stay - Francés Inglés Diccionario

stay

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau

Significados de "stay" en diccionario francés inglés : 63 resultado(s)

Inglés Francés
Common
stay rester [v]
stay demeurer [v]
stay subsister [v]
stay tenir [v]
stay séjour [m]
General
stay rester [v]
stay intercepter [v]
stay arrêter [v]
stay résider [v]
stay demeurer [v]
stay durer [v]
stay bloquer [v]
stay buter [v]
stay habiter [v]
stay adosser [v]
stay séjourner [v]
stay retenir [v]
stay éviter [v]
stay loger [v]
stay retarder [v]
stay appuyer [v]
stay séjour [m]
stay sursis [m]
stay ajournement [m]
Business
stay demeurer [v]
stay séjourner [v]
stay séjour [m]
stay demeure [f]
Tourism
stay séjour [m]
Finance
stay différer [v]
stay surseoir [v]
stay reporter [v]
State Law
stay suspension [f]
UN Terms
stay sursis (à exécution) [v]
stay surseoir à [v]
stay ordonnance suspensive [v]
stay suspension [f]
Immigration
stay sursis [m]
Urbanism
stay entretoiser [v]
stay étai [m]
Electricity
stay hauban [m]
Computer
stay séjourner [v]
stay demeurer [v]
stay sursis [m]
First Aid
stay étai [m]
Construction
stay entrebâilleur [m]
stay pied d'appui
Architecture
stay étrésillon [m]
Automotive
stay tirant [m]
stay support [m]
stay montant [m]
stay entretoise [f]
Aeronautics
stay rester en virage
Marine
stay étai [m]
Nautical
stay étai [m]
Maritime
stay étai [m]
Athleticism
stay barre de force
stay cinquième barre
Sailing
stay étai [m]
Yachting
stay étai [m]
Gastronomy
stay rester [v]
Arts
stay support [m]
stay étai [m]

Significados de "stay" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Inglés Francés
Common
stay by side flanquer [v]
stay to be lodging loger [v]
stay late attarder [v]
stay (a sentence) surseoir [v]
stay up veiller [v]
stay fair maintenir [v]
find (somebody) a place to stay loger [v]
General
stay with veiller [v]
stay-at-home résider [v]
stay-at-home rester [v]
be able to stay in power être capable de rester au pouvoir [v]
be able to stay in power être capable de garder le pouvoir [v]
be here to stay être ici pour longtemps [v]
be here to stay être là pour rester [v]
come to stay s'installer [v]
come to stay venir pour rester [v]
stay-at-home séjour [m]
overnight stay séjour [m]
stay-at-home étai [m]
a three-week stay une visite de trois semaines [f]
corset stay baleine pour corset [f]
stay-behind resté sur place
stay-behind restée sur place
stay-behind resté au pays
stay on the line ne quittez pas
to stay in bed garder le lit
enjoy your stay bon séjour
stay-behind restée en arrière
stay-behind army armée dormante
stay-behind restée au pays
to stay the night passer la nuit
stay-behind resté en arrière
stay-up hose bas-jarretière
stay of sentence sursis à l'exécution de la peine
Phrasals
stay in rester chez soi [v]
stay up late veiller tard [v]
stay up veiller tard [v]
stay up passer une nuit blanche [v]
Idioms
stay alive rester en vie
Business
stay focused demeurer concentrée [v]
stay focused demeurer concentré [v]
stay-in strike grève avec occupation des locaux [n]
stay-in strike grève sur le tas [n]
stay (time) séjour [m]
stay of execution sursis [m]
stay of execution ordonnance à surseoir
stay-in strike grève sur le tas
Tourism
overnight stay nuitée [f]
Long stay Long séjour
Average stay duration Durée moyenne de séjour
Short stay Mini séjour
Short stay Court séjour
mini stay mini-séjour
Social Security
Hospital stay Séjour à l'hôpital
Finance
stay of enforcement action surseoir aux poursuites [v]
stay of payments moratoire [m]
stay on litigation d’une suspension des poursuites
stay on creditor litigation suspension automatique des poursuites
stay of payments suspension de paiements
stay of payments suspension de paiements accordée par les créanciers
stay on creditor litigation suspension automatique des poursuites par les créanciers
stay of payments sursis de paiements
stay of payments sursis de paiements accordé par les créanciers
Economy
stay in step with rester au diapason de [v]
stay-in strike grève sur le tas
Law
Stay an order Suspendre une ordonnance [v]
stay or adjourn the proceedings surseoir à statuer
stay of execution sursis à l'exécution
short-stay prison maison d'arrêt
stay the proceedings suspendre la procédure
stay execution surseoir à l'exécution
Stay of proceedings Suspension de l'instance
stay of proceedings arrêt des procédures
stay of proceedings sursis d'instance
stay of proceedings sursis de l'instance
State Law
to stay the proceedings arrêter les poursuites
to stay the operation of an order suspendre l'application d'un ordre
to stay the execution surseoir à l'exécution
stay of proceedings suspension des recours
stay of proceedings arrêt de la procédure
to stay the liquidation surseoir à la liquidation
to stay proceedings suspendre les procédures
to stay proceedings surseoir aux procédures
to stay proceedings arrêter les procédures
to stay a default surseoir à la mise en défaut
to stay or reverse suspendre ou infirmer
to stay or consolidate différer ou réunir
to stay the conviction suspendre la déclaration de culpabilité
automatic stay sursis de plein droit
certificate of stay certificat de sursis
to operate as a stay suspendre l'exécution
to direct a stay of execution ordonner de surseoir à l'exécution
Governmental Terms
automatic stay sursis de plein droit
certificate of stay certificat de sursis
short-stay program programme de séjour de courte durée
stay of a charge arrêt des procédures
declaration of stay (for a foreigner) déclaration de séjour
allowance for stay indemnité de séjour
length of stay (for a foreigner) durée de séjour
UN Terms
stay of proceedings arrêt des poursuites
discretionary application of the stay application discrétionnaire de l’arrêt des poursuites
automatic application of the stay application automatique de l’arrêt des poursuites
relief from the stay aménagement de l’arrêt des poursuites
stay of proceedings Suspension des poursuites
Human Rights
stay of procedures suspension des procédures [f]
Immigration
impose a stay on removal orders imposer un sursis aux mesures de renvoi [v]
to overextend one's stay de passer son temps de séjour
stay of a removal order sursis à la mesure de renvoi
extension of a period authorized for a stay prolongation de la période de séjour
duration of a stay durée d'un sursis
period authorized for the stay période de séjour autorisée
Urbanism
stay rod tirant [m]
Education
stay in school initiative projet « l'école avant tout »
stay-in-school measure mesure de rétention
Telecommunications
stay informed rester informé
Science
Research stay Séjour de recherche
Medicine
long-stay resident in basic accommodation résidente en hébergement de longue durée avec services de base
long-stay resident in basic accommodation résident en hébergement de longue durée avec services de base
short stay surgery chirurgie à court séjour
supportive stay séjour d'appoint
short stay bed lit de courte durée
stay suture sutura de fijación
hospitalization stay estadía hospitalaria
Health Economy
Long stay hospital Hôpital de long séjour
Short stay hospital Hôpital de court séjour
Cost of stay Coût de séjour
Short stay Court séjour
Hospital stay Séjour hospitalier
Length of stay Durée de séjour
Average length of stay (ALOS) Durée moyenne de séjour (DMS)
Long-stay Long séjour
Stay (hospital) Séjour (hôpital)
Long stay units Unités de long séjour
Medium stay Moyen séjour
Short-term stay hospital Hôpital de court séjour
Long stay lodging Hébergement en long séjour
Health Research
chain stay tendeur de chaîne [m]
Construction
stay cable hauban [m]
stay plate gousset [m]
cable stay hauban [m]
stay-in place framework coffrage perdu
Real Estate
short-stay parking space place de stationnement de courte durée [f]
Textile
short-stay parking space espace de stationnement de courte durée [m]
Technical
stay plate gousset [m]
Fork with stay rods Fourche renforcée
side stay contrefiche latérale
stay plate ferrure d'attache de hauban
stay mainsail grand-voile d'étai
seat stay hauban de selle
Paper and Printing
Back stay renfort au dos