|
Category |
Spanish |
English |
|
General |
|
1 |
General |
claro como el agua [adj]
|
as clear as day |
|
2 |
General |
claro como el agua [adj]
|
crystal clear |
|
3 |
General |
clara como el agua [adj]
|
as clear as day |
|
4 |
General |
clara como el agua [adj]
|
crystal clear |
|
5 |
General |
echar el agua [v]
|
baptize |
|
6 |
General |
echar el agua [v]
|
christen |
|
7 |
General |
echar toda el agua al molino [v]
|
give one's all |
|
8 |
General |
echar toda el agua al molino [v]
|
put all one's efforts into |
|
9 |
General |
meterse en agua (el tiempo/el día) [v]
|
start to rain |
|
10 |
General |
meterse en agua (el tiempo/el día) [v]
|
look like rain |
|
11 |
General |
no va por ahí el agua al molino [expr]
disused
|
try to catch flies with vinegar |
|
12 |
General |
el brote de agua [m]
|
spring |
|
13 |
General |
juego de lanzar piedras planas en el agua [m]
|
ducks and drakes |
|
14 |
General |
juego de lanzar piedras planas en el agua [m]
|
ducks and drakes (brit) |
|
15 |
General |
(el) arte del papel marmolado (pintura con agua) [m]
|
art of water marbling |
|
16 |
General |
lata para hervir agua/té en el fuego de un campamento [f]
|
billycan |
|
17 |
General |
como pez en el agua [adj]
|
in a suitable environment |
|
18 |
General |
como pez en el agua [adj]
|
in one's element |
|
|
19 |
General |
claro como el agua [adj]
|
crystal clear |
|
20 |
General |
con el agua al cuello [adj]
|
by the head and ears |
|
21 |
General |
más claro que el agua [adj]
|
as clear as light |
|
22 |
General |
descubrir el agua tibia [v]
|
do work unnecessarily |
|
23 |
General |
caminar por el agua [v]
|
wade |
|
24 |
General |
desplazar el agua [v]
|
displace water |
|
25 |
General |
potabilizar el agua [v]
|
purify the water (to make it drinkable) |
|
26 |
General |
no poder respirar bajo el agua [v]
|
can't breathe under water |
|
27 |
General |
agotarse el agua ardiente [v]
|
be out of spirits |
|
28 |
General |
como pez en el agua [adv]
|
like a duck takes to water |
|
29 |
General |
bajo el agua [adv]
|
underwater |
|
30 |
General |
el agua bendita
|
holy water |
|
31 |
General |
el agua del bautismo
|
baptismal water |
|
32 |
General |
el agua del bautismo
|
waters of baptism |
|
33 |
General |
el agua hervida
|
boiled water |
|
34 |
General |
el agua dulce
|
fresh water |
|
35 |
General |
el agua hirviendo
|
boiling water |
|
36 |
General |
el agua milagrosa
|
miracle water |
|
37 |
General |
el agua templada
|
lukewarm water |
|
38 |
General |
el agua turbia
|
cloudy water |
|
|
39 |
General |
el agua tónica
|
tonic water |
|
40 |
General |
el pez fuera del agua
|
fish out of water |
|
41 |
General |
experiencia en el suministro de agua
|
water experience |
|
42 |
General |
experimento en el suministro de agua
|
water experiment |
|
43 |
General |
salpicar con los pies en el agua [v]
|
dabble in water |
|
44 |
General |
meterse en el agua [v]
|
dip |
|
45 |
General |
mantener sobre el agua [v]
|
buoy |
|
46 |
General |
zambullir en el agua [v]
|
beduck |
|
47 |
General |
hacer agua (el buque) [v]
|
bilge |
|
48 |
General |
contener el agua con diques [v]
|
dam up |
|
49 |
General |
besar (el agua) [v]
|
lap |
|
50 |
General |
botar el agua [v]
|
launch |
|
51 |
General |
salpicar (el agua) [v]
|
swash |
|
52 |
General |
echar el pecho al agua [v]
|
act with resolution |
|
53 |
General |
andar en el agua [v]
|
wade |
|
54 |
General |
hacer saltar (el agua) [v]
|
splash |
|
55 |
General |
estancarse (el agua) [v]
|
stand |
|
56 |
General |
murmurar (el agua) [v]
|
sing |
|
57 |
General |
hacer saltar (el agua) [v]
|
slosh |
|
58 |
General |
golpear el agua [v]
|
slosh |
|
59 |
General |
descubrir el agua tibia [adj]
PA
CU
|
reinvent the wheel |
|
60 |
General |
descubrir el agua fría [v]
PA
CU
|
reinvent the wheel |
|
61 |
General |
como el agua [adv]
EC
|
in greater detail and assurance |
|
62 |
General |
dar el agua a alguien [adv]
HN
|
kill someone |
|
63 |
General |
dar el agua a alguien [adv]
HN
|
off someone |
|
64 |
General |
el agua del grifo
ES
|
tap water |
|
65 |
General |
clara como el agua [adj/f]
|
crystal clear |
|
Idioms |
|
66 |
Idioms |
estar más claro que el agua [v]
|
be as clear as crystal |
|
67 |
Idioms |
estar más claro que el agua [v]
|
be as clear as day |
|
68 |
Idioms |
estar más claro que el agua [v]
|
be crystal-clear |
|
69 |
Idioms |
estar más claro que el agua [v]
|
be as plain as a pikestaff |
|
70 |
Idioms |
echar agua en el mar [v]
|
carry coals to newcastle |
|
71 |
Idioms |
estar con el agua al cuello [v]
|
be in it up to one's neck |
|
72 |
Idioms |
estar con el agua al cuello [v]
|
be knee-deep in |
|
73 |
Idioms |
estar con el agua al cuello [v]
|
get knee-deep in |
|
74 |
Idioms |
llevar el agua a su molino [v]
|
turn something to the advantage |
|
75 |
Idioms |
bailarle el agua [v]
|
flatter |
|
76 |
Idioms |
estar como el agua de un lago [v]
|
be calm |
|
77 |
Idioms |
estar con el agua al cuello [v]
|
be over a barrel |
|
78 |
Idioms |
estar como el agua de un lago [v]
|
be still |
|
|
79 |
Idioms |
estar como el agua de un lago [v]
|
be motionless |
|
80 |
Idioms |
llevar el agua a su molino [v]
|
turn things to one's advantage |
|
81 |
Idioms |
ser más claro que el agua [v]
|
be plain as the nose on one's face |
|
82 |
Idioms |
estar con el agua al cuello [v]
|
be up to one's neck in it |
|
83 |
Idioms |
ser más claro que el agua [v]
|
be as plain as day |
|
84 |
Idioms |
estar como el agua de un lago [v]
|
be not agitated |
|
85 |
Idioms |
ser más claro que el agua [v]
|
be crystal clear |
|
86 |
Idioms |
ser más claro que el agua [v]
|
patently obvious |
|
87 |
Idioms |
ser más claro que el agua [v]
|
be as clear as a bell |
|
88 |
Idioms |
echar agua en el mar [v]
|
do something unnecessary |
|
89 |
Idioms |
echar agua en el mar [v]
|
carry coal to new castle |
|
90 |
Idioms |
echar el agua a su molino [v]
|
be on the make |
|
91 |
Idioms |
estar con el agua al cuello [v]
|
have a noose round one's neck |
|
92 |
Idioms |
estar como el agua de un lago [v]
|
be not a ripple |
|
93 |
Idioms |
una gota de agua en el mar [v]
|
a drop in the ocean |
|
94 |
Idioms |
estar como pez en el agua [v]
|
take to something like a duck to water |
|
95 |
Idioms |
ser más claro que el agua [v]
|
be crystal (clear) |
|
96 |
Idioms |
verter agua en el mar [v]
|
take coals to newcastle |
|
97 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
be flogging a dead horse |
|
98 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
be flogging a dead horse |
|
99 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
be flogging a dead horse |
|
100 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
waste one's time |
|
101 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
waste one's time |
|
102 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
waste one's time |
|
103 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
labor in vain |
|
104 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
labor in vain |
|
105 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
labor in vain |
|
106 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
be banging one's head against a brick wall |
|
107 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
be banging one's head against a brick wall |
|
108 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
be banging one's head against a brick wall |
|
109 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
be hitting one's head against a brick wall |
|
110 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
be hitting one's head against a brick wall |
|
111 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
be hitting one's head against a brick wall |
|
112 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
beat the air |
|
113 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
tread water |
|
114 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
tread water |
|
115 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
tread water |
|
116 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
spin one's wheels |
|
117 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
spin one's wheels |
|
118 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
spin one's wheels |
|
119 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
beat the air |
|
120 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
beat the air |
|
121 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
beat a dead horse |
|
122 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
beat a dead horse |
|
123 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
beat a dead horse |
|
124 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
carry coals to newcastle |
|
125 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
carry coals to newcastle |
|
126 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
carry coals to newcastle |
|
127 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
plough the sands |
|
128 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
plough the sands |
|
129 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
plough the sands |
|
130 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
be treading water |
|
131 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
be treading water |
|
132 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
be treading water |
|
133 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
flog a dead horse |
|
134 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
flog a dead horse |
|
135 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
flog a dead horse |
|
136 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
bang one's head against a brick wall |
|
137 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
bang one's head against a brick wall |
|
138 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
look for a needle in a bottle of hay |
|
139 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
look for a needle in a bottle of hay |
|
140 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
bang one's head against a brick wall |
|
141 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
look for a needle in a bottle of hay |
|
142 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
bash one's head against a brick wall |
|
143 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
bash one's head against a brick wall |
|
144 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
bash one's head against a brick wall |
|
145 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
knock one's head against the wall |
|
146 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
knock one's head against the wall |
|
147 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
knock one's head against the wall |
|
148 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
run one's head against a brick wall |
|
149 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
run one's head against a brick wall |
|
150 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
run one's head against a brick wall |
|
151 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
knock one's head against a brick wall |
|
152 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
knock one's head against a brick wall |
|
153 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
knock one's head against a brick wall |
|
154 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
be spitting in the wind |
|
155 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
beat one's head against the wall |
|
156 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
be spitting in the wind |
|
157 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
beat one's head against the wall |
|
158 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
be spitting in the wind |
|
159 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
beat one's head against the wall |
|
160 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
be spitting into the wind |
|
161 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
be spitting into the wind |
|
162 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
be spitting into the wind |
|
163 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
be pumping a dry well |
|
164 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
be pumping a dry well |
|
165 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
be pumping a dry well |
|
166 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
hit one's head against a brick wall |
|
167 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
hit one's head against a brick wall |
|
168 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
hit one's head against a brick wall |
|
169 |
Idioms |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
preach to the converted |
|
170 |
Idioms |
ser una raya en el agua [v]
|
preach to the converted |
|
171 |
Idioms |
trazar una raya en el agua [v]
|
preach to the converted |
|
172 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
hit the bottle |
|
173 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
drink an awful lot |
|
174 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
bend an elbow |
|
175 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
powder up |
|
176 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
booze it up |
|
177 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
drink like a fish |
|
178 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
have a few too many |
|
179 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
soak one's face |
|
180 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
lift an elbow |
|
181 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
crook an elbow |
|
182 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
take a drop too much |
|
183 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
have a drop too much |
|
184 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
drink excessively |
|
185 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
have one over the eight |
|
186 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros [v]
|
drink to excess |
|
187 |
Idioms |
llevarse el gato al agua [v]
|
pull it off (succeed) |
|
188 |
Idioms |
cambiar el agua al canario [v]
|
take a leak |
|
189 |
Idioms |
cambiar el agua al canario [v]
|
spend a penny |
|
190 |
Idioms |
descubrir el agua tibia [v]
|
reinvent the wheel |
|
191 |
Idioms |
estar con el agua al cuello [v]
|
hang on by one's fingertips |
|
192 |
Idioms |
deshacerse como la sal en el agua [v]
|
come quickly to nothing |
|
193 |
Idioms |
estar más claro que el agua [v]
|
be obvious |
|
194 |
Idioms |
estar con el agua al cuello [v]
|
be in deep water |
|
195 |
Idioms |
estar con el agua al cuello [v]
|
be in hot waters |
|
196 |
Idioms |
estar como pez en el agua [v]
|
be in one's element |
|
197 |
Idioms |
estar con el agua al cuello [v]
|
be out of one's depth |
|
198 |
Idioms |
no llegarle el agua al tanque [v]
|
be one sandwich short of a picnic |
|
199 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
get knee-deep in |
|
200 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
be up to one's neck in it |
|
201 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
have a noose round one's neck |
|
202 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
be in it up to one's neck |
|
203 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
hang on by one's fingertips |
|
204 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
be knee-deep in |
|
205 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
be out of one's depth |
|
206 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
be hard pressed |
|
207 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
be up to one's neck in something |
|
208 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
be over a barrel |
|
209 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
be up to one’s neck in problems |
|
210 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
be in a tight spot |
|
211 |
Idioms |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
be in deep water |
|
212 |
Idioms |
sentirse como el pez en el agua [v]
|
feel great |
|
213 |
Idioms |
sentirse como el pez en el agua [v]
|
be in one's element |
|
214 |
Idioms |
sentirse como el pez en el agua [v]
|
be right at home |
|
215 |
Idioms |
estar como el pez en el agua [v]
|
feel at home |
|
216 |
Idioms |
sentirse como el pez en el agua [v]
|
feel at home |
|
217 |
Idioms |
estar como el pez en el agua [v]
|
feel very comfortable |
|
218 |
Idioms |
sentirse como el pez en el agua [v]
|
feel very comfortable |
|
219 |
Idioms |
gastar el dinero como agua [v]
|
spend money like water |
|
220 |
Idioms |
venderse como el agua [v]
|
sell like hot cakes |
|
221 |
Idioms |
llevar agua para el molino del competidor [v]
|
play into somebody's hands |
|
222 |
Idioms |
llevar agua para el molino del competidor [v]
|
play into someone's hands |
|
223 |
Idioms |
llevar agua para el molino del competidor [v]
|
play into the hands of somebody |
|
224 |
Idioms |
llevarse el gato al agua [v]
|
hit a home run |
|
225 |
Idioms |
llevarse el gato al agua [v]
|
carry the day |
|
226 |
Idioms |
llevarse el gato al agua [v]
|
overcome the difficulty |
|
227 |
Idioms |
llevarse el gato al agua [v]
|
break through |
|
228 |
Idioms |
llevar el agua a su molino [v]
|
turn something out to one's advantage |
|
229 |
Idioms |
llevar el gato al agua [v]
|
carry the day |
|
230 |
Idioms |
llevar el gato al agua [v]
|
win the day |
|
231 |
Idioms |
llevarse el gato al agua [v]
|
win the day |
|
232 |
Idioms |
llevarse el gato al agua [v]
|
pull off |
|
233 |
Idioms |
llevarse el gato al agua [v]
|
take the cake |
|
234 |
Idioms |
meterle a alguien el agua en casa [v]
|
defeat/overcome someone |
|
235 |
Idioms |
estar con el agua al cuello [v]
|
be up a creek |
|
236 |
Idioms |
probar el agua [v]
|
test the water |
|
237 |
Idioms |
hacer saltar una piedra sobre el agua [v]
|
play at ducks and drakes |
|
238 |
Idioms |
hacer venir el agua a la boca [v]
|
make one's mouth water |
|
239 |
Idioms |
ser más claro que el agua [v]
|
be obvious |
|
240 |
Idioms |
ser más claro que el agua [v]
|
be clear as a day |
|
241 |
Idioms |
ser más claro que el agua [v]
|
be crystal-clear |
|
242 |
Idioms |
ser más claro que el agua [v]
|
be as clear as a day |
|
243 |
Idioms |
gastar el dinero como agua [v]
|
spend money like it's going out of fashion |
|
244 |
Idioms |
gastar el dinero como agua [v]
|
spend money like it's going out of style |
|
245 |
Idioms |
gastar el dinero como agua [v]
|
spend money like there's no tomorrow |
|
246 |
Idioms |
tener el agua a la garganta [v]
|
be up to neck in danger |
|
247 |
Idioms |
tener el agua a la garganta [v]
|
be in a great danger |
|
248 |
Idioms |
tener el agua a la garganta [v]
|
find oneself in great danger |
|
249 |
Idioms |
ser como el agua y el aceite [v]
|
be like oil and water |
|
250 |
Idioms |
tener el agua a la boca [v]
|
be so close and yet so far |
|
251 |
Idioms |
tener el agua a la boca [v]
|
feel the noose around one's neck |
|
252 |
Idioms |
tener el agua al cuello [v]
|
feel the noose around one's neck |
|
253 |
Idioms |
tener el agua a la garganta [v]
|
feel the noose around one's neck |
|
254 |
Idioms |
tomar de atrás el agua [v]
|
start from the beginning |
|
255 |
Idioms |
echar el pecho al agua [v]
|
grab the bull by the horns |
|
256 |
Idioms |
echar el pecho al agua [v]
|
act with resolution |
|
257 |
Idioms |
con el agua al cuello [adv]
|
up to one's neck |
|
258 |
Idioms |
claro como el agua [adv]
|
as clear as day |
|
259 |
Idioms |
claro como el agua [adv]
|
crystal clear |
|
260 |
Idioms |
clara como el agua [adv]
|
as clear as day |
|
261 |
Idioms |
clara como el agua [adv]
|
crystal clear |
|
262 |
Idioms |
beben agua en el mismo jarrito
|
they’re as thick as thieves |
|
263 |
Idioms |
nadie sabe lo que vale el agua hasta que falta
|
you never know what you have until its gone |
|
264 |
Idioms |
estar como el pez en el agua
|
to be right at home |
|
265 |
Idioms |
el agua es para los bueyes, el vino para los hombres
|
let the fish drink water |
|
266 |
Idioms |
claro como el agua de xochimilco
|
clear as mud |
|
267 |
Idioms |
estar con el agua al cuello
|
be hard pressed |
|
268 |
Idioms |
tan claro como el agua
|
as clear as a day |
|
269 |
Idioms |
cuando el río suena, agua lleva
|
where there's smoke, there's fire |
|
270 |
Idioms |
beberse hasta el agua de los floreros
|
loaded to the gills |
|
271 |
Idioms |
como el agua y el aceite
|
never the twain shall meet |
|
272 |
Idioms |
transparente como el agua
|
whiter than white |
|
273 |
Idioms |
si el río suena, agua trae
|
if the cap fits wear it |
|
274 |
Idioms |
tener a alguien con el agua al cuello
|
get someone over a barrel |
|
275 |
Idioms |
cuando el río suena, agua lleva
|
(there is) no smoke without fire |
|
276 |
Idioms |
como pez en el agua
|
like a duck to water |
|
277 |
Idioms |
está más claro que el agua
|
sticks out a mile |
|
278 |
Idioms |
claro como el agua
|
as clear as crystal |
|
279 |
Idioms |
más claro que el agua
|
as clear as crystal |
|
280 |
Idioms |
más claro que el agua
|
as clear as day |
|
281 |
Idioms |
el agua es la mejor bebida del mundo
|
adam's ale is the best brew |
|
282 |
Idioms |
agua (el vino de adán)
|
adam's wine |
|
283 |
Idioms |
tan claro como el agua
|
as plain as the nose on one's face |
|
284 |
Idioms |
feliz como pez en el agua
|
as happy as a lark |
|
285 |
Idioms |
como pez en el agua
|
as a duck takes to water |
|
286 |
Idioms |
enturbiar el agua
|
muddy the water |
|
287 |
Idioms |
estar más claro que el agua
|
be as plain as day |
|
288 |
Idioms |
estar más claro que el agua
|
be as plain as the nose on somebody's face |
|
289 |
Idioms |
tan claro como el agua
|
be as clear as day |
|
290 |
Idioms |
ha pasado mucha agua bajo el puente
|
a lot of water has flowed beneath the bridge |
|
291 |
Idioms |
como el agua y el aceite
|
a square peg in a round hole |
|
292 |
Idioms |
dejar el agua correr
|
let the water run |
|
293 |
Idioms |
estar con el agua al cuello
|
be up to one’s neck in problems |
|
294 |
Idioms |
estar con el agua al cuello
|
be up to one's neck in something |
|
295 |
Idioms |
estar como el burro del aguador; cargado de agua y muerto de sed
|
not to see what's right before one's eyes |
|
296 |
Idioms |
estar con el agua al cuello
|
be over a barrel |
|
297 |
Idioms |
la casa quemada, acudir con el agua
|
closing/shutting the stable door after the horse has bolted |
|
298 |
Idioms |
claro como el agua
|
crystal clear |
|
299 |
Idioms |
claro como el agua
|
as clear as water |
|
300 |
Idioms |
no le llega el agua al tanque
|
he/she is a bit weak upstairs |
|
301 |
Idioms |
con el agua al cuello
|
in deep water |
|
302 |
Idioms |
con el agua al cuello
|
in hot water |
|
303 |
Idioms |
el agua clara y el chocolate espeso
|
playing by the book |
|
304 |
Idioms |
claro como el agua
|
plain as a pikestaff |
|
305 |
Idioms |
claro como el agua
|
plain as day |
|
306 |
Idioms |
ha corrido mucha agua bajo el puente
|
that's all water over the dam |
|
307 |
Idioms |
como el agua y el aceite
|
like oil and water |
|
308 |
Idioms |
más feo que el agua de coco [adj]
PR
|
extremely ugly (person) |
|
309 |
Idioms |
más feo que el agua de coco [adj]
PR
|
ugly as sin (person) |
|
310 |
Idioms |
más feo que el agua de coco [adj]
PR
|
hideous (person) |
|
311 |
Idioms |
más salado que el agua del mar [adj]
HN
|
unlucky |
|
312 |
Idioms |
cortar el agua [v]
DO
CL
|
stop helping financially |
|
313 |
Idioms |
cortar el agua [v]
DO
CL
|
stop giving something (money etc.) |
|
314 |
Idioms |
darle el agua [v]
GT
HN
SV
NI
|
kill someone |
|
315 |
Idioms |
descubrir el agua tibia [v]
HN
NI
CR
CO
EC
BO
|
reinvent the wheel |
|
316 |
Idioms |
darse el agua [v]
HN
|
commit suicide |
|
317 |
Idioms |
descubrir el agua azucarada [v]
GT
|
reinvent the wheel |
|
318 |
Idioms |
descubrir el agua fría [v]
PA
CU
|
reinvent the wheel |
|
319 |
Idioms |
medir el agua a los camotes [v]
MX
|
assess a situation to determine the extent of one's possibilities |
|
320 |
Idioms |
medir el agua a los camotes [v]
MX
|
check things out |
|
321 |
Idioms |
tantearle el agua a los camotes [v]
MX
|
check things out |
|
322 |
Idioms |
medir el agua a los tamales [v]
MX
|
check things out |
|
323 |
Idioms |
medir el agua a los chayotes [v]
MX
|
check things out |
|
324 |
Idioms |
medir el agua a los chayotes [v]
MX
|
assess a situation to determine the extent of one's possibilities |
|
325 |
Idioms |
medir el agua a los tamales [v]
MX
|
assess a situation to determine the extent of one's possibilities |
|
326 |
Idioms |
tantearle el agua a los camotes [v]
MX
|
assess a situation to determine the extent of one's possibilities |
|
327 |
Idioms |
medir el agua a los camotes [v]
MX
|
see how things stand |
|
328 |
Idioms |
medir el agua a los chayotes [v]
MX
|
see how things stand |
|
329 |
Idioms |
medir el agua a los tamales [v]
MX
|
see how things stand |
|
330 |
Idioms |
tantearle el agua a los camotes [v]
MX
|
see how things stand |
|
331 |
Idioms |
medir el agua a los camotes [v]
MX
|
plan ahead |
|
332 |
Idioms |
medir el agua a los chayotes [v]
MX
|
plan ahead |
|
333 |
Idioms |
medir el agua a los tamales [v]
MX
|
plan ahead |
|
334 |
Idioms |
tantearle el agua a los camotes [v]
MX
|
plan ahead |
|
335 |
Idioms |
medir el agua a los tamales [v]
MX
|
think long and hard (before doing something) |
|
336 |
Idioms |
medir el agua a los camotes [v]
MX
|
think long and hard (before doing something) |
|
337 |
Idioms |
medir el agua a los chayotes [v]
MX
|
think long and hard (before doing something) |
|
338 |
Idioms |
tantearle el agua a los camotes [v]
MX
|
think long and hard (before doing something) |
|
339 |
Idioms |
descubrir el agua azucarada [v]
GT
|
present something well known as totally new |
|
340 |
Idioms |
descubrir el agua fría [v]
PA
CU
|
present something well known as totally new |
|
341 |
Idioms |
descubrir el agua tibia [v]
HN
NI
CR
CO
EC
BO
|
present something well known as totally new |
|
342 |
Idioms |
darle el agua [v]
GT
HN
SV
NI
|
kill someone |
|
343 |
Idioms |
darse el agua [v]
HN
|
commit suicide |
|
344 |
Idioms |
descubrir el agua azucarada [v]
GT
|
reinvent the wheel |
|
345 |
Idioms |
descubrir el agua fría [v]
PA
CU
|
reinvent the wheel |
|
346 |
Idioms |
descubrir el agua tibia [v]
HN
NI
CR
CO
EC
BO
|
reinvent the wheel |
|
347 |
Idioms |
medir el agua a los chayotes [v]
MX
|
evaluate a certain situation in order to see how far one can go |
|
348 |
Idioms |
cortar el agua [v]
DO
CL
|
cut someone off |
|
349 |
Idioms |
cortar el agua [v]
DO
CL
|
stop giving someone something, especially money |
|
350 |
Idioms |
inventar el agua tibia [v]
CU
EC
|
reinvent the wheel |
|
351 |
Idioms |
irse el agua [v]
MX
DO
BO
|
clear up |
|
352 |
Idioms |
irse el agua [v]
PR
disused
|
clear up |
|
353 |
Idioms |
llenarse el cuarto de agua [v]
DO
VE
|
become filled with people |
|
354 |
Idioms |
llenarse el bote de agua [v]
CU
|
become complicated |
|
355 |
Idioms |
llenarse el cuarto de agua [v]
VE
DO
PR
|
lose control of a situation |
|
356 |
Idioms |
llenarse el cuarto de agua [v]
DO
VE
|
become packed with people |
|
357 |
Idioms |
llenarse el cuarto de agua [v]
VE
|
have work piled up |
|
358 |
Idioms |
llenarse el bote de agua [v]
CU
|
go from bad to worse |
|
359 |
Idioms |
llenarse el cuarto de agua [v]
VE
|
be behind on work |
|
360 |
Idioms |
metérsele el agua a la canoa [v]
HN
|
be a homosexual man |
|
361 |
Idioms |
medir el agua a los camotes [v]
MX
|
test the water |
|
362 |
Idioms |
medir el agua a los chayotes [v]
MX
|
test the water |
|
363 |
Idioms |
medir el agua a los tamales [v]
MX
|
test the water |
|
364 |
Idioms |
tantearle el agua a los camotes [v]
MX
|
test the water |
|
365 |
Idioms |
medir el agua a los camotes [v]
MX
|
test the waters |
|
366 |
Idioms |
medir el agua a los chayotes [v]
MX
|
test the waters |
|
367 |
Idioms |
medir el agua a los tamales [v]
MX
|
test the waters |
|
368 |
Idioms |
tantearle el agua a los camotes [v]
MX
|
test the waters |
|
369 |
Idioms |
meterse el agua [v]
HN
|
arrive (unwanted guest) |
|
370 |
Idioms |
metérsele el agua [v]
CR
|
behave strangely |
|
371 |
Idioms |
metérsele el agua [v]
CR
|
make a rash decision |
|
372 |
Idioms |
metérsele el agua a la canoa [v]
HN
|
be a gay man |
|
373 |
Idioms |
ser más tico que el agua dulce [v]
CR
|
be costa rican |
|
374 |
Idioms |
saber por dónde le entra el agua al coco [v]
DO
EC
|
be experienced and confident |
|
375 |
Idioms |
saber por dónde le entra el agua al coco [v]
DO
EC
|
know what to do |
|
376 |
Idioms |
no subirle el agua al tinaco [v]
MX
|
lack understanding |
|
377 |
Idioms |
vaciar el agua a las aceitunas [v]
PR
|
urinate |
|
378 |
Idioms |
tantearles el agua a los camotes [v]
MX
|
see how far one can get |
|
379 |
Idioms |
medirles el agua a los camotes [v]
MX
|
see how far one can get |
|
380 |
Idioms |
vaciar el agua a las aceitunas [v]
PR
|
pee |
|
381 |
Idioms |
tantearles el agua a los camotes [v]
MX
|
push buttons |
|
382 |
Idioms |
medirles el agua a los camotes [v]
MX
|
push buttons |
|
383 |
Idioms |
medirles el agua a los camotes [v]
MX
|
evaluate a situation |
|
384 |
Idioms |
tantearles el agua a los camotes [v]
MX
|
evaluate a situation |
|
385 |
Idioms |
alzarse el agua [v]
disused
|
clear up |
|
386 |
Idioms |
alzarse el agua [v]
disused
|
stop raining |
|
387 |
Idioms |
echar agua en el mar [v]
rare
|
look for a needle in a hay stack |
|
388 |
Idioms |
echar agua en el mar [v]
rare
|
give someone something they already have |
|
389 |
Idioms |
pedir el agua por señas [v]
CU
|
be broke |
|
390 |
Idioms |
pedir el agua por señas [v]
CU
|
be penniless |
|
391 |
Idioms |
ni la sal ni el agua [adv]
CL
|
neither one |
|
392 |
Idioms |
ni la sal ni el agua [adv]
CL
|
neither |
|
393 |
Idioms |
como el agua de mayo [adv]
disused
|
abundantly |
|
Speaking |
|
394 |
Speaking |
sale el agua
|
water comes out |
|
395 |
Speaking |
vamos entra, el agua está bien
|
come on in the water's fine |
|
396 |
Speaking |
está claro como el agua
|
it's clear as day |
|
397 |
Speaking |
gracias por el agua
|
thanks for the water |
|
398 |
Speaking |
el agua en la pileta sale marrón
|
the water in the sink is coming out brown |
|
399 |
Speaking |
el agua sale marrón
|
the water comes out brown |
|
400 |
Speaking |
¡no te metas en el agua!
|
stay out of the water! |
|
401 |
Speaking |
deja reposar el agua durante dos días
|
let the water stand for two days |
|
402 |
Speaking |
le corre agua por el mentón
|
there's water spilling down his chin |
|
403 |
Speaking |
cortaron el suministro de agua
|
water supply has been cut off |
|
404 |
Speaking |
han cortado el agua
|
water supply has been cut off |
|
405 |
Speaking |
se cortó el suministro de agua
|
water supply has been cut off |
|
Phrasals |
|
406 |
Phrasals |
alisarse el cabello con cepillo/peine/agua/otras sustancias [v]
|
slick something down |
|
Phrases |
|
407 |
Phrases |
estar como pez en el agua [v]
|
be right at home |
|
408 |
Phrases |
deja correr el agua [v]
|
let the water run |
|
409 |
Phrases |
cuando el río suena, agua lleva
|
there's no smoke without fire |
|
410 |
Phrases |
el gato escaldado, del agua fría huye
|
a burnt child dreads the fire |
|
411 |
Phrases |
claro como el agua
|
as clear as crystal |
|
412 |
Phrases |
con el agua hasta el cuello
|
in the soup |
|
413 |
Phrases |
dejémoslo claro como el agua
|
let's make it crystal clear |
|
414 |
Phrases |
la tubería por donde circula el agua
|
the pipes through which the water flows |
|
415 |
Phrases |
cuando el río suena, agua lleva
|
where there's smoke there's fire |
|
416 |
Phrases |
qué le hace el agua al pescado
CL
|
an expression suggesting that the speaker is confident of success and emerging unscathed from a task inherent to or to his own liking |
|
Colloquial |
|
417 |
Colloquial |
más claro que el agua [adj]
|
as clear as day |
|
418 |
Colloquial |
más claro que el agua [adj]
|
crystal clear |
|
419 |
Colloquial |
cambiar el agua a las aceitunas [v]
|
have a piss |
|
420 |
Colloquial |
cambiar el agua a las aceitunas [v]
|
have a slah |
|
421 |
Colloquial |
cambiar el agua a las aceitunas [v]
|
spend a penny |
|
422 |
Colloquial |
cambiar el agua a las aceitunas [v]
|
take a leak |
|
423 |
Colloquial |
cambiar el agua a las aceitunas [v]
|
take a piss |
|
424 |
Colloquial |
cambiar el agua a las aceitunas [v]
|
make water |
|
425 |
Colloquial |
ser como el agua por san juan [v]
|
be detrimental |
|
426 |
Colloquial |
ser como el agua por san juan [v]
|
be dangerous |
|
427 |
Colloquial |
ser como el agua por san juan [v]
|
be unwelcome |
|
428 |
Colloquial |
ser como el agua por san juan [v]
|
be harmful |
|
429 |
Colloquial |
ser como el agua por san juan [v]
|
not be welcomed |
|
430 |
Colloquial |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
be pissing in the wind |
|
431 |
Colloquial |
ser una raya en el agua [v]
|
be pissing in the wind |
|
432 |
Colloquial |
trazar una raya en el agua [v]
|
be pissing in the wind |
|
433 |
Colloquial |
hacer trazar una raya en el agua [v]
|
piss in the wind |
|
434 |
Colloquial |
ser una raya en el agua [v]
|
piss in the wind |
|
435 |
Colloquial |
trazar una raya en el agua [v]
|
piss in the wind |
|
436 |
Colloquial |
bailarle el agua a alguien [v]
|
flatter someone |
|
437 |
Colloquial |
bailarle el agua a alguien [v]
|
lick someone's boots |
|
438 |
Colloquial |
bailarle el agua a alguien [v]
|
give someone the glad eye |
|
439 |
Colloquial |
bailarle el agua a alguien [v]
|
brown-nose someone |
|
440 |
Colloquial |
cambiarle el agua al pajarito [v]
|
see a man about a dog |
|
441 |
Colloquial |
cambiarle el agua al canario [v]
|
go number one |
|
442 |
Colloquial |
cambiarle el agua al pajarito [v]
|
go number one |
|
443 |
Colloquial |
cambiarle el agua al canario [v]
|
go number 1 |
|
444 |
Colloquial |
cambiarle el agua al pajarito [v]
|
go number 1 |
|
445 |
Colloquial |
cambiarle el agua al canario [v]
|
take a leak |
|
446 |
Colloquial |
cambiarle el agua al pajarito [v]
|
take a leak |
|
447 |
Colloquial |
cambiarle el agua al canario [v]
|
powder one's nose |
|
448 |
Colloquial |
cambiarle el agua al pajarito [v]
|
powder one's nose |
|
449 |
Colloquial |
cambiarle el agua al canario [v]
|
take a piss |
|
450 |
Colloquial |
cambiarle el agua al pajarito [v]
|
take a piss |
|
451 |
Colloquial |
cambiarle el agua al canario [v]
|
powder one's face |
|
452 |
Colloquial |
cambiarle el agua al pajarito [v]
|
powder one's face |
|
453 |
Colloquial |
cambiarle el agua al canario [v]
|
see a man about a dog |
|
454 |
Colloquial |
estar claro como el agua [v]
|
be crystal clear |
|
455 |
Colloquial |
llevar el gato al agua [v]
|
pull it off |
|
456 |
Colloquial |
estar tan claro como el agua [v]
|
be crystal clear |
|
457 |
Colloquial |
llevarse el gato al agua [v]
|
pull it off |
|
458 |
Colloquial |
estar como un pez en el agua [v]
|
be in one's element |
|
459 |
Colloquial |
estar con el agua al cuello [v]
|
be in a tight spot |
|
460 |
Colloquial |
estar más claro que el agua [v]
|
be crystal clear |
|
461 |
Colloquial |
echar el agua a [v]
|
baptise |
|
462 |
Colloquial |
echar el agua a [v]
|
baptize |
|
463 |
Colloquial |
bailarle el agua a alguien [v]
|
move mountains for |
|
464 |
Colloquial |
escribir en el agua [v]
|
write in sand |
|
465 |
Colloquial |
estar con el agua a la boca [v]
|
be up a creek without a paddle |
|
466 |
Colloquial |
estar con el agua hasta la boca [v]
|
feel the noose around one's neck |
|
467 |
Colloquial |
estar con el agua al cuello [v]
|
feel the noose around one's neck |
|
468 |
Colloquial |
estar con el agua hasta el cuello [v]
|
feel the noose around one's neck |
|
469 |
Colloquial |
estar con el agua a la garganta [v]
|
feel the noose around one's neck |
|
470 |
Colloquial |
estar con el agua hasta la garganta [v]
|
feel the noose around one's neck |
|
471 |
Colloquial |
estar tan seguro como el agua en un cesto [v]
|
be safe as a lamb in a lion's den |
|
472 |
Colloquial |
andar como el corcho sobre el agua [v]
|
be a push over |
|
473 |
Colloquial |
flotar como el corcho en el agua [v]
|
come out unscathed |
|
474 |
Colloquial |
sobrenadar como el corcho en el agua [v]
|
come out unscathed |
|
475 |
Colloquial |
llevarse el gato al agua [v]
|
take the cake |
|
476 |
Colloquial |
llevarse el gato al agua [v]
|
pull off |
|
477 |
Colloquial |
llevarse el gato al agua [v]
|
pull it off |
|
478 |
Colloquial |
deshacerse como la sal en el agua [v]
|
quickly come to nothing |
|
479 |
Colloquial |
más claro que el agua [adv]
|
as clear as day |
|
480 |
Colloquial |
más claro que el agua [adv]
|
crystal clear |
|
481 |
Colloquial |
entre la cruz y el agua bendita [adv]
|
have one foot in the ground |
|
482 |
Colloquial |
como pez en el agua [adv]
|
like a fish in water |
|
483 |
Colloquial |
como el pez en el agua [adv]
|
like a fish in water |
|
484 |
Colloquial |
todo está claro como el agua
|
everything's crystal clear |
|
485 |
Colloquial |
como pez en el agua
|
perfectly at ease |
|
486 |
Colloquial |
es fácil como el agua
|
it's as easy as pie |
|
487 |
Colloquial |
a ver quién se lleva el gato al agua
|
let’s see who takes the cake |
|
488 |
Colloquial |
algo tendrá el agua cuando la bendicen
|
there must be something in it |
|
489 |
Colloquial |
algo tendrá el agua cuando la bendicen
|
there must be something about it |
|
490 |
Colloquial |
el agua es vida
|
water is life |
|
491 |
Colloquial |
el agua es vida
|
water means life |
|
492 |
Colloquial |
se cortó el agua
|
water stopped working |
|
493 |
Colloquial |
mucha agua bajo el puente
|
too much water under the bridge |
|
494 |
Colloquial |
bailar el agua a alguien [v]
MX
|
flirt with someone |
|
495 |
Colloquial |
bailar el agua a alguien [v]
MX
|
put the make on someone |
|
496 |
Colloquial |
calentar el agua para que otro tome el mate [v]
CL
AR
UY
|
do something that, involuntarily, results in the benefit of another |
|
497 |
Colloquial |
hacerse alguien el cerebro agua [v]
CU
|
use one's brain |
|
Proverbs |
|
498 |
Proverbs |
más claro, ni el agua clara [expr]
GT
|
indicating that a subject is expressed openly and categorically |
|
499 |
Proverbs |
con el agua de la bañadera echar también al niño [old-fashioned]
|
don't throw out the child with the bath water |
|
500 |
Proverbs |
cuando el río suena agua lleva
|
there's no smoke without fire |
|