pass - İspanyolca İngilizce Sözlük

pass

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Meanings of "pass" in Spanish English Dictionary : 150 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
pass pasar [v]
pass paso [m]
Conjugations
pass pasen [v]
Common
pass pase [m]
General
pass pasada [f]
pass dictaminar [v]
pass dictar [v]
pass discurrir [v]
pass pasar (cartas) [v]
pass superar [v]
pass librar [v]
pass evadir [v]
pass expender [v]
pass transcurrir [v]
pass promulgar [v]
pass mediar [v]
pass rebasar [v]
pass votar [v]
pass abono [m]
pass trance [m]
pass pasada [f]
pass dar [v]
pass abono [m]
pass bono [m]
pass collado [m]
pass desfiladero [m]
pass aprobado [m]
pass pasajuego [m]
pass pasaporte [m]
pass pase [m]
pass paso [m]
pass portachuelo [m]
pass portillo [m]
pass puerto [m]
pass salvoconducto [m]
pass abertura [f]
pass abra [f]
pass collada [f]
pass mano [f]
pass pasada [f]
pass acoger [v]
pass adelantar [v]
pass adelantarse [v]
pass andar [v]
pass aprobar [v]
pass desigualarse [v]
pass discurrir [v]
pass doblar [v]
pass finar [v]
pass garbear [v]
pass pasar [v]
pass pasarse [v]
pass remover [v]
pass removerse [v]
pass salvar [v]
pass sobrepasar [v]
pass superar [v]
pass traspasar [v]
pass pasaporte [m]
pass pasaje [m]
pass corredor [m]
pass suficiente [m]
pass billete [m]
pass franquear [v]
pass circular [v]
pass transitar [v]
pass pronunciar [v]
pass repescar [v]
pass trascurrir [v]
pass fallecer [v]
pass ocurrir [v]
pass suceder [v]
pass aprobar (en el examen) [v]
pass alcanzar [v]
pass emitir [v]
pass andar [v]
pass acercar [v]
pass alargar [v]
pass camino [m]
pass estrecho [m]
pass salvoconducto [m]
pass entrega [f]
pass correr [v]
pass venir [v]
pass pasillo [m]
pass desembocadero [m]
pass desfiladero [m]
pass aprieto [m]
pass aprobado (de exámenes) [m]
pass licencia [f]
pass crisis [f]
pass situación [f]
pass estocada [f]
pass cruzar [v]
pass atravesar [v]
pass traspasar [v]
pass portear [v]
pass dejar atrás [v]
pass hacer pasar [v]
pass aventajar [v]
pass exceder [v]
pass trasponer [v]
pass tolerar [v]
pass consentir [v]
pass colar [v]
pass cerner [v]
pass filtrar [v]
pass aprobar (en un examen) [v]
pass propasarse [v]
pass excederse [v]
pass dejar de hacer [v]
pass deslizarse (tiempo) [v]
pass omitir [v]
pass cesar [v]
pass acabarse [v]
pass desvanecerse [v]
pass acontecer [v]
pass dar una estocada [v]
pass hacer un pase [v]
pass caminar [v]
pass estado [m]
pass rincón [m] CL
pass tiquete (inglés ticket) [m] GTHNSVNICRPACOECBO:E
pass rinconada [f] BOCL
pass mayoriar [v] SV
pass pordelantear [v] AR:Nw
pass sacar (aprobar asignatura) [v] ES
pass rayar [v] CR
pass tocar [v] AR
Idioms
pass hacer llegar [v]
pass correr el término [v]
pass a forfait (francés) [adv]
Colloquial
pass rular [v]
pass sobrepasar [v]
pass ganar año un estudiante [v]
pass salvar [v] UY
Slang
pass tiento [m]
pass palmar [v]
pass estirar la pata [v]
Business
pass transferir [v]
pass aprobar [v]
pass pasar [v]
Law
pass salvaguarda [f]
pass autorización [f]
pass pase [f]
pass estatuir [v]
pass autorizar [v]
pass examinar y determinar [v]
pass implantar [v]
pass adoptar [v]

Meanings of "pass" with other terms in English Spanish Dictionary : 150 result(s)

İngilizce İspanyolca
Common
pass (law/draft) aprobar [v]
Conjugations
he/she/you will pass pasará [v]
you/they pass pasan [v]
we pass pasamos [v]
you/he/she would pass pasaría [v]
I would pass pasaría [v]
you/they pass pasen [v]
you pass pasas [v]
you pass aprueba [v]
Common
pass (test) aprobar [v]
pass down rendir [v]
pass by transcurrir [v]
pass judgment juzgar [v]
pass away fenecer [v]
General
pass mark suficiente [m]
narrow pass portillo [m]
ski pass forfait [m]
narrow pass hoz [f]
pass with the cape larga [f]
pass away morir [v]
pass round rular [v]
pass oneself off as hacerse pasar por [v]
pass on pasar [v]
pass off pasar [v]
pass by pasar de largo [v]
pass time pasar el tiempo [v]
pass over postergar [v]
pass the time pasar el rato [v]
pass over preterir [v]
pass on transmitir [v]
pass away fallecer [v]
pass away finar [v]
pass again repasar [v]
pass by desfilar [v]
pass on retransmitir [v]
pass in review pasar revista [v]
pass up dejar pasar [v]
pass away ir [v]
mountain pass collado [m]
mountain pass congosto [m]
ski pass forfait (francés) [m]
narrow pass gollizno [m]
narrow pass gollizo [m]
pass-through pasaplatos [m]
overnight pass pase de pernocta [m]
prongs that warp threads pass on the loom peine [m]
executing a muleta pass trasteo [m]
free pass vale [m]
narrow pass cañada [f]
mountain pass colada [f]
mountain pass collada [f]
pass-out ticket contraseña de salida [f]
narrow pass cortada [f]
narrow pass cortadura [f]
narrow pass encañada [f]
soft pass quedada [f]
boarding pass tarjeta de embarque [f]
pass through a hot-press or calendar calandrar [v]
pass on contagiar [v]
pass through correr [v]
pass by correr [v]
pass up declinar [v]
pass out desfallecer [v]
pass by discurrir [v]
pass out dormir [v]
pass out echar [v]
pass out enflaquecer [v]
stepped mountain pass escalar [v]
pass up escaparse [v]
let something pass one by escaparse [v]
move through a narrow pass escolar [v]
move oneself through a narrow pass escolarse [v]
pass on vehiculizar [v]
pass classes examinar [v]
pass one's classes examinarse [v]
pass away fallecer [v]
pass away faltar [v]
pass away fenecer [v]
pass on fenecer [v]
pass away finar [v]
pass the time matar [v]
pass (the ball) pasar [v]
let pass permitir [v]
pass over pretermitir [v]
pass through regar [v]
pass up regatear [v]
pass again repasar [v]
pass up repugnar [v]
pass by transcurrir [v]
pass by trascurrir [v]
pass through trasminarse [v]
pass out traspillarse [v]
come to pass venir [v]
pass gas ventearse [v]
pass gas ventosear [v]
pass gas ventosearse [v]
pass mark aprobado [m]
screen pass pase pantalla (fútbol americano) [m]
narrow pass coladero [m]
defile (narrow pass) desfiladero [m]
band-pass filtro de banda [m]
narrow mountain pass garganta [f]
narrow mountain pass colada [f]
narrow pass angostura [f]
free pass canilla libre [f] MX
band-pass banda de paso [f]
band-pass banda pasante [f]
band-pass pasabanda [f]
pass on the answer soplar [v]
pass judgement on enjuiciar [v]
pass judgement on sentenciar [v]
pass sentence on fallar [v]
pass on trasmitir [v]
pass the night dormir [v]
pass forward adelantar [v]
pass an examination aprobar [v]
pass over soslayar [v]
pass swiftly volar [v]
(danger) pass pasar (el peligro) [v]
(time) pass inexorably pasar inexorablemente (el tiempo) [v]
(be forced) pass time idly pasar el tiempo sin poder hacer nada [v]
pass (the ball) ceder [v]
pass away irse [v]
come to pass avenir [v]
pass a law aforar [v]
fail to pass an exam suspender [v]
pass away expirar [v]
pass down rendir [v]
pass sentence on juzgar [v]
come to pass ocurrir [v]
pass into sleep dormirse [v]
pass laws legislar [v]
let pass pasar por alto [v]
pass on legar [v]
pass gas desatender [v]
pass down pasar [v]
pass down heredar [v]
pass out distribuir [v]
pass out desmayarse [v]
pass out graduarse [v]
pass through atravesar [v]
pass away perecer [v]
pass or open extender [v]
pass as pasar algo a [v]
pass for pasar algo a [v]
pass on pasar algo a [v]
pass judgement on someone/something pronunciarse sobre alguien/algo [v]
pass judgment on someone/something pronunciarse sobre alguien/algo [v]
pass someone in the street cruzarse con alguien [v]
pass someone something pasar algo a alguien [v]