breath - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

breath

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "breath" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 40 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
breath aliento [m]
breath respiración [f]
breath respiro [m]
breath hálito [m]
breath respirar [v]
General
breath fuelle [m]
breath resuello [m]
breath hálito [m]
breath huelgo [m]
breath soplo [m]
breath aura [f]
breath boqueada [f]
breath buchada [f]
breath respiración [f]
breath resucitar [v]
breath vaho [m]
breath gota [f]
breath inspiración [f]
breath huelgo [m]
breath suspiro [m]
breath soplo [m]
breath vapor [m]
breath vaharada [f]
breath inhalación [f]
breath soplo (de aire) [m]
breath momento [m]
breath pausa [f]
breath demora [f]
breath fuelgo [m] disused
breath vafo [m] disused
breath vida [f] fig.
breath alentar [v] rare
Idioms
breath instante [m]
breath existencia [f]
Colloquial
breath fuelle [m]
Engineering
breath brisa [f]
Informatics
breath intervalo [m]
Medicine
breath aliento [m]
Construction
breath empañamiento [m]
Music
breath aspiración [f]

Bedeutungen, die der Begriff "breath" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 481 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
bad breath tufo [m]
with bated breath conteniendo el aliento [adv]
General
bad breath halitosis [f]
waste one's breath gastar saliva [v]
gasp for breath jadear [v]
hold one's breath contener la respiración [v]
hold one's breath contener el aliento [v]
breath of fresh air balón de oxígeno [m]
out of breath jadeo [m]
gasping for breath resuello [m]
deep breath alentada [f]
bad breath halitosis [f]
puff of breath vaharada [f]
out of breath jadeante [adj]
out of breath sofocado [adj]
breath heavily resollar [v]
catch one's breath respirar [v]
under one's breath bajo [adv]
breath control control de la respiración [m]
breath sound sonido de respiración [m]
baby's breath gypso [m]
baby's breath ramillete (especialmente para la solapa de novio o para ramo de novia) [m]
shortness of breath disnea [f]
the state of having foul-smelling breath halitosis [f]
breath holding contención de la respiración [f]
baby's breath gypsophilia [f]
baby's breath gipsófila [f]
baby's breath flor de la inocencia (bodas) [f]
out of breath sofocado [adj]
breath-actuated accionado por la respiración [adj]
get out of breath sofocarse [v]
waste breath gastar saliva [v]
say something under one's breath decir algo en voz baja [v]
get one's breath back recuperar el aliento [v]
take a deep breath respirar hondo [v]
have bad breath tener mal aliento [v]
hold one's breath aguantar la respiración [v]
hold one's breath aguantar el aliento [v]
breathe one's last breath exhalar el último suspiro [v]
breathe one's last breath dar el último aliento [v]
run out of breath darle un ahogo [v]
recover one's breath recuperar el aliento [v]
take a deep breath hacer de tripas corazón [v]
take a deep breath respirar profundo [v]
take a deep breath respirar profundamente [v]
hold your breath contener el aliento [v]
stupefy with breath vahear [v]
drug with breath vahear [v]
breath control play impedir la respiración de la pareja para satisfacción sexual (coito) [v]
breath deeply respirar profundamente [v]
blow one's breath upon soplar el aliento sobre [v]
draw one's first breath dar las primeras señales de vida [v]
draw one's first breath nacer [v]
draw one's first breath venir al mundo [v]
breathe one's last breath morir [v]
under one's breath entredientes [adv]
under one's breath en voz baja [adv]
with bated breath con aliento entrecortado [adv]
all in the same breath a un tiempo [adv]
a breath of fresh air un soplo de aire fresco
a breath of fresh air una bocanada de aire fresco
a new breath un nuevo aliento
a new breath un nuevo impulso
shortness of breath falta de aire
don't hold your breath espera sentado
long breath alentada [f]
out of breath jadeante [adj]
draw breath aspirar [v]
warm with breath/vapor avahar [v]
put out of breath desalentar [v]
take breath resollar [v]
get breath respirar [v]
expire (to breathe one's last breath; die) morir [v]
shortness of breath respiración dificultosa [f]
take breath respirar [v]
be out of breath estar sofocado [v]
be out of breath estar sin aliento [v]
gasp fur breath jadear [v]
be short of breath ser corto de resuello [v]
draw' breath tomar aliento [v]
gather breath tomar aliento [v]
take breath tomar aliento [v]
take breath reposarse después de algún esfuerzo [v]
in a breath de un tirón [adv]
in a breath de una vez [adv]
bad breath violín [m] AMER
shortness of breath accompanied by a wheezing sound caused by asthma or severe catarrh ahoguillo [m] PR US rare
bad breath estoque [m] SV
hard punch to the gut that makes someone lose their breath corte (inglés) [m] BO
hard punch to the gut that makes someone lose their breath corto [m] BO
complaint under one's breath múrmura [m] SV
breath after drinking moonshine olor a chico [m] GT
bad breath patín [m] SV
bad breath puyón [m] GT
bad breath patín [m] SV
bad breath estocada [f] GT HN SV NI
mint flavored hard candy breath freshener menta [f] MX SV NI CO EC PE CL PY UY
bad breath patada [f] SV NI
bad breath puñalada [f] GT
bad breath puya [f] GT
deep breath bocada [f] disused
bad breath patada [f] SV
out of breath acezoso [adj] DO
with alcohol breath tufoso [adj] PR
get out of breath (person/animal) achajuanarse [v] CO
breath with difficulty and redden because of excessive heat or physical effort asorocharse (del quechua) [v] CL
stand a person's bad breath aguantar el ácido [v] NI
(for a snake) to immobilize prey with its breath bajear [v] DO VE
blow one's breath bajear [v] DO
be very short of breath ahoguillarse [v] PR
have dragon breath rugir [v] SV
have bad breath rugir [v] SV
breath life into retemplar [v] PE AR UY
catch one's breath coger alguien un segundo aire [v] CU
catch a breath aletear [v] rare
lose one's breath from laughing/crying desmorecerse [v] rare
lose one's breath esmorecerse [v] CR
be out of breath esmorecerse [v] CR
breath heavily resolgar [v] rare
breath heavily sollar [v] disused
Idioms
out of breath sin respiración [adj]
hold your breath aguantar la respiración [v]
waste one's breath malgastar saliva [v]
go outside for a breath of fresh air salir a tomar el aire [v]
go out for a breath of fresh air salir para airearse [v]
hardly have time to breath no tener tiempo ni para rascarse [v]
time to catch one's breath tiempo para relajarse [v]
time to catch one's breath tiempo para tomar un respiro [v]
take one's breath away asombrar a uno [v]
take one's breath away dejar a uno sin habla [v]
take one's breath away quitarle el hipo a uno [v]
take one's breath away dejar sin aliento a uno [v]
take one's breath away dejar a uno sin respiración [v]
curse under one's breath maldecir entre dientes [v]
take someone's breath away quitarle la respiración a alguien [v]
catch one's breath recuperar la respiración [v]
catch one's breath recuperar el aliento [v]
catch one's breath tomar un respiro [v]
catch one's breath hacer una pausa para tomar aliento [v]
take a breath tomarse un respiro [v]
take a breath tomar aire [v]
take a breath respirar [v]
draw a breath tomar aliento [v]
draw a breath respirar hondo [v]
draw a breath volver a respirar [v]
be gasping for breath jadear [v]
be gasping for breath quedarse sin aliento [v]
bring a breath of fresh air traer una ráfaga de aire puro [v]
bring a breath of fresh air dar nuevos bríos [v]
bring a breath of fresh air aportar una bocanada de aire fresco [v]
hardly have time to breath apenas tener tiempo para respirar [v]
catch one's breath tomar aliento [v]
be out of breath quedar sin aliento [v]
be out of breath dejar a alguien sin aliento [v]
catch one's breath recobrar el aliento [v]
catch one's breath recobrar la respiración [v]
not breath a word guardar el secreto [v]
be out of breath jadear [v]
be out of breath ser incapaz de respirar [v]
be out of breath quedarse sin aliento [v]
be out of breath sofocarse [v]
be out of breath estar falto de aire [v]
be out of breath ahogarse [v]
be out of breath resollar [v]
draw one's last breath exhalar el espíritu [v]
be short of breath faltarle el aire [v]
be short of breath tener dificultad para respirar [v]
be short of breath tener disnea [v]
save one's breath ahorrar saliva [v]
save your breath no malgastes saliva [v]
stop one's breath detener la respiración [v]
stop one's breath morir [v]
not have time to breath no tener tiempo ni de respirar [v]
be out of breath quedarse sin respiración [v]
be short of breath quedarse sin respiración [v]
get one’s breath back recobrar el aliento [v]
get a second breath recobrar el aliento [v]
get breath back recobrar el aliento [v]
recover one's breath recobrar el aliento [v]
be a breath of fresh air ser un soplo de aire fresco [v]
wait with bated breath esperar algo como agua de mayo [v]
draw one's last breath dar la última boqueada [v]
draw one's last breath dar los últimos alientos [v]
draw one's last breath exhalar el último suspiro [v]
take someone's breath away dejar cortado a alguien [v]
take someone’s breath away cortar a alguien el aliento [v]
say something under one’s breath decir algo por lo bajo [v]
say under one's breath decir para su coleto [v]
speak something under one’s breath decir algo por lo bajo [v]
take someone's breath away dejar a alguien sin respiración [v]
waste one's breath gastar palabras [v]
take one's last breath dar el alma [v]
take one's last breath dar el alma a dios [v]
take one's last breath despedir el alma [v]
take one's last breath entregar el alma [v]
take one's last breath entregar el alma a dios [v]
take one's last breath exhalar el alma [v]
take one's last breath rendir el alma [v]
take one's last breath rendir el alma a dios [v]
take one's last breath salírsele a alguien el alma [v]
take one's last breath dar fin [v]
with every (other) breath continuamente [adv]
under one's breath a media voz [adv]
in one breath de un aliento [adv]
without taking a breath de un aliento [adv]
under one's breath entre dientes [adv]
having one's breath taken away sin respiración [adv]
under one's breath a media voz [adv]
to catch one’s breath tomar aliento
(like) a breath of fresh air un soplo de aire fresco
(like) a breath of fresh air una bocanada de aire fresco
a breath of a fresh air soplo de aires puros
a breath of a fresh air aires de cambio
a breath of fresh air un cambio bienvenido
a breath of a fresh air soplo de aire fresco
a breath of fresh air una innovación merecida
a breath of a fresh air nuevos aires
a breath of a fresh air bocanada de aire fresco
a breath of a fresh air aires renovados
with bated breath conteniendo el aliento
with bated breath conteniendo la respiración
with every (other) breath decir algo repetidamente
get out of breath quedarse sin aliento
get breath back recuperar el aire
get a second breath recuperar el aliento
get breath back recuperar el aliento
get one's breath back recuperar el aliento
get a second breath recuperar energías
get one's breath back recuperar la calma
get a second breath recuperar las fuerzas
get out of breath respirar con dificultad
with every (other) breath hablar sin para
don't hold your breath no te hagas ilusiones
I don't have time to catch my breath no tengo tiempo para respirar
get out of breath perder el aliento
with bated breath con ansias
with bated breath con ansiedad
with bated breath con la respiración contenida
with bated breath con expectación
with bated breath con gran expectación
with bated breath con el alma en un hilo
with bated breath con el corazón en la mano
save one's breath ahorrar saliva
under my breath en voz baja
breath one's neck pegado al culo
under my breath entre dientes
all in one breath en un suspiro
all in one breath de un tirón
all in one breath de una sola vez
last breath último aliento
last breath último suspiro
wait for something with bated breath esperar con el corazón en la mano
wait for something with bated breath esperar con la respiración contenida
waste one's breath gastar saliva inútilmente
breathe one's last breath dar el último aliento
don't hold your breath espera sentado
waste one’s breath ladrar a la luna
cold breath of death frío hálito de la muerte
death-cold breath aliento helado
dying breath último aliento
dying breath último suspiro
in one breath en un instante
in one breath en un suspiro
out of breath jadeante
out of breath falto de aliento
save your breath no gastes saliva
the length and breath of de un extremo a otro de
the length and breath of a lo ancho y a lo largo de
the length and breath of por todas partes
the length and breath of a lo largo y a lo ancho de
don't hold your breath espera sentado
have bad breath pitar la boca [v] PR
catch one's breath coger juelgo [v] NI
have bad breath oler el hule [v] GT
have dragon breath sonar las tapas [v] HN
have bad breath sonar las tapas [v] HN
in a breath de un tacazo [adv] DO CO
in a breath al tiquitaca [adv] BO:E
in a breath de un tiro [adv] SV NI PA CU PR CL PY
in one breath de una hebra [adv] CL
in the same breath de una hebra [adv] CL
waste one's breath hablar de bueyes perdidos PY AR UY
Speaking
give me a big deep breath respira profundo para mí
you’re literally wasting your breath literalmente está desperdiciando su aliento
don't waste your breath no gastes tus energías
hold your breath contén la respiración
don't waste your breath no gastes saliva
don't hold your breath no esperes gran cosa
it is the very breath of life to me es mi razón de vivir
does my breath smell? ¿tengo mal aliento?
does my breath smell? ¿mi aliento huele mal?
does my breath smell? ¿me huele el aliento?
every breath i take cada vez que respiro
every breath you take cada vez que respiras
i'll get a breath of fresh air creo que tomaré algo de aire fresco
don't hold your breath! ¡puedes esperar sentado!
I took a deep breath Respiré profundamente
sit down and catch your breath for a second siéntate un segundo y recupera el aliento
take a deep breath respira profundo
save your breath no discutas
save your breath ahórrate la saliva
save your breath no gastes saliva
i lost my breath se me cortó la respiración
I don't have time to catch my breath estoy muy atareado
I don't have time to catch my breath no tengo tiempo ni para respirar
I don't have time to catch my breath estoy muy ocupado
I don't have time to catch my breath no tengo tiempo que perder
I don't have time to catch my breath no puedo perder tiempo
Phrases
all in the same breath al mismo tiempo [adv]
don't hold your breath no será nada del otro mundo
in the same breath al mismo tiempo
in the same breath simultáneamente
under one's breath entre dientes
under the breath susurrando
under the breath murmurando
with bated breath con el alma en vilo
in the same breath a pasos agigantados
out of breath sin aliento
with bated breath con el aliento contenido
with bated breath en voz baja
Colloquial
last breath último suspiro [m]
breath of a drunk person estocada de vino [f]
drunk person's breath estocada de vino [f]
go out for a breath of fresh air tomar el aire [v]
arrive with bated breath llegar con la lengua fuera [v]
reach out of breath llegar con la lengua fuera [v]
take someone's breath away quitar el hipo a alguien [v]
have no breath left quedarse sin aire [v]
have no breath left quedarse sin aliento [v]
get a breath of fresh air tomar el fresco [v]
get out of breath quedarse sin aliento [v]
get one's breath recuperar el aliento [v]
take breath (pause to recover free and easy breathing) tomar huelgo [v]
take someone's breath away quitar el juicio algo [v]
not have time to catch one's breath no poder respirar [v]
not have time to catch one's breath no poder ni respirar [v]
waste one's breath gastar saliva en balde [v]
below one's breath por lo bajini [adv]
under one's breath por lo bajines [adv]
under one's breath por lo bajini [adv]
under one's breath por lo bajinis [adv]
below one's breath murmurar
breath of life soplo de vida
breath of life soplo vital
breath of life aliento de vida
be able to breath again poder respirar otra vez
below one's breath en voz baja
below one's breath por lo bajo
below one's breath entre dientes
breath of life espíritu de vida
waste one’s breath ladrar a la luna
waste one’s breath perder el tiempo (con algo imposible)
there isn't a breath of fresh air no corre nada de aire
there is not a breath of wind no corre nada de aire
just catch your breath a minute aguanta un minuto la respiración
under one's breath en un tono inaudible
under one's breath en tono muy bajo
under one's breath con voz muy baja
under one's breath en un susurro
bad breath dragón [m] CL
bad breath from drinking alcohol turrón [m] PE CL
bad breath from drinking alcohol turra [f] PE
momentarily lost his or her breath esmorecido [adj] CR
stupefy with breath vajear [v] DO VE
drug with breath vajear [v] DO VE
momentarily lose one's breath, usually due to laughing or crying esmorecerse [v] CR VE
have dragon breath matar vampiros [v] HN
have bad breath matar vampiros [v] HN
have bad breath pitar la boca [v] PR derog.
Slang
sleep and breath gambling apostar de manera empedernida [v]
deaf breath respiración fuerte al usar auriculares
bad breath ajillo [m] SV
Business
shortness of breath jadeo [m]
Work Safety Terms
shortness of breath sofoco [m]
breath-holding test prueba de la capacidad de difusión pulmonar tras inhalación única
single-breath pulmonary diffusion capacity test tiempo de apnea en inspiración forzada
breath-holding test tiempo de apnea en inspiración forzada
single-breath pulmonary diffusion capacity test prueba de la capacidad de difusión pulmonar tras inhalación única
shortness of breath trastorno de la respiración
Law
breath test prueba de aliento
out of breath sin aliento
breath alcohol test examen del aliento para detectar alcohol
Engineering
foul breath aliento fétido
bad breath mal aliento
breath test prueba de aliento
shortness of breath upon exercising esfuerzo físico
Informatics
breath control control de intervalo [m]
breath controller controlador de intervalo [m]
breath controller assignment asignación de controlador de intervalo [f]
breath controller sensitivity sensibilidad del controlador de intervalo [f]
breath controller range amplitud de controlador de intervalo [f]
breath-controller assignment asignación de controlador de intervalo [f]
breath-controller range amplitud de controlador de intervalo
Chemistry
breath test prueba del aliento
Biotechnology
gentle breath hálito [m]
General Medicine
vesicular breath sounds murmullo respiratorio
vesicular breath sounds murmullo vesicular
deep breath respiración profunda
Medicine
bad breath mal aliento [m]
shortness of breath falta de respiración [f]
holding your breath hipoventilación [f]
breath pain mastodinia [f]
shortness of breath ahogazón [f] CR disused
be out of breath sofocar [v]
breath in inhalar [v]
breath in inspirar [v]
take a deep breath respirar profundo
bronchial breath sound ruido respiratorio bronquial
foul breath aliento fétido
catch one's breath recuperar el aliento
shortness of breath dificultad para respirar
breath-holding pausas apneicas
shortness of breath dificultad de respirar
breath tests pruebas de aliento
vesicular breath sound murmullo vesicular
lead breath aliento plúmbico
liver breath aliento hepático
amphoric breath sound sonido respiratorio anfórico
tracheal breath sound sonido respiratorio traqueal
bad breath aliento fétido
bad breath mal aliento
uremic breath aliento urémico
breath analyzer analizador de aliento
breath-holding retención de la respiración
shortness of breath falta de aliento
out of breath sin aliento
out of breath sin respiración
shortness of breath falta de respiración
take a breath tomar un respiro
uremic breath aliento urémico
breath-holding retención de la respiración
breath analysis test prueba de análisis del aliento
breath-holding test prueba de contención del aliento
Psychology
breath test examen del aliento
breath-holding retención de respiración
breath test test del aliento
breath test prueba del aliento
Nursing Terms
short of breath falta de aire
shortness of breath falta de aire
Dentistry
offensive breath aliento fétido
offensive breath mal aliento
bad breath aliento fétido
bad breath halitosis
bad breath foetor ex ore
offensive breath halitosis
bad breath mal aliento
offensive breath foetor ex ore
Oceanography
breath-holding apnea voluntaria [f]
breath-holding apnea voluntaria [f]
breath-holding retención de la respiración
Agriculture
baby's breath nube [f]
Botanic
breath sounds respiraciones [f/pl]
Zoology
deep breath hold diving apnea profunda [f]
dynamic breath hold diving apnea dinámica [f]
static breath hold diving apnea estática [f]
breath hold diver apneista [m/f]
Environment
single-breath canister envase de un solo aliento
single-breath canister envase de ún solo aliento
Military
bad breath dragonazo [m] SV
Diving
breath diving buceo en apnea [m]
breath-hold diving apnea [f]
get one's breath back recuperarse [v]
hold one's breath bloquear su respiración [v]
out of breath sin aliento
British Slang
dick breath bandido [m]
dick breath ordinario
dick breath deshonesto
dick breath gilipollas
dick breath canalla
dick breath granuja
dog-breath ordinario
dog-breath deshonesto
dog-breath sinvergüenza
dog-breath gilipollas
dog-breath canalla
dog-breath inmundicia
dog-breath granuja
Botany
baby's breath flower nube [f] MX
baby's breath (gypsophilapaniculata) nube [f] MX
wild baby's breath asperilla [f]
breath of heaven diosma [f]