durch - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

durch

Play ENDEDEde


Meanings of "durch" in English German Dictionary : 29 result(s)

Allemand Anglais
General
durch [prep] through
durch [prep] across
durch [prep] by
durch [adv] thru
durch [adv] by force of
durch [adv] by the way of
durch [adv] via
durch [adv] in care of
durch [prp] by
durch [prep] due to
durch [prep] owing to
durch [prep] by means of
durch [prep] by virtue of
durch [prep] by the virtue of
durch [prep] by courtesy of
durch [prep] by dint of
durch [prep] by the use of
Phrases
durch [prp] by dint of
Colloquial
durch [prep] by reason of
durch thru
durch what with
durch by means of
durch by help of
Business
durch [adv] per
durch [prep] by the use of
Technical
durch [adv] through
Engineering
durch [adj] across
Gastronomy
durch [adj] done
durch [adj] fully cooked

Meanings of "durch" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

Allemand Anglais
General
sich durch Licht zersetzend [adj] photodegradable
Instabilität durch Schwingungen [adj] oscillatory instability
durch ärztliche Einwirkung entstanden [adj] iatrogenic
sichergestellt (durch) [adj] guaranteed
sich durch Teilung vermehrend [adj] fissiparous
durch Wahl bestimmt [adj] elective
durch aufeinander folgende Additionen erhöht [adj] cumulative
havariert (durch Autounfall verunglückt) [Ös.] [adj] damaged
durch nichts zu begründen [adj] completely unfounded
durch nichts zu begründen [adj] completely unjustified
gebeutelt (durch) [übertragen] [adj] buffeted (by)
gekennzeichnet (durch) [adj] characterized (by)
durch aufeinander folgende Additionen erhöht [adj] accumulative
verboten (besonders durch eine Behörde) [adj] verboten
(durch Papier) durchschlagend [adj] visible on the back
durch mündliche Überlieferung [adj] viva voce
durch Witterungseinflüsse beschädigt [adj] weather-beaten
havariert (durch Unfall beschädigt) [adj] wrecked
durch und durch [adj] unmitigated
gebeutelt (durch) [übertragen] [adj] saddled
sichergestellt (durch) [adj] secured (by)
fiel durch [adj] pilled
eingebracht durch [adj] tabled by
durch Betrug erlangt [adj] surreptitious
gebunden sein durch [adj] be bound by
durch und durch [adj] dyed in the wool
quer durch [adj] straight through
teilbar durch 4 [adj] doubly even
durchund durch [adj] downright
berechtigt durch [adj] authorized by
autorisiert durch [adj] authorized by
durch Autopsie [adj] autopsic
durch Autopsie [adj] autoregulative
durch Autopsie [adj] autoregulatory
gebunden durch einen Eid [adj] bound by an oath
durch Atem betätigt [adj] breath-actuated
gekennzeichnet durch [adj] characterised by
Klausel durch Klausel [adj] clause-by-clause
geschlossen durch [adj] closed by
bedingt durch [adj] contingent (up)on
durch päpstliche Entscheidung [adj] decretal
durch Streit [adj] disputewise
durch Auseinandersetzung [adj] disputewise
durch Streit [adj] dispute-wise
durch Auseinandersetzung [adj] dispute-wise
abgelenkt durch [adj] distracted by
teilbar durch [adj] dividable by
trennbar durch [adj] dividable by
durch E-Mail [adj] e-mail-borne
durch Erosion entstanden [adj] erosional
durch Nebel behindert [adj] fogbound
durch Nebel festgehalten [adj] fogbound
durch Lebensmittel übertragen [adj] food borne
für Verkauf durch Inhaber [adj] for sale by owner
durch die Religion verboten [adj] forbidden by religion
quer durch [adv] over
wie durch ein Wunder [adv] miraculously
mitten durch [adv] (right) through the middle
quer durch [adv] across
durch die Bank [adv] universally
durch und durch [adv] thoroughly
durch einen glücklichen Zufall [adv] serendipitously
durch glückliche Umstände [adv] serendipitously
durch und durch [adv] quintessentially
durch Fühlen [adv] (by) feeling
durch Empfinden [adv] (by) feeling
durch Erfassen [adv] (by) sensing
durch Abtasten [adv] (by) sensing
durch Fühlen [adv] (by) sensing
durch Empfinden [adv] (by) sensing
durch Abfühlen [adv] (by) sensing
durch und durch [adv] all out and out
den ganzen Weg durch [adv] all the way through
quer durch [adv] all across
durch (diese…) [adv] as a result of (these...)
bedingt durch [adv] attributable to
durch höhere Gewalt [adv] because of force majeure
durch einen Mechanismus [adv] by a mechanism
durch eine Einrichtung [adv] by a mechanism
durch nutzen der Phantasie [adv] by a stretch of imagination
durch Akklamation [adv] by acclamation
durch Zuruf [adv] by acclamation
durch ein Versehen [adv] by an oversight
durch eine andere Person [adv] by another person
durch Anwendung [adv] by application
durch Anlegen [adv] by application
durch Aufbringen [adv] by application
durch Anwendung [adv] by applying
durch Anlegen [adv] by applying
durch Aufbringen [adv] by applying
durch Versteigerung [adv] by auction
durch grobe Gewalt [adv] by brutal force
durch brutale Gewalt [adv] by brutal force
durch Barzahlung [adv] by cash
durch Vergleich mit [adv] by comparison with
durch durchwühlen mit der Nase [adv] by digging with its nose
durch arbeiten [adv] by dint of working
durch Rückwärtsauktion [adv] by dutch auction
durch Fehler [adv] by error
durch grobe Schätzung [adv] by estimating roughly
durch schmeicheln [adv] by flattering
durch Schwerkraft [adv] by gravity
durch Handkraft [adv] by hand-power
durch Zufall [adv] by happenstance
durch Vererbung [adv] by heredity
durch Ignorieren [adv] by ignoring
durch Vererbung [adv] by inheritance
durch Intuition [adv] by intuition
durch den Mund [adv] by mouth
durch natürliche Mittel [adv] by natural means
durch eigene Bemühungen [adv] by one's own efforts
durch Gebührenzahlung [adv] by paying fees
durch Bezugnahme auf [adv] by reference to
durch das Recht der [adv] by right of
durch Regel [adv] by rule
durch Unterschrift [adv] by signature
durch Unterzeichnung [adv] by signature
durch Unterzeichnung [adv] by signing
durch Unterschrift [adv] by signing
durch ein Wunder [adv] by some miracle
durch Ausschreibung [adv] by tender
durch die Bank [adv] by the bank
durch Zufall [adv] by the by
durch die Entscheidung des Schiedsrichters [adv] by the decision of the referee
durch die Hilfe von [adv] by the medium of
durch die Mitglieder [adv] by the members
durch Berührung [adv] by touch
durch Fühlen [adv] by touch
durch Berühren [adv] by touch
durch Betrügerei [adv] by trickery
durch Betrug [adv] by trickery
durch Drehen [adv] by turning
durch Drehung [adv] by turning
durch Verdrehen [adv] by turning
durch Umdrehen [adv] by turning
durch Verwenden [adv] by using
durch Gewalt und Betrug [adv] by violence and ruse
durch Gewalt und Betrug [adv] by violence and trickery
durch Gehen [adv] by walking
durch Gewalt [adv] by way of violence
durch Dokumente belegt [adv] documentarily
durch einen Verlust [adv] due to a loss
durch Umstände, auf die wir keinen Einfluss haben [adv] due to circumstances beyond our control
durch höhere Gewalt [adv] due to force majeure
durch Verlust [adv] due to loss
durch Umstände, auf die wir keinen Einfluss haben [adv] due to reasons beyond our control
durch Erosion entstanden [adv] erosionally
durch und durch [adv] first and last
durch und durch [adv] first or last
durch diese Entwicklung [adv] following this development
zur Verwendung durch [adv] for use by
zur Nutzung durch [adv] for use by
halb durch [adv] halfway through
mit dem Kopf durch die Wand [adv] headforemost
Wellensalat (Störung durch andere Frequenzen) (Funk) [m] jamming
Vollautodiebstahl (durch Stehlen/Rauben der Kfz-Schlüssel u. -papiere aus Wohnungen) [m] home-jacking
Kontrolldruck (durch jemanden) [m] inspection pressure (from someone)
Wellensalat (Störung durch andere Frequenzen) (Funk) [m] interference (radio)
Dusel (durch Alkohol) [m] fuddle
Sachschaden durch Hagel [m] damage to property by hail
Einbruchsdieb (durch Fassadenkletterei) [m] cat burglar
Tod durch Stromschlag [m] death by electrocution
Atemzug durch Nase [m] snuff
Verkauf durch Versteigerung [m] sale by auction
eine Form von Kalk, der durch das Erhitzen von Marmor hergestellt wird [m] albarium
jemand, der durch Mischen von verschiedenen Materialien etwas neues herstellt [m] bricoleur
durch Gebäude bedingter Wind [m] building induced wind
Verlust durch Hochwasser [m] flood loss
Erdbehälter, der durch Verdunstung das Wasser kühlt [m] gurglet
Schuss durch Herz [m] heart shot
Angeberei (durch Erwähnung bekannter Namen) [f] name-dropping
Prüfung (durch Gott/durch das Schicksal) [f] ordeal
Überlastung (durch Gewicht) [f] overload
Eisbarriere (in einem Gewässer verursacht durch Eisschollen) [f] ice jam
Durchfallerin (durch eine Prüfung) [f] flunker
Gehaltsbestimmung (durch etwas) [f] content determination (by something)
Flächenbelastung (durch Wärme) [f] (thermal) area loading
Observierung (durch die Polizei) [f] stakeout
Routine (Lernen durch Wiederholung) [f] rote
Verkehrsverbindung (durch Verkehrswege) [f] route
Führung (durch etwas) [f] tour (of something)
Wertminderung durch Abnutzung [f] wear-out
Entführung durch Außerirdische [f] alien abduction
Zerstörung durch Atomwaffen [f] atomization
Verunreinigung durch Ruß [f] soiling with soot
Unternehmensführung durch Erkenntnis [f] management by perception
Sicherung durch Vermögenswerte [f] asset backing
Staatsbürgerschaft durch Verleihung [f] citizenship by conferral
Gefährdung durch Ausrutschen [f] slip hazard
Absicherung durch Verbriefung [f] securitization
Staatsbürgerschaft durch Geburt [f] citizenship by birth
Schlichtung durch Schiedsspruch [f] arbitration
Übernahme durch Kauf der Geschäftsanteile [f] share deal
durch und durch gehende Melodie [f] electrifying tune
Innenstadtbesiedlung durch Wohlhabende [f] gentrification
Verzerrung durch Gewichtung [f] weight bias
durch Blut übertragene Krankheit [f] blood-borne disease
Atmung durch den Mund [f] breathing by mouth
Impotenz durch Alkohol [f] breewer's droop
Impotenz durch Alkohol [f] brewer's drooper
durch Nachfrageüberhang ausgelöste Inflation [f] demand pull inflation
Grausamkeit durch Soldaten [f] dragonnade
Wurmerkrankung durch Fuchsbandwurm [f] echinococcoses
Medizin, die durch die Nase eingezogen wird und sie feucht macht [f] errhine
Erschöpfung durch Überarbeiten [f] exhaustion from overwork
durch Lebensmittel übertragene Krankheit [f] foodborne disease
durch Lebensmittel übertragene Krankheit [f] foodborne illness
durch Lebensmittel übertragene Krankheit [f] foodborne ilness
Artbildung durch räumliche Trennung [f] geographic speciation
Unterstützung durch die Basis [f] grassroots support
Anämie durch Eisenmangel [f] greensickness
Begutachtung durch Kollegen [f] peer review
Gewalt durch den Ehemann [f] husband violence
Dithering (Nachbildung von Zwischenfarben durch Grundfarben) [n] dithering
Planquadrat (durch die Polizei) [Ös.] [n] stop-and-check (by police)
Planquadrat (durch die Polizei) [Ös.] [n] stop-and-check operation
Schadensrisiko durch Aussperrung [n] lockout risk
Lügen durch Weglassen [n] lying by omission
Platzen durch Überhitzung [n] heat blow-out
Sprechen durch Bilder [n] chalk talk
Band, das Männer in Nordafrika um ihren Kopf wickeln und durch das man nur die Augen sehen kann [n] cheich
Kind durch Geburt [n] child through birth
durch Elektrizität verursachtes Feuer [n] fire caused by electricity
Vermehren durch Teilung [n] fissiparousness
durch (räumlich) [prp] through
verdeutlichen (durch Beispiele) [v] illustrate
(durch etwas) überzeugen [v] impress someone (by something)
sich durch Inzucht vermehren [v] inbreed
sich durch Inzucht vermehren [v] inbreed (inbred, inbred)
Tiere durch Inzucht vermehren [v] inbreed animals
Tiere durch Kreuzung züchten [v] interbreed animals
Tiere durch Kreuzung züchten [v] interbreed animals (interbred, interbred)
durch Intuition wissen [v] intuit
durch Kursivschrift hervorheben [v] italicise
durch Kursivschrift hervorheben [v] italicize
ein Motorrad durch Treten anlassen [v] kick-start a motorcycle
jemanden durch einen Messerstich/Messerstiche verletzen [v] knife someone
durch etwas schneiden (Ding) [v] knife through something (thing)
durch Bretter/mit Brettern trennen [v] lace up
durch Bretter/mit Brettern trennen [v] lag
durch Ableger vermehren [v] layer
durch Hören lernen [v] learn by ear
reparieren lassen (durch) [v] let repair (by)
das Gesicht straffen (durch Operation) [v] lift
durch jemanden hindurchschauen [v] look through someone
Konkursgläubiger durch Vermögensübertragung benachteiligen [v] make a fraudulent conveyance
durch eine Stadt ziehen (Demonstration) [v] march through a city
ablagern (durch Altern besser werden) [v] mature
etwas durch den Fleischwolf drehen [v] mince something
(durch einen Ort/von... zu) prozessieren [Schw.] [v] move in procession (through a place/from ... to)
in einer Prozession (durch einen Ort/von... zu) ziehen [v] move in procession (through a place/from ... to)
sich durch den Kopf gehen lassen [v] mull over
sich etwas durch den Kopf gehen lassen [v] mull over...something
etwas durch harte Arbeit erreichen [v] obtain something through hard work
Rohstoffvorkommen durch Bohrung erschließen [v] open up raw material deposits by drilling (mining
durch Blicke einschüchtern [v] outface
durch Oberflächenbehandlung schützen [v] passivate
durch Dauerauftrag abbuchen (von) [v] pay by standing order (from)
angestrengt durch die nasse Windschutzscheibe blicken [v] peer through the wet windscreen
einsickern (durch etwas) [v] percolate (through something)
sickern (durch etwas) [v] percolate (through something)
einen Gesetzesentwurf durch das Parlament bringen [v] pilot a bill through Parliament
durch ein Rohr leiten [v] pipe
sich durch zu hohe Preise konkurrenzunfähig machen [v] price oneself out of the market
ein Geschmacksmuster durch Eintragung in das Musterregister schützen [v] protect a design by registration in the Design Register
ein Auto durch Anschieben starten [v] bump-start a car
etwas durch etwas durchführen [v] put something through something
strecken [Schw.] (sich durch Handzeichen melden) [v] put up one's hand
strecken (sich durch Handzeichen melden) [Schw.] [v] put up one's hand
strecken (sich durch Handzeichen melden) [Schw.] [v] raise one's hand
strecken [Schw.] (sich durch Handzeichen melden) [v] raise one's hand
durch etwas hindurchfassen [v] reach through something
durch etwas durchgreifen [v] reach through something
durch Versickerung anreichern [v] recharge
etwas refinanzieren (Kreditkosten durch einen neuen Kredit abdecken) [v] refinance something
etwas refinanzieren (Kreditkosten durch einen neuen Kredit abdecken) [v] repay loan captial by fresh borrowing
etwas substituieren (durch etwas) [v] replace something
durch Umschuldung ablösen [v] reschedule
durch Umschuldung ablösen [v] restructure
(wie eine Rakete) (an/durch einen Ort) schießen [v] rocket
durch Umschuldung ablösen [v] roll over debts
anfeuern (durch Zurufe) [v] root for
durch Reiben entfernen [v] rub out...something
etwas durch das Bad gehen lassen [v] run something through the bath
(durch Drohung) zwingen [v] sandbag
verbunden sein (durch eine Tür) [v] communicate
durch einen Kompromiss regeln [v] compromise
eine Kampagne (durch)führen [v] conduct/run a campaign
durch Kabel verbinden [v] connect by cable
an etwas erkranken durch [v] contract something from
etwas vermasseln (durch plötzliches Lachen) [v] corpse
mit einem Auto durch einen Zaun fahren [v] crash a car through a fence
durch Crimpen verbinden [v] crimp something
kreuz und quer durch ein Gebiet fahren/reisen [v] criss-cross an area
abfärben (durch Abreiben) [v] crock
Tiere durch Kreuzung züchten [v] crossbreed animals
Tiere durch Kreuzung züchten [v] crossbreed animals (crossbred, crossbred)
quer durch verschiedene Gruppen gehen [v] cut across different groups
durch etwas schneiden (Ding) [v] cut through something
durch die Gegend sausen [v] dash about
aufgeregt durch die Gegend schusseln [v] dash about in a scatterbrained way
jemanden blenden (durch Licht) [v] dazzle someone
einen Fall durch ein/als Kollegialgericht entscheiden [v] decide a case per curiam
sich durch ... definieren [v] define oneself in terms of ...
begeistern (durch) (Publikum) [v] delight (with)
Verkehr durchleiten durch [v] direct traffic through
sich auszeichnen (durch) [v] distinguish oneself (by)
durch drei teilen [v] divide by three
durch vier teilen [v] divide by four
etwas durch etwas dividieren/teilen [v] divide something by something
(durch Drohung) zwingen [v] dragoon
durch etwas (wieder) Vertrauen fassen [v] draw confidence from something
etwas ausbohren (durch Bohren Material entfernen) [v] drill out...something
durch etwas bohren [v] drill through something
mit etwas durch Rationieren/Strecken länger auskommen [v] eke out something
durch Stromschlag töten [v] electrocute
das Pfand durch Verkauf verwerten [v] enforce the pledge by selling it
durch Reiben entfernen [v] eradicate
durch Reiben entfernen [v] erase by rubbing
etwas durch Indizienbeweis feststellen [v] establish something by circumstantial evidence
etwas durch selekive Lösungsmittel extrahieren [v] extract something by selective solvents
das Gesicht straffen (durch Operation) [v] face-lift
durch die Maschen/das Netz fallen/rutschen [v] fall through the cracks
sich auszeichnen durch [v] feature
sich durch etwas behindert fühlen [v] feel tremmelled by something
sich durchkämpfen (durch etwas) [v] fight one's way
durch die Kanäle zappen [v] flick channels
(durch Seiten) blättern [v] flip (turn pages quickly)
sich durch etwas durchdrängen/durchzwängen [v] force a passage/one's way through something
abnutzen (durch Reibung) [v] fret
eine Wohngegend (durch Stadterneuerung) elitisieren [v] gentrify a residential area (through urban renewal)
durch die deutsche Kultur prägen [v] germanise something
durch die deutsche Kultur prägen [v] germanize something
ein Auto durch den TÜV bringen [v] get a car through its MOT/safety inspection
durch die Zensur kommen [v] get past the censor
durch den Zoll kommen [v] get through the customs
mit offenen Augen durch's Leben gehen [v] go through life with one's eyes open
schikanieren (durch erniedrigende Tätigkeiten) [v] haze (by humiliating tasks)
jemanden durch Zwischenrufe unterbrechen/stören [v] heckle someone
einen Ziegel durch die Fensterscheibe werfen [v] hurl a brick through the window glass
sich seinen Weg durch eine Menschenmenge bahnen [v] hustle through a crowd
durch Organe handeln [v] act through primary agents
durch Inserat suchen [v] advertise for
ablagern (durch Altern besser werden) [v] age
jemanden (durch unfaire Behandlung) vor den Kopf stoßen [v] aggrieve someone
etwas durch Eindiffundieren aluminieren [v] aluminize something by diffusion
etwas schiedsrichterlich/durch Schiedsspruch entscheiden [v] arbitrate something
Position ermitteln durch Koppeln [v] ascertain position by dead reckoning
jemanden durch Kaution freibekommen [v] bail out someone
durch Kritik angreifen [v] bash
sich durchkämpfen (durch etwas) [v] battle one's way
durch eine Entscheidung beschwert sein [v] be adversely affected by a decision
durch Gletschertätigkeit/Glazialerosion geformt/geprägt (worden) sein [v] be affected by glacial action
durch Kaiserschnitt geboren [v] be born by Caesarean (Cesarian)
durch etwas bedingt sein [v] be caused by something
sich auszeichnen durch [v] be characterized by
durch etwas aufgeheitert/aufgebaut werden [v] be cheered up by something
durch Abwesenheit glänzen [iron.] [v] be conspicuous by one's absence
durch Abwesenheit glänzen [v] be conspicuous by one's absence
durch etwas teilbar sein [v] be divisible by something
durch Stromschlag getötet werden [v] be electrocuted
durch Gletschertätigkeit/Glazialerosion geformt/geprägt (worden) sein [v] be glaciated
sich (durch etwas) ankündigen (das spätere Eintreten erkennen lassen) (Sache) [v] be heralded (by something)
durch etwas gedemütigt/erniedrigt werden [v] be humbled by something
durch etwas ausgeglichen/wettgemacht werden [v] be offset by something
sich an/durch etwas vergiften [v] be poisoned by something
durch etwas abgestoßen werden [v] be repelled by something
zum Tod durch den Strang verurteilt werden [v] be sentenced to death by hanging
durch etwas hervorstechen [v] be striking for something
sich durch etwas auszeichnen [v] be striking for something
durch Temperaturwechsel beansprucht werden [v] be subjected to changing temperatures
(groß und breit) durch die Medien gehen [v] be widely reported (in the media)
etwas durch Baken markieren [v] beacon something
mutlos werden (durch) [v] become discouraged (by)
durch das Fernsehen bekannt werden [v] become famous through television
jemanden blenden (durch Licht) [v] bedazzle someone (by light)
durch Plakate ankündigen [v] bill
durch Bretter/mit Brettern trennen [v] board
etwas durch Obligationen besichern [v] bond something
etwas ausbohren (durch Bohren Material entfernen) [v] bore out...something
durch etwas bohren [v] bore through something
jemanden (durch Lästigsein) ärgern [v] bother someone
durch Gegenstrom bremsen (Walzwerk) [v] brake by plugging (rolling mill)
durch Bretter/mit Brettern trennen [v] brattice up something
durch Bretter/mit Brettern trennen [v] buck up
einen Antrag durch/per Akklamation annehmen [v] carry a motion by acclamation
durch Bretter/mit Brettern trennen [v] case
herbeiführen (durch) [v] cause (by)
zur Einsicht bringen (durch) [v] chasten (by)
durch etwas aufgeheitert/aufgebaut werden [v] cheer up from something
ersticken (an etwas) (durch Verlegen der Atemwege) [v] choke (on something)
ersticken (an etwas) (durch Verlegen der Atemwege) [v] choke to death
durch Bretter/mit Brettern trennen [v] clead
sich durch etwas durchklicken [v] click one's way through something
etwas durch Hitze verfärben [v] scorch something
durch eine Prüfung durchrutschen [v] scrape through an exam
durch eine Schweißnaht verbinden [v] seam
austrocknen (durch Lagern) (Holz) [v] season (wood)
etwas durch Lagerschein absichern [v] secure something by warrant
(durch etwas) hindurchsehen [v] see through (something)
etwas durch Kurier schicken [v] send something by courier
jemanden zum Tod durch den Strang verurteilen [v] sentence someone to be hanged
jemanden zum Tod durch Erschießen verurteilen [v] sentence someone to be executed by firing squad
jemandem durch Mark und Bein gehen [v] set someone's teeth on edge
jemanden blamieren (durch schlechtes Benehmen) [v] show someone up (by behaving badly)
durch das Wasser gleiten [v] slide through the water
sich durch etwas hindurchschlängeln [v] snake through something
schnauben (durch die Nase pusten) [v] snort
sickern (durch/in etwas) [v] soak
mit/durch etwas überraschen [v] spring a surprise by doing something
sich durch etwas durchzwängen [v] squeeze through something
sich durch etwas zwängen [v] squeeze through something
jemanden durch einen Messerstich/Messerstiche verletzen [v] stab someone
durch einen Ort streifen [v] stalk a place
sich durchkämpfen (durch etwas) [v] struggle
A durch B ersetzen [v] substitute B for A
Butter durch Öl ersetzen [v] substitute oil for butter
(den Mund verziehen und) die Luft durch die Zähne ziehen [v] suck your teeth
durch einen Fluss schwimmen [v] swim across a river
etwas (durch die Luft) schwingen [v] swish something (through the air)
(durch die Luft) rauschen [v] swish
(durch die Luft) schwingen [v] swish
(durch die Luft) zischen [v] swoosh
verderben (durch) [v] taint (with)
etwas (durch etwas) mildern [formal] [v] temper something (with something)
sich etwas durch den Kopf gehen lassen [v] think over...something
sich durch etwas drängen [v] thrust one's way through something
gemütlich (einen Ort entlang (durch einen Ort) fahren [v] tootle (along/through a place)
läutern (durch Rühren) [v] toss
jemanden lähmen (durch Schock) [v] transfix someone
durch ganz Deutschland reisen [v] travel all over Germany
durch ganz Deutschland reisen [v] travel throughout Germany
jemanden (durch Lästigsein) ärgern [v] trouble someone (person)
ein Vorhaben durch positive Abstimmung auf den Weg bringen [v] vote a project through
durch einen Fluss waten [v] wade across a river
durch die Stadt laufen [v] walk through the town
etwas durch eine Mauer abtrennen [v] wall something off
(durch Gewichte) beschweren [v] weight
(durch Gewichte) beschweren [v] weight down
(durch etwas) überzeugen [v] win someone over (with something)
sich durch etwas durcharbeiten [v] work one's way through something
durch etwas scheinen [v] to shaft through something
durch Zauber schützen [v] to charm
durch jemanden dringen [v] penetrate someone
durch Widersprüche erklären [v] interpret by contraries
durch den Park gehen [v] to cut through the park
(für jemanden) durch die Hände von … leiden [v] (for someone) suffer at the hands of
durch Verjährung erlangen [v] acquire by prescription
jemanden durch Inserat suchen [v] advertise for someone
jemanden durch Inserat suchen [v] advertise for
(ein Dokument) durch Unterschrift genehmigen [v] approve (a document) by signature
jemanden durch Argumente überzeugen etwas zu tun [v] argue somebody in doing something
jemanden durch Argumente überzeugen etwas zu tun [v] argue somebody into something
jemanden durch Argumente überzeugen etwas zu tun [v] argue someone into doing something
jemanden durch Argumente überzeugen etwas zu tun [v] argue someone into something
jemanden durch Kaution freibekommen [v] bail out somebody
jemanden durch Kaution freibekommen [v] bail somebody out
Schaden erleiden durch [v] be a sufferer by
Schaden erleiden durch [v] be a sufferer from
bescheinigt sein durch [v] be certified by
zertifiziert sein durch [v] be certified by
beglaubigt sein durch [v] be certified by
durch Kaiserschnitt geboren werden [v] be born by caesarean section
durch Kaiserschnitt zur Welt kommen [v] be born by caesarean section
regelmäßig durch Echokardiografie untersucht werden [v] be assessed by echocardiography at regular intervals
bedingt sein durch [v] be conditioned by
konditioniert sein durch [v] be conditioned by
durchgeführt werden durch [v] be conducted to
durch das Recht bestimmt sein [v] be determined by law
durch das Gesetz bestimmt sein [v] be determined by law
durch die Rechte bestimmt sein [v] be determined by laws
durch die Gesetze bestimmt sein [v] be determined by laws
ausgezeichnet werden durch [v] be distinguished
bedingt sein durch etwas [v] be contingent upon something
durch Erhängen hingerichtet werden [v] be executed by hanging
unterschieden werden durch [v] be made distinct by
vermittelt werden durch [v] be mediated through
geschlichtet werden durch [v] be mediated through
durch einen fahrlässigen Schuss getötet werden [v] be killed by a stray bullet
durch Patent geschützt werden [v] be patented
durch einen internationalen Haftbefehl von Interpol gesucht werden [v] be sought by interpol under issue of a red notice
durch einen internationalen Haftbefehl von Interpol gesucht werden [v] be sought with red notice by interpol
übertragen werden durch [v] be transmitted by
im Zickzack durch den Verkehr fahren [v] be zigzagging through traffic
mit etwas durch sein [v] be through with something
sich durch den Verkehr schlängeln [v] be weaving through traffic
sehr bekannt sein durch [v] be well-known with its
sehr berühmt sein durch [v] be well-known with its
durch Frost geschädigt werden [v] become frostbitten
jemanden durch Erpressung dazu zwingen, etwas zu tun [v] blackmail someone into doing something
durch den Mund atmen [v] breathe in through the mouth
durch den Mund einatmen [v] breathe in through the mouth
durch die Nase atmen [v] breathe in through the nose
durch die Nase einatmen [v] breathe in through the nose
durch die Lunge atmen [v] breathe through lungs
durch seinen Mund atmen [v] breathe through one's mouth
durch seinen Mund einatmen [v] breathe through one's mouth
durch seine Nase atmen [v] breathe through one's nose
durch seine Nase einatmen [v] breathe through one's nose
durch den Mund atmen [v] breathe through the mouth