İspanyolca - İngilizce
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
Hakkımızda
Araçlar
Kaynaklar
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
Işıkları Söndür
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Araçlar
Kaynaklar
Hakkımızda
İletişim
Oturum Aç / Üye Ol
EN-ES
Türkçe - İngilizce
Almanca - İngilizce
İspanyolca - İngilizce
Fransızca - İngilizce
İngilizce Eşanlam
Türkçe - İngilizce Cümleler
İspanyolca - İngilizce
Geçmişi Gizle
Geçmiş Detayları
Geçmişi Sil
Geçmiş :
seco-
seco-
Geçmiş
Meanings of
"seco-"
with other terms in English Spanish Dictionary : 2 result(s)
Kategori
İngilizce
İspanyolca
Common
1
Common
masculine plural of seco
secos
[adj]
Aeronautics
2
Aeronautics
sustainer engine cut off (seco)
sustentador ante parada de motor
Meanings of
"seco-"
with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)
Kategori
İspanyolca
İngilizce
Common
1
Common
seco
[adj]
dry
2
Common
seco
[adj]
dried
3
Common
seco
[adj]
terse
4
Common
golpe seco
[m]
blow
5
Common
seco
[adj]
dull
6
Common
seco
[v]
first-person singular present indicative of secar
7
Common
lavandería en seco
drycleaner
General
8
General
semi-seco
[m]
medium-dry
9
General
seco
[adj]
withered
10
General
seco
[adj]
thin
11
General
seco
[adj]
curt
12
General
seco
[adj]
arid
13
General
pararse en seco
[v]
stop dead
14
General
parar en seco
[v]
stop dead
15
General
limpiar en seco
[v]
dry-clean
16
General
seco
[adj]
dried up
17
General
champú seco
[m]
dry shampoo
18
General
dique seco
[m]
dry dock
19
General
dulce seco
[m]
dried fruit
20
General
hielo seco
[m]
dry ice
21
General
hielo seco
[m]
carbon dioxide
22
General
pan seco
[m]
plain bread
23
General
pasto seco
[m]
dry grass
24
General
puerto seco
[m]
dry port
25
General
taco seco
[m]
neat tip pool cue
26
General
terno seco
[m]
set of lottery numbers
27
General
vino seco
[m]
dry wine
28
General
limpieza en seco
[f]
dry cleaning
29
General
mampostería en seco
[f]
dry masonry
30
General
misa en seco
[f]
unconsecrated mass
31
General
seco
[adj]
dry
32
General
seco
[adj]
arid
33
General
seco
[adj]
unpleasant
34
General
seco
[adj]
disagreeable
35
General
seco
[adj]
strict
36
General
seco
[adj]
rigorous
37
General
seco
[adj]
hoarse
38
General
seco
[adj]
fast
39
General
seco
[adj]
hard
40
General
seco
[adj]
dried up
41
General
seco
[adj]
withered
42
General
seco
[adj]
dried
43
General
seco
[adj]
dehydrated
44
General
seco
[adj]
thin
45
General
seco
[adj]
weak
46
General
seco
[adj]
dead
47
General
seco
[adj]
alone
48
General
seco
[adj]
unenthused
49
General
seco
[adj]
unenthusiastic
50
General
seco
[adj]
barren
51
General
seco
[adj]
clean
52
General
seco
[adj]
pure
53
General
pescado seco
[m]
stockfish
54
General
dique seco
[m]
drydock
55
General
traje seco
[m]
drysuit
56
General
cauce seco
[m]
dry riverbed
57
General
pan seco
[m]
dried bread
58
General
trébol seco
[m]
dried clover
59
General
estiércol seco
[m]
dried dung
60
General
plasma seco
[m]
dried human plasma
61
General
polvo seco de rosa de mosqueta para té
[m]
dried rosehip
62
General
lugar seco
[m]
dry place
63
General
pan seco
[m]
dry bread
64
General
negocio de limpieza en seco
[m]
dry cleaning business
65
General
frío seco
[m]
dry cold
66
General
detergente para limpieza en seco
[m]
dry cleaning detergent
67
General
trabajo en ambiente seco
[m]
dry work
68
General
sitio seco
[m]
dry place
69
General
cuarto de galón seco
[m]
dry quart
70
General
palo seco
[m]
dry stick
71
General
sexo seco
[m]
dry sex
72
General
vino seco
[m]
dry wine
73
General
mezcla de hielo seco
[f]
dried ice-mixes
74
General
tienda de limpieza en seco
[f]
dry cleaning store
75
General
industria de la limpieza en seco
[f]
dry cleaning industry
76
General
extinción de incendios con polvo químico seco
[f]
dry firefighting
77
General
seco
[adj]
meagre
78
General
seco (poco afable en el trato)
[adj]
abrupt
79
General
seco
[adj]
sharp
80
General
seco
[adj]
grave
81
General
seco
[adj]
sere
82
General
bien seco
[adj]
bone-dry
83
General
tan seco como
[adj]
as dry as
84
General
seco
[adj]
drouthy
85
General
suficientemente seco
[adj]
dry enough
86
General
(superficie) de trabajo seco
[adj]
dry work
87
General
que se puede lavar en seco
[adj]
dry-cleanable
88
General
tan seco como
[adj]
as dry as
89
General
seco
[adj]
stiff
90
General
seco
[adj]
immobile
91
General
seco
[adj]
blank
92
General
parar en seco
[v]
stop short
93
General
dar un golpe seco
[v]
thud
94
General
parar en seco
[v]
stop abruptly
95
General
parar en seco
[v]
stop suddenly
96
General
parar en seco
[v]
come to a sudden stop
97
General
frenar en seco
[v]
brake hard
98
General
pararse en seco
[v]
stop abruptly
99
General
lavar en seco
[v]
dry-clean
100
General
convertirse en árido/seco
[v]
become arid/lean
101
General
seco y volteado
[expr]
EC
bottoms up
102
General
seco y volteado
[expr]
EC
down the hatch
103
General
golpe seco
rap
104
General
hielo seco
dry ice
105
General
traje seco
drysuit
106
General
limpieza en seco
dry cleaning
107
General
limpieza en seco
act of cleaning without water
108
General
golpe seco
thump
109
General
lavado en seco
dry cleaning
110
General
sequete (golpe seco)
[m]
blow
111
General
seco
[adj]
barren
112
General
seco
[adj]
sapless
113
General
seco
[adj]
juiceless
114
General
seco
[adj]
withered
115
General
seco
[adj]
meager
116
General
seco
[adj]
parched
117
General
seco
[adj]
bare
118
General
seco
[adj]
lean
119
General
seco
[adj]
lank
120
General
seco
[adj]
plain
121
General
seco
[adj]
mere
122
General
seco
[adj]
unadorned
123
General
seco
[adj]
unvarnished
124
General
seco
[adj]
rude
125
General
seco
[adj]
indifferent
126
General
seco
[adj]
cold
127
General
seco
[adj]
unsociable
128
General
seco
[adj]
lukewarm
129
General
seco
[adj]
thin and spare
130
General
seco
[adj]
flat
131
General
dique seco
[m]
dry-dock
132
General
golpe seco
[m]
chuck
133
General
golpe seco
[m]
click
134
General
valle seco
[m]
bottom
135
General
tallo hueco y seco
[m]
kex
136
General
dique seco
[m]
graving-dock
137
General
herbario seco
[m]
herbarium
138
General
bacalao seco
[m]
stockfish
139
General
seco
[adj]
droughty
140
General
seco (vinos)
[adj]
dry
141
General
completamente seco
[adj]
high and dry
142
General
seco
[adj]
jejune
143
General
seco
[adj]
ghost-like
144
General
seco
[adj]
sear
145
General
seco
[adj]
waterless
146
General
seco
[adj]
short
147
General
seco
[adj]
unfeeling
148
General
seco
[adj]
ungentle
149
General
seco
[adj]
unkind
150
General
seco
[adj]
scariose
151
General
seco
[adj]
scarious
152
General
dar un golpe seco
[v]
rap
153
General
seco
[adv]
adry
154
General
seco
[m]
AMER
main course
155
General
arroz seco
[m]
EC
cooked rice evaporated until dry
156
General
canal seco
[m]
HN
SV
NI
a highway or dual carriageway that connects two or more ports
157
General
enteque seco
[m]
AR
microbial disease in livestock caused by ingesting waxy-leaf nightshade
158
General
coco seco
[m]
DO
PR
ripe coconut
159
General
hielo seco
[m]
NI
PA
polyethylene foam
160
General
hielo seco
[m]
NI
PA
styrofoam
161
General
pergamino seco
[m]
GT
HN
SV
NI
EC
green coffee bean
162
General
queque seco
[m]
CR
sponge cake
163
General
queque seco
[m]
CR
dry cake
164
General
premio seco
[m]
CO
minor lottery prize
165
General
premio seco
[m]
CO
minor prize of a lottery
166
General
seco
[m]
CO
EC
BO
dish made with rice, meat, or vegetables
167
General
seco
[m]
CO
minor prize of a lottery
168
General
seco
[m]
AR
punch
169
General
seco
[m]
BO
drink in one gulp
170
General
seco
[m]
BO
drag off a cigarette
171
General
seco
[m]
PA
alcoholic beverage made from sugar cane
172
General
seco
[m]
BO
puff of a cigarette
173
General
seco
[m]
SV:E
sex
174
General
rejo seco
[m]
EC
group of cows that do not give milk
175
General
seco
[m]
HN
blow from the tip of a spinning top
176
General
ladrillo seco
[m/f]
SV
person with a high tolerance for alcohol
177
General
seco
[adj]
fig.
dead
178
General
seco
[adj]
MX
broken
179
General
seco
[adj]
fig.
corky
180
General
seco
[adj]
CL
teen
qualified
181
General
seco
[adj]
CU
AR
UY
tired
182
General
seco
[adj]
CU
AR
UY
fed up
183
General
seco
[adj]
PE
UY
fast asleep
184
General
seco
[adj]
CL
teen
skillful
Idioms
185
Idioms
emás seco que un bacalao
[adj]
flat broke
186
Idioms
frenar en seco
[v]
shove on the brakes
187
Idioms
beber a palo seco
[v]
drink alcohol without having anything to eat
188
Idioms
dejar seco a alguien
[v]
blow something wide open
189
Idioms
dejar seco a alguien
[v]
toll the death knell
190
Idioms
dejar seco a alguien
[v]
kill someone stonedead
191
Idioms
dejar seco a alguien
[v]
sound the death knell
192
Idioms
estar más seco que una pasa
[v]
be as thin as a stick
193
Idioms
estar más seco que una pasa
[v]
be as thin as a rake
194
Idioms
estar más seco que una pasa
[v]
be as thin as a rail
195
Idioms
parar en seco a alguien
[v]
pull someone up short
196
Idioms
parar en seco
[v]
pull up short
197
Idioms
frenar en seco
[v]
stand on the brakes
198
Idioms
parar en seco a alguien
[v]
read somebody the riot act
199
Idioms
parar en seco a alguien
[v]
read someone the riot act
200
Idioms
parar en seco a alguien
[v]
read the riot act to somebody
201
Idioms
parar en seco
[v]
stop cold
202
Idioms
parar en seco
[v]
stop dead in one's tracks
203
Idioms
parar en seco
[v]
stop on a dime
204
Idioms
detenerse en seco
[v]
stop on a dime
205
Idioms
parar en seco
[v]
stop one dead in one's tracks
206
Idioms
parar en seco
[v]
stop one dead in tracks
207
Idioms
quedar seco
[v]
drop dead
208
Idioms
quedar seco
[v]
die abruptly
209
Idioms
quedar seco
[v]
dry up
210
Idioms
quedar seco
[v]
die suddenly
211
Idioms
quedar seco
[v]
go dry
212
Idioms
parar en seco
[v]
stop dead in one's tracks
213
Idioms
parar en seco
[v]
stop in tracks
214
Idioms
no dejar verde ni seco
[v]
completely destroy
215
Idioms
a palo seco
[adv]
on its own
216
Idioms
a dinero seco
[adv]
in cash
217
Idioms
en dique seco
[adv]
in dry dock
218
Idioms
en el dique seco
[adv]
on the bench
219
Idioms
en el dique seco
[adv]
on time out
220
Idioms
en seco
[adv]
aground
221
Idioms
en seco
[adv]
unprovoked
222
Idioms
en seco
[adv]
empty-handedly
223
Idioms
en seco
[adv]
suddenly
224
Idioms
detenerse en seco
stop on a dime
225
Idioms
frenar en seco
stop on a dime
226
Idioms
ser muy seco
act like a cold fish
227
Idioms
muy seco
as dry as dust
228
Idioms
muy seco
as dry as a bone
229
Idioms
ser seco como un hueso
be as dry as a bone
230
Idioms
seco como el polvo
dry as dust
231
Idioms
seco como un hueso
dry as a bone
232
Idioms
completamente seco
dry to the bone
233
Idioms
muy seco
dry as a bone
234
Idioms
muy seco
dry as dust
235
Idioms
más seco que un bacalao
dead as a doornail
236
Idioms
más seco que una pasa
as dry as dust
237
Idioms
más seco que un bacalao
very dry
238
Idioms
más seco que una pasa
as dry as a bone
239
Idioms
más seco que un bacalao
flat broke
240
Idioms
terremoto seco
[m]
CL
drought
241
Idioms
más duro que un coco seco
[adj]
PR
very miserly
242
Idioms
más duro que un coco seco
[adj]
PR
very stingy
243
Idioms
más duro que un coco seco
[adj]
PR
hard nut to crack
244
Idioms
más duro que un coco seco
[adj]
PR
very tightfisted
245
Idioms
más duro que un coco seco
[adj]
PR
very cheap
246
Idioms
más duro que un coco seco
[adj]
PR
very mean
247
Idioms
pasto seco
[adj]
CL
getting easily excited or worked up
248
Idioms
seco de vientre
[adj]
PY
AR
UY
constipated
249
Idioms
seco como parto de gallina
[adj]
AR
UY
surly
250
Idioms
seco como parto de gallina
[adj]
AR
UY
sullen
251
Idioms
seco como parto de gallina
[adj]
AR
UY
unsociable
252
Idioms
seco como parto de gallina
[adj]
UY
broke
253
Idioms
seco como parto de gallina
[adj]
UY
penniless
254
Idioms
ser seco para algo
[v]
CL
be the best at something
255
Idioms
tomarse algo al seco
[v]
CL
drink something in one gulp
256
Idioms
dar sopa y seco
[v]
CO
be defeated in a competition
257
Idioms
dar sopa y seco
[v]
CO
receive a reprimand in a competition
258
Idioms
estar en dique seco
[v]
DO
refrain from drinking alcohol
259
Idioms
parar en seco
[v]
MX
GT
NI
CR
CU
CO
BO
CL
UY
shut down
260
Idioms
parar en seco
[v]
MX
GT
NI
CR
CU
CO
BO
CL
UY
reprimand by silencing
261
Idioms
tener seco
[v]
VE
UY
bother
262
Idioms
tener seco
[v]
VE
UY
disturb
263
Idioms
tomar seco
[v]
BO
drink up
264
Idioms
tener seco
[v]
VE
UY
pester
265
Idioms
tener seco
[v]
VE
UY
annoy
266
Idioms
tener seco
[v]
VE
UY
bug
267
Idioms
tragar en seco
[v]
PR
hear something hard to swallow
268
Idioms
tomar seco
[v]
BO
bottoms up
269
Idioms
parar en seco a alguien
[v]
CL
UY
read someone the riot act
270
Idioms
pararse alguien en seco
[v]
CR
stick to one's guns
271
Idioms
tener seco a alguien
[v]
CU
UY
tire out
272
Idioms
tener seco a alguien
[v]
CU
UY
annoy
273
Idioms
tener seco a alguien
[v]
CU
UY
irritate
274
Idioms
tener seco a alguien
[v]
CU
UY
get on someone's last nerve
275
Idioms
al seco
[adv]
BO
CL
bottoms up
276
Idioms
al seco
[adv]
BO
CL
to the last drop
Phrasals
277
Phrasals
hacer a alguien parar en seco
[v]
pull someone up
278
Phrasals
hacer a alguien parar en seco
[v]
bring someone up
279
Phrasals
dejar seco a alguien (sin dinero)
[v]
clean somebody out
Phrases
280
Phrases
en dique seco
in dry dock
281
Phrases
conservarlo en un lugar fresco y seco
keep in a cool and dry place
282
Phrases
en seco
all of a sudden
283
Phrases
en seco
out of the blue
284
Phrases
a palo seco
with nothing else
285
Phrases
a palo seco
on its own
286
Phrases
a palo seco
straight
287
Phrases
a palo seco
by itself
288
Phrases
seco y caluroso en verano templado y lluvioso en invierno
dry and hot in summers warm and rainy in winters
289
Phrases
seco y caluroso en verano frío y nevoso en invierno
dry and hot in summers cold and snowy in winters
Colloquial
290
Colloquial
terno seco
[m]
good fortune
291
Colloquial
seco
[adj]
skinny
292
Colloquial
seco
[adj]
very thirsty
293
Colloquial
seco
[adj]
surprised
294
Colloquial
seco
[adj]
shocked
295
Colloquial
seco
[adj]
broke
296
Colloquial
seco
[adj]
penniless
297
Colloquial
estar seco
[v]
be broke
298
Colloquial
frenar en seco
[v]
slam on the brakes
299
Colloquial
dejar seco
[v]
take to the cleaners
300
Colloquial
remar en seco
[v]
exercise on a rowing machine
301
Colloquial
frenar en seco
[v]
jam the brakes on
302
Colloquial
tener el cráneo seco
[v]
go nuts
303
Colloquial
dejar a alguien seco
[v]
leave hanging
304
Colloquial
quedar seco
[v]
drop dead
305
Colloquial
quedar seco
[v]
die abruptly
306
Colloquial
quedar seco
[v]
die suddenly
307
Colloquial
seco y sin llover
[adv]
without notice
308
Colloquial
a palo seco
[adv]
all on one's own
309
Colloquial
a palo seco
[adv]
on it's own
310
Colloquial
ladrillo seco
[n]
SV
person with a high tolerance for alcohol
311
Colloquial
totalmente seco
bone dry
312
Colloquial
totalmente seco
bone-dry
313
Colloquial
completamente seco
bone dry
314
Colloquial
completamente seco
bone-dry
315
Colloquial
whisky a palo seco
straight whiskey
316
Colloquial
whisky a palo seco
straight whisky
317
Colloquial
seco
[adj]
CU
VE
not consuming alcoholic beverages
318
Colloquial
seco
[adj]
VE
with no alcoholic beverages
319
Colloquial
seco
[adj]
CU
VE
dry
320
Colloquial
seco
[adj]
VE
dry
321
Colloquial
seco
[adj]
VE
dry
322
Colloquial
seco
[adj]
VE
teetotaling
323
Colloquial
ser seco para algo
[v]
CL
be more astute than he/she seems
324
Colloquial
ser seco para algo
[v]
CL
be a great one for something
325
Colloquial
ser seco para algo
[v]
CL
be more than he/she seems
326
Colloquial
tener seco a alguien
[v]
VE
UY
pursue relentlessly
327
Colloquial
tener seco a alguien
[v]
VE
UY
hound
328
Colloquial
tener seco a alguien
[v]
VE
UY
harass
329
Colloquial
tener seco a alguien
[v]
VE
UY
pester
330
Colloquial
tener seco a alguien
[v]
VE
UY
bully
Slang
331
Slang
seco como una pasa
as dry as a nun's nasty
332
Slang
muy seco
as dry as a dead dingo's donger
333
Slang
muy seco
as dry as a nun's nasty
334
Slang
muy seco
as dry as a pommy's towel
335
Slang
seco como una pasa
as dry as a dead dingo's donger
336
Slang
seco como papel quemado
as dry as a pommy's towel
337
Slang
seco como una pasa
as dry as a pommy's towel
338
Slang
culo seco
skinny-ass
339
Slang
seco como escupida de momia
UY
as dry as a dead dingo's donger
340
Slang
seco como parto de gallina
UY
as dry as a dead dingo's donger
Business
341
Business
seco
[adj]
dry
Safety
342
Safety
extintor de incendios de polvo químico seco
[m]
dry-powder fire extinguisher
343
Safety
eliminación de polvo seco
[f]
dry dust removal
Work Safety Terms
344
Work Safety Terms
captador del polvo en seco
[m]
dry dust collector
345
Work Safety Terms
temperatura de bulbo seco
dry-bulb temperature
346
Work Safety Terms
extintor de polvo seco
dry-powder extinguisher
347
Work Safety Terms
desempolvado seco
dry dust extraction
348
Work Safety Terms
depurador seco
dry dust collector
349
Work Safety Terms
termómetro de bulbo seco
dry-bulb thermometer
Industry
350
Industry
recolector del exceso de rocío seco
dry type overspray collectors
351
Industry
medidor de gas seco
dry gas meter
Packaging
352
Packaging
peso en seco
[m]
dry weight
353
Packaging
congelación en seco
[f]
dry-freeze
354
Packaging
prensa para estampar en seco
[f]
embossing press
355
Packaging
mantener frío y seco
[v]
keep cool and dry
356
Packaging
congelación en seco
dry-freeze
357
Packaging
peso en seco
dry weight
Textile
358
Textile
calor seco
[m]
dry heat
359
Textile
mojado del material seco
[m]
wetting of dry material
360
Textile
completamente seco
[adj]
bone-dry
361
Textile
fijar con calor en seco
[v]
dry-heat-set
362
Textile
limpiar en seco
[v]
dry-clean
363
Textile
calentar en seco
[v]
bake
364
Textile
completamente seco
bone-dry
365
Textile
calor seco
dry heat
366
Textile
limpiar en seco
dry-clean
Insurance
367
Insurance
mantener en lugar seco
keep dry
368
Insurance
dique seco
dry dock
Law
369
Law
sello en seco
dry seal
370
Law
puerto seco
border crossing point
Emergency Terms
371
Emergency Terms
químico seco (polvo)
dry chemical (powder)
Computer
372
Computer
palo seco
sans serif
373
Computer
contacto seco
dry contact
Electricity
374
Electricity
acumulador seco
[m]
dry storage battery
375
Electricity
conector seco
[m]
dry connector
376
Electricity
rectificador de disco seco
[m]
metal rectifier
377
Electricity
rectificador seco
[m]
metal rectifier
378
Electricity
transformador en seco
[m]
dry type power transformer
379
Electricity
transformador de tipo seco
[m]
dry-type transformer
380
Electricity
transformador de tipo seco no encapsulado
[m]
nonencapsulated-winding dry-type transformer
381
Electricity
conexión en seco
[f]
dry connection
382
Electricity
tensión disruptiva en seco
[f]
dry flashover voltage
383
Electricity
tensión de salto arco con aislador seco
[f]
dry flashover voltage
384
Electricity
transformador de tipo seco con arrollamientos cubiertos
encapsulated-winding dry-type transformer
385
Electricity
transformador de tipo seco con arrollamientos no cubiertos
non-encapsulated-winding dry-type transformer
386
Electricity
reactancia de tipo seco con arrollamientos no cubiertos
non-encapsulated-winding dry-type reactor
387
Electricity
ensayo dieléctrico en seco
dielectric dry test
388
Electricity
elemento seco no formado
unformed dry cell
389
Electricity
reactancia de tipo seco
dry-type reactor
390
Electricity
reactancia de tipo seco con arrollamientos cubiertos
encapsulated-winding dry-type reactor
391
Electricity
rectificador de disco seco
dry-disk rectifier
392
Electricity
transformadores de tipo seco
dry type transformers
Electrics/Electronics
393
Electrics/Electronics
óxido seco
dry oxide
394
Electrics/Electronics
ensayo dieléctrico en seco
dielectric dry test
Engineering
395
Engineering
arroyo seco
[m]
dry wash
396
Engineering
césped seco
[m]
dry lawn
397
Engineering
bodegaje en seco
[m]
dry storage
398
Engineering
cartulina acabada en seco
[f]
dry-finish paperboard
399
Engineering
cama de pasto seco
[f]
thatch
400
Engineering
seco
[adj]
moisture-free
401
Engineering
seco
[adj]
anhydrous
402
Engineering
lavado por venteo seco
dry washing
403
Engineering
barrido en seco
dry sweeping
404
Engineering
limpiez en seco
drycleaning
405
Engineering
rectificador de disco seco
dry disc rectifier
406
Engineering
transformador de tipo seco
dry-type transformer
407
Engineering
árbol seco
snag
408
Engineering
fileteado en seco
blind tooling
409
Engineering
afilado en seco
dry grinding
410
Engineering
pozo seco
dry hole
411
Engineering
coloración en seco
dry colouring
412
Engineering
acabado en seco
dry finish
413
Engineering
impresión en seco
blind stamping
414
Engineering
macadam amasado en seco
dry-bound macadam
415
Engineering
cribado en seco
dry screening
416
Engineering
periodo seco
dry spell
417
Engineering
estampación en seco
blanking
418
Engineering
prueba por hielo seco
carbon dioxide test
419
Engineering
estampado en seco
blinding
420
Engineering
lavador seco
dry scrubber
421
Engineering
colocado en seco
dry-placed
422
Engineering
bulbo seco
dry bulb
423
Engineering
corte en seco
dry cutting
424
Engineering
foso seco
dry ditch
425
Engineering
lavado y limpieza en seco
laundering
426
Engineering
dique seco
graving dock
427
Engineering
carbón limpiado en seco
dry cleaned coal
428
Engineering
mecanización en seco
dry machining
429
Engineering
valle seco
strath
430
Engineering
peso celular seco
dry cell weight
431
Engineering
ruido seco
clap
432
Engineering
afilado en seco
dry sharpening
433
Engineering
fruto seco
dried fruit
434
Engineering
muro de piedra en seco
mortarless wall
435
Engineering
contenido seco
solid content
436
Engineering
ruido seco
pop
437
Engineering
concentración en seco
dry concentration
438
Engineering
rectificador de disco seco
dry-disk rectifier
439
Engineering
procedimiento en seco
dryway process
440
Engineering
hilado en seco
dry spinning
441
Engineering
aire seco
dry air
442
Engineering
seco al tacto
hand-dry
443
Engineering
forraje verde seco
dried green fodder
444
Engineering
relleno seco
dry pack
445
Engineering
máquina de limpieza en seco
dry cleaner
446
Engineering
molienda en seco
dry grinding
447
Engineering
relleno seco
dry packing
448
Engineering
rectificado en seco
dry grinding
449
Engineering
puerto seco
dry port
450
Engineering
ruido seco
click
451
Engineering
dique seco
dock
452
Engineering
salado en seco
dry salting
453
Engineering
filtración en seco
dry-filtering
454
Engineering
golpe seco
jar
455
Engineering
medidor de gas seco
dry gas meter
456
Engineering
amolado en seco
dry grinding
457
Engineering
tiempo seco y frío
cold-dry weather
458
Engineering
offset seco
letterset
459
Engineering
vapor de agua seco
dry steam
460
Engineering
método en seco
dry method
461
Engineering
vapor saturado seco
dry saturated steam
462
Engineering
molienda en seco
dry milling
463
Engineering
bien seco
dry good
464
Engineering
embrague de disco seco
dry-disk clutch
465
Engineering
ruido seco
clicking
466
Engineering
en seco
dry
467
Engineering
sonido seco
dry sound
468
Engineering
terreno seco
dry ground
469
Engineering
porcentaje de vapor seco
dryness fraction
470
Engineering
depuración en seco
dry cleaning
471
Engineering
vapor seco
dry vapor
472
Engineering
pozo seco
dry well
473
Engineering
molienda en seco
dry-crushing
474
Engineering
poso radiactivo seco
radioactive dry deposit
475
Engineering
golpe seco
jog
476
Engineering
golpe seco
crasher
477
Engineering
golpe seco
sharp blow
478
Engineering
a palo seco
bare poles
479
Engineering
mezcla en seco
dry mixing
480
Engineering
golpe seco
hoick
481
Engineering
objetivo seco
dry lens
482
Engineering
circuito seco
dry circuit
483
Engineering
densidad en estado seco
dry density
484
Engineering
residuo seco
dry residue
485
Engineering
aislador prensado en seco
dry-process insulator
486
Engineering
lavado en seco
dry-cleaning
487
Engineering
flujo de tiempo seco
dry-weather flow
488
Engineering
aire seco y caliente
dry hot air
489
Engineering
seco como el polvo
dust-dry
490
Engineering
transformador en seco
dry transformer
491
Engineering
perforación en seco
dry hole
492
Engineering
embrague de disco seco
dry disc clutch
493
Engineering
ladrillo prensado en seco
dry-pressed brick
494
Engineering
fondo seco
dry bottom
495
Engineering
vapor saturado seco
dry steam
496
Engineering
contacto seco
dry contact
497
Engineering
viento seco
dry-air blast
498
Engineering
sello en seco
hand stamp
499
Engineering
funcionamiento en seco
dry-running
500
Engineering
molienda en seco
dry crushing
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of seco-
×
Terim Seçenekleri
Çeviri Öner / Düzelt
Türkçe İngilizce Sözlük
Fransızca İngilizce Sözlük
Almanca İngilizce Sözlük
İngilizce Eşanlam Sözlük