gota - Spanisch Englisch Wörterbuch

gota

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "gota" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 44 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
gota [f] gout
General
gota [f] drop
gota [f] bead
gota [f] drop
gota [f] droplet
gota [f] breath
gota [f] ounce
gota [f] dash
gota [f] morsel
gota [f] a small amount of
gota [f] drip
gota [f] spot
gota [f] dribblet
gota [f] kind of topaz
gota [f] drop of liquid
gota [f] drib
gota [f] driblet
gota [f] blob
gota [f] tear
gota [f] CO fungus disease of some plants like potato
gota [f] CO gout
gota [f] fig. dram
gota [f] DOrur. epilepsy
Colloquial
gota [f] pinch
Engineering
gota [f] gutta
gota [f] drop
gota [f] drop
Chemistry
gota [f] drop
Food Engineering
gota [f] drop
Dyeing
gota [f] tear
Geology
gota [f] drop
Medicine
gota [f] gt
gota [f] drop
gota [f] gout
gota [f] gutta (gt.) (pl: guttae (gtt.))
gota [f] gout
Construction
gota [f] drop
Architecture
gota [f] drop
Petrol
gota [f] drop
Energy
gota [f] drip
gota [f] droplet
gota [f] bead
Ceramic
gota [f] drop
History
gota [f] goutte

Bedeutungen, die der Begriff "gota" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
clavo de gota de sebo [m] tack
clavo de gota de sebo [m] sort of nail
tormento de gota [m] chinese water torture
tormento de gota [m] dripping machine
gota caduca [f] epilepsy
gota coral [f] epilepsy
gota fría [f] cold front
gota serena [f] blindness
gota fría [f] a very heavy downpour
gota de sangre [f] drop of blood
una gota de [f] drop of
caer gota a gota [v] dribble
sudar la gota gorda [v] sweat blood
gota en el corazón [n] HN myocardial infarction
gota en el corazón [n] HN heart attack
gota de leche [n] BO orphanage
gota militar gleet
una gota de pintura a blob of paint
una gota de agua a drop of water
una gota de pintura a drop of paint
gota de lluvia raindrop
la última gota last straw
gota fría cloudburst
la gota que colma el vaso last straw
gota de rocío dewdrop
gota fría cold front
una gota de vino a drop of wine
palabra sánscrita que significa gota o punto bindi
gota coral [f] falling sickness
hacer caer gota a gota [v] dribble
verter gota a gota [v] drip
caer gota a gota [v] drip
correr gota a gota [v] trickle
correr gota a gota [v] trill
sudar la gota gorda [v] swelter
gota a gota [adv] by drops
gota de leche [f] rare orphanage
Idioms
una gota de agua en el mar [v] a drop in the ocean
luchar hasta la última gota de sangre [v] fight to the last drop of blood
gota en el océano [v] drop in the bucket
gota en el océano [v] drop in the ocean
sudar la gota gorda [v] break a sweat
ser la gota que colma el vaso [v] be the straw that broke the camel's back
ser la gota que colma el vaso [v] be the last straw
ser la última gota [v] be the last straw
ser la última gota [v] be the straw that broke the camel's back
sudar la gota gorda por [v] be in a stew about
no probar ni una gota [v] not to touch a drop
no tomar ni una gota [v] not to touch a drop
no quedarle gota de sangre en las venas [v] be petrified with fear/horror
sudar la gota gorda [v] sweat buckets
no ver ni gota [v] not see anything
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be dumber than a bucket of hair
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a bit on the slow side
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be shallow-brained
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a woodenhead
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a bonehead
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a numskull
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be dumber than a box of rocks
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a real thicko
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a chucklehead
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a couple of sandwiches short of a picnic
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be half-witted
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be slow on the uptake
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a total idiot
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be dumb as a box of rocks
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be slow on the draw
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be thick as two short planks
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be as dumb as a bag of rocks
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be as dumb as a bag of hammers
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a blockhead
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be real dumb
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a dunderhead
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a bit dense
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a thickhead
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be as thick as two short planks
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be a fat-head
ser más tonto que mear y no echar gota [v] be as thick as a brick
sudar la gota gorda [v] be sweating bullets
sudar la gota gorda [v] sweat like a race horse
sudar la gota gorda [v] sweat like a trooper
sudar la gota gorda [v] sweat like an ox
sudar la gota gorda [v] sweat like hell
sudar la gota gorda [v] sweat like horse
sudar la gota gorda [v] sweat like mad
sudar la gota gorda [v] sweat like the devil
sudar la gota gorda [v] be drenched with sweat
sudar la gota gorda [v] be sweating a lot
sudar la gota gorda [v] be pouring
sudar la gota gorda [v] be melting
sudar la gota gorda [v] be soaked with sweat
no quedarle a alguien gota de sangre en el cuerpo [v] be petrified with fear
no quedarle a alguien gota de sangre en las venas [v] be petrified with fear
parecerse como una gota a otra (dos personas) [v] be like two peas in a pod
gota a gota [adv] bit by bit
gota a gota [adv] drop by drop
gota a gota la mar se apoca the longest day must have an end
la gota que colmó el vaso the last straw that breaks the camel's back
transpirar la gota gorda burst a blood vessel
no tiene ni una gota de sentido común doesn't have the sense god gave geese
no tiene ni una gota de sentido común doesn't have the sense god gave him (or her)
la gota que desbordó el vaso what broke the camel's back
la gota que colma el vaso straw that breaks the camel's back
le hicieron sudar la gota gorda give somebody a thin time of it
sin una gota de mala calidad all wool and no shoddy
gota a gota se llena la bota a penny saved is a penny gained
la gota que desborda el vaso last straw to break the camel's back
la última gota, que hace desbordar el vaso last straw to break the camel's back
una gota en el mar a drop in the bucket
la gota que derrama el vaso the last straw
la gota que colma el vaso the last straw
gota de esperanza crumb of comfort
la gota que colmó el vaso the straw that broke the camel's back
la gota que rebalsó el vaso last straw to break the camel's back
la gota que rebasó la copa last straw to break the camel's back
la gota que rebalsó el vaso the last straw
la gota que rebasó la copa the last straw
la gota que rebalsó el vaso the straw that breaks the camel's back
la gota que rebasó la copa the straw that breaks the camel's back
la gota que derrama el vaso the final/last straw
la gota que derrama el vaso the straw that breaks the camel's back
la gota que derramó el vaso the straw that broke the camel`s back
la gota que desbordó el vaso the straw that broke the camel's back
la gota que colma el vaso the final/last straw
¡es la gota que derrama el vaso! that tears it!
ser la gota que colmó la copa [v] PR be the breaking point
ser la gota que derramó el vaso [v] NI be the breaking point
ser la gota que rebosó el vaso [v] DOVEECPYUY be the breaking point
ser la gota que colmó la copa [v] PR be the last straw
ser la gota que derramó el vaso [v] NI be the last straw
ser la gota que rebosó el vaso [v] DOVEECPYUY be the last straw
ser la gota que colmó la copa [v] PR be the straw that broke the camel's back
ser la gota que derramó el vaso [v] NI be the straw that broke the camel's back
ser la gota que rebosó el vaso [v] DOVEECPYUY be the straw that broke the camel's back
ser la gota que colmó la copa [v] PR be the last straw
ser la gota que derramó el vaso [v] NI be the last straw
ser la gota que rebosó el vaso [v] DOVEECPYUY be the last straw
Speaking
fue la última gota it was the last straw
esto fue la gota que derramó el vaso this was the last straw
esto fue la gota que colmó el vaso this was the last straw
Phrases
una gota de a drop of
la gota que colmó el vaso the last straw
esta es la gota que colma el vaso that’s the straw that broke the camel’s back
sudar la gota gorda to be in a stew
la gota que colmó el vaso fue... the last straw was...
hasta la última gota to the last drop
hasta la última gota to the full/last
gota a gota drip-by-drip
Colloquial
una gota de [f] drop or small amount of
sudar la gota gorda [v] sweat streams