hell! - Türkisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

hell!

Play ENTRENus
Play ENTRENuk
Play ENTRENau


Bedeutungen von dem Begriff "hell!" im Türkisch Englisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)

Englisch Türkisch
General
hell! interj. aksi şeytan!

Bedeutungen, die der Begriff "hell!" mit anderen Begriffen im Englisch Türkisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Türkisch
Common Usage
hell n. cehennem
General
be having a hell of a good time v. gününü gün etmek
be hell on v. hor kullanmak
be hell on v. hoyratça kullanmak
beat the hell out of somebody v. eşek sudan gelinceye kadar dövmek
burn in hell v. cehennemde yanmak
cease to be hell v. cehennem olmaktan çıkmak
for all hell break loose v. kıyamet kopmak
give somebody hell v. azarlamak
give somebody hell v. canına okumak
go to hell v. cehennemin dibine gitmek
have a hell of a time v. anasından emdiği süt burnundan gelmek
kick the hell out of somebody v. öldüresiye dövmek
make life a living hell for v. dünyayı haram etmek
raise a hell of a row v. kızılca kıyameti koparmak
raise hell v. karışıklık çıkarmak
raise hell v. kıyamet koparmak
raise hell v. kıyameti koparmak
turn heaven into hell v. cenneti cehenneme çevirmek
turn into hell v. cehenneme çevirmek
turn to hell v. cehenneme çevirmek
turn to hell v. cehenneme döndürmek
work like hell v. harıl harıl çalışmak
demon of hell n. zebani
heaven hell n. cennet cehennem
hell n. ölüler diyarı
hell n. şamata
hell n. şaka
hell n. kumarhane
hell n. tamu
hell n. gırgır
hell n. felaket
hell n. cehennem
hell night n. yaramazlık gecesi
hell of n. felaket
hell raising n. baş belası
leather hell n. deri ökçe
never-ending hell torture n. bitmek bilmeyen cehennem azabı/işkencesi
warriors of hell n. cehennem savaşçıları
deserving of hell adj. cehennemlik
hell bent adj. kararlı
hell of adj. çok
hell of adj. berbat
hell of adj. aşırı
hell raising adj. sorun yaratan
hell raising adj. haşarı
hell raising adj. olay çıkartan
hell-born adj. cehnemmde ortaya çıkan
hell-born adj. cehennemden çıkma
raising hell adj. olay çıkartan
raising hell adj. haşarı
raising hell adj. baş belası
raising hell adj. sorun yaratan
shot to hell adj. darmadağınık olmuş
shot to hell adj. tamamen bozulmuş
shot to hell adj. bozulmuş
a hell of a lot adv. çok fazla miktarda
come hell or high water adv. her ne olursa
come hell or high water adv. bütün zorluklara rağmen
come hell or high water adv. ne olursa olsun
flat out hell-for-leather adv. hızla
flat out hell-for-leather adv. süratle
hell for leather adv. yel yeperek
like hell adv. cehennem gibi
like hell adv. çok
like hell adv. aşırı
bloody hell interj. lanet olsun
bloody hell! interj. aksi şeytan!
go to hell! interj. cehennem ol!
hell interj. kahrolsun!
hell with it interj. boş ver
hell yeah! interj. çok doğru
Phrasals
hell around serserice yaşamak
hell around serserilik etmek
Phrases
for the hell of it yeşillik olsun diye
for the hell of it sadece eğlence olsun diye
for the hell of it gırgırına
for the hell of it eğlence için
for the hell of it sırf eğlence olsun diye
for the hell of it öylesine
for the hell of it iş olsun diye
for the hell of it şamata olsun diye
If you lie down with the devil, you will wake up in hell şeytanla sevişirsen cehennemde uyanırsın
just for the hell of it boşu boşuna
just for the hell of it sırf eğlence olsun diye
just for the hell of it öylesine
just for the hell of it sadece eğlence olsun diye
just for the hell of it bir hiç yüzünden
just for the hell of it sebepsizce
just for the hell of it haybeden
just for the hell of it yok yere
like a bat out of hell süratle
like a bat out of hell yel gibi
like a bat out of hell şimşek gibi
like a bat out of hell tazı gibi hızlı
like a bat out of hell hızla
long live hell for all tyrants! zalimler için yaşasın cehennem!
Proverb
he that would go to sea for pleasure, would go to hell for a pastime denizci olanın aklı yoktur
hell hath no fury like a woman scorned aşkta reddilmiş bir kadının gazabı cehennemde bile görülmez
hell hath no fury like a woman scorned hiç kimse, aşkta geri çevrilmiş bir kadından daha tehlikeli olamaz
the road to hell is paved with good intentions cehenneme giden yol iyi niyet taşlarıyla döşenmiştir
Colloquial
(just) for the hell of it eğlence olsun diye
(not) a hope in hell hiç şans yok
(something) from hell çok kötü/berbat
a hell of a mortgage büyük bir ipotek
a living hell tam bir cehennem
a living hell yaşanılmayacak kötü bir yer veya durum
a living hell gerçek cehennem
all hell breaks loose ve kızılca kıyametin koptuğu an
bloody hell hayret bir olay
do a hell of a job çok iyi bir iş yapmak
get the hell away from me uzak dur benden
get the hell out defol git
give merry hell gününü göstermek
give merry hell dünyanın kaç bucak olduğunu göstermek
give merry hell şiddetle azarlamak
give someone unshirted hell birine galiz küfürler etmek
give someone unshirted hell birine bağırıp çağırmak
go to hell cehenneme git
go to hell cehenneme kadar yolun var
go to hell! canın cehenneme! cehenneme kadar yolun var!
hell-bent for (bir yere) hızla/sün sürat (gitmek)
hell-bent for son sürat (sürmek)
hell-bent for jet gibi (sürmek)
hell-bent for leather (bir yere) hızla/son sürat (gitmek)
hell-bent for leather jet gibi (sürmek)
hell-bent for leather son sürat (sürmek)
like hell bir yığın
like hell cehennem gibi
like hell çok zor
like hell çok hızlı
like hell kıyamet gibi
like hell sürüsüne bereket
like hell bir sürü
living hell gerçek cehennem
see somebody in hell before doing something ölsem (bunu) yapmam! bunu yapacağıma ölürüm/cehenneme giderim daha iyi!
see somebody in hell first ölsem (bunu) yapmam! bunu yapacağıma ölürüm/cehenneme giderim daha iyi!
someone or something from hell dayanılmaz/katlanılmaz kişi/şey
sure as hell eminim
then all hell broke loose sonra kıyamet koptu
welcome to hell cehenneme hoş geldin
what the hell was I going to say? ne diyecektim lan ben?
what the hell was I going to say? ne söyleyecektim lan ben?
where the hell am i? hangi cehennemdeyim ben?
Idioms
a (one) hell of a çok (fazla)
a (one) hell of a son derece (fazla)
a hell of a lot bir sürü
a hell of a lot sürüsüne bereket
a hell of a lot bir yığın
a hell of a lot birçok
a hell of a lot of çok sayıda/miktarda
a hell of a note şaşırtıcı bir haber
a snowball's chance in hell yok denecek kadar az
a snowball's chance in hell hiç şansı yok
all hell breaks loose kıyamet koptu
all hell breaks loose kızılca kıyamet koptu
all hell broke loose kızılca kıyamet koptu
all hell broke loose kıyamet kopmak
all hell is let loose kızılca kıyamet koptu
all over hell and gone her yer
all over hell and gone her yere
all over hell and gone her tarafa
all over hell and half of georgia her tarafa
all over hell and half of georgia her yer
all over hell and half of georgia her yere
as hot as hell cehennem gibi
as hot as hell çok sıcak
as hot as hell cehennem gibi sıcak
as mad as hell çok sinirli
as mad as hell küplere binmiş
as mad as hell sinirden çılgına dönmüş
as mad as hell çok sinirlenmiş
as mad as hell tepesi atmış
as mad as hell sinirden deliye dönmüş
as sure as hell eminim
as sure as hell kesinlikle
as sure as hell he did it kalıbımı basarım bunu o yaptı
as sure as hell he did it bunu kesinlikle o yaptı
be hell bent gözünü karartmak
be hell on wheels dinden imandan çıkmak
be hell on wheels tepesi atmak
be hell on wheels huysuz ve sinirli davranmak
be hell-bent on can atmak
beat hell out of şiddetle vurmak
beat the hell out of şiddetle vurmak
beat the hell out of someone birisini hezimete uğratmak
beat the hell out of someone pestilini çıkarmak
beat the hell out of someone fena benzetmek
beat the hell out of someone hezimete uğratmak
beat the hell out of someone bozguna uğratmak
beat the hell out of someone öldüresiye dövmek
beat the hell out of someone eşek sudan gelinceye kadar dövmek
beat the hell out of something papucunu dama attırmak
catch hell azarlanmak
catch hell azar işitmek
catch hell for something fırça yemek
catch hell for something azar işitmek
catch hell something azar işitmek
catch hell something fırça yemek
come hell or high water koşullar ne olursa olsun
come hell or high water iki eli kanda olsa
come hell or high water karşımıza ne zorluk çıkarsa çıksın
come hell or high water ne olursa olsun
create bloody hell gürültü koparmak
create bloody hell ortalığı velveleye vermek
for the hell of it yeşillik olsun diye
for the hell of it öylesine
for the hell of it yok yere
frighten the hell out of someone ödünü koparmak
frighten the hell out of someone çok korkutmak
frighten the hell out of someone birisini çok korkutmak
frighten the hell out of someone ödünü patlatmak
from hell to breakfast bir uçtan bir uca
from hell to breakfast her yer
from hell to breakfast her yeri
get hell azar işitmek
get hell something azar işitmek
get hell something fırça yemek
give someone hell (birisini) azarlamak
go hell for leather hızla gitmek
go hell for leather yıldırım gibi gitmek
go through hell feleğin çemberinden geçmek
go through hell çok sıkıntılar çekmek
go to hell in a bucket gitgide kötüleşmek
go to hell in a bucket aniden kötüleşmek
go to hell in a bucket daha da kötüleşmek
go to hell in a bucket giderek daha kötü bir hal almak
go to hell in a bucket giderek kötüleşmek
go to hell in a handbasket daha da kötüleşmek
go to hell in a handbasket gitgide kötüleşmek
go to hell in a handbasket giderek kötüleşmek
go to hell in a handbasket aniden kötüleşmek
go to hell in a handbasket giderek daha kötü bir hal almak
go to hell in a handbasket hızla kötüye gitmek
go to hell in a handcart hızla kötüye gitmek
have no chance in hell (gerçekleşme ihtimali anlamında) hiç şansı olmamak
have the hell to pay kıyamet kopmak
hell for leather olabildiğince çabuk
hell for leather derhal
hell for leather hemen
hell on a holiday büyük kargaşa/karmaşa
hell on earth gerçek cehennem
hell on earth yaşanılmayacak kötü bir yer veya durum
hell on earth tam bir cehennem
hell with her canı cehenneme
hell with him canı cehenneme
hell with it canı cehenneme
hell-bent on causing trouble sorun çıkarmaya eğilimli olmak
hell-bent on causing trouble sorun çıkarmak istemek
hell-for-leather yel yepelek yelken kürek
just for the hell of it iş olsun diye
knock hell out of şiddetle vurmak
knock the hell out of dövmek
knock the hell out of gününü göstermek
knock the hell out of şiddetle vurmak
like a bat out of hell şimşek hızıyla
like a bat out of hell şimşek gibi
like a bat out of hell hızla
like a bat out of hell aniden
like a bat out of hell bir anda
like a bat out of hell jet gibi
like a bat out off hell alelacele
like a bat out off hell son sürat
like a bat out off hell çok çabuk
like a bat out off hell son hızla
like a bat out off hell çabucak
like hell jet gibi
like hell hızla
like hell son sürat
like hell and high lightning son sürat
like hell and high lightning şimşek gibi
like hell and high lightning jet gibi
mad as hell çok sinirli
make someone’s life a living hell birinin hayatımı cehenneme çevirmek
not have a hope in hell hiç şansı olmamak
not have a hope in hell hiç umudu olmamak
not have a snowball's chance in hell hiç şansı olmamak
not have a snowball's chance in hell yıldızı düşük olmak
not have a snowball's chance in hell talihsiz olmak
not have a snowball's chance in hell of winning hiç kazanma şansı olmamak
play hell (merry hell) zarar vermek
play hell with zararlı olmak
play hell with zararı dokunmak
play hell with zarar vermek
play hell with çarkına okumak
play merry hell about sürekli şikayet etmek/karşı çıkmak
play merry hell with zararlı olmak
play merry hell with zararı dokunmak
play merry hell with zarar vermek
put somebody through hell birine cehennem azabı çektirmek
put somebody through hell birine çok acı çektirmek
put somebody through hell birine çok çektirmek
quicker than hell çok hızlı
quicker than hell jet gibi
raise hell kıyameti koparmak
raise hell ortalığı birbirine katmak
raise hell hır çıkarmak
raise hell kavga çıkarmak
raise hell (with something) sorun/problem yaratmak
run like hell hızla kaçmak
run like hell can havliyle koşmak/kaçmak
run like hell arkasına bakmadan kaçmak
run like hell deli gibi kaçmak
shoot someone all to hell birini mahvetmek
shot to hell paramparça
shot to hell mahvolmuş
shot to hell çürütülmüş (fikir)
shot to hell zil zurna sarhoş
shot to hell sarhoş
shot to hell kafayı bulmuş
sure as hell kesinlikle
sweat like hell çok terlemek
sweat like hell aşırı terlemek
sweat like hell kan ter içinde kalmak
sweat like hell terden sırılsıklam olmak
take the hell out of someone iflahını kesmek
the gates of hell cehennemin kapıları
the mother from hell korkunç anne
there'll be hell to pay çekeceğimiz var
through hell and high water türlü badireler atlatarak
through hell and high water binbir güçlüğe/güçlüklere katlanarak
till hell freezes over daima
till hell freezes over hep
till hell freezes over ilelebet
till hell freezes over sonsuza dek
to hell and gone heba olmuş
to hell and gone (çalışma/proje) güme gitmiş
to hell and gone tamamen kaybolmuş
to hell and gone yitip gitmiş
to hell and gone her yere
to hell and gone her tarafa
to hell and gone çöpe gitmiş
to hell and gone her yer
turn someone's life into a living hell birinin hayatını cehenneme çevirmek
until hell freezes over daima
until hell freezes over ilelebet
until hell freezes over sonsuza dek
until hell freezes over dünya tersine dönse olmaz/imkansız
until hell freezes over hep
when hell freezes over çıkmaz ayın son çarşambasında
when hell freezes over çıkmaz ayın son çarşambası
when hell freezes over balık kavağa çıkınca
when hell freezes over asla
when hell freezes over hiçbir zaman
when hell freezes over hiç
work like hell harıl harıl çalışmak
Speaking
as sure as hell her şeyine bahse varım
as sure as hell her bahse varım
as sure as hell kalıbımı basarım
bloody hell! hayret doğrusu!
do what the hell ever you want ne bok yersen ye
do what the hell ever you want ne halin varsa gör
do what the hell you want ne halin varsa gör
do what the hell you want ne haliniz varsa görün
get the hell away from me çekil git başımdan
get the hell out of my house! defol git evimden!
give them hell! göster onlara günlerini!
hell for leather atik
hell for leather çok hızlı
hell for leather çok seri
hell of a day? ne gün ama?
hell of a day? ne gündü ama?
hell of a pinpoint operation amma da nokta atışı bir operasyon
hell with that! canı cehenneme!
hell with that! cehenneme kadar yolu var!
hell yeah! işte bu (coşkulu biçimde)
how the hell did that happen? bu nasıl oldu yahu?
how the hell did we get here? bu hallere nasıl düştük?
how the hell do you know that? nereden biliyorsun bunu yahu?
how the hell does she know my name? nasıl oluyor da benim ismimi biliyor?
I have been to hell and back öldüm öldüm dirildim
i'm gonna get you out of that hell hole seni o cehennem deliğinden çıkaracağım
i'm gonna get you out of that hell hole seni o cehennem deliğinden kurtaracağım
i'm having a hell of a time harika zaman geçiriyorum
it'll be a cold day in hell before i apologize kesinlikle özür dilemeyeceğim
it's a hell of a thing müthiş bir şey
see you in hell cehennemde görüşürüz
she raised hell kıyameti kopardı
sure as hell her bahse varım
sure as hell kalıbımı basarım
sure as hell her şeyine bahse varım
the hell you say! hadi canım! (inanmıyorum)
there will be hell to pay kıyamet kopacak
there'll be hell to pay kıyamet kopacak
what the hell am i going to do? ne halt edeceğim?
what the hell are you doing? ne halt ediyorsun yahu?
what the hell are you trying to say? ne demek istiyorsun be?
what the hell is that o da ne
what the hell is that bu ne lan
what the hell is that? bu da neyin nesi şimdi?
what the hell is this now? şimdi durup dururken nereden çıktı bu?
what the hell is wrong with these people? bu insanların derdi ne böyle?
what the hell is wrong with you? aklından zorun mu var senin ya?
what the hell! allah allah!
what the hell? ne oluyor be?
where the bloody hell were you yesterday? dün hangi cehennemdeydin?
where the hell am i? neredeyim ben be?
where the hell are they? hangi cehennemdeler?
where the hell are you? hangi cehenneme gittin?
where the hell are you? hangi cehennemdesin?
where the hell did you get this idea from? bunu da nereden çıkardın
where the hell do the expenses come from? değirmenin suyu nereden geliyor?
where the hell were you? hangi cehennemdeydin?
who the hell are you to tell me to get out? sen kimsin ki bana çekip gitmemi söylüyorsun?
who the hell asked you! sana soran oldu mu ki!
why the hell you are here? ne diye buradasınız siz?
worth killing for, worth dying for, worth going to hell for öldürmeye değer, ölmeye değer, uğruna cehenneme gitmeye değer
would see somebody in hell before you would do something bunu yapacağıma ölürüm/cehenneme giderim daha iyi!
you got no idea what hell i went through in there orada nasıl bir cehennem hayatı yaşadığımı tahmin bile edemezsin
you have one hell of an imagination acayip bir hayal gücün var
you scared the hell out of me ödümü patlattın
you scared the hell out of me ödümü kopardın
you will burn in hell cehennemde yanacaksın
Slang
a hell of a lot better than çok daha iyi
a hell of a mess bombok bir durum
a hell of a save mükemmel bir kurtarış
a mell of a hess (a hell of a mess) bombok bir durum
as hot as hell çok seksi
be hell on wheels huysuzlaşmak
beat all to hell kırılmış
beat all to hell kırık dökük
beat all to hell bozuk
beat all to hell harap olmuş
beat all to hell enkaz gibi
beat all to hell harabe gibi
beat all to hell kırık
do what the hell ever you want ne yaparsan yap
do what the hell you want ne bok yersen ye
do what the hell you want ne halt edersen et
do whatever the hell you want kafana göre takıl
for the hell of it eğlencesine
for the hell of it eğlence olsun diye
for the hell of it gırgırına
for the hell of it öylesine
for the hell of it zevkine
for the hell of it zevk için
get the hell out of dodge bir yerden toz olup/defolup gitmek
get the hell out of here defol git buradan
get the hell out of here right now hemen buradan defolup gidin
get the hell out of my house! cehennem ol git evimden!
get the hell out of my house! evimden defol git!
go to hell cehenneme git
go to hell cehennemin dibine git
go to hell canın cehenneme
grow the hell up büyü de gel
have a hell of a time harika zaman geçirmek
hell çok
hell berbat
hell aşırı
hell no! yok artık!
hell on wheels zapt edilmesi mümkün olmayan
hell on wheels çok hareketli ve kontrol altında tutulamayan
hell will freeze over before i apologize özür dileyecek değilim
hell with him canı cehenneme
hell yeah kesinlikle evet
hell yeah tabi ki/elbette
hell yeah! evet aynen öyle
hell yeah! aynen öyle
i'm having a hell of a time harika zaman geçiriyorum
it'll be a cold day in hell before i apologize özür dileyecek değilim
it's a hell of a thing müthiş bir şey
just for the hell of it bir hiç yüzünden
just for the hell of it sebepsizce
just for the hell of it yok yere
just for the hell of it öylesine
like hell i'm gonna apologize özür dileyecek değilim
man, you are one hell of a guy ne adamsın lan
man, you are one hell of a guy ne adamsın
man, you are one hell of a guy lan ne adamsın be
mean a hell of a lot to büyük anlam ifade etmek
raise hell olay çıkarmak
raise hell sorun çıkarmak
rot in hell canın cehenneme
scare the hell out of someone ödünü patlatmak
scare the hell out of someone çok korkutmak
scare the hell out of someone ödünü bokuna karıştırmak
scare the hell out of someone birisini çok korkutmak
scare the hell out of someone ödünü koparmak
shoot someone all to hell birini kalbura çevirmek
shoot someone all to hell birini mermi manyağı yapmak
shoot someone all to hell birini delik deşik etmek
shoot someone to hell birini mermi manyağı yapmak
shoot someone to hell birini kalbura çevirmek
shoot someone to hell birini delik deşik etmek
that's a hell of a coincidence! tesadüfün böylesi!
the hell you do öyle mi diyorsun yani
then go to hell öyleyse canın cehenneme
to hell with it boş ver gitsin
to hell with saving money! para biriktirmenin canı cehenneme!
to hell with that! cehenneme kadar yolu var!
to hell with that! canı cehenneme!
to hell with this boş ver gitsin
to hell with work çalışmanın canı cehenneme
to hell with work işin canı cehenneme
to hell with you canın cehenneme
to hell with you siktir git
what in hell do you think you're doin'? ne yaptığını sanıyorsun?
what the bloody hell was that? bu da neydi böyle?
what the hell are you doing here? sen burada ne yapıyorsun lan?
what the hell are you doing here? burada ne halt yiyorsun?