the chase - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

the chase

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "the chase" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 2 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
the chase grano [m]
the chase cinegética [f]

Bedeutungen, die der Begriff "the chase" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 170 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
chase away largar [v]
chase away ahuyentar [v]
General
chase after perseguir [v]
the chase grano [m]
loose heifer to chase fans in the bullring morucho [m]
the chase cinegética [f]
chase relentlessly asenderear [v]
chase down correr [v]
chase an animal out of their cave desencuevar [v]
chase out echar [v]
of the chase cinegético [adj]
chase away ojear [v]
chase out sacar vendiendo boletines [v]
chase away fugar [v]
wild-goose chase búsqueda inútil
high-speed chase persecución de alta velocidad
chase bar barra [f]
relating to falcons or birds of prey in chase of cranes grullero [adj]
chase away espantar [v]
encourage hounds to follow the chase jalear [v]
wild goose chase sus de gaita (coloquial) [m]
wild goose chase caza infructuosa [f]
wild goose chase caza de ilusiones de cosas inasequibles [f]
wild goose chase empresa inútil [f]
tax police (so called because they chase chicha producers and vendors) chichera [f] SV
chase down unbranded/ownerless animals (orejanos) cachilapiar [v] VE
chase down unbranded/ownerless animals (orejanos) cachilapear [v] VE
chase runaway animals and herd them back to a corral brujear [v] VE
chase after someone escaping along paths or trails asenderar [v] DO
chase an animal out of a cave in order to hunt it desencuevar [v] MX HN NI DO CO rur.
chase away estorrentar [v] CR disused
chase someone carrerear [v] NI
chase someone carrerear [v] HN rur.
chase away estorrentar [v] CR
chase prey revolver [v] HN
chase and fire at venadear [v] MX GT HN SV NI
chase into the water aguar [v] disused
chase away aporrear [v] rare
chase away arrincar [v] disused
of the chase cinegética [adj/f]
relating to falcons or birds of prey in chase of cranes grullera [adj/f]
Idioms
a paper chase burocracia [f]
cut the chase ir al grano [v]
chase rainbows vivir en las nubes [v]
chase rainbows andar por las nubes [v]
chase rainbows estar en las nubes [v]
cut to the chase ir directamente al grano [v]
cut to the chase ir directamente a resultados [v]
cut to the chase dejar de marear la perdiz [v]
cut to the chase cortar por lo sano [v]
cut to the chase enfocarse en los aspectos importantes [v]
chase rainbows vivir de ilusiones [v]
chase rainbows hacer castillos en el aire [v]
cut to the chase ir al ajo del asunto [v]
cut to the chase ir al meollo [v]
lead someone a merry chase darle a alguien quebraderos de cabeza [v]
cut to the chase dejar de dar vueltas [v]
send someone on a wild-goose chase embarcar a alguien en una búsqueda inútil [v]
send someone on a wild-goose chase hacer buscar una aguja en un pajar a alguien [v]
send someone on a wild-goose chase embarcar a alguien en una actividad sin sentido [v]
send someone on a wild-goose chase pedir a alguien algo imposible de lograr [v]
chase someone around no dejar a alguien a sol ni a sombra [v]
chase someone around no dejar a alguien ni a sol ni a sombra [v]
chase someone around no dejar ni a sol ni a sombra [v]
chase someone around wherever he/she goes no dejar a alguien a sol ni a sombra [v]
chase someone around wherever he/she goes no dejar ni a sol ni a sombra [v]
chase someone around wherever he/she goes no dejar a alguien ni a sol ni a sombra [v]
chase someone seguir el alcance a alguien [v]
cut to the chase sin ir más lejos [adv]
wild-goose chase búsqueda inútil
wild-goose chase búsqueda ridícula
wild goose chase pérdida de tiempo
lead someone on a merry chase timar a alguien
lead someone on a merry chase burlarse de alguien
a wild goose chase una búsqueda inútil
a wild goose chase una misión imposible
a wild goose chase una pérdida de tiempo
a paper chase papeleo (trámites burocráticos)
eager chase búsqueda entusiasta
chase one's tail pisarse la cola [v] CL
chase one's tail pisarse la huasca [v] CL
Speaking
cut to the chase ve al grano
can we just cut to the chase here? ¿podemos ir al grano?
let's just cut to the chase vayamos al grano
Phrasals
chase away correr [v]
chase off ahuyentar [v]
chase out ahuyentar [v]
chase someone (or an animal) in(to) some place encerrar a alguien (o a un animal) en algún lugar [v]
chase someone around perseguir a alguien [v]
chase someone away from some place ahuyentar a alguien de algún lugar [v]
chase someone away from some place ahuyentar a alguien de cierto lugar [v]
chase someone down rastrear y capturar a alguien [v]
chase someone down localizar y aprehender a alguien [v]
chase someone or an animal in encerrar a alguien (o a un animal) en algún lugar [v]
chase someone out of some place ahuyentar a alguien de algún lugar [v]
chase someone out of somewhere ahuyentar a alguien de algún lugar [v]
chase someone out of somewhere ahuyentar a alguien de cierto lugar [v]
chase up rastrear [v]
chase up perseguir [v]
chase up buscar [v]
chase up acorralar [v]
chase up hostigar [v]
give chase to someone or something correr detrás de alguien o a algo [v]
give chase to someone or something salir a la caza de alguien o algo [v]
give chase to someone or something perseguir a alguien o algo [v]
chase around after someone perseguir a alguien
Colloquial
chase closely ser el farolillo rojo [v]
chase after andar tras uno [v]
chase after andar tras [v]
chase after a girl andar tras una chica [v]
give chase dar caza [v]
chase something andar tras algo [v]
chase something estar tras algo [v]
chase someone correr tras alguien [v]
chase someone ir a la siga de algo [v]
chase after ir en seguimiento de [v]
chase something ir en pos de algo [v]
chase someone ir tras alguien [v]
chase a girl ir tras una chica [v]
chase till the end of time seguir a alguien hasta la mata [v]
wild goose chase cazar moscas [v]
cut to the chase al grano [adv]
go chase yourself! ¡lárgate! [interj]
go chase yourself! ¡vete a la porra!
go chase yourself! ¡vete a paseo!
go chase yourself! ¡que te den morcilla!
go chase yourself! ¡vete a la puñeta!
go chase yourself! ¡vete a freír espárragos!
go chase yourself! ¡vete a espulgar un galgo!
go chase yourself! ¡vete a freír buñuelos!
go chase yourself! ¡vete con la música a otra parte!
go chase yourself! ¡vete a freír espárrago si!
go chase yourself! ¡a cagara la vía! (catalán)
wild-goose chase búsqueda infructuosa
lead police on chase guiar a la policía en la persecución
chase around corretiza [f] MX
chase away destorrentar [v] CR disused
Slang
chase the dragon fumar heroína quemándola sobre papel de aluminio y aspirando el humo a través de un tubo [v]
chase after women salir de levante [v]
go chase yourself! ¡una polla!
go chase yourself! ¡una ñorda!
go chase yourself! ¡un rábano!
go chase yourself! ¡vete!
go chase yourself! ¡desaparece!
Electricity
shallow chase in concrete ranura superficial en concreto
Engineering
chase rack portarramas [m]
gun chase caña del cañón [f]
masonry chase canalizaciones [f/pl]
wall chase roza
chase mortise mortaja de tope
bias chase rama sesgada
Printing
cross-bar of a chase crucero [m]
cross-bar of a chase crucero [m]
chase (for enclosing types) rama [f]
crossbar of a chase medianil [adj]
bias chase rama sesgada
Aeronautics
chase aircraft caza [f]
chase out rectificar [v]
stern chase seguimiento aéreo
chase aircraft avión de seguimiento
chase pilot piloto acompañante
chase pilot piloto supervisor
chase aircraft avión de caza
Maritime
give chase dar caza [v]
Military
chase the enemy seguir el alcance [v] rare
chase the enemy seguir la derrota [v] rare
Sports
chase an opponent perseguir a un adversario [v]
Football
chase an opponent perseguir a un adversario [v]
British Slang
chevy chase (cockney rhyming slang for face) cara
Archaic
venery (the act or sport of hunting; the chase) caza [f]