land without working or leasing it pisante [m] PEdisused
slowing a horse down by making it sit on its hindquarters sentón [m] MXrur.
slipknot on the upper lip of the horse to tame it moquillo [m] EC
unit of measure used in the commercialization of chestnuts of about 20 or 22kg, depending on whether it is dry or wet caja [f] BO:N,Ne
small piece of glass placed on the tail of a kite to cut the string and release it cuchilla [f] CUPR
chain on an animal's nose that can be used to tie the animal up while taming it cereta [f] PR
big machete with a straight blade and a rooster's head stamped on it cara de gallo [f] HNrur.
game where five adolescent girls write their names on pieces of paper and on the back they write marriage, hate, or love, then each chews their piece of paper and throws it at the ceiling, if it sticks the wish will be granted carta rusa [f] BO:E
person who tends to drink and put it on someone else's tab gorrera [f] PACO:NAR
mark made with a thread on a log or on the boards extracted from it hilada [f] SV
feather on the fighter cock's neck that stands on end when it attacks jereta [f] PR
small circle made on the ground to spin the top without losing it mancha [f] HNNI
choreographic figure in tango where a man flexes his right leg and the woman sits on it briefly sentada [f] ARUY
sparkling sugar cane juice collected on the surface when it boils surimba [f] PA
thick wood that is put on which it is going to turn into coal to prevent the earth from entering it tapa [f] CR
(cockfighting) toughen up the skin on the face of the fighter cock to protect it from its opponent's pecks curtir [v] PR
spur on the ox to make it walk more quickly chucear [v] CR
take it on the chin fresquearse [v] NI
place wood veneer on doors or furniture to give it a decorative finish contraplacar [v] PE
pull the tail of a cow to knock it down, while on horseback colear [v] MXHNCOVEARUY
unhook a fish to get it on the boat embichar [v] PR
put boots on a fighter cock to protect it while exercising embolsar [v] PR
pin it on some random person enchoclar [v] PA
clarify or be precise on a matter to leave it as proof parquear (inglés park) [v] GTNIPA
slow a horse down by making it sit on its hindquarters sentar [v] MXECPECLARUYrur.
get on it pelo suelto y carretera [interj] CU
flannel slippers for walking on a waxed floors without scratching it patines [m/pl] AR
Idioms
lay it around on apostar por [v]
put one's finger on it entender el problema [v]
sleep on it consultarlo con la almohada [v]
bring it on sacar el tema [v]
take it on the lam darse a la fuga [v]
put it on thick hinchar el perro [v]
put it on thick forzar la nota [v]
pile it on hinchar el perro [v]
pour it on thick forzar la nota [v]
spread it on thick hinchar el perro [v]
lay it on thick hinchar el perro [v]
spread it on thick forzar la nota [v]
lay it on thick forzar la nota [v]
have it away on one's toes huirse [v]
have it away on one's toes correr rápidamente [v]
have it away on one's toes salir arreando [v]
take it on the lam salir arreando [v]
take it on the lam poner pies en polvorosa [v]
take it on the lam correr rápidamente [v]
take it on the lam echar a correr [v]
take it on the lam apretar las calzaderas [v]
take it on the lam huirse [v]
have it away on one's toes echar a correr [v]
have it away on one's toes poner pies en polvorosa [v]
have it away on one's toes apretar las calzaderas [v]
take it out on someone cebarse con alguien [v]
pile it on cargar las tintas [v]
pour it on thick cargar las tintas [v]
lay it on thick cargar las tintas [v]
put it on thick cargar las tintas [v]
spread it on thick cargar las tintas [v]
take it easy on someone hacerlo más fácil para alguien [v]
take it easy on someone ser menos exigente con alguien [v]
take it easy on someone tenerle paciencia a alguien [v]
take it easy on someone ser benevolente con alguien [v]
take it on the chin soportarlo [v]
take it on the nose soportarlo [v]
take it on the chin tragarlo [v]
take it on the nose tragarlo [v]
take it out on somebody descargarse con alguien [v]
take it out on somebody descargar la ira o frustración en alguien [v]
give up on it bajar la cabeza [v]
take it out on someone calentársele a alguien la boca [v]
take it out on someone calentársele a alguien los cascos [v]
sleep on it consultar con la almohada [v]
take it out on desahogarse con [v]
hear it on the grapevine enterarse a través de un chisme [v]
hear it on the grapevine oír un rumor [v]
hear it on the grapevine obtener información a través de terceros [v]
hear it on the grapevine llegar a oídos de uno [v]
have it on good authority obtener información de una fuente confiable [v]
have it on good authority recibir información de fuentes fiables [v]
put it over on someone dársela a alguien con queso [v]
put it over on someone pegársela a alguien con queso [v]
take it out on descargar la nube [v]
take it out on someone descargar la bilis contra alguien [v]
take it out on someone descargar la bilis en alguien [v]
be on it hacer frente a la cuestión [v]
be on it enfrentar el asunto [v]
not to put too fine a point on it decir claramente [v]
not to put too fine a point on it decir honestamente [v]
not to put too fine a point on it hablar abierta y honestamente [v]
be on it estar con algo (metido/implicado) [v]
lay it on the line hablar en plata [v]
put it on the line hablar en plata [v]
do it on someone jugársela a alguien [v]
pour it on hacer algo a toda velocidad [v]
pour it on ponerse a trabajar en serio [v]
pour it on hacer algo con energía [v]
pour it on hablar sin parar [v]
pour it on poner toda la carne en el asador [v]
pour it on concentrarse en una tarea [v]
pour it on thick exagerar [v]
pour it on thick elogiar demasiado [v]
pour it on thick engrandecer [v]
spread it on thick exagerar [v]
put it on the line ponerlo en riesgo [v]
put it on the line ponerlo en juego [v]
put it on the line arriesgarlo [v]
put it on the line ponerlo en peligro [v]
pull it off on the first attempt llegar y besar el santo [v]
pull it off on the first try llegar y besar el santo [v]
be in on it meterse en la danza [v]
be in on it estar metido en la danza [v]
be in on it andar metido en la danza [v]
be in on it andar en danza [v]
be in on it estar en danza [v]
step on it pisar el acelerador [v]
not be able to hold on to it and slip or fall perder tierra [v]
to lay it on thick recargar las tintas [v]
to put it on thick recargar las tintas [v]
pour it on thick recargar las tintas [v]
pile it on recargar las tintas [v]
spread it on thick recargar las tintas [v]
take it out on somebody descargar la ira en alguien [v]