|
Kategorie |
Englisch |
Türkisch |
|
| General |
|
| 1 |
General |
then n. |
o zamanlar |
|
Mr Andersson will be familiar with what was termed then 'prohibition'.
Bay Andersson o zamanlar 'yasak' olarak adlandırılan şeye aşina olacaktır.
More Sentences
|
| 2 |
General |
then adj. |
o zamanki |
|
This was approved by the then president of the committee.
Bu, o zamanki komite başkanı tarafından onaylandı.
More Sentences
|
| 3 |
General |
then adv. |
o halde |
|
Well then, if you, with your imagination, could manage to dream something up, we would be truly delighted.
O halde hayal gücünüzle bir şeyler hayal etmeyi başarabilirseniz, gerçekten çok memnun oluruz.
More Sentences
|
| 4 |
General |
then adv. |
öyleyse |
|
I do not understand, then, why so many amendments aiming to prevent the evaluation have been tabled.
Öyleyse, değerlendirmeyi engellemeyi amaçlayan bu kadar çok değişikliğin neden gündeme getirildiğini anlamıyorum.
More Sentences
|
| 5 |
General |
then adv. |
zira |
|
Then, because we have not been able to reach an agreement on extremely precise objectives.
Zira henüz son derece kesin hedefler üzerinde mutabakata varabilmiş değiliz.
More Sentences
|
|
|
| 6 |
General |
then adv. |
bu durumda |
|
Numerus clausi will then be agreed upon as if Germany were one country.
Bu durumda sanki Almanya tek bir ülkeymiş gibi çok sayıda madde üzerinde anlaşmaya varılacaktır.
More Sentences
|
| 7 |
General |
then adv. |
daha sonra |
|
First stability or peace, then governance, then democratisation and then democracy itself.
Önce istikrar ya da barış, sonra yönetişim, sonra demokratikleşme ve daha sonra da demokrasinin kendisi.
More Sentences
|
| 8 |
General |
then adv. |
ayrıca |
|
We should prepare the meals and the drinks, and then there's dessert.
Yemekleri ve içecekleri hazırlamalıyız, ayrıca tatlı da var.
More Sentences
|
| 9 |
General |
then adv. |
bunun üzerine |
|
I was then asked whether I would take into account the better regulation communication by President Prodi last week.
Bunun üzerine Başkan Prodi'nin geçen hafta yaptığı daha iyi düzenleme iletişimini dikkate alıp almayacağım soruldu.
More Sentences
|
| 10 |
General |
then adv. |
ondan sonra |
|
It appears difficult to enlarge first and only then to focus on depth.
Önce genişletmek ve ancak ondan sonra derinliğe odaklanmak zor görünüyor.
More Sentences
|
|
|
| 11 |
General |
then adv. |
madem öyle |
|
Okay, then we won't touch the hard drive.
Peki, madem öyle, sabit diske dokunmayız.
More Sentences
|
| 12 |
General |
then adv. |
o zaman |
|
The meeting is on Friday, so we'll know their decision by then.
Toplantı Cuma günü, yani kararlarını o zaman öğrenmiş oluruz.
More Sentences
|
| 13 |
General |
then adv. |
(ondan) sonra |
|
I stopped by the pharmacy and then the butcher shop.
Önce eczaneye sonra da kasap dükkanına uğradım.
More Sentences
|
| 14 |
General |
then adv. |
sonra |
|
Once we know the Council's intentions, then we can make some decision as to what to do ourselves.
Konsey'in niyetini öğrendikten sonra ne yapacağımıza kendimiz karar verebiliriz.
More Sentences
|
| 15 |
General |
then adv. |
o zamanlar |
|
Very few foreigners worked in Bombay then.
O zamanlar Bombay'da çok az yabancı çalışıyordu.
More Sentences
|
| 16 |
General |
then adv. |
ardından |
|
Then the same article recognises the specific situation of the Community's islands.
Ardından aynı madde, Topluluk adalarının özel durumunu kabul etmektedir.
More Sentences
|
| 17 |
General |
then adv. |
zamanlarda |
|
These then were the problems that I confront when I decided to divorce.
Boşanmaya karar verdiğim zamanlarda karşılaştığım sorunlar bunlardı.
More Sentences
|
| 18 |
General |
then adv. |
o zaman |
|
The meeting is on Friday, so we'll know their decision by then.
Toplantı Cuma günü, yani kararlarını o zaman öğrenmiş oluruz.
More Sentences
|
| Technical |
|
| 19 |
Technical |
then adv. |
sonra |
|
Once we know the Council's intentions, then we can make some decision as to what to do ourselves.
Konsey'in niyetini öğrendikten sonra ne yapacağımıza kendimiz karar verebiliriz.
More Sentences
|
| General |
|
| 20 |
General |
then adj. |
o zamanın |
|
|
|
| 21 |
General |
then adv. |
bari |
|
| 22 |
General |
then adv. |
çok geçmeden |
|
| 23 |
General |
then adv. |
şu halde |
|
| 24 |
General |
then adv. |
bunun üstüne |
|
| 25 |
General |
then adv. |
o durumda |
|
| 26 |
General |
then adv. |
akabinde |
|
| 27 |
General |
then adv. |
hemen sonra |
|
| 28 |
General |
then adv. |
binaenaleyh |
|
| 29 |
General |
then adv. |
nedeniyle |
|
| 30 |
General |
then adv. |
o hâlde |
|
|
Kategorie |
Englisch |
Türkisch |
|
| General |
|
| 1 |
General |
back then n. |
o zamanlar |
|
| 2 |
General |
the then prime minister n. |
zamanın başbakanı |
|
| 3 |
General |
then-current adj. |
(o tarihte) yürürlükte olan |
|
| 4 |
General |
then-current adj. |
(o tarihte) yürürlükte bulunan |
|
| 5 |
General |
then-current adj. |
(o tarihte) yürürlükteki |
|
| 6 |
General |
then-current adj. |
o tarihte geçerli |
|
| 7 |
General |
then-current adj. |
ilgili tarihte güncel |
|
| 8 |
General |
then-burgeoning adj. |
zamanın gelişmekte olan |
|
| 9 |
General |
now and then adv. |
bazen |
|
| 10 |
General |
and then adv. |
ve sonra |
|
|
|
| 11 |
General |
till then adv. |
o vakte kadar |
|
| 12 |
General |
where then adv. |
her nerede olsa |
|
| 13 |
General |
now then adv. |
şu halde |
|
| 14 |
General |
then only then adv. |
o zaman işte o zaman |
|
| 15 |
General |
when then adv. |
her ne zaman olsa |
|
| 16 |
General |
from then till now adv. |
aradan |
|
| 17 |
General |
now and then adv. |
bazı bazı |
|
| 18 |
General |
where then adv. |
orada |
|
| 19 |
General |
then again adv. |
üstelik |
|
| 20 |
General |
just then adv. |
tam o anda |
|
| 21 |
General |
every now and then adv. |
arada bir |
|
| 22 |
General |
but then adv. |
ama sonra |
|
| 23 |
General |
there and then adv. |
hemen oracıkta |
|
| 24 |
General |
ere then adv. |
o zamana kadar |
|
| 25 |
General |
until then adv. |
o zamana kadar |
|
| 26 |
General |
now then adv. |
öyle ise |
|
| 27 |
General |
now and then adv. |
ara sıra |
|
| 28 |
General |
then only then adv. |
işte o zaman |
|
| 29 |
General |
when then adv. |
o zaman |
|
| 30 |
General |
just then adv. |
tam o sırada |
|
| 31 |
General |
ever then adv. |
buna karşın |
|
| 32 |
General |
ever then adv. |
o zaman bile |
|
| 33 |
General |
since then adv. |
o zamandan beri |
|
| 34 |
General |
now and then adv. |
zaman zaman |
|
| 35 |
General |
then and there adv. |
hemen |
|
| 36 |
General |
then again adv. |
ayrıca |
|
| 37 |
General |
every now and then adv. |
ara sıra |
|
| 38 |
General |
so then adv. |
bunun için |
|
| 39 |
General |
till then adv. |
o zamana kadar |
|
| 40 |
General |
now and then adv. |
arada bir |
|
| 41 |
General |
by then adv. |
o zamana kadar |
|
| 42 |
General |
now and then adv. |
ikide bir |
|
| 43 |
General |
so then adv. |
şu halde |
|
| 44 |
General |
then by adv. |
daha sonra |
|
| 45 |
General |
then by adv. |
sonra |
|
| 46 |
General |
since then adv. |
o andan itibaren |
|
| 47 |
General |
since then adv. |
o andan sonra |
|
| 48 |
General |
since then adv. |
o tarihten itibaren |
|
| 49 |
General |
even then adv. |
bütün bunlara rağmen |
|
| 50 |
General |
from then adv. |
o zamandan |
|
|
|
| 51 |
General |
only then adv. |
ancak o vakit |
|
| 52 |
General |
only then adv. |
ancak o zaman |
|
| 53 |
General |
from then on adv. |
o zamandan itibaren |
|
| 54 |
General |
from then on adv. |
o andan itibaren |
|
| 55 |
General |
up until then adv. |
o zamana kadar |
|
| 56 |
General |
even then adv. |
o zaman bile |
|
| 57 |
General |
since then adv. |
o gün bugündür |
|
| 58 |
General |
but then adv. |
fakat zaten |
|
| 59 |
General |
but then adv. |
fakat öte yandan |
|
| 60 |
General |
but then adv. |
fakat öte taraftan |
|
| 61 |
General |
now and then adv. |
durup durup |
|
| 62 |
General |
just then adv. |
tam bu sırada |
|
| 63 |
General |
since then adv. |
o zamandan |
|
| 64 |
General |
back then adv. |
o zamanlar |
|
| 65 |
General |
then [dialect] prep. |
'-a kıyasla |
|
| 66 |
General |
if then conj. |
ise o zaman |
|
| 67 |
General |
but then conj. |
yine de |
|
| 68 |
General |
then [obsolete] conj. |
'-diğinde |
|
| 69 |
General |
then again conj. |
gerçi |
|
| 70 |
General |
very well then interj. |
iyi o halde |
|
| 71 |
General |
very well then interj. |
tamam |
|
| 72 |
General |
now then! interj. |
hop |
|
| 73 |
General |
well then interj. |
peki |
|
| 74 |
General |
come on then! interj. |
hadi bakalım! |
|
| 75 |
General |
well then interj. |
peki o zaman |
|
| Phrases |
|
| 76 |
Phrases |
if i knew then what i know now expr. |
şimdiki aklım olsaydı |
|
| 77 |
Phrases |
then by the power vested in me by almighty god in the great state of utah expr. |
yüce tanrı'nın ve büyük utah eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak |
|
| 78 |
Phrases |
between now and then expr. |
o zamana/tarihe kadar |
|
| 79 |
Phrases |
then one day expr. |
derken bir gün |
|
| 80 |
Phrases |
then as now expr. |
o zamanlar da şimdiki gibi |
|
| 81 |
Phrases |
there and then expr. |
sıcağı sıcağına |
|
| Proverb |
|
| 82 |
Proverb |
if you're born to be hanged then you'll never be drowned |
kişinin alnına ne yazılmışsa o olur |
|
| 83 |
Proverb |
if wishes were horses, then beggars would ride |
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
| 84 |
Proverb |
first the companion, then the road |
önce yoldaş, sonra yol (evvel refik badel tarik) |
|
| 85 |
Proverb |
it looks like a duck and swims like a duck, then it is a duck |
görünen köy kılavuz istemez |
|
| 86 |
Proverb |
even a blind hog finds an acorn every now and then |
bozuk/durmuş saat bile günde iki defa/kere doğruyu gösterir |
|
| 87 |
Proverb |
if wishes were horses, (then) beggars might ride |
köpeğin duası kabul olsaydı gökten kemik yağardı |
|
| Colloquial |
|
| 88 |
Colloquial |
and then some n. |
hatta daha fazlası |
|
| 89 |
Colloquial |
go find her then n. |
git bul o zaman onu |
|
| 90 |
Colloquial |
then kiss me interj. |
öyleyse öp beni |
|
| 91 |
Colloquial |
who's a pretty boy then interj. |
hanimiş benim güzel oğlum |
|
| 92 |
Colloquial |
who's a pretty boy then interj. |
kimmiş bu güzel/tatlı çocuk |
|
| 93 |
Colloquial |
and then expr. |
ve o zaman |
|
| 94 |
Colloquial |
aye what then expr. |
tamam nolmuş? |
|
| 95 |
Colloquial |
aye what then? expr. |
eee ne olmuş? |
|
| 96 |
Colloquial |
aye what then? expr. |
oldu başka? |
|
| 97 |
Colloquial |
and then I said that expr. |
devamında dedim ki |
|
| 98 |
Colloquial |
and then I said that expr. |
ve sonrasında dedim ki |
|
| 99 |
Colloquial |
then again expr. |
kaldı ki |
|
| 100 |
Colloquial |
alright then expr. |
peki öyleyse |
|
| 101 |
Colloquial |
ok then expr. |
peki öyleyse |
|
| 102 |
Colloquial |
and then some expr. |
hatta daha da fazla |
|
| 103 |
Colloquial |
then one day expr. |
sonra bir gün |
|
| 104 |
Colloquial |
then what are these? expr. |
o zaman bunlar ne? |
|
| 105 |
Colloquial |
then we're dead expr. |
o zaman öldük demektir |
|
| 106 |
Colloquial |
then let's give it a try expr. |
o zaman bir deneyelim |
|
| 107 |
Colloquial |
then it must be true expr. |
o halde doğru olmalı |
|
| 108 |
Colloquial |
then you don't know expr. |
o halde bilemezsin |
|
| 109 |
Colloquial |
so then things are going well expr. |
demek ki işler yolunda |
|
| 110 |
Colloquial |
then if you'll excuse me expr. |
öyleyse izninle |
|
| 111 |
Colloquial |
then for no reason expr. |
sonra hiç sebep yokken |
|
| 112 |
Colloquial |
then it's decided expr. |
karar verilmiştir o zaman |
|
| 113 |
Colloquial |
then all hell broke loose expr. |
sonra kıyamet koptu |
|
| 114 |
Colloquial |
then one thing led to another expr. |
sonra olaylar birbirini izledi |
|
| 115 |
Colloquial |
and then they started eating each other expr. |
sonra da birbirlerini yemeye başladılar |
|
| 116 |
Colloquial |
then we have nothing more to talk about expr. |
öyleyse konuşacak bir şey kalmadı |
|
| 117 |
Colloquial |
then what do you need me for? expr. |
peki o halde bana neden ihtiyacın var? |
|
| 118 |
Colloquial |
then let it go! expr. |
öyleyse boş ver gitsin! |
|
| 119 |
Colloquial |
then tell me what happened expr. |
öyleyse bana ne olduğunu anlat |
|
| 120 |
Colloquial |
then I get up, bathe, and get dressed expr. |
sonrasında yataktan kalkarım, duş alır ve giyinirim |
|
| 121 |
Colloquial |
go find her then expr. |
o zaman onu git bul |
|
| 122 |
Colloquial |
well do it then expr. |
yap o halde |
|
| 123 |
Colloquial |
well do it then expr. |
öyleyse yap da görelim |
|
| 124 |
Colloquial |
just then expr. |
derken |
|
| 125 |
Colloquial |
then something didn't agree with you expr. |
o zaman sana bir şey dokunmuştur |
|
| 126 |
Colloquial |
I could tell you, but then I'd have to kill you expr. |
(şaka yollu) söylerim/söylerdim ama sonra seni öldürmem gerekir |
|
| 127 |
Colloquial |
I could tell you, but then I'd have to kill you expr. |
(şaka yollu) söylerim/söylerdim ama sonra seni öldürmem gerek |
|
| 128 |
Colloquial |
I could tell you but then I’d have to kill you expr. |
(şaka yollu) söylerim/söylerdim ama sonra seni öldürmem gerek |
|
| 129 |
Colloquial |
I could tell you but then I’d have to kill you expr. |
(şaka yollu) söylerim/söylerdim ama sonra seni öldürmem gerekir |
|
| 130 |
Colloquial |
I could tell you, but then I'd have to kill you expr. |
söyleyemem, yoksa seni öldürmem gerekir |
|
| 131 |
Colloquial |
I could tell you but then I’d have to kill you expr. |
söyleyemem, yoksa seni öldürmem gerekir |
|
| 132 |
Colloquial |
if you can't take it, then don't dish it out expr. |
duymak istemediğin şeyleri başkalarına da söyleme |
|
| 133 |
Colloquial |
if you can't take it, then don't dish it out expr. |
karşılığını kaldıramayacağın şeyleri söyleme |
|
| 134 |
Colloquial |
labtyd (life’s a bitch, then you die) expr. |
hayat çok acımasız ve sonunda da ölüm var |
|
| 135 |
Colloquial |
labtyd (life’s a bitch, then you die) expr. |
hayatta çabalar durursun ve sonunda da ölür gidersin |
|
| 136 |
Colloquial |
labtyd (life’s a bitch, then you die) expr. |
hayat zor |
|
| 137 |
Colloquial |
(goodbye) till then expr. |
şimdilik hoşça kal |
|
| 138 |
Colloquial |
(I'll) see you then expr. |
görüşürüz o zaman |
|
| 139 |
Colloquial |
(I'll) see you then expr. |
görüşürüz o halde |
|
| 140 |
Colloquial |
(I'll) see you then expr. |
o zaman görüşürüz |
|
| 141 |
Colloquial |
(goodbye) till then expr. |
şimdilik hoşça kalın |
|
| 142 |
Colloquial |
(I'll) see you then expr. |
o zaman görüşmek üzere |
|
| 143 |
Colloquial |
go on then expr. |
kabul |
|
| 144 |
Colloquial |
go on then expr. |
tabii |
|
| 145 |
Colloquial |
go on then expr. |
tamam o zaman |
|
| 146 |
Colloquial |
go on then expr. |
olur |
|
| 147 |
Colloquial |
go on then expr. |
devam et |
|
| 148 |
Colloquial |
go on then expr. |
olur o zaman |
|
| 149 |
Colloquial |
go on then expr. |
devam et o zaman |
|
| 150 |
Colloquial |
ictybtihtky (I could tell you, but then I'd have to kill you) expr. |
(şaka yollu) söylerim/söylerdim ama sonra seni öldürmem gerekir |
|