¡hostia! - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

¡hostia!

Play ENESESes
Play ENESESmx


Sens de "¡hostia!" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 35 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
¡hostia! [interj] christ
¡hostia! [interj] goddamn !
¡hostia! [interj] holy shit
¡hostia! [interj] expressing surprise or the like
Slang
¡hostia! damn it!
¡hostia! darn it!
¡hostia! dammit!
¡hostia! bloody hell!
¡hostia! sod it!
¡hostia! hell!
¡hostia! doggone!
¡hostia! hang it all!
¡hostia! hellfire and damnation!
¡hostia! oh shit!
¡hostia! dag nab!
¡hostia! gol dang!
¡hostia! what the devil!
¡hostia! damn it to blue blazes!
¡hostia! darn!
¡hostia! doggone it!
¡hostia! ah shucks!
¡hostia! ah shoot!
¡hostia! consarn it!
¡hostia! what the fuck!
¡hostia! what the shit!
¡hostia! a pox on it!
¡hostia! blast it!
¡hostia! gol dern!
¡hostia! what the hell!
¡hostia! buggeration!
¡hostia! bugger it!
¡hostia! fuck it!
¡hostia! bollocks to that!
¡hostia! buggering hell!
¡hostia! fucking hell!

Sens de "¡hostia!" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 103 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
hostia [f] host
hostia [f] consecrated wafer
hostia [f] bang
hostia [f] punch
hostia [f] smash
hostia [f] wafer
hostia [f] whack
hostia [f] bash
hostia [f] bump
hostia [f] communion
hostia [f] communion wafer
hostia [f] blessed bread
hostia [f] eucharistic bread
hostia [f] communion bread
hostia consagrada [f] altar bread
hostia consagrada [f] communion bread, the lamb
hostia consagrada [f] the host
hostia consagrada [f] communion wafer
hostia consagrada [f] sacramental bread
ir a toda hostia [v] haul
ir a toda hostia [v] zoom
hostia [interj] bollocks
hostia [interj] expression of anger
hostia china [m] PA haw flake
hostia [m] US tv host
hostia [m] US radio personality
hostia [m] US radio host
hostia [m] US tv personality
hostia (sacrificio) [f] victim
hostia [f] sugar wafer
Idioms
ir a toda hostia [v] go like a bat out of hell
tener mala hostia [v] be quick-tempered
tener mala hostia [v] have a quick temper
tener mala hostia [v] be easily upset
tener mala hostia [v] be easily angered
tener mala hostia [v] be short-tempered
tener mala hostia [v] have a short fuse
tener mala hostia [v] be on a short fuse
tener mala hostia [v] get angry very easily
tener mala hostia [v] get mad quickly
tener mala hostia [v] have a hot temper
tener mala hostia [v] become angry easily and often
tener mala hostia [v] have a short temper
tener mala hostia [v] be hot-tempered
tener mala hostia [v] be bad-tempered
tener mala hostia [v] have a bad temper
es la hostia dog's bollocks
ponerse de mala hostia mad as a hornet
ir a toda hostia like a bat out of hell
Speaking
¡eres la hostia! you are awesome!
eres la hostia ES you are great!
eres la hostia you are the best
Colloquial
a toda hostia [adv] lickety-split
hostia [f] blast
hostia [f] christ/christ almighty [uk]
llegar a toda hostia [v] burn rubbers
salir a toda hostia [v] burn rubbers
dar una hostia [v] floor someone
ir a toda hostia [v] go at full speed
ir a toda hostia [v] go at breakneck speed
ir a toda hostia [v] go like the clappers
ir a toda hostia [v] go full-speed
ir a toda hostia [v] go at full tilt
ir a toda hostia [v] go at top speed
ir a toda hostia [v] go like a bat out off hell
ir a toda hostia [v] go very fast
de la hostia [adj] great
de la hostia [adj] impressive
de la hostia [adj] fantastic
de la hostia [adj] incredible
de la hostia [adj] fucking (in a positive way)
hostia [interj] dang! [us]
hostia [interj] jesus! [us]
hostia [interj] argh
hostia [interj] damn
la hostia ES the bee's knees
Phrases
a toda hostia like a bat out of hell
Slang
Ser la hostia [v] be great
Ser la hostia [v] be incredible
hostia [interj] jeez
me cago en la hostia ES for fuck's sake
¡hostia puta! bloody hell
me cago en la hostia ES goddammit!
más bruto que la hostia as thick as shit
un espectáculo de la hostia a kick-ass show
¡qué hostia! no way!
¡qué hostia! not on your life!
¡qué hostia! not on your nelly!
¡qué hostia! not in a million years!
¡qué hostia! in a pig's eye!
¡qué hostia! bollocks!
¡me cago en la hostia! damn it!
¡me cago en la hostia! bloody hell!
¡me cago en la hostia! shit!
¡me cago en la hostia! darn it!
¡me cago en la hostia! damn!
¡me cago en la hostia! blow it!
¡me cago en la hostia! blast it!
¡me cago en la hostia! bugger it!
¡me cago en la hostia! fucking hell!
putada de la hostia pisser
¡me cago en la hostia! jesus fuck me christ!
Religion
hostia [f] oblate