devil - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

devil

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "devil" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 72 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
devil demonio [m]
devil diablo [m]
devil remolino [m]
General
devil gualicho [m]
devil ángel caído [m]
devil ángel de tinieblas [m]
devil ángel malo [m]
devil satanás [f]
devil candonga [f] HN
devil gualaicho [adj] BO
devil diablo [m]
devil caplán [m] VE
devil culumuco [m] NI
devil cuernudo [m] SV
devil chamuco [m] MX NI
devil candanga [m] MX GT HN SV NI PA
devil candinga [m] NI
devil coludo [m] HN SV NI PE CL AR:Nw
devil dianche [m] HN PA
devil diasco [m] PA
devil diasque [m] SV
devil mandinga [m] AR rur.
devil mandinga [m] CO EC
devil mandinga [m] PA PE rare rur.
devil mandinga [m] PY rare
devil ñuzco [m] HN NI
devil pecusio [m] DO
devil pingo [m] MX
devil pisuica [m] NI
devil sajra [m] PE:C
devil tupá [m] BO:S
devil supay [m] BO:W
devil tabudo [m] SV
devil supay [m] EC PE rur.
devil serpiente [f]
devil enemiga [f]
devil enemigo [m]
devil malo [m]
devil tentador [m]
devil condimentar [v]
devil emparrillar [v]
devil cortar (lana) [v]
devil espíritu maligno [m]
Idioms
devil pájaro malo [m] DO
devil el padre de las mentiras [m] HN NI BO
Colloquial
devil pateta [f]
devil diantre [m]
devil mengue [m]
devil cachano [m]
devil el patillas [m] rare
devil pecado [m]
devil diantre [m]
devil dianche [m]
devil cuijen [m] CR
devil gualicho [m] CL disused
devil walicho [m] CL disused
devil gualicho [m] AR:Nw rur.
devil el malulo [m] CL rur.
devil mandinga [m] BO:E,S
devil mandinga [m] CL
devil mandinga [m] NI VE UY
devil patejuso [m] VE
devil alma de Caín
Medicine
devil torbellino [m]
Psychology
devil brasero [m]
Technical
devil desgarrar [v]
devil deshilachar [v]
Printing
devil aprendiz [m/f]
Aeronautics
devil tromba [f]
devil diantres [interj]
Petrol
devil terraja para roscar madera
Production
devil caldera de asfalto [f]

Bedeutungen, die der Begriff "devil" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 419 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
she-devil diabla [f]
she-devil diablesa [f]
poor devil parda [f] AMER
poor devil desdichada [f]
devil-worship satanismo [m]
poor devil pardo [m] AMER
ugly devil mono [m]
poor devil desdichado [m]
possessed by the devil endemoniado [adj]
small devil in guarani folklore ayacuá (guaraní) [m] disused
women that made a pact with the devil (popular belief) achiqué [f] PE
women that made a pact with the devil (popular belief) achiquinvieja [f] PE
dust devil tolvanera [f]
children's game where participants play the roles of angel and devil cinta [f] PR
devil-may-care person cumbanchera [f] NI PA CU DO
children's game where participants play the roles of angel and devil cinta [f] PR
the devil chirica [f] SV
apache devil dance danza apache del diablo [f]
lucky devil sortuda [f] BO
send to the devil mandar a la porra [v]
make a pact with the devil apactar [v] HN NI rur.
make a deal with the devil empactar [v] HN
make a deal with the devil empautar [v] HN
make a pact with the devil pautar [v] SV
caught between the devil and the deep blue sea entre la espada y la pared [adj]
devil-may-care arriesgado [adj]
devil-may-care irresponsable [adj]
devil-may-care despreocupado [adj]
devil-may-care temerario [adj]
devil-may-care (person) cumbanchero [adj] NI PA CU DO
made a pact with the devil (person) espirituado [adj] HN
who has made a deal with the devil in exchange for powers or favors (person) compactado [adj] PE
having made a deal with the devil empautado [adj] HN
having made a pact with the devil pautado [adj] HN
the devil satán [m]
go-devil tarugo [m]
sly and crafty devil zamacuco [m]
dust devil torbellino de polvo [m]
dust devil remolino de polvo [m]
lucky devil suertudo [m]
in popular mythology, an elf, a devil barchilo [m] AR:Nw
children's game where participants play the roles of angel and devil ángel mío [m] BO:E,S
the devil cachón [m] CR rare derog.
the devil el buziraco [m] CO rare
devil-may-care person cumbanchero [m] NI PA CU DO
the devil el chiras [m] CO
the devil el inmundo [m] HN
the devil el mero jodido [m] HN
devil sticks palillón [m] NI
pact with the devil pauto [m] HN SV
the devil uñudo [m] HN NI
lucky devil sortudo [m] BO
dance by performers dressed in red and black stripes and a devil mask toletón [m] PA
person disguised as a devil or other character that joins the procession for the apostle santiago hitting children on the head with a cow bladder balloon vegigante [m/f] PR
person disguised as a devil or other character that joins the procession for the apostle santiago hitting children on the head with a cow bladder balloon vejigante [m/f] PR
children's game where a group selects a color that must be guessed by the two players representing the angel and the devil listones [m/pl] NI
cheeky devil sinvergüenza
she-devil demonia femenina
female devil demonia femenina
poor devil pobre diablo
the devil el diablo
devil incarnate diablo encarnado
devil in the flesh diablo encarnado
possess with a devil espiritar [v]
possessed by the devil arrepticio [adj]
small devil in indian folklore ayacuá (indios argentinos) [m] disused
dare-devil calaverón [m]
little devil demoñejo [m]
little devil diablejo [m]
great devil diablazo [m]
little devil diablillo [m]
vulgar name for the devil catete [m] CL
nickname of the devil zupay [m] AR
little devil demoñuelo [m]
possessed by the devil arrepticia [adj/f]
dare-devil atrevida [f]
dare-devil temeraria [f]
devil fish octópodo [m]
devil fish pulpo [m]
dare-devil temerario [m]
dare-devil atrevido [m]
Idioms
devil-may-care a la diabla [adv] GT HN PE CL
work of the devil por arte del diablo [adv]
the devil la mera pirinola [f] HN
have the luck of the devil correr el dado [v]
have the luck of the devil aparecérsele a alguien la virgen [v]
be between the devil and the deep blue sea estar en un dilema [v]
be between the devil and the deep blue sea estar entre dos alternativas igualmente malas [v]
have the devil to pay tener muchos problemas [v]
have the luck of the devil ser muy afortunado [v]
have the luck of the devil caer siempre de pie [v]
have the luck of the devil tener una vida afortunada [v]
have the luck of the devil tener una flor en el culo [v]
be between the devil and the deep blue sea estar entre la espada y la pared [v]
be between the devil and the deep blue sea encontrarse entre la espada y la pared [v]
be in league with the devil haber pactado con el diablo [v]
be in league with the devil haber hecho un pacto con el diablo [v]
make a pact with the devil hacer un pacto con el diablo [v]
be in league with the devil hacer un pacto con el diablo [v]
be in league with the devil tener un pacto con el diablo [v]
make a pact with the devil tener un pacto con el diablo [v]
run like the devil correr como el demonio [v]
raise the devil (with something) armar lío (por algo) [v]
raise the devil with something descontrolarse por algo [v]
play the devil with estropear [v]
play the devil with arruinar [v]
play the devil with something estropear algo [v]
play the devil with something arruinar algo [v]
give the devil his due ser justo hasta con el diablo [v]
be a little devil ser de la piel de Barrabás [v]
be a little devil ser de la piel del diablo [v]
be a little devil ser como la piel de judas [v]
be a little devil ser la piel de Judas [v]
be a little devil Ser la piel de del diablo [v]
be the devil himself ser el mismísimo demonio [v]
be full of the devil ser de la piel de Barrabás [v]
be full of the devil ser de la piel del diablo [v]
be full of the devil ser como la piel de judas [v]
be full of the devil ser la piel de Judas [v]
be full of the devil Ser la piel de del diablo [v]
be very devil ser un mico [v]
give the devil his due colgar barbas al santo [v]
go like the devil ir como el demonio [v]
have the luck of the devil tener el santo de cara [v]
sweat like the devil sudar como un cerdo [v]
sweat like the devil estar empapado en sudor [v]
sweat like the devil sudar como un pollo asado [v]
sweat like the devil sudar la gota gorda [v]
be the devil ser la changa maximina [v] PR
be a little devil ser la piel de judas [v] SV UY
the devil el patudo [m] PE rare
the devil perro prieto [m] PA
devil that inhabits mines el tío de la mina [m] BO
the devil patas de cabra [f/pl] MX CL
poor devil pobre gato [loc/nom] AR UY
draw a cross on a bullet with ashes or holy water in order to shoot people or animals that made a pact with the devil curar balas [loc/v] HN
between the devil and the deep blue sea entre la espada y la pared
between the devil and the deep sea elegir lo menos perjudicial
between the devil and the deep blue sea atrapados en un dilema
speak of the devil hablando del rey de Roma
between the devil and the deep blue sea sin opciones
between the devil and the deep blue sea elegir entre dos malas alternativas
hold a candle to the devil tolerar algo equivocado o malo
call up the devil llamar al diablo
hold a candle to the devil ayudar en una mala causa
speak of the devil hablando del rey de roma...
talk of the devil hablando del rey de roma
be between the devil and the deep estar entre la espada y la pared
be caught between the devil and the deep blue sea estar entre la espada y la pared
may the devil take you que te lleve el diablo
talk of the devil and you'll see his hoofs hablando de roma el diablo se asoma
talk of the devil and you'll see his hoofs hablando del rey de roma que por la puerta asoma
get thee behind me satan (Jesus's response when tempted by the devil) apártate de mí, satanás
devil in the details el diablo está en los detalles (literal)
devil is not so black as he is painted no es tan fiero el león como lo pintan
devil of a job un trabajo del demonio
devil-may-care descuidado
devil-may-care confiado
devil of a time tiempos difíciles
devil-may-care arriesgado
devil-may-care irreflexivo
devil-may-care desprevenido
devil-may-care indiferente
devil-may-care despreocupado
devil-may-care apático
devil-may-care irresponsable
devil-may-care temerario
devil-may-care attitude actitud descuidada
devil-may-care attitude actitud confiada
devil-may-care imprudente
devil-may-care attitude actitud arriesgada
devil-may-care attitude actitud despreocupada
devil-may-care attitude actitud irreflexiva
devil-may-care manner actitud descuidada
devil-may-care manner actitud arriesgada
devil-may-care manner actitud despreocupada
devil-may-care manner actitud confiada
devil-may-care manner actitud irreflexiva
devil in the details lo más importante son los detalles
dare-devil temerario
dare-devil arriesgado
give the devil his due dar al césar lo que es del césar
give the devil his due darle crédito hasta al diablo
the devil take the hindmost el último mono es el que se ahoga
between the devil and the deep blue sea entre escila y caribdis
speak of the devil hablando del ruin de roma
the devil finds works for idle hands el ocio es la madre de todos los vicios
the devil has the best tunes todo lo que parece bueno es ilegal, es inmoral, o engorda
the devil looks after his own la hierba mala nunca muere
the devil to pay (será un) gran problema
the devil to pay (tendrá) consecuencias graves
the devil to pay (costará) caro
be the devil ser el demonio
a little devil piel del diablo
full of the devil piel del diablo
Phrases
between the devil and the deep blue sea entre la espada y la pared
better devil you know than evil you don’t mejor malo conocido que bueno por conocer
between the devil and deep blue sea entre la espada y la pared
talking of the devil hablando del rey de roma
speak of the devil hablando del rey de Roma
the devil take the hindmost sálvese quien pueda
the devil wears prada el diablo viste a la moda
caught between the devil and the deep blue sea entre la espada y la pared
the devil finds work for idle hands to do cuando el diablo no tiene qué hacer, con el rabo mata moscas
devil looks after his own mala hierba nunca muere
the devil is in the details el diablo está en los detalles
the devil is in the detail el diablo está en los detalles
speaking of the devil hablando del diablo
speaking of the devil hablando del rey de roma
devil a bit ni por asomo
Colloquial
little devil bicha [f] HN SV DO
the devil la trampa [f] SV
sell one’s soul to the devil vender el alma al diablo [v]
be a little devil ser de la piel del diablo [v]
sell one's soul to the devil vender el alma al diablo [v]
lucky/cunning devil! perro viejo [v]
lucky/cunning devil! toro corrido [v]
lucky/cunning devil! liebre corrida [v]
be caught between the devil and the deep blue sea estar entre dos fuegos [v]
be a cheeky devil tener más cara que espalda [v]
lucky/cunning devil! zorro viejo [v]
be a cheeky devil ser más fresco que una lechuga [v]
sell one's soul to the devil venderle el alma al diablo [v]
the devil mengue [m]
little devil demonche [m]
little devil bicho [m] HN SV DO
the devil cachudo [m] CO:C
the devil cachudo [m] GT SV NI PE BO CL HN CR EC
the devil cachudo [m] VE:W
the devil kandanga [m] PA rur.
the devil el putas [m] CO
devil that inhabits mines tío [m] AR:Nw rur.
devil that inhabits mines tío [m] BO
the devil el trampa [m] BO
horny devil calentorro [m/f]
street angel, house devil candil de la calle y oscuridad de su casa [loc/nom] MX PA
street angel, house devil candil de la calle y oscuridad de su casa [loc/nom] MX
(let) the devil take the hindmost que se salve quien pueda
give the devil his due ser equitativos con él
go to the devil! ¡vete al demonio!
give the devil his due ser justos con él
go to the devil! ¡vete al diablo!
and the devil take the hindmost y que sea lo que dios quiera
go to the devil irse al diablo
go to the devil irse al demonio
give the devil her due reconocerle a ella su mérito
give the devil his due reconocerle a él su mérito
go to the devil! ¡vete a freír espárrago si!
go to the devil! ¡a cagara la vía! (catalán)
devil of a job un trabajo del demonio
full of the devil lleno de malicia
full of the devil lleno de perversidad
for the devil of it sólo por diversión
for the devil of it por ningún motivo en particular
speak of the devil! ¡hablando del rey de roma!
the devil loads the guns las/los carga el diablo
the devil take the hindmost! ¡maricón el último!
the devil has the best tunes el demonio tienta con las mejores canciones (literal)
the very devil el mismo demonio
the very devil el mismísimo diablo
talk of the devil (and he is sure to appear) hablando de roma (el burro se asoma)
talk of the devil (and he is sure to appear) hablando de roma (el diablo se asoma)
talk of the devil! ¡hablando de roma!
talk of the devil! ¡hablando del diablo!
talk of the devil! ¡hablando del rey de roma!
talk of the devil (and he is sure to appear) hablando del rey de roma (por la puerta asoma)
speak of the devil la bolilla que faltaba AR UY
Speaking
you devil! ¡diablo!
you scared the devil out of me me has dado un susto de muerte
you scared the devil out of me casi me matas del susto
poor devil pobre diablo
may you be in heaven a full half hour before the devil knows you're dead no estarás ni media hora en el cielo antes de que el diablo sepa que estás muerto
may you be in heaven a full half hour before the devil knows you're dead usado para decir que descanse en paz un amigo muerto en el cielo antes de que el diablo lo encuentre (irlanda)
speak of the devil! ¡hablando de roma!
talk of the devil! ¡hablando de roma!
there will be the devil to pay se desatará el infierno
Proverbs
give the devil his due dar al diablo lo que es debido [old-fashioned]
he who sups with the devil must use a long spoon quien con el diablo haya de comer, larga cuchara ha de menester [old-fashioned]
devil looks after himself/his own hierba mala/mala hierba nunca muere
better the devil we know than the devil we don't know más vale malo conocido que bueno por conocer
between the devil and the deep blue sea entre la espada y la pared
speak of the devil …(and the devil appears) hablando del rey de roma....... (y él que se asoma)
better the devil you know than the devil you don’t know más vale malo conocido que bueno por conocer
talk of the devil (and he is sure to appear) hablando del rey de roma (por la puerta asoma)
the devil finds work for idle hands la ociosidad es la madre de todos los vicios
the devil take the hindmost el que venga detrás que arree
the devil take the hindmost el último mono es el que se ahoga
the devil finds work for idle hands el ocio es la madre de todos los vicios
when god does not give you offspring the devil gives you nephews a quien dios no le dio hijos, el diablo le dio sobrinos
give the devil his due a tal señor, tal honor
give the devil his due al césar lo que es del césar y a dios lo que es de dios
give the devil his due al césar lo que es del césar
devil looks after his own bicho malo nunca muere
better the devil you know más vale malo conocido que bueno por conocer
caught between the devil and the deep blue sea entre la espada y la pared
devil is in the details el diablo está en los detalles
better the devil you know than the devil you don't know más vale diablo conocido que por conocer
better the devil you know than the devil you don't know más vale malo conocido que bueno por conocer
the devil finds works for idle hands cuando el diablo se aburre, mata moscas con el rabo
the devil finds works for idle hands cuando el diablo no tiene que hacer, mata moscas con el
the devil was sick, the devil a monk would be; the devil was well, the devil a monk was he el diablo harto de carne se metió a fraile
beads about the neck and the devil in the heart el rosario al cuello y el diablo en el cuerpo
sometimes it's good to hold the candle to the devil encender una vela a dios y otra al diablo
the devil loads the guns (sometimes the phrase is used to advice someone when he/she decides to do a risky thing) las armas las carga el diablo
better the devil you know than the devil you don't' know más vale lo malo conocido que lo bueno por conocer
better a known devil than an unknown angel más vale un diablo conocido que un ángel por conocer
the devil in disguise looks like an angel un diablo bien vestido, por un ángel es tenido
street angel, house devil candil de la calle y oscuridad de su casa GT HN SV NI PA DO
devil is not so black as he is painted no es tan bravo el león como lo pintan
Slang
play the devil with someonei mess someone up calzarse a alguien [v]
what the devil! ¡maldita sea!
what the devil! ¡qué diablos!
go to the devil! ¡una polla!
go to the devil! ¡una ñorda!
go to the devil! ¡un rábano!
what the devil! ¡hostia!
what the devil! ¡la órdiga! ES
what the devil! ¡carambolas!
go to the devil! ¡vete a cagar!
go to the devil! ¡vete a tomar por saco!
go to the devil! ¡vete al cuerno!
go to the devil! ¡vete a la mierda!
for the devil of it solo por diversión
for the devil of it por entretenimiento
for the devil of it para entretenerse
for the devil of it para disfrutar
for the devil of it para divertirse
for the devil of it por pura diversión
for the devil of it sin más
little devil hijo de puta
the devil el coco CR
Law
go-devil limpiatubos [m]
Engineering
go-devil dresina [f]
go-devil grada [f]
dust devil tolvanera [f]
go-devil rastra [f]
go-devil grada [f]
go-devil automotor [adj]
go-devil conejo [m]
go-devil raspatubos [m]
dancing devil remolino de polvo
printer's devil aprendiz de imprenta
desert devil remolino de polvo
go-devil limpiador de tuberías
dust devil remolino de polvo
dust devil remolino de arena
sand devil remolino de arena
Physics
cartesian devil ludión [m]
Marine Biology
devil crab nécora [f]
devil crab andarica [f] ES local
sea-devil abbot rape [m]
sand devil tiburón ángel
lesser guinean devil ray diablito de guinea
devil anglerfish rape diablo
devil fish manta mobula
lesser devil ray manta del golfo
Meteorology
dust devil remolino de polvo
dust devil diablo de polvo
Math
devil on two sticks curva del diablo
Geology
devil´s hand tree macpalxóchitl [m]
little devil diablo [m]
Nursing Terms
go devil tarugo [m]
Construction
go-devil tarugo [m]
Pipe Terms
go-devil diablo [m]
Technical
devil fish manta [f]
Aeronautics
dust devil remolino de polvo
sand devil remolino de arena
Maritime
crafty devil diablo [m]
sea devil diablo de mar
Agriculture
blue devil flor morada [f]
blue devil flor morada
Fishing
manta rays and devil rays mantes et diables de mer
Botanic
go-devil diablo [m]
devil´s hand tree árbol de las manitas
Zoology
tasmanian devil (sarcophilus harrisii) diablo de tasmania [m]
tasmanian devil (sarcophilus harrisii) demonio de tasmania [m]
Mammals
devil fish ballena gris
Mining
offer a llama fetus to the devil inhabiting the mine to ensure good luck in mining carar [v] BO:C,Sw rur.
go-devil raspatubos [m]
go-devil conejo [m]
go-devil plane rampa de gravedad
go-devil plane rampa autoactuadora
Petrol
go-devil diablo [m]
go-devil conejo [m] MX
go-devil raspatubos [m]
go-devil diablo [m] MX
go devil conejo [m]
go-devil tarugo de limpiar tubos
go-devil chanchito VE
go-devil taco de limpiar tubos
Diving
sea devil pez tamboril [m]
British Slang
devil dodger santurrón
Botany
devil-pepper comida de culebra [f] HN
devil-pepper señorita [f] HN
blue-devil (eryngium rostratum) caucha [f] EC
devil in the bush arañuela [f]
devil in the bush araña [f]
devil-pepper chalchuapa [m] HN
devil-pepper matacoyote [m] HN SV
devil nettle tabacón [m] HN SV
devil nettle chichicaste de burro [m] HN
devil pepper (rauvolfia sellowii) tinajero [m] BO:E
devil-bean zapatico [m] DO
devil-bean chinchín [m] HN SV
devil in the bush ajenuz (árabe) [m]
Mythology
mythical devil or demon that lives in the jungle shapshico [m] PE:E
Entomology
papillion-devil mariposa de la muerte [f] MX CR
papillion-devil bruja [f] CU
papillion-devil mariposa negra [f] CO
papillion-devil tara bruja [f] VE
papillion-devil pirpinto de la yeta [m] AR
papillion-devil taparaco [m] PE
papillion-devil tepanpapalotl [m] MX
papillion-devil miquipapalotl [m] MX
Folklore
offering to the pagan god similar to the devil who is asked for good luck or fortune in work challa (del quechua) [f] BO:W,C,S
ghost that represents the devil, and shows up as a goat with flames shooting from its eyes (popular tradition) chivato [m] PA
person disguised as a devil in festivities diablico [m] PA
devil that inhabits mines tío demonio [m] BO
folk farce performed on corpus christi in which different characters participate dressed up as spirits, one a devil and one an angel grandiablos [m/pl] PA