say - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

say

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Sens de "say" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 55 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
say decir [v]
say afirmar [v]
Conjugations
say di [v]
Irregular Verb
say said - said [v]
General
say voz [f]
say rezar [v]
say saltar [v]
say poner [v]
say puchan [v]
say decir que [v]
say soltar [v]
say voz [f]
say articular [v]
say boquear [v]
say echar [v]
say hablar [v]
say indicar [v]
say pasar [v]
say poner [v]
say predicar [v]
say pregonar [v]
say salir [v]
say señalar [v]
say hablar [v]
say digamos [v]
say se dice [v]
say pronunciar [v]
say indicar [v]
say demostrar [v]
say cantar [v]
say uso de la palabra [m]
say afirmación [f]
say alegar [v]
say recitar [v]
say presumir [v]
say suponer [v]
say hacer una aserción [v]
say especie de raso
say especie de seda
Speaking
say di
say digamos (que)
Phrases
say digamos que
Colloquial
say discurso [m]
say turno de hablar [m]
say ponerse [v]
say rezar [v]
say decir [v] SV DO VE
Textile
say sarga fina y delgada
Law
say expresar [v]
say proferir [v]
say manifestar [v]
Engineering
say en código de radioafición
Aeronautics
say repetir [v]
Archaic
say declarar [v]
say far [v]

Sens de "say" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)

Anglais Espagnol
Conjugations
I say digo [v]
you say dices [v]
they say dicen [v]
you say digas [v]
I say diga [v]
I will tell/say diré [v]
I would say diría [v]
say it decirlo [v]
we say digamos [v]
you/he/she will say dirá [v]
you/they say digan [v]
you will say dirás [v]
we say decimos [v]
Common
say goodbye despedirse [v]
say hello saludar [v]
say goodbye someone despedirse [v]
way to say hello on the telephone diga [expr]
that is to say es decir [expr]
how do you say? ¿como se dice?
General
say no decir que no [v]
say hello to saludar [v]
say “i do” dar el sí [v]
say yes dar el sí [v]
say okay/yes consentir [v]
say the least cuanto menos [v]
say yes decir que sí [v]
say that decir que [v]
say that referir que [v]
not to say a word no decir ni mu [v]
say goodbye despedir [v]
say goodbye to despedir [v]
that is to say o sea [adv]
say! [us] ea [interj]
say de profundis de profundis [m]
say goodbye to decir adiós a algo [v]
say goodbye to decir adiós a alguien [v]
say nonsense barbarizar [v]
say nonsense bobear [v]
say silly things bobear [v]
say nothing callarse [v]
say out loud cantar [v]
say a word chitar [v]
say the opposite contradecir [v]
say or sing verses coplear [v]
say or do nonsense desatinar [v]
say or do something out of line desbaratar [v]
say/write carelessly deslizar [v]
say goodbye despedir [v]
say sorry for disculparse [v]
say something annoying encasquetar [v]
repeatedly say hello holear [v]
say an earful parrafear [v]
say or pronounce from memory recitar [v]
say again redecir [v]
say something foolish tontear [v]
say no zapear [v]
agreement on what to say acuerdo acerca de lo que hay que decir [m]
agreement on what to say pacto sobre lo que hay que decir [m]
say hello each other saludarse [v]
say goodbye despedir [v]
say something descolgarse [v]
say too much escurrirse [v]
say good-bye despedirse [v]
say oneself decirse [v]
take or say a thing for trocar [v]
put (to say, express) decir [v]
say nothing callar [v]
say nothing callarse [v]
say goodbye someone despedir de [v]
give thanks or say grace dar gracias [v]
say something wrong meter la pata [v]
do or say again repetir [v]
say something in return responder [v]
say grace dar gracias [v]
say a prayer of thanks bendecir la mesa [v]
say a prayer of thanks dar gracias [v]
say something repetir algo [v]
say grace bendecir la mesa [v]
say something under one's breath decir algo en voz baja [v]
say something to someone's face decir algo a alguien en su cara [v]
say yes decir que si [v]
say yes to something consentir algo [v]
have a say in something tener voz y voto en algo [v]
have no say in something no tener voz y voto en algo [v]
say something jokingly decir algo en broma [v]
say something in jest decir algo en broma [v]
say mass celebrar misa [v]
say mass decir misa [v]
say mass oficiar misa [v]
have a lot to say tener mucho que decir [v]
have something to say tener algo que decir [v]
say the wrong thing meter la pata [v]
say for sure decir con seguridad [v]
say exactly decir con seguridad [v]
say for certain decir con seguridad [v]
say for certain decir por seguro [v]
say something about decir algo sobre [v]
say something about decir algo relacionado con [v]
say in jest decir en broma [v]
say for sure decir con toda seguridad [v]
say that one is decir ser [v]
say nonsense things badajear [v]
say a prayer of thanks (before the meal) bendecir la comida [v]
say nonsense things bobear [v]
say a prayer of thanks (before the meal) bendecir la mesa [v]
say grace bendecir la comida [v]
say at home quedar en casa [v]
say the rosary rezar el rosario [v]
say mass celebrar una misa [v]
say good morning dar los buenos días [v]
say the last word decir la última palabra [v]
say while weeping decir algo entre sollozos [v]
say (something) to (someone's) face decir algo en la cara de alguien [v]
say something directly to someone decir algo en la cara de alguien [v]
say with anger decir con enojo [v]
have a say tener voto [v]
say nothing enmudecerse [v]
can't say her r's no poder decir la erre [v]
can't say his r's no poder decir la erre [v]
say no meaning yes hacerse de la boca chiquita [v]
be too sorry to say a word estar demasiado arrepentido como para decir algo [v]
be sorry to say lamentar decir que [v]
that is to say a saber [adv]
needless to say huelga decir [adv]
to say the least por no decir otra cosa [adv]
never say die nunca te rindas [interj]
say it dilo [interj]
listen to what I say oiga que se lo digo [expr] DO
never say never nunca digas nunca
you can say that again ya lo creo
needless to say huelga decir
not to say a word no decir ni jota
not to say a word no decir palabra
say (of a measuring device) marcar [v]
say good-bye despedirse [v]
say/sing mass celebrar [v]
say/do something disagreeable pegar [v]
say mass rezar [v]
read/say prayers rezar [v]
say (turn to speak) oportunidad [f]
say in fun decir en broma [v]
say in one's sleeve decir para su capote [v]
say in one's sleeve decir para su sayo [v]
say over again volver a decir [v]
say over again repetir [v]
say on continuar hablando [v]
say whatever comes uppermost decir todo lo que pasa por la cabeza [v]
not to say por no decir [conj]
so to say por decirlo así [conj]
attitude with which you tend to undervalue what others do or say abajismo [m] CL
children´s game (in which someone says: "bando for whomever does such thing", and those who do not want to be "dropped" say: "barajo" and the rest obey) bando [m] GT
card game where players leave a card on the table while they say a number from 1 to 13 nervioso [m] PE BO CL
counsel who was not a legal and only had a say in advising government businesses consejero de capa y espada [m] disused
silly thing to say huevonada [f] GT HN CR PA CO VE BO CL
silly thing to say güevonada [f] HN
children's game consisting of snatching cards, sweets, or toys from hands, once you say «tusquia» tusquia [f] SV
ballad that couples say to each other in traditional dances relación [f] AR UY
it refers to a person who tend to undervalue what others do or say abajista [adj] CL rare
who encourages others to do or say something cranquero [adj] CU rare
who pushes others to do or say something cranquero [adj] CU rare
not having a say desvoluntado [adj] SV
say stupid things opear [v] AR
say nonsense things opear [v] AR
say something unexpectedly aflojar [v] VE
say something fun apuntarse un ocho [v] MX
say something impertinent/inappropriate atracar [v] CU derog.
do or say nonsense things babosear [v] SV NI DO
say something harmful to somebody botonear [v] AR UY
say foolish things bolacear [v] AR
say or do something unexpected and inconvenient apear [v] CU
say senseless things bolacear [v] AR
say something that harms someone else buchonear [v] AR
say something offensive to someone acabar [v] DO EC
say what one knows but has kept secret desenchipar [v] CO:C,E
say unpleasant things directly to someone chantar [v] EC PE BO AR UY
take advantage of fortuitous or casual events to say something champear [v] PE
say something to someone that they don't want to hear fregar [v] HN
say what one thinks escupir [v] SV NI BO
write or say the correct order of the letters espeletear (inglés spell) [v] US
write or say the correct order of the letters that form a word espelear (inglés spell) [v] US
write or say the correct order of the letters that form a word espeliar (inglés spell) [v] US
do or say foolish things carajear [v] CO
say or do foolish things carburear [v] SV
do or say stupid things guanaquear [v] GT SV NI
encourage someone to do or say something cranquear [v] CU
take advantage of something or someone that can be beneficial to say or do something colgarse [v] CL
feel encouraged by someone to do or say something cranquearse [v] CU
feel pushed by someone to do or say something cranquearse [v] CU
push someone to do or say something cranquear [v] CU
do or say absurd, ridiculous, or hare-brained things güeviar [v] CL
say something irrostrar [v] HN cult
say rude or vulgar words jayanear [v] HN SV NI
say exaggerated or unbelievable things jetonear [v] CR
say something enchutar [v] HN
say something inappropriate desubicarse [v] NI DO PE BO PY AR UY CU disused
do or say stupid things dundear [v] HN SV NI
incite to think, say. or do manijear [v] AR UY
incite to think, say. or do manijear [v] AR UY
do or say something insistently machacar [v] GT
say nonsense macanear [v] BO PY AR UY
say something inconvenient desubicarse [v] NI DO PE BO PY AR UY CU disused
say the opposite despredicar [v] MX cult
say something to someone meter [v] HN
say ridiculous things pachotear [v] NI
say ridiculous things papalotear [v] GT
say crazy things pachotear [v] NI
say crazy things papalotear [v] GT
say nonsense pachotear [v] NI
say nonsense papalotear [v] GT
say woah pontear [v] HN
say something out of line zafarse [v] HN NI PA DO PR UY
say nonsense tilinguear [v] AR
say a play on words alburear [v] MX
say double entendres alburear [v] MX
say something shocking apearse [v] CU
say something unexpected apearse [v] CU
say over and over again cantaletear [v] MX HN PA CU AN CO VE EC BO AL
say goodbye espedirse [v] disused
make or say something invective invehir [v] disused
say hooray jujear [v] ES local
say nonsense macanear [v] BO CL PY AR UY
say dumb things sonsear [v] CU
say stupid things sonsear [v] CU
you don’t say! no juegue [interj] VE
you don’t say! no joche  [interj] VE
say what! ¡avión! [interj] NI
Idioms
what people will say el qué dirán [m]
what will people say el qué dirán [m]
say whatever comes into one's mind cantarlas claras a alguien [v]
not to say a word coserse la boca [v]
say nothing coserse la boca [v]
say whatever comes into one's mind no morderse la lengua [v]
not to say anything at all no descoser la boca [v]
not to say a word no descoser la boca [v]
say nothing no descoser la boca [v]
not to say anything at all no decir esta boca es mía [v]
say whatever comes into one's mind no tener pelos en la lengua [v]
say whatever comes into one's mind no andarse con chiquitas [v]
say whatever comes into one's mind quitarle al lucero del alba [v]
not to say a word no decir esta boca es mía [v]
say nothing no decir esta boca es mía [v]
not to say a word no chistar [v]
say nothing no chistar [v]
say nothing no decir ni chus ni mus [v]
say whatever comes into one's mind decir lo que se le viene a la boca a alguien [v]
say whatever comes into one's mind no tener pepita en la lengua [v]
not to have a good word to say about someone no dejar hueso sano a alguien [v]
not to say anything at all no decir ni mu [v]
say nothing no decir ni mu [v]
not to say a word no soltar prenda [v]
say nothing no soltar prenda [v]
wouldn't say boo to a goose ser incapaz de matar una mosca [v]
cannot say a word pegársele a alguien la lengua al paladar [v]
not say boo no soltar prenda [v]
have a plenty of things to say haber tela que cortar [v]
say something behind one's back cortar un sayo a alguien [v]
say something wrong atar moscas por el rabo [v]
have one's say dar su opinión [v]
have a say in something tener voz en un asunto [v]
have a say in tener voz en [v]
have the final say tener la última palabra [v]
have the final say tener el poder de decisión [v]
have the last say tener la última palabra [v]
have the last say tener el poder de decisión [v]
say something uncordially decir algo con la boca chica [v]
say something without really meaning it decir algo con la boca pequeña [v]
say something right to one's face decir algo en las barbas de alguien [v]
say something without really meaning it decir algo con la boca chica [v]
say something without really meaning it hablar algo con la boca pequeña [v]
say something right to one's face decirle algo a alguien a la cara [v]
say something without really meaning it hablar algo con la boca chica [v]
say something right to someone's face decir algo en las barbas de alguien [v]
say something right to someone's face decirle algo a alguien a la cara [v]
say it to one's face decir algo en las barbas de alguien [v]
say it to one's face decirle algo a alguien a la cara [v]
say something to be polite decir algo con la boca chica [v]
say something to oneself decir algo para su coleto [v]
say something to someone’s face decir algo en las barbas de alguien [v]
say something to someone’s face decirle algo a alguien a la cara [v]
not have the heart to say no tener coraje para decir [v]
not have the heart to say something no tener coraje para decir algo [v]
not have the heart to say something no animarse a decir algo [v]
not say boo no abrir la boca [v]
not say boo no decir una palabra [v]
not say boo no decir ni mu [v]
not say squat no abrir la boca [v]
not say squat no decir una palabra [v]
not say squat no decir ni mu [v]
not say squat ser muy reservado [v]
say something wrong hablar de la soga en casa del ahorcado [v]
say something wrong mentar la soga en casa del ahorcado [v]
say something wrong nombrar la soga en casa del ahorcado [v]
to say something in a plain language hablar en castellano [v]
say in a plain language hablar en cristiano [v]
say in a plain language hablar en román paladino [v]
say the wrong thing hablar de la soga en casa del ahorcado [v]
say the wrong thing mentar la soga en casa del ahorcado [v]
say the wrong thing nombrar la soga en casa del ahorcado [v]
say something off the topic hacer una de torero [v]
forget what one was about to say írsele a alguien el santo al cielo [v]
forget what one was about to say írsele a uno el santo al cielo [v]
forget what one was about to say marchársele a alguien el santo al cielo [v]
forget what one was about to say subírsele a alguien el santo al cielo [v]
say a mouthful decir una gran verdad [v]
say a lot about something decir mucho acerca de algo [v]
say a mouthful decir una verdad como un templo [v]
say goodbye to something despedirse de algo [v]
say from the heart decir de corazón [v]
say goodbye to something decirle adiós a algo [v]
say hardly anything to someone no ser capaz de hablar con alguien [v]
say goodbye to something separarse de algo [v]
say hardly anything to someone no poder decir casi nada a alguien [v]
say hardly anything to someone no ser capaz de tener una palabra con alguien [v]
say hardly anything to someone permanecer casi en silencio frente a alguien [v]
say it just for fun decirlo en chiste [v]
say it just for fun decirlo solo por diversión [v]
say hardly anything to someone no ser capaz de articular palabras frente a alguien [v]
say one's piece decir lo que se espera que uno diga [v]
say it just for fun decirlo en broma [v]
say one's piece decir lo que uno piensa [v]
say something in a roundabout way decir algo con rodeos [v]
say something in a roundabout way decir algo mediante circunloquios [v]
say something aloud decir algo en voz alta [v]
say something right to one's face decirle algo en la cara a alguien [v]
say something out loud decir algo en voz alta [v]
say something right to someone's face decirle algo de manera directa a alguien [v]
say something in a roundabout way decir algo de manera indirecta [v]
say something right to someone's face decirle algo de frente a alguien [v]
say something right to someone's face decirle algo sin rodeos a alguien [v]
say that black is white decir que negro es blanco [v]
say something to oneself murmurar algo para sí mismo [v]
say something to someone's face decirle algo en la cara a alguien [v]
say something to oneself hablar con uno mismo [v]
say something to oneself decirse algo a uno mismo [v]
say uncle rendirse [v]
say uncle abandonar la lucha [v]
say uncle admitir la derrota [v]
say that black is white decirle negro al blanco [v]
have the final say llevar la voz cantante [v]
say offensive words mentarle la madre a alguien [v]
say offensive words sacarle la madre a alguien [v]
think carefully about something before you say it medir las palabras [v]
cause someone to speak and say what not to say meterle a alguien los dedos [v]
cause someone to speak and say what not to say meterle a alguien los dedos en la boca [v]
shake one's head to say no negar con la cabeza [v]
not to say a word no descoser los labios [v]
not say a word no decir tus ni mus [v]
not say a word no decir ni tus ni mus [v]
not say a word no decir chus ni mus [v]
not say a word no decir ni chus ni mus [v]
say nothing no decir tus ni mus [v]
not to say a word no decir tus ni mus [v]
not to say a word no decir ni tus ni mus [v]
not to say a word no decir chus ni mus [v]
not to say a word no decir ni chus ni mus [v]
say nothing no decir ni tus ni mus [v]
say nothing no decir chus ni mus [v]
say nothing no descoser los labios [v]
say nothing no respirar [v]
say sugary words almibarar las palabras [v]
not to have any say no tener ni voz ni voto [v]
have no say in the matter no tener vela en el entierro [v]
have no say in something no tener voz en capítulo [v]
have no say no tener ni voz ni voto [v]
happen to say something pasar a decir algo [v]
say the same thing over and over again parecer un disco rayado [v]
say the same thing over and over again ser como un disco rayado [v]
say the same thing over and over again parecer como un disco rayado [v]
cause someone to say or do what they would otherwise not do poner a alguien en el disparadero [v]
say awful things about someone poner tibio a alguien [v]
not say everything you know or feel about something quedar algo en el estómago [v]
not know what to do or what to say quedarse con el molde [v]
not know what to do or what to say quedarse en el molde [v]
not know what to do or what to say quedarse hecho una estatua [v]
not know what to do or what to say quedarse helado [v]
say over and over again repetir hasta el hartazgo [v]
say over and over again repetir hasta la saciedad [v]
do or say the same thing repeatedly repetir hasta la saciedad [v]
do or say the same thing repeatedly repetir como la morcilla [v]
do or say the same thing repeatedly repetirse más que un disco rayado [v]
do or say the same thing repeatedly repetirse como la morcilla [v]
say/do something out of place salir por peteneras [v]
say/do something improper salir por peteneras [v]
not say a word ser como una tumba [v]
not have your own ideas (and always say what your superior thinks) ser la voz de su amo [v]
do or say something that is not suitable for a particular occasion ser como guitarra en un entierro [v]
say something surprising soltar una andanada [v]
say unpleasant things about someone largar contra alguien [v]
say negative things about someone largar contra alguien [v]
think carefully about what one is going to say comedirse en las palabras [v]
say something under one’s breath decir algo por lo bajo [v]
say something with a small voice decir algo con un hilo de voz [v]
say something tongue in cheek decir algo con la boca pequeña [v]
say to oneself decir para su coleto [v]
say something insincerely decir algo de dientes para afuera [v]
say something insincerely decir algo para dientes afuera [v]
say under one's breath decir para su coleto [v]
say hurtful things about someone decir perrerías de alguien [v]
say something insincerely hablar algo de dientes para afuera [v]
say a list of things quickly decir algo de corrida [v]
say hurtful things about someone hablar en desabono de alguien [v]
say something bad about someone decir mal de alguien [v]
say something bad about someone hablar en desabono de alguien [v]
say something bad about someone maldecir de alguien [v]
say something bad about someone hablar mal de alguien [v]
say something with your tongue in your cheek decir algo con la boca chiquita [v]
say something with your tongue in your cheek decir algo con la boca chica [v]
say something with your tongue in your cheek decir algo con la boca pequeña [v]
say in a chorus decir a coro [v]
say in a muted voice or whisper decir algo por lo bajo [v]
say something without meaning it seriously decir algo con la boca chica [v]
say something without meaning it seriously decir algo con la boca chiquita [v]
say something without meaning it seriously decir algo con la boca pequeña [v]
say something in a whisper decir algo con un hilo de voz [v]
say something without meaning it decir algo para dientes afuera [v]
say something without meaning it decir algo de dientes para afuera [v]
say something without meaning it hablar algo de dientes para afuera [v]
say something tongue in cheek decir algo con la boca chica [v]
say something tongue in cheek decir algo con la boca chiquita [v]
say something so softly that almost nobody can hear it decir algo por lo bajo [v]
forget to say something dejarse algo en el tintero [v]
say one's beads desgranar las cuentas del rosario [v]
say a good word for hacer la valona a [v]
not say anything about something tener algo callado [v]
say something that you have no right to say tener cámaras en la lengua [v]
say foolish things tocar el violón [v]
say profanities caérsele la Biblia [v]
say goodbye to decir adiós a alguien [v]
say goodbye to decir adiós a algo [v]
say goodbye angrily arrojar alguien de sí a otra persona [v]
say goodbye enviar alguien a buscar berros [v]
always have something to say traer siempre en la boca algo [v]
say what comes to mind venírsele a alguien a la boca algo [v]
well say decir bien [v]
say without thinking decir por decir [v]
say it and do it decir y hacer [v]
say good morning dar los buenos días [v]
say hello dar los buenos días [v]
say goodbye irse alguien con dios [v]
say goodbye irse alguien con dios [v]
say something provocative soltar alguien una especie [v]
say one thing and then another hablárselo alguien todo [v]
don't make someone say what they know no hacer a alguien hablar [v]
say one thing and mean another ser de dos haces [v]
not say a peep no abrir los labios [v]
not say a peep no abrir alguien sus labios [v]
not say a peep no descoser los labios [v]
not say a peep no descoser alguien sus labios [v]
not say a peep no despegar los labios [v]
not say a peep no despegar alguien sus labios [v]
say grace bendecir la mesa [v]
say mass cantar misa [v]
say mass decir misa [v]
whatever they say bounces off of me and sticks to them ser misas de salud [v]
say something with one's eyes darse de ojo [v]
say something with one's eyes darse del ojo [v]
say something with one's eyes hacer del ojo [v]
say something with one's eyes hablar alguien con los ojos [v]
say good bye tomar el olivo [v]
not say a word no decir ni pío [v]
say too much dejar correr la pluma [v]
say or do something crazy perder alguien la razón [v]
say I do dar alguien el sí [v]
say yes dar alguien el sí [v]
say ten different ways decir algo en todos los tonos [v]
don't even say it ni de broma [adv]
don't even say it ni en broma [adv]
didn't you/he/she/they say no no, que no [interj]
didn't you/he/she/they say no y que no [interj]
you say jump, I say how high tú eres el cuchillo y yo la carne [expr]
anyone would say so cualquiera lo diría [expr]
that is to say es decir [expr]
that's all I'm going to say about it he dicho [expr]
nothing more to say no digo nada [expr]
you don't say no me digas [expr]
so to say por decirlo así [expr]
you don't say qué me dices [expr]
you can say that again y que lo digas [expr]
don't say another word no se hable más de ello [expr]
don't say another word no se hable más en ello [expr]
who's to say? vaya usted a saber [expr]
as they say como dice el otro [expr]
if I may say so con perdón [expr]
that is to say a saber [expr]
that is to say es a saber [expr]
that is to say esto es [expr]
that is to say o sea [expr]
that is to say sí por sí [expr]
get the final say in tener la última palabra en
have a say in something tener voz y voto
what people say el qué dirán
never say die nunca te rindas
never say die no claudiques
never say die no te entregues
when a bald man dies, they say he had golden hair todos los muertos son buenos
get one's say expresar lo que uno piensa
get one's say decir lo que uno piensa
I'll say sin dudas
I'll say sin duda alguna
say something in jest decir algo en broma