wheel - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

wheel

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Sens de "wheel" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 61 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
wheel rueda [f]
General
wheel conversión [f]
wheel rodar [v]
wheel registro [m]
wheel muela [f]
wheel rueda [f]
wheel revolotear [v]
wheel volante [m]
wheel manubrio [m]
wheel llanta [f]
wheel aspa [f]
wheel volar en círculos [v]
wheel circunvolar [v]
wheel empujar (algo sobre ruedas) [v]
wheel dar vueltas [v]
wheel torno [m]
wheel círculo [m]
wheel carrete [m]
wheel rodaja [f]
wheel noria [f]
wheel ir en bicicleta [v]
wheel labrar con rueda de alfarero [v]
wheel poner ruedas [v]
wheel transportar sobre ruedas [v]
wheel revoletear [v] PR CL PY
Colloquial
wheel bicicleta [f]
Engineering
wheel rotor [m]
wheel disco [m]
wheel rodete [m]
wheel muela [f]
wheel polea [f]
wheel rueda [f]
wheel roldana [f]
wheel manivela [f]
wheel muela abrasiva
wheel muela de rectificar
wheel rueda del timón
wheel rueda dentada
wheel corona móvil
Medicine
wheel rodete [m]
wheel rueda [f]
Technical
wheel hacer una conversión [v]
wheel girar [v]
wheel hacer girar [v]
wheel transportar [v]
wheel acarrear [v]
wheel hacer rodar [v]
Mechanics
wheel manivela [f]
wheel ruedecilla [f]
wheel muela de rectificar [f]
wheel muela abrasiva
Aeronautics
wheel vuelta [f]
wheel hacer girar
wheel dar vueltas
wheel muela abrasiva
Transportation
wheel rueda de gobierno [f]
Railway
wheel la rueda
Petrol
wheel volante [m]
Energy
wheel rueda de turbina
Military
wheel conversar [v]
Production
wheel rodete [m]

Sens de "wheel" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
wheel or rim rin [m]
wheel rim rin [m]
steering wheel volante [m]
steering wheel boss telera [f]
General
balance wheel volante [m]
big wheel noria [f]
ferris wheel [us] noria [f]
pulley wheel roldana [f]
chain wheel corona [f]
be at the wheel ir al volante [v]
pottery wheel torno [m]
cutting wheel carretilla [f]
steering wheel dirección [f]
cross bar on a ferris wheel aguador [m]
well wheel andaraje [m]
ferris wheel or mill moved by horse andén [m]
clock wheel axle árbol de ruedas [m]
hub of wheel bocín [m]
hole where water falls through a toothed wheel in grist-mills bocín [m]
curved piece of a water-wheel frame camón [m]
mill wheel ditch cárcamo [m]
mill wheel ditch cárcavo [m]
wheel barrow carretoncillo [m]
coach wheel track carril [m]
flint wheel chisque [m]
hub of a wheel cubo [m]
steering wheel guía [m]
iron cart wheel spoke hierro carretil [m]
circle described by a horse turning a wheel to raise water out of a well lendel [m]
beam in the hydraulic wheel axle marrano [m]
ventilating wheel molinete [m]
two wheel scooter monopatín [m]
wheel web plato [m]
cheese wheel queso de bola [m]
wheel reinforcing pin recalce [m]
reinforcement pin on the wheel pin recalzo [m]
outer rim of a wheel recalzón [m]
outer rim of a wheel recazón [m]
steering wheel reguilete [m]
wheel rut relej [m]
wheel rut releje [m]
hydraulic wheel rodezno [m]
mill wheel rulo [m]
wheel cross signo rodado [m]
treadle of a potter's wheel tabanque [m]
third wheel tercero en discordia [m]
potter's wheel torno [m]
balance wheel volante [m]
steering wheel volante [m]
wheel track carrilada [f]
wheel track carrilera [f]
small three wheel cart carriola [f]
clock wheel that turns the seconds hand coronaria [f]
grinding wheel of a mill corredera [f]
steering wheel dirección [f]
spinning firework wheel girándula (italiano) [f]
catherine wheel girándula (italiano) [f]
cart wheel steel tire llanta [f]
band of a wheel llanta [f]
ferris wheel axle marrana [f]
ferris wheel noria (árabe) [f]
felloe of a wheel pina [f]
tread of a wheel pista [f]
lapp wheel rodera [f]
pulley wheel roldana [f]
spinning wheel rueca [f]
wheel of fortune rueda de la fortuna [f]
mill wheel rueda de molino [f]
sprocket wheel rueda catalina [f]
sprocket wheel rueda de santa catalina [f]
gear wheel rueda dentada [f]
horse-drawn four-wheel vehicle telega [f]
wheel guard trascantonada [f]
stone wheel volandera [f]
water wheel zuda [f]
stopping a wheel with a rock apeador [adj]
spinning wheel-shaped arrocado [adj]
wheel-like ruano [adj]
put a chock under a wheel calzar [v]
be asleep at the wheel dormir [v]
be asleep at the wheel dormirse [v]
fix the spokes on a wheel enrayar [v]
break on the torture-wheel enrodar [v]
felloe of a wheel camones [m/pl]
wheel barrow angarillas [f/pl]
driving wheel volante [m]
steel tire of a wheel calce [m]
hand wheel volante [m]
wheel arrangement rodamiento [m]
rim of wheel cerco [m]
two-wheel tractor motocultor [m]
tool attached to the wheel cuentakilómetros [m]
tool attached to the wheel odómetro [m]
kick wheel torno alfarero [m]
steering wheel (colombia/cuba/guatemala/panama/perú) timón [m]
gear wheel engranaje [m]
third wheel sujetavelas [m]
four-wheel drive vehicle todoterreno [m]
water wheel noria [f]
spinning wheel rueca [f]
vane of a water wheel leva [f]
spinning wheel (device) rueca [f]
device which is used for spinning thread with a wheel and a spindle rueca [f]
steering wheel (colombia) cabrilla [f]
ferris wheel noria [f]
water wheel aceña [f]
all-wheel bulldozer apisonadora de ruedas [f]
third wheel tercera en discordia [f]
third wheel (américa latina) violinista [m/f]
roll (a wheel) rodar [v]
scotch a wheel apear [v]
at the wheel a los controles [adv]
a big wheel un pez gordo
spare wheel rueda de auxilio
spare wheel rueda de recambio
ferris wheel rueda de chicago
ferris wheel vuelta al mundo
ferris wheel rueda ferris
ferris wheel rueda de la fortuna
ferris wheel rueda moscovita
fifth wheel quinta rueda
paddle wheel rueda de paletas
wheel of death rueda de la muerte
wheel of fortune la rueda de la fortuna
mouse wheel rueda del ratón
fifth wheel quedarse tocando el violín
ferris wheel la rueda de la fortuna
four-wheel drive tracción a cuatro ruedas
front-wheel drive vehículo de tracción delantera
gear wheel rueda dentada
wheel of fortune rueda de la fortuna
front-wheel drive tracción delantera
four-wheel drive la tracción a cuatro ruedas
potter wheel el tabanque
wheel that moves with the foot el tabanque
front wheel rueda delantera
back wheel rueda trasera
rear wheel rueda trasera
suitcase wheel rueda de la maleta
suitcase wheel rueda del equipaje
luggage wheel rueda de la maleta
luggage wheel rueda del equipaje
wheel of a well andaraje [m]
sprocket of a water-wheel aguador [m]
tyre of a wheel calce [m]
wheel shoe calce [m]
curved piece of a water-wheel frame camón [m]
bucket of water-wheel cangilón [m]
feed-pipe to overshot wheel bocín [m]
cog (a wheel) diente [m]
hollow in which a water-wheel turns cárcamo [m]
solid wheel disco [m]
nave/hub of a wheel cubo [m]
ratchet wheel in clockwork disparador [m]
buff-wheel búfalo [m]
wheel of a reel burro [m]
rag-wheel erizo [m]
sprocket-wheel erizo [m]
spur-toothed wheel erizo [m]
wheel-rope galdrope [m]
notch/nick of wheel hueco [m]
brake (for wheel) freno [m]
wheel rut releje [m]
ventilating wheel molinete [m]
pin-wheel molinete [m]
spoke (a wheel) rayo [m]
outer felloe of a wheel recalzón [m]
outer felloe of a cart-wheel recalzo [m]
horizontal water wheel rodete [m]
edge of a wheel/disc ruedo [m]
mill-wheel ruejo [m]
wheel for draw mg lots redolino [m]
treadle of a potter's wheel tabanque [m]
water-wheel tambre [m]
spinning-wheel torno [m]
balance wheel of a watch volante [m]
zoetrope of wheel of life zoo tropo [m]
wheel rut relej [m]
blade of water-wheel abéndula [f]
irrigation water-wheel cenia [f]
plot watered in an irrigation water-wheel cenia [f]
wheel and axle cabria [f]
persian wheel for irrigation azuda [f]
scotch (of a wheel) calza [f]
felloe of a wheel cama [f]
crown-wheel of watch coronario [f]
stone wheel that grinds olives galga [f]
star-wheel estrella [f]
eccentric wheel excéntrica [f]
engine/wheel for drawing water noria [f]
nave/hub of a wheel maza [f]
felloe of a wheel pina [f]
band of a wheel llanta [f]
wheel-track rodada [f]
small wheel/disk rodaja [f]
tread of a wheel rodadura [f]
tiny wheel rodezuela [f]
pulley-wheel roldana [f]
wheel (for torture) rueda [f]
small wheel ruedecica [f]
thick part of the hub of a wheel nalguilla [f]
wheel-house timonera [f]
float of a water-wheel voladera [f]
fly-wheel of an engine voladora [f]
potter's wheel vuelta [f]
small wheel ruedecilla [f]
small wheel ruedecita [f]
block/scotch a wheel apear [v]
scotch a wheel calzar [v]
remove any brake or impediment used to prevent movement of a wheel descalzar [v]
wheel round girar [v]
scotch a wheel engalgar [v]
rim a wheel enllantar [v]
fix spokes in a wheel enrayar [v]
break on the torture-wheel enrodar [v]
balance-wheel volante (de una máquina/reloj) [m]
wheel barrow carretón [m]
wheel barrow carretoncillo [m]
cog-wheel rodezno [m]
spinning-wheel torno de hilar [m]
wheel-rope guardín (timón de buques) [m]
wheel-barometer barómetro de cuadrante [m]
wheel-horse caballo de varas [m]
fifth wheel rodete [m]
balance-wheel rueda catalina [f]
cone-wheel rueda cónica [f]
cart-wheel rueda de carro [f]
catherine wheel rueda (de fuegos artificiales) [f]
driving-wheel rueda motriz [f]
wheel-crane grúa con rueda [f]
flange-wheel rueda con pestaña [f]
flash-wheel rueda hidráulica [f]
fly-wheel rueda volante [f]
cog-wheel rueda dentada [f]
potter's wheel rueda de alfarero [f]
overshot wheel rueda hidráulica de artesas [f]
mill-wheel rueda de molino [f]
paddle-wheel paleta (de vapor) [f]
persian wheel azuda [f]
persian wheel noria [f]
water-wheel rueda hidráulica [f]
water-wheel turbina [f]
sprocket-wheel rueda de cabillas [f]
driving wheel rueda motriz [f]
front wheel rueda delantera [f]
rear wheel rueda trasera [f]
wheel band llanta (de rueda) [f]
traction-wheel rueda de tracción [f]
put a spoke in one's wheel impedir que uno haga una cosa [v]
break on the wheel enrodar [v]
feathering-wheel rueda de paletas movibles
steering wheel timón [m] CU HN CO NI
steering wheel manubrio [m] CL
third wheel sapo [m] CU
steering wheel timón [m] AMER
wheel rim aro [m] CR DO PR PE BO PY UY
vibration caused by inadequate wheel balance beriberi [m] CO EC
steering wheel lock bastón [m] VE
curved piece of wood that forms the rim of a wheel camón [m] CU rur.
four-wheel all terrain motorcycle cuatrimoto [m] MX HN CO PE CL
town police officer or other person authorized to put a wheel clamp or boot on a vehicle parked illegally chachero [m] HN
shaking of the steering wheel chime (inglés) [m] SV
wheel boot chucho [m] GT
bolt used to attach a wheel to the wheel drum of a vehicle chucho [m] GT
four-wheel tractor, generally with larger rear wheels than front ones canguro [m] EC:W
serrated wheel engrane [m] MX
bull wheel malacate [m] PR
steering wheel manubrio [m] DO CL
four-wheel drive vehicle doble [m] CR
wagon wheel hub malacate [m] SV CR:Nw rur.
clamping of a wheel enchachamiento [m] HN
third wheel negrito en el arroz [m] MX
bicycle wheel radius ray (inglés) [m] PR
caster wheel roller rodachín [m] CO
wheel size rodado [m] AR UY
wheel size rodaje [m] HN
caster wheel roller rodín [m] CR PA
printing wheel rolo [m] DO VE
wheel plug taco [m] PA
four wheel drive doble [m] CR
rustic roulette wheel tororrabón [m] NI
four wheel drive doble tracción [m] CR EC BO
steering wheel timón [m] HN SV PA CU DO CO PE BO
steering wheel lock trabavolante [m] CL
wheel stud taco [m] PA
third-wheel alipego [m] HN CR derog.
wheel bearing balero de rodamiento [m] MX
wheel bearing balinero [m] CO
steering wheel gallo [m] CO
third wheel jalador [m] MX
printing press wheel mover rodero [m] disused
mill wheel ruejo [m] ES local
wheel bearing rulemán (francés) [m] PY AR UY
steering wheel timón [m] HN CU CO
four-wheel drive yip (inglés) [m] GT NI CO VE
felloe or felly (wheel) banda [f] rur. rare
spur with large wheel roncadora [f] AR BO EC
wheel balancer balanceadora [f] VE AR
the centerpiece of a wagon wheel manzana [f] PA
the centerpiece of a wagon wheel campana [f] PR
town police officer or other person authorized to put a wheel clamp or boot on a vehicle parked illegally chachera [f] HN
wheel clamp or boot used by police to immobilize a vehicle parked illegally chacha [f] HN
ferris wheel chicagüita (de chicago) [f] SV
steering wheel column caña [f] PE
steering wheel column caña de dirección [f] PE
small furniture wheel garrucha [f] PE
spinning wheel kanti [f] BO:W
third wheel lamparita [f] VE
wagon wheel hub manzana [f] PA
half wagon wheel media luna [f] HN
wheel hub maza [f] AR UY
wheel rim piña [f] MX
wheel rim piña [f] PR rare
sound from a skidding wheel rechinada [f] MX NI PE CL
caster wheel roller rodachina [f] CO
pulley wheel roldana [f] GT SV AR
large spur wheel roncadora [f] EC AR
spur wheel roseta [f] AR rur.
ferris wheel rueda de chicago [f] HN NI CR PA PY
ferris wheel vuelta al mundo [f] AR
four wheel drive chancha [f] CR
four wheel drive doble tracción [f] CR CU CO EC BO PY UY
sugar cane mill grinding wheel voladora [f] HN rur.
small wheel albacara(árabe) [f] disused
big ferris wheel azacaya (árabe) [f] disused
wheel bearing balinera [f] NI
steering wheel cabrilla [f] CO
felloe of a wheel camba [f] ES local
set of wheel felloes camonadura [f] CU
third wheel jaladora [f] MX
wheel housing maza [f] disused
third wheel pierna [f] AR UY
pulley wheel rondana [f] LA
ferris wheel vuelta al mundo [f] AR
third wheel sujetavelas [m/f] ES
third wheel comequeso [m/f] PR
third wheel violinista [m/f] PE CL rare derog.
four-wheel drive barrero [adj] AR UY
in front wheel drive enmochado [adj] VE
having a wheel clamped enchachado [adj] HN
reinvent the wheel descubrir el agua tibia [adj] PA CU
deflate a wheel as needed to the required air pressure bajar [v] MX EC PE
(for a vehicle's wheel) to lose pressure bajar [v] MX EC
move the steering wheel to avoid an obstacle or park a vehicle cortar [v] CU DO
twist one or more threads in a spinning wheel klantir [v] BO:W,C
place a wheel clamp enchachar [v] HN
reinvent the wheel descubrir el agua fría [v] PA CU
break a wheel axle descacharse [v] CO
put on a wheel clamp enchachar [v] HN
put on a wheel boot enchachar [v] HN
put into four-wheel drive enchanchar [v] CR
ferris wheel rueda de la fortuna MX
wheel of fortune la ruleta de la fortuna EC ES
third wheel mal tercio MX
wheel of fortune la rueda de la fortuna AR
four-wheel drive barrera [adj/f] AR UY
with a very large wheel roncadora [adj/f] BO:E,S
Idioms
clumsy at the wheel caña monse [f] PE
die behind the wheel morir al volante [v]
die behind the wheel morir al mando [v]
die behind the wheel morir al timón [v]
reinvent the wheel descubrir el agua tibia [v]
have one's shoulder to the wheel ponerle el hombro [v]
have one's shoulder to the wheel estar al pie del cañón [v]
have one's shoulder to the wheel brindarse por entero [v]
have one's shoulder to the wheel poner todo el empeño [v]
break a butterfly on the wheel matar moscas a cañonazos [v]
reinvent the wheel descubrir el Mediterráneo [v]
be a third wheel hacer tanta falta como los perros en misa [v]
be a third wheel ser como perro en misa [v]
be a fifth wheel hacer tanta falta como los perros en misa [v]
be a fifth wheel ser como perro en misa [v]
put a spoke in somebody's wheel arruinar los planes de alguien [v]
put a spoke in someone's wheel dificultar los planes de alguien [v]
put a spoke in someone's wheel bloquear los planes de alguien [v]
put a spoke in someone's wheel entorpecer los planes de alguien [v]
reinvent the wheel descubrir américa [v]
reinvent the wheel reinventar la rueda [v]
reinvent the wheel inventar la pólvora [v]
put one's shoulder to the wheel trabajar con ahínco [v]
put one's shoulder to the wheel trabajar duro [v]
put one's shoulder to the wheel trabajar con energía [v]
put one's shoulder to the wheel trabajar esforzadamente [v]
put one's shoulder to the wheel hacer un esfuerzo enorme [v]
put shoulder to the wheel trabajar con energía [v]
put shoulder to the wheel trabajar esforzadamente [v]
put shoulder to the wheel trabajar con ahínco [v]
put shoulder to the wheel hacer un esfuerzo enorme [v]
be the fifth/third wheel llevar la cesta [v]
turn the wheel girar el volante [v]
turn the wheel cambiar de dirección [v]
take the wheel conducir [v]
put a spoke in someone's wheel poner trabas a alguien [v]
put a spoke in someone's wheel poner palos en la rueda [v]
put a spoke in someone's wheel salir a alguien la paloma cuco [v]
put a spoke in someone's wheel salir la paloma cuco [v]
feel like a third wheel sentirse de carabina [v]
a fifth/third wheel tocar el violín [v]
a fifth/third wheel tocar violín [v]
spell someone at the wheel dar un respiro a alguien [v]
spell someone at the wheel suplantar a alguien al volante [v]
put one's shoulder to the wheel arrimar el hombro [v]
put one's shoulder to the wheel poner el hombro [v]
a cog in the wheel uno del montón
the squeaky wheel gets the grease el que no llora no mama
big wheel tipo ganador con las mujeres
a fifth/third wheel ser la quinta rueda
a big wheel una persona importante en una organización
a fifth/third wheel ser excedentario
pit one's shoulder to the wheel poner empeño
a fifth/third wheel ser inútil
a fifth/third wheel ser innecesario
a big wheel un pez gordo
pit one's shoulder to the wheel estar al pie del cañón
big wheel persona importante
big wheel pez gordo
a fifth/third wheel sobrar
a fifth/third wheel estar de más
a fifth/third wheel no tener lugar
pit one's shoulder to the wheel hacer el mejor esfuerzo
a cog in the wheel eslabón
pit one's shoulder to the wheel poner el hombro
a cog in the wheel engranaje
a cog in the wheel elemento importante
keep one's shoulder to the wheel esforzarse mucho
get behind the wheel ponerse al volante
keep one's shoulder to the wheel prodigarse en el trabajo
keep one's shoulder to the wheel trabajar a destajo
keep one's shoulder to the wheel trabajar denodadamente
keep one's shoulder to the wheel trabajar duro
keep one's shoulder to the wheel trabajar incesantemente
keep one's shoulder to the wheel romperse el lomo
keep one's shoulder to the wheel desvelarse trabajando
keep one's shoulder to the wheel sudar tinta
wheel and deal tejemaneje
asleep at the wheel estar desatento en el trabajo
asleep at the wheel estar en la luna
asleep at the wheel estar en las nubes (alguien)
asleep at the wheel no prestar atención en el trabajo
break a butterfly on a wheel actuar con dureza desproporcionada
break a butterfly on a wheel destruir
break a butterfly on a wheel tomar medidas drásticas
be at the wheel ir al volante
be behind the wheel estar al volante
the squeaking wheel gets the grease el que no llora no mama
wide car wheel rueda patona [f] CL AR UY
clumsy at the wheel caña monse [adj] PE
reinvent the wheel descubrir el agua tibia [v] HN NI CR CO EC BO
reinvent the wheel descubrir el agua azucarada [v] GT
reinvent the wheel descubrir el agua fría [v] PA CU
reinvent the wheel descubrir américa [v] CL
reinvent the wheel descubrir el hoyo de la rosquilla [v] HN
reinvent the wheel descubrir el hilo negro [v] CL
reinvent the wheel descubrir el hilo en bollitos [v] DO
reinvent the wheel descubrir el agua azucarada [v] GT
reinvent the wheel descubrir el agua fría [v] PA CU
reinvent the wheel descubrir el agua tibia [v] HN NI CR CO EC BO
reinvent the wheel descubrir el hilo en bollitos [v] DO
reinvent the wheel descubrir el hilo negro [v] CL
reinvent the wheel descubrir el hoyo de la rosquilla [v] HN
reinvent the wheel inventar el agua tibia [v] CU EC
reinvent the wheel inventar el hilo negro [v] MX CL
think one invented the wheel inventar el hoyo de la rosquilla [v] HN
fall asleep at the wheel dormirse el pájaro [v] NI
put one's shoulder to the wheel meter el cuerpo [v] CU
put one's shoulder to the wheel meter el pecho [v] CU VE
get behind the wheel tirar caña [v] PE
be a third wheel tocar violín [v] NI PA PE BO CL
Speaking
get your hands off the wheel aleje las manos del volante
take the wheel asume el control
take the wheel coge el volante
what's he doing behind the wheel? ¿qué está haciendo él al volante?
Phrasals
wheel round darse la vuelta [v]
Phrases
the squeaky wheel gets the oil el que no llora no mama
the squeaky wheel gets the grease el que no llora no mama
there is no need to reinvent the wheel no hay necesidad de reinventar la rueda
wheel weaves as the wheel wills la rueda teje cuanto desea
Colloquial
big wheel santón [m]
third wheel nota discordante [f]
big wheel papacote [m/f]
keep your hands on the wheel conservar las manos en el volante [v]
be a big wheel ser un pájaro gordo [v]
put one's shoulder to the wheel batirse el cobre [v]
be a big wheel tener muchas campanillas [v]
get behind the wheel ponerse al volante [v]
be a third wheel hacer de farol [v]
be a third wheel llevar la cesta [v]
be a fifth wheel hacer de farol [v]
be a fifth wheel llevar la cesta [v]
go behind the wheel ir al volante [v]
be a third wheel estar de más [v]
be a third wheel estarse de más [v]
reinvent the wheel descubrir el mediterráneo [v]
have one's shoulder to the wheel estar alguien al pie del cañón [v]
keep your hands on the wheel mantener las manos en el volante
third wheel el carabina
third wheel el aguantavelas
don't try to reinvent the wheel no intente volver a inventar la rueda
don't try to reinvent the wheel no es necesario volver a inventar la rueda
don't try to reinvent the wheel no es preciso volver a inventar la rueda