quitarse - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

quitarse

Play ENESESes
Play ENESESmx


Sens de "quitarse" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 34 résultat(s)

Espagnol Anglais
Common
quitarse [v] take off
quitarse [v] remove oneself
General
quitarse [v] go
quitarse [v] shave
quitarse [v] go away
quitarse [v] come out
quitarse [v] take out
quitarse [v] abstain
quitarse [v] withdraw
quitarse [v] quit
quitarse [v] move away
quitarse [v] disrobe
quitarse [v] leave
quitarse [v] get out of the way
quitarse [v] get rid of
quitarse [v] reflexive form of quitar
quitarse [v] remove
quitarse [v] MX GT HN SV CR DO PE BO be left naked
quitarse [v] MX pay no attention
quitarse [v] MX discard
quitarse [v] put off
quitarse [v] leave off
quitarse [v] shed
Colloquial
quitarse [v] CR withdraw
quitarse [v] CR take back
quitarse [v] CR give up
Phrasals
quitarse [v] work off
quitarse [v] throw off
quitarse [v] come off
quitarse [v] wash off
Business
quitarse [v] remove
quitarse [v] withdraw
Law
quitarse [v] withdraw
Technical
quitarse [v] get off

Sens de "quitarse" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 140 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
quitarse de encima [v] cast off
quitarse de [v] absent oneself from
quitarse la vida (coloquial) [v] kill oneself
quitarse los pantalones [v] take the pants off
quitarse la venda [v] remove the bandage
quitarse la ropa [v] take one's clothes off
quitarse la vida [v] kill oneself
quitarse la vida [v] commit suicide
quitarse la vida [v] take one's life
quitarse años [v] lie about one's age
quitarse la careta [v] take off the mask
quitarse la máscara [v] take the mask off
quitarse la careta [v] take the mask off
quitarse años [v] be older than one says
quitarse de en medio [v] get out of the way
quitarse una muela [v] have a tooth out
quitarse de un hábito [v] break oneself of a habit
quitarse un peso de encima por decir lo que se piensa [v] be a load off your mind
quitarse un peso de encima [v] be a weight off your mind
quitarse los pantalones [v] drop trousers
quitarse la ropa [v] dress off
quitarse el vestido [v] dress off
quitarse al lavar [v] be removed by washing
quitarse un peso de encima [v] be a weight off your mind
quitarse un peso de la cabeza [v] be a weight off your mind
quitarse un peso de encima [v] be a load off your mind
quitarse un peso de la cabeza [v] be a load off your mind
quitarse el gorro [v] cap
quitarse la máscara [v] take off the mask
quitarse (ropa) [v] pull off
quitarse el sombrero [v] lift one's hat
quitarse el sombrero [v] take off one's hat
quitarse (vestidos) [v] take off
quitarse de ahí [v] get out of the way
quitarse de en medio [v] stand out of the way
quitarse el velo [v] unveil
Colloquial
quitarse a alguien de encima [v] get rid of someone
quitarse algo de encima [v] get rid of something
quitarse algo de encima [v] get something out of the way
quitarse la borrachera [v] get sober
quitarse la borrachera [v] sober up
quitarse la preocupación [v] stop worrying
quitarse el amargor de la boca [loc/v] get the bad taste out of one's mouth
quitarse de encima (a alguien) brush off
quitarse un peso de encima weight off someone's mind
quitarse el sombrero ante alguien take one’s hat off
Phrasals
quitarse de en medio [v] stand aside
quitarse la ropa [v] pull off
quitarse la ropa [v] take off
quitarse (ropa/gafas) [v] take off
quitarse (ropa uno) [v] take off
quitarse de en medio (problema) [v] dispose of
quitarse de encima (problema) [v] dispose of
quitarse de encima [v] shake off
quitarse de encima [v] cast aside
quitarse de encima [v] cast away
quitarse de encima [v] cast out
quitarse a alguien de encima [v] cast someone aside
quitarse a alguien de encima [v] cast someone away
quitarse a alguien de encima [v] cast someone off
quitarse algo rápidamente (vestido/pantalones/guantes) [v] whip something off
quitarse de encima [v] throw away
quitarse de encima [v] throw out
quitarse de encima [v] toss away
quitarse de encima [v] toss out
Phrases
quitarse de encima [v] get rid of
Idioms
quitarse las anteojeras [v] take off blinkers
quitarse las anteojeras [v] take off the blinkers
quitarse la vida [v] take the coward's way out
quitarse los pantalones [v] pocket one's pride
quitarse los pantalones [v] swallow one's pride
quitarse la vida [v] die by one's own hand
quitarse el sombrero ante alguien [v] hats off to someone
quitarse importancia [v] hide one's light under a bushel
quitarse rápidamente a alguien de encima [v] bundle somebody off
quitarse de cuentos [v] addressing only the essential and most important thing
quitarse de cuentos [v] address the nuts and bolts
quitarse las anteojeras [v] remove the blinkers
quitarse el sombrero ante [v] tip one's cap to
quitarse el sombrero ante [v] tip one's hat to
quitarse el embozo [v] come out in the open
quitarse el embozo [v] drop the mask
quitarse el embozo [v] somebody's mask slips
quitarse el embozo [v] show one's true colors
quitarse el embozo [v] unmask
quitarse el embozo [v] drop one's mask
quitarse el embozo [v] show one's hand
quitarse el embozo [v] unmask oneself
quitarse la espina [v] retaliate
quitarse el yugo [v] set oneself free
quitarse las moscas [v] get rid of someone who is cumbersome or annoying
quitarse las pulgas [v] get rid of someone who is cumbersome or annoying
quitarse el yugo [v] get rid of someone's oppression or domination
quitarse el yugo [v] rebel
quitarse la espina [v] take the revenge of something
quitarse la existencia [v] kill oneself
quitarse la existencia [v] take one's own life
quitarse algo de la boca [v] take something out of one's mouth
quitarse la máscara [v] show one’s true colors
quitarse de ruidos [v] avoid trouble
quitarse la careta [v] unmask
quitarse algo de la boca [v] beat one's head
quitarse a alguien de encima [v] steer clear of someone
quitarse algo de la boca [v] dispel
quitarse de ruidos [v] stay out of trouble
quitarse del alcohol [v] give up drinking
quitarse del tabaco [v] give up smoking
quitarse la careta [v] drop the mask
quitarse la existencia [v] commit suicide
quitarse la careta [v] show one’s true colors
quitarse la máscara [v] drop the mask
quitarse el muerto de encima [v] get rid of a problem (by leaving it someone else)
quitarse el muerto de encima [v] let someone else solve it
quitarse algo de encima [v] get something out of the way
quitarse el tiro [v] CR not take responsibility
quitarse el tiro [v] CR abandon a project
quitarse la mosca de la oreja [v] PR get rid of someone annoying
quitarse de encima a alguien get someone out of one's hair
quitarse del camino de alguien keep out from under someone's feet
quitarse del medio de algo get out of the way of something
quitarse un peso del alma get a weight off one's mind
quitarse un peso del alma get it off your chest
quitarse un peso de encima get something off one's chest
quitarse un peso de encima take a weight off one's mind
quitarse un peso de encima take a load off one's mind
quitarse de encima get shot of
quitarse un peso de encima off one's chest
no poder quitarse algo de la cabeza have something on the brain
quitarse quilos de encima work some fat off
quitarse quilos de encima work some weight off to
quitarse un peso de encima be a weight off one's shoulders
quitarse un peso de los hombros be a weight off one's shoulders
quitarse el sombrero (en respeto a alguien) take one’s hat of
Slang
quitarse la ropa [v] get naked
quitarse una brasa del culo [v] GT SV do something quickly
Nursing Terms
quitarse de encima [v] slip off
Rehabilitation
quitarse calzado taking off footwear
Archaic
quitarse el sombrero [v] vail
American Football
quitarse sus bloqueadas shed blockers
British Slang
franelear (movimientos sexuales sin quitarse la ropa) [v] dry hump