Passage - Español Inglés Diccionario

Passage

Significados de "Passage" en diccionario español inglés : 97 resultado(s)

Inglés Español
Common
passage pasaje [m]
passage pasadizo [m]
passage galería [f]
passage pasadizo [n]
General
passage tránsito [m]
passage fragmento [m]
passage callejón [m]
passage traslación [f]
passage trozo [m]
passage acceso [m]
passage franqueo [m]
passage lugar [m]
passage pasadizo [m]
passage pasaje [m]
passage paso [m]
passage texto [m]
passage galería [f]
passage pasadera [f]
passage trayecto [m]
passage camino [m]
passage corredor [m]
passage portilla [f]
passage aprobación [f]
passage callejuela [f]
passage pasadizo
passage carrejo [m]
passage portillo [m]
passage pasamiento [m]
passage pasillo [m]
passage viaje [m]
passage trámite [m]
passage pasada [f]
passage pasadura [f]
passage travesía [f]
passage acontecimiento [m]
passage episodio [m]
passage incidente [m]
passage trozo (de un libro) [m]
passage desafío [m]
passage encuentro [m]
passage lance [m]
passage conducto [m]
passage entrada [f]
passage ocurrencia [f]
passage migración (de las aves) [f]
passage aprobación (de una ley) [f]
passage cantón [m] ESlocal
passage tráfico [m] AMER
passage discurso [m] disused
passage pasada [f] GTNICR
passage movilidad [f] PE
Business
passage paso [m]
passage transcurso [m]
passage trascurso [m]
passage pasaje [m]
passage tramo [m]
passage aprobación [f]
Law
passage transcurso [m]
passage trascurso [m]
Engineering
passage canal [m]
passage corredor [m]
passage meato [m]
passage conducto [m]
passage corredor [m]
passage pasadizo [m]
passage avance [m]
passage abertura [f]
passage evacuación [f]
passage deposición [f]
passage uretra [f]
passage navegación [f]
passage crujía [f]
passage viaje por mar
Geology
passage conducto [m]
passage pasaje [m]
passage paso [m]
passage pasillo [m]
passage galería [f]
passage vía de acceso [f]
Medicine
passage ductus [m]
passage tubo [m]
passage pasaje [m]
Anatomy
passage vestíbulo [m]
Technical
passage conducto tubular
Aeronautics
passage pasadizo
Marine
passage embocadura [f]
Transportation
passage pasaje [m]
passage tránsito [m]
passage travesía [f]
Zoology
passage vía [f]
Mining
passage contraataque [m]
passage pozo de caída de un mineral
Energy
passage conducto [m]
Hydrology
passage canalizo [m]
Military
passage pasadera [f]
Literature
passage trozo [m]
Production
passage conducto tubular [m]

Significados de "Passage" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Inglés Español
General
passage (of time) paso [m]
underground passage subterráneo [m]
secret passage pasadizo [m]
underground passage cimbre [m]
narrow passage contadero [m]
type of passage boat corchapín [m]
stone post to protect from passage of carriages marmolillo [m]
letter of safe-passage pase [m]
free passage paso libre [m]
letter of safe passage salvoconducto [m]
paid right of passage of cattle in some municipalities alcaidía [f]
narrow passage angostura [f]
bird of passage ave de paso [f]
bird of passage ave migratoria [f]
bird of passage ave pasajera [f]
entrance by a narrow passage embocadura [f]
cattle passage tax holladura [f]
passage to the afterlife jornada [f]
letter of safe passage salvaguardia [f]
put through a narrow passage embocar [v]
be put through a narrow passage embocarse [v]
read a random passage from a book picar [v]
passage (time) discurso [m]
passage of time paso del tiempo [m]
rite of passage rito de paso [m]
entrance by a narrow passage embocadura [f]
bird of passage ave pasajera [f]
citing a passage from a book cita [f]
citing a passage from a book citación [f]
(small) passage callejuela [f]
(for food or liquid) go down the nasal passage entrarle por el otro lado (comida, bebida) [v]
leave the passage open dejar el paso libre [v]
with the passage of time con el paso del tiempo [adv]
expression of request for someone to clear the passage or give up the seat campo y anchura para la hermosura! [n] BO
expression of request for someone to clear the passage or give up the seat campo y anchura para la gordura! [n] BO
expression of request for someone to clear the passage or give up the seat campo y anchura! [n] BO
expression of request for someone to clear the passage or give up the seat campo y anchura para que pase la basura! [n] BO
a stormy passage una travesía tempestuosa
safe passage pasaje seguro
passage of time paso del tiempo
unobstructed passage paso libre
introduction and passage introducción y pasaje
narrow passage where sheep are counted contadero [m]
narrow passage desfiladero [m]
narrow passage callejoncillo [m]
narrow passage coladero [m]
passage through any narrow space emboque [m]
ancient type of passage boat, ferry escorchapín [m]
narrow passage estrecho [m]
narrow passage pasadizo [m]
passage money pasaje [m]
passage of a book pasaje [m]
passage in a writing paso [m]
passage (from a book) trozo [m]
narrow passage tollón [m]
passage in a boat barcada [f]
narrow passage callejuela [f]
spurious passage in a writing corrupción [f]
passage between sanctuary rails in a cathedral crujía [f]
hall or passage crujía [f]
mouth or entrance of a narrow passage embocadura [f]
narrow covered passage across a moat galería [f]
narrow passage estrechura [f]
passage through life jornada [f]
passage from life to eternity jornada [f]
passage by water navegación [f]
shut up (a passage) ciego [adj]
pass through a narrow passage colar [v]
put through a narrow passage embocar [v]
elbow or open a passage through a crowd hender [v]
enter or put anything into a narrow street or passage encallejonar [v]
stop a passage tapiar [v]
bird of passage ave de paso [f]
passage of a ship through a floodgate esclusaje [m] PA
long and narrow mat that separates in the places of passage pasillo [m] MX
passage way callizo [m] ESlocal
narrow passage enfoscadero [m] ESlocal
letter of safe-passage guiamiento [m] disused
narrow passage pasamano [m] CR
narrow passage pasamanos [m] CR
letter of safe-passage seguro [m] rare
group of houses that share an interior patio in the form of a passage way cité [f] CL
underground passage chingana [f] BO
wrench placed on the end of a pipe to regulate the passage or exit of liquid canilla [f] MXDOCO:WBOPYARUY
passage between two palisades used to line up cattle manga [f] MXGTNICRVECLARUY
rustic gate made with two poles distanced from each other, with horizontal sticks to opens or close passage tronquera [f] AR:Nerur.
livestock passage tax cañada [f] ESlocal
letter of safe-passage guiaje [f] disused
livestock passage tax robda (árabe) [f] disused
letter of safe passage salvedad [f] disused
obstruct the passage atrabancar [v] UY
shut up (a passage) ciega [adj/f]
Idioms
be bird of passage ser ave de paso [v]
in the passage just quoted loco citato (latín) [adv]
bird of passage ave de paso
Speaking
rite of passage rito de iniciación
Phrases
with the passage of time a medida que pasa el tiempo [adv]
with the passage of time con el tiempo [adv]
on passage de viaje
on passage en tránsito
with the passage of time a lo largo del tiempo
with the passage of time según pasa el tiempo
with the passage of time conforme pasa el tiempo
with the passage of time con el paso de tiempo
Colloquial
enter through a narrow passage entrar por contadero [v]
leave through a narrow passage salir por contadero [v]
bird of passage persona inmigrante
bird of passage ave de paso
bird of passage ave migratoria
bird of passage persona itinerante
set of crossbars that are placed over mud pits in roads to allow passage over them esterado [m] BO:N,E
Slang
back passage ano [m]
Business
patent passage paso libre
freedom of passage derecho de tránsito
Insurance
under deck passage pasaje bajo cubierta
Law
passage of a law aprobación de una ley [f]
passage of title translación [f]
passage of laws aprobación de leyes [f]
servitude of passage servidumbre de paso
passage of time paso del tiempo
innocent passage pasaje inofensivo de un navío
International Law
passage of laws aprobación de leyes [f]
Engineering
air passage conducto de aireación [m]
air passage conducto de aire [m]
fuel passage conducto del combustible [m]
passage money pasaje [m]
air passage paso de aire [m]
passage of water agujero de agua [m]
passage of a law aprobación de una ley [f]
underground passage mina [f]
passage money precio del pasaje
passage cross section sección de paso
meridian passage paso por el meridiano
equalization passage canal de compensación
underground passage pasadizo subterráneo
air passage paso de aire
passage opening abertura de paso
stop-signal passage stop acusador del paso de la señal de parada
Biology
bird of passage aves de paso
Biotechnology
passage time tiempo de pase
passage number número de pases
Geology
horizontal passage galería [f]
underground passage chingana [f]
passage bed capa de transición [f]
passage bed capa de transición
Medicine
narrow passage pasillo [m]
through passage of fluid perfusión [f]
waste passage cloaca [f]
abnormal passage fístula [f]
back passage-related perianal [adj]