caerse - Spanish English Dictionary
History

caerse

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "caerse" in English Spanish Dictionary : 35 result(s)

Spanish English
Common
caerse [v] fall
General
caerse [v] fall over
caerse [v] fall down
caerse [v] collapse
caerse [v] fall out
caerse [v] fall off
caerse [v] fall
caerse [v] fall off
caerse [v] become distressed
caerse [v] become afflicted
caerse [v] give in
caerse [v] overfall
caerse [v] tumble
caerse [v] be spilled
caerse [v] become low-spirited
caerse [v] languish
caerse [v] flop
caerse [v] overbalance
caerse [v] pitch
caerse [v] tumble over
caerse [v] topple over
caerse [v] slump
Phrasals
caerse [v] come off
caerse [v] roll over
caerse [v] topple over
Colloquial
caerse [v] AR drop by (someone’s)
caerse [v] GT CR UY be discovered to have committed crimes
Employment
caerse [v] come to grief
Engineering
caerse [v] overset
caerse [v] fall
caerse [v] drop
caerse [v] fail
General Medicine
caerse [v] give way
Agriculture
caerse [v] crash
British Slang
caerse [v] go tits-up

Meanings of "caerse" with other terms in English Spanish Dictionary : 380 result(s)

Spanish English
General
caerse de risa [v] fall about laughing
allanarse (caerse abajo) [v] submit
allanarse (caerse abajo) [v] give way
caerse a pedazos [v] fall to pieces
caerse de espaldas [v] fall on one's back
caerse (el yeso/el enlucido) [v] (plaster) peel off
caerse (el yeso/el enlucido) [v] (plaster) take off
caerse (la pintura) [v] (paint) peel
caerse a pedazos [v] fall over
caerse de bruces [v] fall flat
caerse (yeso) [v] crumble
caerse a pedazos [v] fall apart
caerse redondo [v] collapse in a heap
caerse con todo el equipo [v] fail completely
caerse de risa [v] roll on the floor laughing
caerse muerto [v] drop dead
caerse muerto de risa [v] die laughing
caerse de bruces [v] fall face down
caerse al mar [v] fall overboard
caerse de algo [v] fall off something
caerse de algo [v] fall out of something
caerse de algo [v] fall from something
caerse al mar [v] fall into the sea
caerse al mar [v] go overboard
caerse dormido [v] dozing off
caerse (hojas de un árbol) [v] be shed
caerse dormido [v] drift into sleep
caerse en el retrete [v] drop in the toilet
caerse al agua [v] drop into the water
caerse las hojas [v] drop leaves
caerse del bolsillo [v] drop out of one's pocket
caerse de [v] deviate from one's path
caerse con estrépito [v] crash
caerse hacia adelante [v] prolapse
caerse hacia abajo [v] pitch
caerse con estruendo [v] whop [us]
estar para caerse [v] totter
Idioms
caerse muerto de miedo [v] have one's heart in one's boots
caerse muerto de miedo [v] have one's heart in one's mouth
caerse muerto de miedo [v] be scared to death
caerse muerto de miedo [v] dread
caerse muerto de miedo [v] be frightened to death
caerse muerto de miedo [v] be scared stiff
caerse muerto de miedo [v] be scared out of one's skin
caerse muerto de miedo [v] shake in one's shoes
caerse muerto de miedo [v] shiver in one's shoes
caerse muerto de miedo [v] be scared shitless
caerse muerto de miedo [v] be scared shit
caerse muerto de miedo [v] be scared out of one's life
caerse muerto de miedo [v] be shaking in your shoes
caerse muerto de miedo [v] be shaking in your boots
caerse muerto de miedo [v] shake in one's boots
caerse muerto de miedo [v] quake in one's boots
caerse muerto de miedo [v] nearly jump out of one's skin
caerse muerto de miedo [v] shiver in one's boots
caerse muerto de miedo [v] almost jump out of one's skin
caerse a pedazos [v] fall down
caerse a pedazos [v] fall pieces
no tener donde caerse muerto [v] not to have two nickels to rub together
no tener donde caerse muerto [v] not have two pennies to rub together
no tener donde caerse muerto [v] not have two cents to rub together
no tener donde caerse muerto [v] not have a penny to one's name
no tener donde caerse muerto [v] not have a red cent
no tener donde caerse muerto [v] be without a red cent
no tener donde caerse muerto [v] not to have a red cent to one's name
no tener donde caerse muerto [v] be broke
no tener donde caerse muerto [v] not have a bean
caerse de las manos [v] be boring
caerse de las manos [v] be dull
caerse de las manos [v] be irrelevant
caerse de las manos [v] be tedious
caerse redondo [v] faint
caerse redondo [v] fall in a heap
caerse de narices [v] hit the buffers
caerse redondo [v] pass out
caerse de narices [v] fall flat
caerse de narices [v] fall flat on one’s face
caerse redondo [v] swoon
caerse de narices [v] land on one’s nose
caerse de un nido [v] be an infant in arms
caerse redondo [v] collapse
caerse de un nido [v] be green
caerse de un nido [v] be quite naive
caerse de un nido [v] be totally innocent
caerse de bruces [v] fall flat on the ground
caerse de bruces [v] hit the buffers
caerse de bruces [v] fall flat on one’s face
caerse de bruces [v] land on one’s nose
caerse de narices [v] fall flat on the ground
caerse de boca [v] fall flat on the ground
caerse de boca [v] hit the buffers
caerse de boca [v] fall flat
caerse de boca [v] fall flat on one’s face
caerse de boca [v] land on one’s nose
caerse de su propio peso [v] be something true and obvious
caerse de su propio peso [v] be true
caerse de su propio peso [v] be obvious
caerse por su propio peso [v] be something true and obvious
caerse por su propio peso [v] be true
caerse por su propio peso [v] be obvious
caerse aparatosamente en el piso [v] crash to the floor
caerse del machito [v] back down/off
caerse del macho [v] back off
caerse de la burra [v] back down/off
caerse del machito [v] back off
caerse del burro [v] back down from
caerse de espaldas [v] be puzzled
caerse del guindo [v] be too naive or gullible
caerse de la burra [v] back off
caerse de un guindo [v] be too naive or gullible
caerse del macho [v] back down from
caerse del nido [v] be too naive or gullible
caerse de espaldas [v] be bewildered
caerse de un nido [v] be too naive or gullible
caerse algo a pedazos [v] be too old
caerse del machito [v] back down from
caerse algo a pedazos [v] be run-down
caerse del guindo [v] be wet behind the ears
caerse de un guindo [v] be wet behind the ears
caerse del nido [v] be wet behind the ears
caerse de la burra [v] back down from
caerse redondo [v] drop like a sack of potatoes
caerse de un nido [v] be wet behind the ears
caerse de espaldas [v] be befuddled
caerse redondito [v] drop like a sack of potatoes
caerse del guindo [v] be born yesterday
caerse de un guindo [v] be born yesterday
caerse del nido [v] be born yesterday
caerse de un nido [v] be born yesterday
caerse con todo el equipo [v] muddle something up
caerse algo a pedazos [v] be totally worn-out
caerse de un guindo [v] finally figure out
caerse redondo [v] fall flat on one’s face
caerse redondito [v] fall flat on one’s face
caerse del burro [v] back down
caerse del macho [v] back down
caerse redondo [v] fall down
caerse redondito [v] fall down
caerse del machito [v] back down
caerse de la burra [v] back down
caerse de un guindo [v] finally understand
caerse con todo el equipo [v] mess something up
caerse con todo el equipo [v] make a mess of something
caerse al suelo [v] fall to the ground
beber hasta caerse al suelo [v] drink till you drop
caerse algo a pedazos [v] fall apart
caerse con [v] contribute with
caerse con todo el equipo [v] make a mess
caerse con todo el equipo [v] make a hash of something
caerse de espaldas [v] be amazed
caerse de un coco [v] be disappointed
caerse de un guindo [v] finally get it
caerse del burro [v] back off
caerse del guindo [v] leave (fall out of) the nest
caerse de un guindo [v] leave (fall out of) the nest
caerse del nido [v] leave (fall out of) the nest
caerse con todo el equipo [v] foul up something
caerse de un nido [v] leave (fall out of) the nest
caerse con todo el equipo [v] screw things up
caerse de espaldas [v] be shocked
caerse al suelo [v] tumble down
caerse del burro [v] back down/off
caerse del macho [v] back down/off
caerse a pedazos [v] fall apart at the seams
caerse de bruces [v] fall flat on its face
caerse de bruces [v] fall flat on one's face
caerse al agua [v] fall in the drink
caerse de la agenda [v] drop off the radar
caerse de la agenda de alguien [v] drop somebody's radar
caerse de la agenda [v] fall off the radar
no tener dónde caerse muerto [v] don't have a pot to piss in
no tener dónde caerse muerto [v] not to have a pot to piss in
no tener dónde caerse muerto [v] not have a penny to one's name
no tener dónde caerse muerto [v] don't have a window to throw it out of
no tener dónde caerse muerto [v] be as poor as church mice
caerse a pedazos [v] go to pieces
caerse de bruces [v] hit the dirt (us)
caerse de risa [v] split one's sides laughing
no tener donde caerse muerto [v] not have a pot to piss in
no tener donde caerse muerto [v] not having a pot to piss in nor a window to throw it out of
caerse del susto [v] be scared out of one's life
caerse de ánimo [v] lose courage
caerse del susto [v] be scared stiff
caerse de ánimo [v] lose one's nerve
caerse de ánimo [v] lose heart
caerse del susto [v] be scared out of one's skin
caerse del susto [v] be frightened to death
caerse de ánimo [v] be disheartened
caerse del susto [v] be scared to death
caerse de sueño [v] be dog-tired
caerse a pedazos [v] fall to bits
caerse de sueño [v] be all done in
caerse de sueño [v] be dead tired
caerse de sueño [v] be very tired
caerse de sueño [v] weary
caerse de sueño [v] be tuckered out
caerse de cajón [v] BO (something unexpected) to come up
caerse de la cama [v] CU be gullible
caerse de la cama [v] US PA CU VE get sick
caerse de cajón [v] CL AR be evident or obvious
caerse los calzones [v] AR UY be very surprised
caerse de la burra [v] suddenly realize something
caerse de la burra [v] finally understand something
caerse los chones [v] MX be astonished
caerse los chones [v] MX be nervous
caerse de la guajana [v] PR chicken out
caerse como guanábana madura [v] DO lose an important position
caerse como guanábana podrida [v] PR fall like a bag of bricks
caerse de la guajana [v] PR become frightened
caerse de la guajana [v] PR become intimidated
caerse como guanábana madura [v] DO fall from grace
caerse de ánimo [v] become discouraged
caerse de ánimo [v] feel down
caerse algo de suyo [v] fall apart
caerse algo de suyo [v] come natural
caerse de maduro alguien decrépito [v] be at death's door
caerse muerto [v] drop dead
caerse redondo [v] faint
caerse redondo [v] pass out
caerse redondo [v] fall flat
caerse la chapa [v] PA be taken aback
caerse la chapa [v] PA be surprised
caerse el caché [v] CU lose fame and prestige
caerse el caché [v] CU become washed up
caerse de bruces fallen flat on its face
caerse el alma en los pies to be down in the dumps
no tener donde caerse muerto not to have a penny to one’s name
caerse en fall in on someone
no tener dónde caerse muerto live from hand to mouth
no tener donde caerse muerto don't have a window to throw it out of
no tener donde caerse muerto not to have two pennies to rub together
no tener donde caerse muerto not to have a penny to his name
no tiene dónde caerse muerto as poor as a church mouse
no tiene dónde caerse muerto as poor as lazarus
desplomarse (caerse todo a lo largo de lo que uno es) measure out one's length
caerse a pedazos break apart at the seams
Speaking
caerse (pagar una apuesta) MX cough it up
Phrasals
caerse (por el peso de una carga o un problema) [v] stagger under something
caerse de [v] fall off
caerse en la cuenta de [v] tumble to
caerse del guindo [v] cotton on
caerse redondo [v] peg out
caerse de [v] tumble out of
Colloquial
caerse de cansancio [v] weary
caerse de sueño [v] weary
caerse de cansancio [v] flat out
caerse de sueño [v] flat out
caerse de cansancio [v] be tired
caerse de sueño [v] be tired
caerse de cansancio [v] be dog-tired
caerse de sueño [v] be dog-tired
caerse de cansancio [v] flat on one's ass
caerse de sueño [v] flat on one's ass
caerse de cansancio [v] get exhausted
caerse de sueño [v] get exhausted
caerse de cansancio [v] cheese off
caerse de sueño [v] cheese off
caerse de cansancio [v] be on the ragged edge
caerse de sueño [v] be on the ragged edge
caerse de cansancio [v] be done in
caerse de sueño [v] be done in
caerse de cansancio [v] get tuckered out
caerse de sueño [v] get tuckered out
caerse de cansancio [v] be all done in
caerse de sueño [v] be all done in
caerse de cansancio [v] get all tuckered out
caerse de sueño [v] get all tuckered out
caerse de cansancio [v] be all beat up
caerse de sueño [v] be all beat up
caerse de cansancio [v] give out
caerse de sueño [v] give out
caerse de cansancio [v] be pooped out
caerse de sueño [v] be pooped out
caerse de cansancio [v] become tired
caerse de sueño [v] become tired
caerse de cansancio [v] be worn out
caerse de sueño [v] be worn out
caerse de cansancio [v] be tired out
caerse de sueño [v] be tired out
caerse de cansancio [v] be tuckered out
caerse de sueño [v] be tuckered out
caerse de cansancio [v] be all tuckered out
caerse de sueño [v] be all tuckered out
caerse de cansancio [v] be dead tired
caerse de sueño [v] be dead tired
caerse de cansancio [v] grow weary
caerse de sueño [v] grow weary
caerse del burro [v] get off one’s high horse
caerse del burro [v] strike one's flag
caerse del burro [v] admit defeat
no tener dónde caerse muerto [v] not have two nickels to rub together
no tener dónde caerse muerto [v] not have two pennies to rub together
no tener dónde caerse muerto [v] be without a red cent
no tener dónde caerse muerto [v] not have a bean
no tener dónde caerse muerto [v] not have two cents to rub together
no tener dónde caerse muerto [v] not have a red cent
no tener dónde caerse muerto [v] be broke
no tener dónde caerse muerto [v] be penniless
no tener dónde caerse muerto [v] not have a pot to piss in
caerse de la cama [v] fall out of bed
caerse de risa [v] laugh one's head off
caerse desde [v] fall from
no tener dónde caerse muerto [v] be dirt-poor
caerse cadáver [v] MX pay the bill
caerse a cobas [v] VE deceive oneself
caerse a embustes [v] VE deceive oneself
caerse a latazos [v] VE kiss passionately
caerse a la botella [v] CL get drunk
caerse a embustes [v] VE deceive one another
caerse a mentiras [v] VE deceive oneself
caerse a mentiras [v] VE deceive one another
caerse cadáver [v] MX pay for something
caerse al frasco [v] CL get drunk
caerse de culo [v] CU affirm something with total security
caerse de cajón [v] BO be evident
caerse como guanábana madura [v] DO lose an important position
caerse como guanábana podrida [v] PR fall down heavily
caerse de eslay [v] PR fall and lie on the ground
caerse de la cama [v] US PA CU VE get sick
caerse de fondillo [v] PR be very surprised
caerse de la cama [v] CU be very gullible
caerse de la guajana [v] PR cower
caerse de la mata [v] PA CU DO PR find out that something is evident
caerse de la mata [v] PA CU DO PR be very evident
caerse del macho [v] HN lose power or privileges
caerse de maduro [v] CL VE AR BO UY be evident or obvious
caerse de un coco [v] VE be disappointed
caerse de poto [v] CL experience surprise or perplexity
caerse el carnet [v] CL show your age by behavior or habits
caerse el caché [v] CU lose prestige or fame
caerse del mecate [v] MX be in evidence
caerse feo [v] CL make a mistake
caerse el cartelito [v] CU fail
caerse el litro [v] CL drink too much
caerse el cartelito [v] CU lose the standing once enjoyed
caerse la estantería [v] AR UY BO (a sport team) plan to collapse
caerse la chapa [v] PA be surprised
caerse la estantería [v] AR UY become aware of something
caerse la estantería [v] AR UY for a well thought-out plan to collapse
caerse las medias [v] AR UY be very surprised or impressed
caerse la mollera [v] HN for a baby to get sick with a light sinking of the skull, causing diarrhea, discomfort and constant crying
caerse las alas del corazón [v] CU DO lose heart in the face of a setback
caerse los calzones [v] AR UY rare be very surprised or impressed
caerse para atrás [v] PA feel admiration, disgust or strangeness for something or someone
caerse los chones [v] MX be startled by something
caerse las medias [v] PR lose heart in the face of a setback
caerse como guanábana podrida [v] PR fall down heavily
caerse como guanábana podrida [v] PR lose an important position
caerse alguien de la burra [v] accept one's mistake
caerse alguien del burro [v] accept one's mistake
caerse alguien de la cama [v] CU be too gullible
caerse cadáver [v] MX pay the bill
caerse de un coco [v] VE be disappointed
caerse de culo [v] be left speechless
caerse de culo [v] be astonished
caerse de culo [v] be stunned
caerse con todo el equipo [v] make a mess of things
caerse de espaldas [v] be blown away
caerse del guindo [v] be naive
caerse del guindo [v] be gullible
caerse del guindo [v] be born yesterday
caerse de la higuera [v] AR catch on
caerse de la higuera [v] AR get the point
caerse de la higuera [v] AR put two and two together
caerse de diez pisos fall ten stories
no tener donde caerse muerto not have a bean
de caerse de culo big-time
caerse cuan largo es uno measure one's length
Phrases
caerse el alma a los pies [v] be down in the dumps
no tener donde caerse muerto [v] be penniless
caerse haciendo ruido with a plop
Rehabilitation
sensación de caerse sensation of falling
Technical
caerse a pedazos [v] come to pieces
caerse a la cuneta [v] ditch
caerse a pedazos [v] go to ruin
British Slang
quedarse/caerse boca abajo go base over apex
caerse de manera espectacular arse over tea kettle
caerse de manera espectacular arse over kettle
caerse de manera espectacular arse over tip
caerse de manera espectacular arse over tit