|
Kategori |
Türkçe |
İngilizce |
|
General |
|
1 |
Genel |
olmazsa olmaz şart |
sine qua non i.
|
|
2 |
Genel |
iflah olmaz yalancı |
pathological liar i.
|
|
3 |
Genel |
iflah olmaz yalancı |
compulsive liar i.
|
|
4 |
Genel |
iflah olmaz yalancı |
habitual liar i.
|
|
5 |
Genel |
iflah olmaz yalancı |
chronic liar i.
|
|
6 |
Genel |
olmadan olmaz |
a must i.
|
|
7 |
Genel |
iflah olmaz iyimser/kötümser |
diehard optimist/pessimist i.
|
|
|
8 |
Genel |
olmazsa olmaz özellik |
umbra i.
|
|
9 |
Genel |
iflah olmaz hırsız |
incorrigible thief i.
|
|
10 |
Genel |
adam olmaz kimse |
incorrigible i.
|
|
11 |
Genel |
olmaz demek |
say no f.
|
|
12 |
Genel |
iflah olmaz addetmek |
condemn f.
|
|
13 |
Genel |
iflah olmaz |
sad s.
|
|
14 |
Genel |
güven olmaz |
unreliable s.
|
|
15 |
Genel |
yok olmaz |
imperishable s.
|
|
16 |
Genel |
iflah olmaz |
incorrigible s.
|
|
17 |
Genel |
eksik olmaz |
unfailing s.
|
|
18 |
Genel |
ıslah olmaz |
incorrigible s.
|
|
19 |
Genel |
müteessir olmaz |
emotionless s.
|
|
20 |
Genel |
adam olmaz |
incorrigible s.
|
|
21 |
Genel |
ne yapacağı belli olmaz |
unpredictable s.
|
|
22 |
Genel |
güven olmaz |
not trustworthy s.
|
|
23 |
Genel |
iyi olmaz |
incurable s.
|
|
24 |
Genel |
ıslah olmaz |
irreclaimable s.
|
|
25 |
Genel |
adam olmaz |
sad s.
|
|
26 |
Genel |
adam olmaz |
hopeless s.
|
|
27 |
Genel |
dam olmaz |
incorrigible s.
|
|
|
28 |
Genel |
olmazsa olmaz |
prerequisite for s.
|
|
29 |
Genel |
deforme olmaz |
nondeformable s.
|
|
30 |
Genel |
ıslah olmaz |
bodacious s.
|
|
31 |
Genel |
adam olmaz |
bodacious s.
|
|
32 |
Genel |
ne yapacağı belli olmaz |
squirrelly s.
|
|
33 |
Genel |
sağı solu belli olmaz |
squirrelly s.
|
|
34 |
Genel |
olmazsa olmaz |
indispensable s.
|
|
35 |
Genel |
sağı solu belli olmaz |
squirrely s.
|
|
36 |
Genel |
ne yapacağı belli olmaz |
squirrely s.
|
|
37 |
Genel |
iflah olmaz |
impenitent s.
|
|
38 |
Genel |
olmazsa olmaz |
essential s.
|
|
39 |
Genel |
olmazsa olmaz |
undispensable s.
|
|
40 |
Genel |
iflah olmaz |
unpenitent s.
|
|
41 |
Genel |
yok olmaz |
unperishable s.
|
|
42 |
Genel |
olmazsa olmaz |
unspared [obsolete] s.
|
|
43 |
Genel |
olmazsa olmaz |
inevitable s.
|
|
44 |
Genel |
iflah olmaz |
irreformable s.
|
|
45 |
Genel |
olmazsa olmaz |
core s.
|
|
46 |
Genel |
olur olmaz zamanda |
in and out of season zf.
|
|
47 |
Genel |
iflah olmaz biçimde |
beyond hope of recovery zf.
|
|
48 |
Genel |
belli olmaz |
not necessarily zf.
|
|
49 |
Genel |
ıslah olmaz bir şekilde |
irreclaimably zf.
|
|
50 |
Genel |
adam olmaz bir biçimde |
incorrigibly zf.
|
|
51 |
Genel |
ne olur ne olmaz |
just in case zf.
|
|
52 |
Genel |
olur olmaz |
unnecessarily zf.
|
|
53 |
Genel |
olur olmaz |
needlessly zf.
|
|
54 |
Genel |
mümkün olur olmaz |
whenever possible zf.
|
|
55 |
Genel |
dünyada (olmaz) |
never in this world zf.
|
|
56 |
Genel |
ne olur ne olmaz düşüncesiyle |
in case zf.
|
|
57 |
Genel |
olur olmaz |
no sooner than ed.
|
|
58 |
Genel |
hayatta olmaz |
no way! ünl.
|
|
Phrasals |
|
59 |
Öbek Fiiller |
olur olmaz araya girmek/dalmak |
sound off (about something) f.
|
|
60 |
Öbek Fiiller |
olur olmaz konuya dalmak |
sound off (about something) f.
|
|
61 |
Öbek Fiiller |
bir ismi, kelimeyi, fikri olur olmaz kullanmak |
bandy about f.
|
|
Phrases |
|
62 |
İfadeler |
bu kadar da olmaz |
that took the biscuit expr.
|
|
63 |
İfadeler |
öylece ucundan olmaz kendini iyice bu işe vermen gerek |
you can't be a little bit pregnant expr.
|
|
64 |
İfadeler |
üşenenin/erinenin oğlu kızı olmaz |
you can't be a little bit pregnant expr.
|
|
65 |
İfadeler |
çalışmayanın kısmeti olmaz |
you can't be a little bit pregnant expr.
|
|
66 |
İfadeler |
gebelik yarım olmaz |
you can't be a little bit pregnant expr.
|
|
67 |
İfadeler |
öylece ucundan olmaz kendini iyice bu işe vermen gerek |
you can't be half pregnant expr.
|
|
|
68 |
İfadeler |
üşenenin/erinenin oğlu kızı olmaz |
you can't be half pregnant expr.
|
|
69 |
İfadeler |
çalışmayanın kısmeti olmaz |
you can't be half pregnant expr.
|
|
70 |
İfadeler |
gebelik yarım olmaz |
you can't be half pregnant expr.
|
|
71 |
İfadeler |
aramızda (paranın, birkaç kuruşun) lafı olmaz/hiç önemi yok |
what's (something) between friends? expr.
|
|
72 |
İfadeler |
yarının ne getireceği belli olmaz |
life is like a box of chocolates expr.
|
|
73 |
İfadeler |
onla da olmaz, onsuz da |
can't live with them, can't live without them expr.
|
|
74 |
İfadeler |
anne mutlu değilse, kimse mutlu olmaz |
when mama ain't happy, ain't nobody happy expr.
|
|
75 |
İfadeler |
doyum olmaz |
cannot have enough of expr.
|
|
76 |
İfadeler |
doyum olmaz |
can't have enough of expr.
|
|
77 |
İfadeler |
hatasız kul olmaz |
homer sometimes nods expr.
|
|
78 |
İfadeler |
hatasız kul olmaz |
no one is infallible expr.
|
|
79 |
İfadeler |
hatasız kul olmaz |
nobody is perfect expr.
|
|
80 |
İfadeler |
hatasız kul olmaz |
even homer nods expr.
|
|
81 |
İfadeler |
hiçbir şey yoktan var olmaz |
nothing comes from nothing expr.
|
|
82 |
İfadeler |
hiçbir şey yoktan var olmaz |
nothing will come of nothing expr.
|
|
83 |
İfadeler |
hiçbir şey yoktan var olmaz |
out of nothing comes nothing expr.
|
|
84 |
İfadeler |
hiçbir şey yoktan var olmaz |
ex nihilo nihil fit expr.
|
|
85 |
İfadeler |
kesinlikle olmaz |
upon no account expr.
|
|
86 |
İfadeler |
kesinlikle olmaz |
on no account expr.
|
|
87 |
İfadeler |
reklamın iyisi kötüsü olmaz |
there’s no such thing as bad publicity expr.
|
|
88 |
İfadeler |
reklamın kötüsü olmaz |
there’s no such thing as bad publicity expr.
|
|
89 |
İfadeler |
reklamın kötüsü olmaz |
there’s no such thing as bad advertising expr.
|
|
90 |
İfadeler |
reklamın iyisi kötüsü olmaz |
there’s no such thing as bad advertising expr.
|
|
91 |
İfadeler |
teşbihte hata olmaz |
let it not be misunderstood expr.
|
|
92 |
İfadeler |
yorulmadan başarı olmaz |
no sweet without sweat expr.
|
|
93 |
İfadeler |
ne olacağı belli olmaz |
anything can happen expr.
|
|
94 |
İfadeler |
ne olacağı belli olmaz |
anything might happen expr.
|
|
95 |
İfadeler |
neredeyse demekle olmaz |
almost doesn't count expr.
|
|
96 |
İfadeler |
yalnız taş duvar olmaz |
teamwork makes the dream work expr.
|
|
97 |
İfadeler |
cefasız sefa olmaz |
no gain without pain expr.
|
|
98 |
İfadeler |
emeksiz yemek olmaz |
no gain without pain expr.
|
|
99 |
İfadeler |
gül dikensiz sefa cefasız olmaz |
no gain without pain expr.
|
|
100 |
İfadeler |
zahmetsiz rahmet olmaz |
no gain without pain expr.
|
|
101 |
İfadeler |
(bir şeyi yapmanın) zararı olmaz |
it doesn't hurt to (have or do something) expr.
|
|
102 |
İfadeler |
(bir şeyi yapmanın) zararı olmaz |
it wouldn't do (someone) any harm (to do something) expr.
|
|
103 |
İfadeler |
reklamın kötüsü olmaz |
bad publicity is good publicity expr.
|
|
104 |
İfadeler |
reklamın iyisi kötüsü olmaz |
bad publicity is good publicity expr.
|
|
105 |
İfadeler |
reklamın kötüsü olmaz |
no publicity is bad publicity expr.
|
|
106 |
İfadeler |
reklamın iyisi kötüsü olmaz |
no publicity is bad publicity expr.
|
|
107 |
İfadeler |
reklamın/tanıtımın iyisi kötüsü olmaz |
any press is good press expr.
|
|
108 |
İfadeler |
reklamın/tanıtımın kötüsü olmaz |
any press is good press expr.
|
|
109 |
İfadeler |
müsait olur olmaz |
at (one's) earliest convenience expr.
|
|
110 |
İfadeler |
müsait olur olmaz |
at someone's earliest convenience expr.
|
|
111 |
İfadeler |
ne olur ne olmaz diye |
to be on the safe side expr.
|
|
Proverb |
|
112 |
Atasözü |
eşeğin kulağını kesmekle küheylan olmaz |
can't make a silk purse out of a sow's ear f.
|
|
113 |
Atasözü |
umut olmadan yaşam olmaz |
if it were not for hope, the heart would break expr.
|
|
114 |
Atasözü |
bakan göze yasak olmaz |
a cat may look at a king
|
|
115 |
Atasözü |
dikensiz gül olmaz |
every rose has it's thorn
|
|
116 |
Atasözü |
beş parmak bir olmaz |
men are not all alike
|
|
117 |
Atasözü |
ıslanmışın yağmurdan korkusu olmaz |
he that is down need fear no fall
|
|
118 |
Atasözü |
düşenin dostu olmaz |
he who falls has no friends
|
|
119 |
Atasözü |
öğrenmenin yaşı olmaz |
you are never too old to learn
|
|
120 |
Atasözü |
karakterli insan başarısız olmaz |
you can't keep a good woman down
|
|
121 |
Atasözü |
karakterli insan başarısız olmaz |
you can't keep a good man down
|
|
122 |
Atasözü |
zenginin dostu olmaz olsa zengin olmaz |
he that hath a full purse never wanted a friend
|
|
123 |
Atasözü |
eski köye yeni adet olmaz |
you cannot put new wine in old bottles
|
|
124 |
Atasözü |
bir çiçekle bahar olmaz |
one swallow does not make a summer
|
|
125 |
Atasözü |
yalancı kırk yılda bir doğru söylese de inanan olmaz |
liar is not believed when he tells the truth
|
|
126 |
Atasözü |
yalancı kırk yılda bir doğru söylese de inanan olmaz |
liar is not believed even when he tells the truth
|
|
127 |
Atasözü |
eşeğin kulağını kesmekle küheylan olmaz |
you cannot make a silk purse out of a sow's ear
|
|
128 |
Atasözü |
ne olacağı belli olmaz |
nothing is certain but the unforeseen
|
|
129 |
Atasözü |
emeksiz yemek olmaz |
he that would eat the kernel must crack the nut
|
|
130 |
Atasözü |
hatasız kul olmaz |
to err is human to forgive divine
|
|
131 |
Atasözü |
eşeğin kulağını kesmekle küheylan olmaz |
you can't make a silk purse out of a sow's ear
|
|
132 |
Atasözü |
birlik olmadan dirlik olmaz |
united we stand divided we fall
|
|
133 |
Atasözü |
tembelin boş zamanı olmaz |
idle folk have the least leisure
|
|
134 |
Atasözü |
tembelin boş zamanı olmaz |
idle people have the least leisure
|
|
135 |
Atasözü |
emeksiz yemek olmaz |
no pain no gain
|
|
136 |
Atasözü |
kış olmadan bahar olmaz |
there is no spring without a winter
|
|
137 |
Atasözü |
göze yasak olmaz |
cat can look at a king
|
|
138 |
Atasözü |
sıkıntı/zorluk/cefaya katlanmadan rahatlık olmaz |
there is no pleasure without pain
|
|
139 |
Atasözü |
hiçbir şey durup dururken (durduk yere) olmaz |
nothing comes of nothing
|
|
140 |
Atasözü |
emek olmadan yemek olmaz |
nothing gained
|
|
141 |
Atasözü |
emek olmadan yemek olmaz |
nothing ventured nothing gained
|
|
142 |
Atasözü |
zorla güzellik olmaz |
you can take a horse to water but you can't make him drink
|
|
143 |
Atasözü |
zorla güzellik olmaz |
you can lead a horse to water but you can't make it drink
|
|
144 |
Atasözü |
eski dost düşman olmaz |
once a friend always a friend
|
|
145 |
Atasözü |
yalanın dayanağı olmaz |
a lie has no legs
|
|
146 |
Atasözü |
altın yere düşmekle pul olmaz |
rose by any other name would smell as sweet
|
|
147 |
Atasözü |
koyma akıl akıl olmaz |
as a dog returns to his vomit, so a fool repeats his folly
|
|
148 |
Atasözü |
ağaçtan maşa (abdaldan paşa) olmaz |
never send a boy to do a man's job
|
|
149 |
Atasözü |
her ağaçtan kaşık olmaz |
never send a boy to do a man's job
|
|
150 |
Atasözü |
emek olmadan yemek olmaz |
he that would eat the fruit must climb the tree
|
|
151 |
Atasözü |
yoğurdum/ayranım ekşidir diyen olmaz |
men are blind in their own cause
|
|
152 |
Atasözü |
kimsenin bilmediği kabahatin özrü olmaz |
never ask pardon before you are accused
|
|
153 |
Atasözü |
kadına yakışık olmaz anlamında atasözü |
a whistling woman and a crowing hen are neither fit for god nor men
|
|
154 |
Atasözü |
kadına yakışık olmaz anlamında atasözü |
whistling girls and crowing hens always come to some bad end
|
|
155 |
Atasözü |
dikensiz gül olmaz |
never a rose without a prick
|
|
156 |
Atasözü |
dikensiz gül olmaz |
never a rose without the prick
|
|
157 |
Atasözü |
eski köye yeni adet olmaz |
you can't put new wine into an old wineskin
|
|
158 |
Atasözü |
eski köye yeni adet olmaz |
you can't put new wine in an old wineskin
|
|
159 |
Atasözü |
eski köye yeni adet olmaz |
you can't put new wine in old wineskins
|
|
160 |
Atasözü |
eski köye yeni adet olmaz |
you can't put new wine into old wineskins
|
|
161 |
Atasözü |
hatasız kul olmaz |
we're none of us perfect
|
|
162 |
Atasözü |
göze yasak olmaz |
a cat can look at a king
|
|
163 |
Atasözü |
yalancı kırk yılda bir doğru söylese de inanan olmaz |
the liar is not believed when he tells the truth
|
|
164 |
Atasözü |
yalancı kırk yılda bir doğru söylese de inanan olmaz |
a liar is not believed when he tells the truth
|
|
165 |
Atasözü |
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
the best-laid plans go astray
|
|
166 |
Atasözü |
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
the best-laid schemes go astray
|
|
167 |
Atasözü |
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
the best-laid schemes/plans
|
|
168 |
Atasözü |
beklentisi olmayanın hayal kırıklığı olmaz |
blessed is he who expects nothing, for he shall never be disappointed
|
|
169 |
Atasözü |
kötüye bir şey olmaz |
devil looks after his own
|
|
170 |
Atasözü |
(futbolda) maç sonuna kadar hiçbir şey belli olmaz |
football's a game of two halves
|
|
171 |
Atasözü |
(futbolda) ikinci yarının sonuna kadar sonuç belli olmaz |
football's a game of two halves
|
|
172 |
Atasözü |
çalışmadan/çabalamadan hiçbir şey olmaz |
gardens are not made by sitting in the shade
|
|
173 |
Atasözü |
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
the best-laid plans
|
|
174 |
Atasözü |
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
the best-laid plans of mice and men
|
|
175 |
Atasözü |
en dikkatlice yapılmış planlar/tasarımlar/projeler bile her zaman başarılı olmaz |
the best-laid schemes of mice and men
|
|
176 |
Atasözü |
hatasız kul olmaz |
to err is human
|
|
177 |
Atasözü |
birlik olmadan dirlik olmaz |
united we stand
|
|
178 |
Atasözü |
zorla güzellik olmaz |
you can lead a horse to water but you can't make him drink
|
|
179 |
Atasözü |
zorla güzellik olmaz |
you cannot make a crab walk straight
|
|
180 |
Atasözü |
eski köye yeni adet olmaz |
you can't put new wine in an old bottle
|
|
181 |
Atasözü |
eski köye yeni adet olmaz |
you can't put new wine into an old bottle
|
|
182 |
Atasözü |
ne şiş yansın ne kebap demek olmaz |
you can't run with the hare and hunt with the hounds
|
|
183 |
Atasözü |
tavşana kaç tazıya tut demek olmaz |
you can't run with the hare and hunt with the hounds
|
|
184 |
Atasözü |
hem ayranım dökülmesin hem yoğurdum ekşimesin olmaz |
you cannot have your cake and eat it too
|
|
Colloquial |
|
185 |
Konuşma Dili |
iflah olmaz bağımlı |
a hopeless addict i.
|
|
186 |
Konuşma Dili |
olmazsa olmaz |
absolute must i.
|
|
187 |
Konuşma Dili |
hayatta olmaz |
I'll be hanged expr.
|
|
188 |
Konuşma Dili |
lafı bile olmaz |
no big thing expr.
|
|
189 |
Konuşma Dili |
ne demek (lafı bile olmaz) |
no big thing expr.
|
|
190 |
Konuşma Dili |
(bir şeyin) bu kadarı da olmaz |
how (something) can you be? expr.
|
|
191 |
Konuşma Dili |
hiç fena olmaz |
I don't mind if I do expr.
|
|
192 |
Konuşma Dili |
sayılmaz/lafı olmaz tabii ama |
but who's counting expr.
|
|
193 |
Konuşma Dili |
onun ne yapacağı hiç belli olmaz |
you can never tell with (someone or something) expr.
|
|
194 |
Konuşma Dili |
ben görev başındayken olmaz! |
not on my watch! expr.
|
|
195 |
Konuşma Dili |
bir bulutla kış olmaz |
one swallow doesn't make a summer expr.
|
|
196 |
Konuşma Dili |
burada kalsak olmaz mı? |
can't we just stay here? expr.
|
|
197 |
Konuşma Dili |
bugün olmaz |
not today expr.
|
|
198 |
Konuşma Dili |
burada olmaz |
not here expr.
|
|
199 |
Konuşma Dili |
hayatta olmaz |
not in this life expr.
|
|
200 |
Konuşma Dili |
hiç işim olmaz! |
that's not my bag! expr.
|
|
201 |
Konuşma Dili |
faydalı olmaz |
(not) go far expr.
|
|
202 |
Konuşma Dili |
imkanı yok/olmaz |
not only expr.
|
|
203 |
Konuşma Dili |
kötüye bir şey olmaz |
evil never dies expr.
|
|
204 |
Konuşma Dili |
kesinlikle olmaz! |
definitely not! expr.
|
|
205 |
Konuşma Dili |
ne olur ne olmaz |
in case (something happens) expr.
|
|
206 |
Konuşma Dili |
kesinlikle olmaz |
absolutely not expr.
|
|
207 |
Konuşma Dili |
şimdi olmaz |
not now expr.
|
|
208 |
Konuşma Dili |
seyretmeye doyum olmaz |
not get enough of watching expr.
|
|
209 |
Konuşma Dili |
şu anda olmaz, teşekkürler |
not right now, thanks expr.
|
|
210 |
Konuşma Dili |
yeterli olmaz |
(not) go far expr.
|
|
211 |
Konuşma Dili |
umarım olmaz |
hope not expr.
|
|
212 |
Konuşma Dili |
kusura bakma bir daha olmaz (kinaye) |
excuse me for breathing! expr.
|
|
213 |
Konuşma Dili |
kusura bakma bir daha olmaz (kinaye) |
excuse me for living! expr.
|
|
214 |
Konuşma Dili |
kusura bakma bir daha olmaz (kinaye) |
(well,) pardon me for existing! expr.
|
|
215 |
Konuşma Dili |
olmaz olur mu |
do too expr.
|
|
216 |
Konuşma Dili |
olmaz öyle şey! |
give me a break! expr.
|
|
217 |
Konuşma Dili |
olmaz öyle şey! |
gimme a break! expr.
|
|
218 |
Konuşma Dili |
hayatta olmaz |
I'll be hanged expr.
|
|
219 |
Konuşma Dili |
dünyada olmaz |
I'll be hanged expr.
|
|
220 |
Konuşma Dili |
hayatta olmaz |
I'll be hanged if I expr.
|
|
221 |
Konuşma Dili |
dünyada olmaz |
I'll be hanged if I expr.
|
|
222 |
Konuşma Dili |
hiç fena olmaz |
(I) don't care if I do expr.
|
|
223 |
Konuşma Dili |
hiç fena olmaz |
(I) don't mind if I do expr.
|
|
224 |
Konuşma Dili |
bu olmaz |
it/that will never do expr.
|
|
225 |
Konuşma Dili |
öyle/böyle olmaz |
it/that will never do expr.
|
|
226 |
Konuşma Dili |
(bir şeyi yapmak) olmaz |
it/that will never do expr.
|
|
227 |
Konuşma Dili |
bu olmaz |
it/that won't do expr.
|
|
228 |
Konuşma Dili |
öyle/böyle olmaz |
it/that won't do expr.
|
|
229 |
Konuşma Dili |
(bir şeyi yapmak) olmaz |
it/that won't do expr.
|
|
230 |
Konuşma Dili |
bu olmaz |
it/that (just) won’t do expr.
|
|
231 |
Konuşma Dili |
öyle/böyle olmaz |
it/that (just) won’t do expr.
|
|
232 |
Konuşma Dili |
(bir şeyi yapmak) olmaz |
it/that (just) won’t do expr.
|
|
233 |
Konuşma Dili |
bu olmaz |
it/that will never do [uk] expr.
|
|
234 |
Konuşma Dili |
öyle/böyle olmaz |
it/that will never do [uk] expr.
|
|
235 |
Konuşma Dili |
(bir şeyi yapmak) olmaz |
it/that will never do [uk] expr.
|
|
236 |
Konuşma Dili |
üstüne para versen dahi olmaz |
not if you paid me expr.
|
|
237 |
Konuşma Dili |
hiçbir şartta/koşulda olmaz |
not if you paid me expr.
|
|
238 |
Konuşma Dili |
asla olmaz |
not if you paid me expr.
|
|
239 |
Konuşma Dili |
para bile versen olmaz |
not if you paid me expr.
|
|
240 |
Konuşma Dili |
(birinin/bir şeyin) sağı solu belli olmaz |
you never know with (someone or something) expr.
|
|
241 |
Konuşma Dili |
(birinin/bir şeyin) ne yapacağı/nasıl davranacağı belli olmaz |
you never know with (someone or something) expr.
|
|
242 |
Konuşma Dili |
bir şey olur olmaz |
minute something happens expr.
|
|
243 |
Konuşma Dili |
… olur olmaz |
the minute/moment (that) expr.
|
|
244 |
Konuşma Dili |
olur olmaz |
the moment (that) expr.
|
|
245 |
Konuşma Dili |
(birinin/bir şeyin) sağı solu belli olmaz |
you never know with (someone or something) expr.
|
|
246 |
Konuşma Dili |
(birinin/bir şeyin) ne yapacağı hiç belli olmaz |
you never know with (someone or something) expr.
|
|
247 |
Konuşma Dili |
asla olmaz |
not on your tintype [obsolete] [us] expr.
|
|
248 |
Konuşma Dili |
hayatta olmaz |
not on your tintype [obsolete] [us] expr.
|
|
249 |
Konuşma Dili |
kesinlikle olmaz |
not on your tintype [obsolete] [us] expr.
|
|
250 |
Konuşma Dili |
katiyen olmaz |
not on your tintype [obsolete] [us] expr.
|
|
251 |
Konuşma Dili |
dünyada olmaz |
not on your tintype [obsolete] [us] expr.
|
|
252 |
Konuşma Dili |
bu gece olmaz (cinsel ilişkiye atfen) |
not tonight, josephine expr.
|
|
253 |
Konuşma Dili |
ne olur ne olmaz diye |
out of an abundance of caution expr.
|
|
254 |
Konuşma Dili |
hatasız kul olmaz |
pobody's nerfect (an intentional spoonerism of "nobody's perfect") [cliché] expr.
|
|
255 |
Konuşma Dili |
kambersiz düğün olmaz |
(there's) no show without punch expr.
|
|
256 |
Konuşma Dili |
en önemli kişi/şey olmadan olmaz |
(there's) no show without punch expr.
|
|
257 |
Konuşma Dili |
zahmet olmaz |
it's no bother expr.
|
|
258 |
Konuşma Dili |
sorun olmaz |
it's no bother expr.
|
|
259 |
Konuşma Dili |
(sadece) ne olur ne olmaz diye |
(just) to be safe expr.
|
|
260 |
Konuşma Dili |
olsa/ile hiç fena olmaz |
can do with expr.
|
|
261 |
Konuşma Dili |
(bir şey) desek/dense yalan olmaz |
can you/we say (something)? expr.
|
|
262 |
Konuşma Dili |
her defasında kazanmak mümkün olmaz |
can't win them all expr.
|
|
263 |
Konuşma Dili |
her defasında kazanmak mümkün olmaz |
can't win 'em all expr.
|
|
264 |
Konuşma Dili |
bir şeyin yapılması doğru olmaz |
can't/couldn't very well do something expr.
|
|
265 |
Konuşma Dili |
hiç fena olmaz |
don't care if I do expr.
|
|
266 |
Konuşma Dili |
hiç fena olmaz |
don't mind if I do expr.
|
|
267 |
Konuşma Dili |
lafı bile olmaz |
forgeddaboudit [us] expr.
|
|
268 |
Konuşma Dili |
lafı bile olmaz |
forgeddaboutit [us] expr.
|
|
269 |
Konuşma Dili |
lafı bile olmaz |
forget it expr.
|
|
270 |
Konuşma Dili |
lafı bile olmaz |
forget about it expr.
|
|
271 |
Konuşma Dili |
sana doyum olmaz ama benim gitmem lazım |
I have to love you and leave you expr.
|
|
272 |
Konuşma Dili |
umarım öyle olmaz/değildir |
I would hope not expr.
|
|
273 |
Konuşma Dili |
(bir şey) fena olmaz/olmazdı |
I wouldn't mind (something) expr.
|
|
274 |
Konuşma Dili |
... fena olmaz/olmazdı |
I wouldn't mind... expr.
|
|
275 |
Konuşma Dili |
umarım olmaz |
ihn (I hope not) expr.
|
|
276 |
Konuşma Dili |
(bir şey) yapmanın (birine) bir zararı olmaz |
it does no harm (for someone) to do (something) expr.
|
|
277 |
Konuşma Dili |
(bir şeye sahip olmanın/bir şey yapmanın/almanın) zararı olmaz |
it won't hurt to (have or do something) expr.
|
|
278 |
Konuşma Dili |
sana doyum olmaz ama gitmeliyim |
love you and leave you expr.
|
|
279 |
Konuşma Dili |
lafı bile olmaz |
my pleasure expr.
|
|
280 |
Konuşma Dili |
lafı olmaz |
not a bother expr.
|
|
281 |
Konuşma Dili |
şu anda olmaz |
not right now expr.
|
|
282 |
Konuşma Dili |
çocukların önünde olmaz |
pas devant les enfants (not in front of the children) expr.
|
|
283 |
Konuşma Dili |
belli olmaz |
that (all) depends expr.
|
|
284 |
Konuşma Dili |
'-in zararı olmaz |
there is no harm in expr.
|
|
285 |
Konuşma Dili |
aramızda (paranın, birkaç kuruşun) lafı olmaz/hiç önemi yok |
what's ... between friends? expr.
|
|
286 |
Konuşma Dili |
yapsak iyi olmaz mı/olmaz mıydı |
wibni (wouldn't it be nice if) expr.
|
|
287 |
Konuşma Dili |
ne olur ne olmaz. |
by some chance expr.
|
|
288 |
Konuşma Dili |
bir kereden bir şey olmaz |
once doesn't hurt expr.
|
|
289 |
Konuşma Dili |
kesinlikle olmaz! |
no sir! exclam.
|
|
290 |
Konuşma Dili |
kesinlikle olmaz! |
no sirree! exclam.
|
|
291 |
Konuşma Dili |
katiyen olmaz |
no way, josé exclam.
|
|
292 |
Konuşma Dili |
lafı bile olmaz! |
forget it! exclam.
|
|
293 |
Konuşma Dili |
kesinlikle olmaz! |
not likely! exclam.
|
|
294 |
Konuşma Dili |
olmaz mı? |
why don't you? exclam.
|
|
Idioms |
|
295 |
Deyim |
bir şeyin geri dönüşü olmaz bir şekilde kaybolduğu bir yer/bölge ya da şey |
black hole i.
|
|
296 |
Deyim |
olmazsa olmaz şeyler |
bare necessities i.
|
|
297 |
Deyim |
bakmaya/seyretmeye doyum olmaz bir görüntü |
a joy to behold i.
|
|
298 |
Deyim |
iflah olmaz yalancı |
dog-faced liar i.
|
|
299 |
Deyim |
olmazsa olmaz kişi |
straw that stirs the drink i.
|
|
300 |
Deyim |
adam olmaz tip |
be-all and end-all i.
|
|
301 |
Deyim |
kendini olmazsa olmaz/vazgeçilmez gören kimse |
a fly on the wheel i.
|
|
302 |
Deyim |
olmazsa olmaz bir şart |
a sine qua non i.
|
|
303 |
Deyim |
(bir şey için) olmazsa olmaz bir şey |
a sine qua non (of/for something) [us] i.
|
|
304 |
Deyim |
(bir şeyin) zaruri/olmazsa olmaz şartı |
a sine qua non (of/for something) [us] i.
|
|
305 |
Deyim |
olmazsa olmaz şey |
the be-all and end-all i.
|
|
306 |
Deyim |
olmazsa olmaz parça |
bread and butter i.
|
|
307 |
Deyim |
üstüne üstlük (bir şey daha) olmaz mı |
cap it (all) off f.
|
|
308 |
Deyim |
olur olmaz konuşmak |
talk through one's hat f.
|
|
309 |
Deyim |
olur olmaz konuşmak |
talk out of (one's) hat f.
|
|
310 |
Deyim |
olmazsa olmaz olmak |
be worth its weight in gold f.
|
|
311 |
Deyim |
olmazsa olmaz olmak |
be worth one's weight in gold f.
|
|
312 |
Deyim |
olmazsa olmaz olmak |
be worth your weight in gold f.
|
|
313 |
Deyim |
(bir şey) olur olmaz (başka bir şey) olmak |
no sooner (do something) than (do something else) f.
|
|
314 |
Deyim |
olur olmaz konuşmak |
talk through hat f.
|
|
315 |
Deyim |
olur olmaz konuşmak |
talk through your hat [old-fashioned] f.
|
|
316 |
Deyim |
olmazsa olmaz |
worth your weight in gold s.
|
|
317 |
Deyim |
bir nane olmaz |
(as) useful as a chocolate teapot zf.
|
|
318 |
Deyim |
bir nane olmaz |
as much use as a chocolate fireguard zf.
|
|
319 |
Deyim |
büyük bir işin ya da örgütün olmazsa olmaz ama çok önemli olmayan bir parçası |
a small cog in a large machine expr.
|
|
320 |
Deyim |
büyük bir işin ya da örgütün olmazsa olmaz ama çok önemli olmayan bir parçası |
a small cog in a large wheel expr.
|
|
321 |
Deyim |
kim suçlu kim güç belli olmaz |
not all black and white expr.
|
|
322 |
Deyim |
taş çatlasa da olmaz |
a cold day in hell expr.
|
|
323 |
Deyim |
taş çatlasa da olmaz |
a cold day in july expr.
|
|
324 |
Deyim |
onla da olmaz, onsuz da |
you can't live with them, you can't live without them expr.
|
|
325 |
Deyim |
hayatta olmaz |
that cat won't jump expr.
|
|
326 |
Deyim |
olmaz o iş |
that cat won't jump expr.
|
|
327 |
Deyim |
hayatta olmaz |
that cat won't jump expr.
|
|
328 |
Deyim |
olmaz o iş |
that cat won't jump expr.
|
|
329 |
Deyim |
avucunu yalarsın!/boşuna beklersin!/hayatta olmaz! |
not on your nelly! expr.
|
|
330 |
Deyim |
asla olmaz |
no way jose expr.
|
|
331 |
Deyim |
asla olmaz |
that'll be the day expr.
|
|
332 |
Deyim |
asla olmaz/gerçekleşmez |
it'll be a long day in january (when something happens) expr.
|
|
333 |
Deyim |
ayranım ekşidir diyen olmaz |
no merchant ever runs down his own wares expr.
|
|
334 |
Deyim |
böyle de olmaz ki! |
it's just not cricket! expr.
|
|
335 |
Deyim |
bir zararı olmaz |
it can't hurt expr.
|
|
336 |
Deyim |
dünyada (olmaz) |
for all the world expr.
|
|
337 |
Deyim |
dünyada olmaz |
in a pig's ear expr.
|
|
338 |
Deyim |
dünya tersine dönse olmaz/imkansız |
until hell freezes over expr.
|
|
339 |
Deyim |
dünyayı verseler (olmaz) |
for all the world expr.
|
|
340 |
Deyim |
dünyada olmaz |
in a pig's eye expr.
|
|
341 |
Deyim |
dünyada olmaz |
not on your life expr.
|
|
342 |
Deyim |
dünyada olmaz |
not at any price expr.
|
|
343 |
Deyim |
dünyada olmaz |
in a pig's ass expr.
|
|
344 |
Deyim |
çok laf yalansız olmaz |
a great talker is a great liar expr.
|
|
345 |
Deyim |
hayatta/asla olmaz |
not for love nor money expr.
|
|
346 |
Deyim |
hayatta/asla olmaz |
not for anything in the world expr.
|
|
347 |
Deyim |
hayatta/asla olmaz |
not on your life expr.
|
|
348 |
Deyim |
hatasız kul olmaz |
even the best steed sometimes stumbles expr.
|
|
349 |
Deyim |
hayatta olmaz! |
not in a million years! expr.
|
|
350 |
Deyim |
hayatta olmaz! |
in a pig's eye expr.
|
|
351 |
Deyim |
hayatta olmaz |
not on your life expr.
|
|
352 |
Deyim |
hayır olmaz |
no hard pass expr.
|
|
353 |
Deyim |
hayatta olmaz |
not on your life! expr.
|
|
354 |
Deyim |
hayır katiyen olmaz |
no hard pass expr.
|
|
355 |
Deyim |
hayır kesinlikle olmaz |
no hard pass expr.
|
|
356 |
Deyim |
hatasız kul olmaz |
err is human expr.
|
|
357 |
Deyim |
her dört duvar yuva olmaz |
a house is not a home expr.
|
|
358 |
Deyim |
ne olur ne olmaz |
to be safe expr.
|
|
359 |
Deyim |
ne olur ne olmaz |
just to be on the safe side expr.
|
|
360 |
Deyim |
kötüye bir şey olmaz |
the devil looks after his own expr.
|
|
361 |
Deyim |
kesinlikle olmaz |
hard pass expr.
|
|
362 |
Deyim |
öyle beleşe/bedavaya olmaz |
there's no such thing as a free lunch expr.
|
|
363 |
Deyim |
konuşmakla olmaz |
talk is cheap expr.
|
|
364 |
Deyim |
ne olur ne olmaz |
just in case expr.
|
|
365 |
Deyim |
kesinlikle olmaz |
no way jose expr.
|
|
366 |
Deyim |
kesinlikle olmaz |
not on your life expr.
|
|
367 |
Deyim |
katiyen olmaz |
hard pass expr.
|
|
368 |
Deyim |
öyle beleşe/bedavaya olmaz |
there ain't no such thing as a free lunch expr.
|
|
369 |
Deyim |
kul kusursuz olmaz |
everyone has his pet vice expr.
|
|
370 |
Deyim |
(birinin) ... yapması şaşırtıcı/sürpriz olmaz/beni şaşırtmaz |
wouldn’t put it past someone (to do something) expr.
|
|
371 |
Deyim |
bedavaya yemek olmaz |
(there) ain't no free lunch expr.
|
|
372 |
Deyim |
emeksiz yemek olmaz |
(there) ain't no free lunch expr.
|
|
373 |
Deyim |
bedavaya yemek olmaz |
(there) ain't no free lunches expr.
|
|
374 |
Deyim |
emeksiz yemek olmaz |
(there) ain't no free lunches expr.
|
|
375 |
Deyim |
bedavaya yemek olmaz |
there is no free lunch expr.
|
|
376 |
Deyim |
emeksiz yemek olmaz |
there is no free lunch expr.
|
|
377 |
Deyim |
içkinin saati olmaz |
it's five o'clock somewhere expr.
|
|
378 |
Deyim |
dikensiz gül olmaz |
(there's) no rose without a thorn expr.
|
|
379 |
Deyim |
hem karnım doysun hem pastam dursun olmaz |
can't have it both ways expr.
|
|
380 |
Deyim |
hem öyle hem böyle olmaz |
can't have it both ways expr.
|
|
381 |
Deyim |
hem ayranım dökülmesin hem yoğurdum ekşimesin olmaz |
can't have it both ways expr.
|
|
382 |
Deyim |
hem karnım doysun hem pastam dursun olmaz |
you can't have it both ways expr.
|
|
383 |
Deyim |
hem öyle hem böyle olmaz |
you can't have it both ways expr.
|
|
384 |
Deyim |
hem ayranım dökülmesin hem yoğurdum ekşimesin olmaz |
you can't have it both ways expr.
|
|
385 |
Deyim |
işim olmaz |
wouldn't be caught dead expr.
|
|
386 |
Deyim |
(şimdi olmaz) başka bir sefere (gelirim/yaparım) |
take a rain check (on something) expr.
|
|
387 |
Deyim |
kimse bilmezse bir şey olmaz |
dadt (don't ask, don't tell) expr.
|
|
388 |
Deyim |
hatasız kul olmaz |
even homer (sometimes) nods expr.
|
|
389 |
Deyim |
hatasız kul olmaz |
even jove (sometimes) nods expr.
|
|
390 |
Deyim |
(biriyle/bir şeyle) işim olmaz |
I wouldn't touch (someone or something) with a ten-foot pole [us] expr.
|
|
391 |
Deyim |
hiç işim olmaz |
I wouldn't touch (someone or something) with a ten-foot pole [us] expr.
|
|
392 |
Deyim |
(bir şeyle/biriyle) işim olmaz |
I wouldn't touch (something or someone) with a barge pole [uk/australia] expr.
|
|
393 |
Deyim |
hiç işim olmaz |
I wouldn't touch (something or someone) with a barge pole [uk/australia] expr.
|
|
394 |
Deyim |
onunla işim olmaz |
I wouldn't touch it with a ten-foot pole [cliché] expr.
|
|
395 |
Deyim |
hiç işim olmaz |
I wouldn't touch it with a ten-foot pole [cliché] expr.
|
|
396 |
Deyim |
olur olmaz |
minute happens expr.
|
|
397 |
Deyim |
işe yaramadığı/etki etmediği olmaz |
never fails expr.
|
|
398 |
Deyim |
hiçbir faydası olmaz |
no earthly use expr.
|
|
399 |
Deyim |
hatasız kul olmaz |
no one's perfect expr.
|
|
400 |
Deyim |
dikensiz gül olmaz |
no rose without a thorn expr.
|
|
401 |
Deyim |
böyle de olmaz ki |
it's not cricket expr.
|
|
402 |
Deyim |
böyle de olmaz ki |
that's not cricket expr.
|
|
403 |
Deyim |
rabbenâ, hep bana olmaz! |
turnabout is fair play expr.
|
|
404 |
Deyim |
(birinin bir şey) yapmasının bir zararı olmaz |
there is no harm in (someone's) doing (something) expr.
|
|
405 |
Deyim |
reklamın iyisi kötüsü olmaz |
there is no such thing as bad publicity expr.
|
|
406 |
Deyim |
reklamın kötüsü olmaz |
there is no such thing as bad publicity expr.
|
|
407 |
Deyim |
bir şey yapmanın bir zararı olmaz |
there's no harm in doing something expr.
|
|
408 |
Deyim |
biriyle/bir şeyle alakası olmaz |
would not touch someone or something with a bargepole expr.
|
|
409 |
Deyim |
biriyle/bir şeyle işi olmaz |
would not touch someone or something with a bargepole expr.
|
|
410 |
Deyim |
onunla işi olmaz |
wouldn't touch it with a bargepole [uk] expr.
|
|
411 |
Deyim |
onunla alakası olmaz |
wouldn't touch it with a bargepole [uk] expr.
|
|
412 |
Deyim |
onunla işi olmaz |
wouldn't touch it with a ten-foot pole expr.
|
|
413 |
Deyim |
onunla alakası olmaz |
wouldn't touch it with a ten-foot pole expr.
|
|
414 |
Deyim |
biriyle/bir şeyle işi olmaz |
wouldn't touch something/someone with a barge pole [uk] expr.
|
|
415 |
Deyim |
biriyle/bir şeyle işi olmaz |
wouldn't touch something/someone with a ten-foot pole [us] expr.
|
|
416 |
Deyim |
işi olmaz |
wouldn't touch with a ten-foot pole expr.
|
|
417 |
Deyim |
(bir şeysiz bir şey) olmaz |
you can't spell (something) without (something else) expr.
|
|
418 |
Deyim |
(bir şey olmadan bir şey) olmaz |
you can't spell (something) without (something else) expr.
|
|
Speaking |
|
419 |
Konuşma |
hayatta olmaz |
noway ünl.
|
|
420 |
Konuşma |
hayatta olmaz |
noways ünl.
|
|
421 |
Konuşma |
kesinlikle olmaz! |
no way! ünl.
|
|
422 |
Konuşma |
bu gece olmaz |
not tonight expr.
|
|
423 |
Konuşma |
bunu yapmaya vicdanım razı olmaz |
I would not have the conscience to do it expr.
|
|
424 |
Konuşma |
belli olmaz |
it all depends expr.
|
|
425 |
Konuşma |
belli olmaz |
that depends expr.
|
|
426 |
Konuşma |
benim için sürpriz olmaz |
it wouldn't surprise me expr.
|
|
427 |
Konuşma |
bedava yemek olmaz |
there ain't no such thing as a free lunch expr.
|
|
428 |
Konuşma |
bize bir şey olmaz |
nothing happens to us expr.
|
|
429 |
Konuşma |
biraz romantizmin kimseye zararı olmaz |
nothing wrong with a little romance expr.
|
|
430 |
Konuşma |
bunda darılmaca gücenmece olmaz |
there's no hard feelings on this expr.
|
|
431 |
Konuşma |
başka türlü olmaz |
there is no other way expr.
|
|
432 |
Konuşma |
bize bir şey olmaz |
nothing would happen to us expr.
|
|
433 |
Konuşma |
birbirimizle artık işimiz olmaz/ilişkimiz bitti |
we are through! expr.
|
|
434 |
Konuşma |
bir daha olmaz |
won't happen again expr.
|
|
435 |
Konuşma |
bugün olmaz |
not today expr.
|
|
436 |
Konuşma |
bedava yemek olmaz |
there's no such thing as a free lunch expr.
|
|
437 |
Konuşma |
bedava yemek olmaz |
there is no free lunch expr.
|
|
438 |
Konuşma |
desem yanlış olmaz |
it wouldn't be wrong to say expr.
|
|
439 |
Konuşma |
doğru olmaz! |
that's not on! expr.
|
|
440 |
Konuşma |
desem yalan olmaz |
it wouldn't be wrong to say expr.
|
|
441 |
Konuşma |
doğru olmaz |
it would not be right expr.
|
|
442 |
Konuşma |
dünyada olmaz |
I'll see him damned first expr.
|
|
443 |
Konuşma |
daha önce olmaz |
not before expr.
|
|
444 |
Konuşma |
daha aşağısı olmaz |
nothing less expr.
|
|
445 |
Konuşma |
hayatta olmaz |
no can do expr.
|
|
446 |
Konuşma |
hayatta olmaz/asla! |
never in a thousand years! expr.
|
|
447 |
Konuşma |
hiçbirimizin hayrına olmaz |
it will do none of us any good expr.
|
|
448 |
Konuşma |
hiç belli olmaz |
you never know expr.
|
|
449 |
Konuşma |
harika olmaz mı? |
wouldn't that be great? expr.
|
|
450 |
Konuşma |
hayatta olmaz/asla! |
not in a thousand years! expr.
|
|
451 |
Konuşma |
gece 2'den sonra iyi şeyler olmaz |
nothing good happens after 2 a.m. expr.
|
|
452 |
Konuşma |
eminim ki sorun olmaz |
i'm sure it's fine expr.
|
|
453 |
Konuşma |
emek olmadan yemek olmaz |
no pain no gain expr.
|
|
454 |
Konuşma |
elçiye zeval olmaz |
don't kill the messenger expr.
|
|
455 |
Konuşma |
geleceğin ne getireceği belli olmaz |
you never know what the future brings expr.
|
|
456 |
Konuşma |
elçiye zeval olmaz |
don't shoot the messenger expr.
|
|
457 |
Konuşma |
ıslah olmaz |
beyond redemption expr.
|
|
458 |
Konuşma |
onunla işim olmaz |
I wouldn't touch him with a ten-foot pole expr.
|
|
459 |
Konuşma |
onun sonu iyi olmaz |
he will come to no good expr.
|
|
460 |
Konuşma |
olmaz ki |
no way out expr.
|
|
461 |
Konuşma |
olur olmaz |
without thinking expr.
|
|
462 |
Konuşma |
onunla işim olmaz |
I have nothing to do with him expr.
|
|
463 |
Konuşma |
olmaz dedim |
I said no expr.
|
|
464 |
Konuşma |
kesinlikle olmaz! |
certainly not! expr.
|
|
465 |
Konuşma |
olmaz! |
that's not on! expr.
|
|
466 |
Konuşma |
lafı bile olmaz |
no big deal expr.
|
|
467 |
Konuşma |
onunla işim olmaz |
I wouldn't touch him with a barge pole expr.
|
|
468 |
Konuşma |
lafı bile olmaz |
no sweat expr.
|
|
469 |
Konuşma |
lafı bile olmaz |
don't mention it expr.
|
|
470 |
Konuşma |
olmazsa olmaz |
is a must expr.
|
|
471 |
Konuşma |
şimdi olmaz |
not now expr.
|
|
472 |
Konuşma |
reklamın kötüsü olmaz |
all publicity is good publicity expr.
|
|
473 |
Konuşma |
para ile saadet olmaz |
money can't buy happiness expr.
|
|
474 |
Konuşma |
reklamın iyisi kötüsü olmaz |
any publicity is good publicity expr.
|
|
475 |
Konuşma |
sözü bile olmaz |
don't mention expr.
|
|
476 |
Konuşma |
reklamın kötüsü olmaz |
any publicity is good publicity expr.
|
|
477 |
Konuşma |
sensiz olmaz |
not without you expr.
|
|
478 |
Konuşma |
rab çobanımdır eksiğim olmaz |
the lord is my shepherd I shall not want expr.
|
|
479 |
Konuşma |
risk olmadan, kazanç olmaz |
nothing ventured, nothing gained expr.
|
|
480 |
Konuşma |
risk olmadan, kazanç olmaz |
no risk, no gain expr.
|
|
481 |
Konuşma |
tekrar olmaz |
not again expr.
|
|
482 |
Konuşma |
(bir şeyi) hayatta yapmamak/giymemek/olmaz |
somebody would not be caught dead expr.
|
|
483 |
Konuşma |
zahmet olmadan rahmet olmaz |
no pain no gain expr.
|
|
484 |
Konuşma |
(şimdi olmaz) başka bir sefere (gelirim/yaparım vb) |
I'll get a rain check expr.
|
|
485 |
Konuşma |
umarım olmaz |
I hope not expr.
|
|
486 |
Konuşma |
umarım zahmet olmaz |
I hope it's no trouble expr.
|
|
487 |
Konuşma |
zararı olmaz |
it wouldn't hurt expr.
|
|
488 |
Konuşma |
(şimdi olmaz) başka bir sefere (gelirim/yaparım vb) |
I'll take a rain check expr.
|
|
489 |
Konuşma |
burası gerçekten olmaz |
this place is a real no-no expr.
|
|
490 |
Konuşma |
hayatta olmaz/asla |
never in a million years expr.
|
|
491 |
Konuşma |
asla olmaz! |
no way! exclam.
|
|
Chat Usage |
|
492 |
Chatleşme Dili |
ne olur ne olmaz |
jic (just in case) i.
|
|
Law |
|
493 |
Hukuk |
kanunsuz ceza olmaz ilkesi |
the principle of no punishment without law i.
|
|
494 |
Hukuk |
kanunsuz ceza olmaz |
nulla poena sine lege expr.
|
|
495 |
Hukuk |
kanunsuz suç olmaz |
no crime without law expr.
|
|
496 |
Hukuk |
kanunsuz ceza olmaz |
no punishment without law expr.
|
|
497 |
Hukuk |
kanunsuz suç olmaz |
nulla crimen sine lege expr.
|
|
498 |
Hukuk |
kanunsuz suç ve ceza olmaz |
nullum crimen expr.
|
|
499 |
Hukuk |
kanunsuz suç ve ceza olmaz |
nulla poena sine lege expr.
|
|
Politics |
|
500 |
Siyasal |
olmazsa olmaz |
sine qua non expr.
|
|