rostro - Español Inglés Diccionario
Historia

rostro

Play ENESESes
Play ENESESmx


Significados de "rostro" en diccionario inglés español : 41 resultado(s)

Español Inglés
Common
rostro [m] face
General
rostro [m] countenance
rostro [m] face
rostro [m] facial expression
rostro [m] countenance
rostro [m] demeanor
rostro [m] look
rostro [m] aspect
rostro [m] image
rostro [m] ram
rostro [m] stem
rostro [m] rostrum
rostro [m] beak/prow of a war galley
rostro [m] bird's beak
rostro [m] human face
rostro [m] brow
rostro [m] feature
rostro [m] features
rostro [m] HN:W catafalque
rostro [m] disused snout
rostro [m] disused mouth
rostro [m] disused nose
rostro [m] disused mask
Colloquial
rostro [m] cheek
rostro [m] impertinence
Slang
rostro [m] nerve
rostro [m] cheek
Geology
rostro [m] face
Construction
rostro [m] point
Nautical
rostro [m] beak
rostro [m] ram
Fishing
rostro [m] rostral
Zoology
rostro [m] beak
rostro [m] rostrum
Environment
rostro [m] guard
British Slang
rostro boat
rostro dial
rostro fizzog
rostro kip
rostro kipper (liverpool/north-west use)
rostro vissog

Significados de "rostro" con otros términos en diccionario español inglés : 103 resultado(s)

Español Inglés
General
arte de lectura del rostro [m] art of face reading
embutido con el diseño del rostro de un niño [m] billy roll
rostro atlético [m] athletic face
rostro angelical [m] angelic face
(el) arte de la lectura del rostro [m] art of face reading
rostro descubierto [adj] bare faced
tener mucho rostro [v] have a lot of nerve
tener rostro [v] have nerve
cubrirse el rostro [v] cover one's face
volverse arrugado (rostro) [v] be puckered
tener un rostro huraño [v] be sullen faced
rostro pálido paleface
un rostro conocido a familiar face
gravedad y afectación en el rostro affected gravity
parte inferior del rostro [f] chin
facción del rostro [f] lineament
de rostro pálido [adj] pale-faced
pintado (del rostro) [adj] made-up
de rostro [adj] visaged
ocultar el rostro de [v] hide the face from
que tiene rostro rostral
rostro de piedra [m] UY scamp
rostro de piedra [m] UY shameless person
rostro asado [m] BO:W oven roasted lamb's head typical of oruro
rostro de piedra [m] UY rascal
rostro de piedra [m] UY scoundrel
Idioms
mostrar su horrendo rostro [v] raise its ugly face
crispar el rostro [v] screw up one's face
crispar el rostro [v] screw up your face
mostrar su abominable rostro [v] rear its ugly head
mostrar su horrendo rostro [v] rear its ugly face
mostrar su horrendo rostro [v] rear its ugly head
exhibir su horrendo rostro [v] rear its ugly head
reflejarse en su rostro [v] reflect on one's face
poder verse en el rostro de alguien [v] be written all over somene's face
poder verse en el rostro de alguien [v] be written on someone's face
salirle los colores a la cara al rostro [v] blush
salirle los colores a la cara al rostro [v] (one's face) redden
salirle los colores a la cara al rostro [v] go red with shame
salirle los colores a la cara al rostro [v] become red in the face
salirle los colores a la cara al rostro [v] turn red in the face
huir la cara (el rostro) á uno (una cosa) [v] avoid someone
mostrar el verdadero rostro de alguien/algo [v] show somebody's/something's true colors
sacarle los colores al rostro [v] make blush
sacarle los colores al rostro [v] make turn red
salirle los colores al rostro [v] turn red
salirle los colores al rostro [v] get embarrassed
encapotar el rostro [v] scowl
encapotar el rostro [v] frown
torcer alguien el rostro [v] make a face
torcer alguien el rostro [v] pull a face
puño en un rostro [expr] tight-fisted
tan feliz que no le entra la sonrisa en el rostro as happy as a sand boy
tan feliz que no le entra la sonrisa en el rostro as happy as a clam in butter sauce
tan feliz que no le entra la sonrisa en el rostro as happy as a clam at high tide
con el rostro pálido ashen-faced
el rostro frío de la muerte the cold face of death
el rostro humano de la luna (cuentos infantiles) the man in the moon
un rostro que refleja dolor más que ira a countenance more in sorrow than in anger
cortar el rostro [v] AR UY give someone the cold shoulder
cortar el rostro [v] AR UY scorn someone
cortar el rostro [v] AR UY talk smack about someone
cortar el rostro [v] AR UY turn one's back on someone
dar en rostro a alguien con algo [v] rare throw in someone's face
dar en rostro algo [v] rare anger
dar en rostro algo [v] rare make angry
dar en rostro algo [v] rare piss off
echar en rostro a alguien algo [v] rare throw something back in someone's face
conocer de rostro a alguien [v] disused know personally
hacer rostro [v] disused withstand
hacer rostro [v] disused resist
hacer rostro [v] disused hold out
hacer rostro [v] disused oppose
hacer rostro [v] disused tolerate
hacer rostro [v] disused put up with
hacer rostro [v] disused stand
hacer rostro [v] disused endure
hacer rostro [v] disused bear
hacer rostro [v] disused nod yes
hacer rostro [v] disused nod in agreement
robarse el rostro [v] disused change
robarse el rostro [v] disused alter
robarse el rostro [v] disused modify
volver alguien el rostro [v] disused lean in to someone
volver alguien el rostro [v] disused get close to someone
volver alguien el rostro [v] disused show disdain for someone
volver alguien el rostro [v] disused flee
volver alguien el rostro [v] disused run away
rostro a rostro [adv] rare face to face
a rostro firme [adv] disused with no qualms
Speaking
¿qué le pasó a tu rostro? what happened to your face?
no hay ninguna expresión en su rostro there's no expression on his face
(ella) tiene un rostro hermoso she has a beautiful face
Phrases
rostro a rostro face to face
Colloquial
mostrar el rostro [v] show one's face
un rostro impasible a stony expression
un rostro inexpresivo a stony expression
Work Safety Terms
adaptación al rostro facefit
adaptación al rostro fit
British Slang
mujer de rostro poco atractivo y cuerpo atractivo bobfoc
Hunting
can rostro [m] disused type of hunting dog
can rostro [m] disused pointer
can rostro [m] disused setting dog