calor- - Spanisch Englisch Wörterbuch

calor-

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "calor-" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 2 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Psychology
calor- [pref] heat
calor- [pref] warmth

Bedeutungen, die der Begriff "calor-" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
calor [m] heat
calor [m] warmth
General
pasar calor [v] be hot
hacer calor [v] be hot
entrar en calor [v] get warm
tener calor [v] be hot
entrar en calor [v] warm up
calor [m] high temperature
calor [m] burning
calor [m] warm
calor [m] affection
calor [m] fire
calor canicular [m] stifling heat
calor canicular [m] suffocating heat
calor canicular [m] sultry heat
calor natural [m] natural heat
calor negro [m] black heat
golpe de calor [m] thermal shock
golpe de calor [m] heatstroke
bomba de calor [f] heat pump
calor [m] ardor
calor latente [m] latent heat
calor [m] favor
calor abrasador [m] broiling hot
calor [m] enthusiasm
sensación de calor [m] burning sensation
calor [m] fervour
calor animal [m] animal heat
un calor intenso [m] an intense heat
ola de calor [f] heat wave
ola de calor [f] hot spell
tener calor [adj] hot
tener calor [v] feel hot
disipar (calor) [v] dissipate
abrasarse de calor [v] be sweltering
conducir el calor [v] conduct the heat
asarse de calor [v] roast
austenitizar (proceso de alteración de la estructura del acero por medio de la aplicación de calor) [v] austenitize
relajarse al calor de sol [v] bask in
austenitizar (proceso de alteración de la estructura del acero por medio de la aplicación de calor) [v] austenize
ajustar el calor [v] adjust the heat
graduar el calor [v] adjust the heat
regular el calor [v] adjust the heat
calor residual after heat
calor sofocante swelter
calor moderado warmth
onda de calor heatwave
onda de calor heat
ola de calor heatwave
calor específico specific heat
ola de calor heat wave
sarpullido por causa del calor prickly heat
ola de calor hot spell
oleada de calor heat wave
calor humano human warmth
calor humano warmth
calor infernal suffocating heat
calor [m] ardour
calor [m] fervor
calor [m] excitement
calor [m] animation
calor [m] fever
calor (batalla) [m] brunt of a battle
calor [m] vivacity
calor [m] fire
calor [m] kind reception
endurecer por calor [v] anneal
calor intenso [m] broil
calor [m] calidity
calor [m] fervency
calor [m] fervidity
calor [m] fervidness
calor [m] flagrance
calor [m] flagrancy
calor [m] ardency
calor [m] ardentness
calor vivo [m] glow
calor incipiente [m] incalescency
calor incipiente [m] incalescence
calor moderado [m] lukewarmness
calor moderado [m] warmness
calor moderado [m] warmth
calor [m] spiritedness
calor abrasador [m] torridity
sin calor [adj] sunless
padecer calor [v] broil
hacer mucho calor [v] be burning hot
hacer más calor [v] get warm
tener más calor [v] get warm
dar calor sin llama [v] glow
templar el calor [v] refresh
abrumar de calor [v] swelter
tener calor [v] be warm
hacer calor [v] be warm
con calor [adv] hotly
con calor [adv] warmly
calor natural de la sangre blood-heat
calor llevado al rojo red heat
que da calor heating
que produce calor heating
calor y humedad sweatiness
calor [m] hotness
calor [m] fieriness
calor [m] feeling
calor [m] DOCO sexual appetite of an animal
calor [m] GTDO strong anger
calor [m] CRDO irritation in the stomach or digestive system
calor [f] LAAL heat
Idioms
hacer un calor de cojones [v] be as hot as fire
hacer un calor de cojones [v] be hot enough to burn a polar bear's butt
hacer un calor de cojones [v] be as hot as hell
despedir más calor que luz (literal) [v] shed more heat than light
no darle a alguien ni frío ni calor [v] leave someone cold
no sentir a alguien ni frío ni calor [v] leave someone cold
asarse de calor [v] fry
asarse de calor [v] roast
coger calor [v] warm up
coger calor [v] get hot
dar calor [v] pick up the pace
entrar en calor (alguien que tenía frío) [v] warm up
entrar en calor (alguien que tenía frío) [v] get hot
meter en calor [v] cheer up
tomar calor algo [v] be on fire
tomar con calor algo [v] be on fire
no dar ni frío ni calor (algo a alguien) not float somebody's boat
no es el calor es la humedad it's not the heat, it's the humidity
mantener el calor del hogar keep the home fires burning
coger calor get heat
hacía un calor del demonio as hot as hell
ni frío ni calor makes no difference to me
muchísimo calor as hot as all get out
asarse de calor as hot as hell
asarse de calor as hot as fire
hace un calor de justicia as hot as fire
hace un calor de justicia as hot as hell
hace un calor bestial as hot as fire
hace un calor bestial as hot as hell
donde hay humo, hay calor where there is smoke, there is fire
pasar calor [v] BOARUY be publicly embarrassed
pegarle calor de vista [v] NI give a child the evil eye
pegarle calor de vista [v] NI get pink eye
pasar calor [v] BOARUY experience shame from being publicly slighted
Speaking
tengo calor i'm hot
¿hace calor? is the weather hot
está empezando a hacer calor aquí dentro it's getting hot in here
¿siempre hace tanto calor aquí? is it always this hot here?
¿siempre hace tanto calor aquí? is it always this hot in here?
hace calor aquí it is hot here
hace calor hoy it is hot today
hace mucho calor afuera it's very hot outside