|
Category |
Spanish |
English |
|
General |
|
1 |
General |
pico (cartas) [m]
|
spade |
|
2 |
General |
azadón de pico [m]
|
pickaxe |
|
3 |
General |
pico de oro [m]
|
sweet-tongued person |
|
4 |
General |
pico de oro [m]
|
sweet-spoken person |
|
5 |
General |
pico de gallo [m]
|
pico de gallo |
|
6 |
General |
pico de viuda [m]
|
widow's peak |
|
7 |
General |
pico de loro [m]
|
fluke |
|
8 |
General |
(con el pico) picotazo [m]
|
peck |
|
9 |
General |
pico de pan [m]
|
breadstick |
|
10 |
General |
pico del pato [m]
|
duck's beak |
|
11 |
General |
pico de tramontina [m]
|
barge spike |
|
12 |
General |
pico punto y pala (herramienta utilizada para la construcción pesada en madera) [m]
|
barge spike |
|
13 |
General |
sombrero de pico escocés [m]
|
balmoral |
|
14 |
General |
nariz de pico [f]
|
beak nose |
|
15 |
General |
hora pico en el trabajo [f]
|
busy shift |
|
16 |
General |
válvula pico de pato [f]
|
duck bill |
|
17 |
General |
como un pico [adj]
|
beaklike |
|
18 |
General |
picotear (con el pico) [v]
|
peck |
|
19 |
General |
tener un pico de [v]
|
have the gift of the gab |
|
20 |
General |
callar el pico [v]
|
shut one's trap |
|
21 |
General |
cerrar el pico [v]
|
keep quiet |
|
22 |
General |
cerrar el pico [v]
|
be shut up |
|
23 |
General |
cierra el pico
|
shut up! |
|
24 |
General |
hora pico
|
rush hour |
|
25 |
General |
pico para el hielo
|
ice pick |
|
26 |
General |
pico de ave [m]
|
beak |
|
27 |
General |
pico del ancla [m]
|
anchor bill |
|
28 |
General |
pico (de ave) [m]
|
bill |
|
29 |
General |
pico de minero [m]
|
mandrel |
|
30 |
General |
pico encorvado [m]
|
hook-bill |
|
31 |
General |
pico de jarro [m]
|
lip |
|
32 |
General |
jarabe de pico [m]
|
lip-labour |
|
33 |
General |
pico de trepador de hielo [m]
|
piolet |
|
34 |
General |
pico de oro [m]
|
sweet-tongued |
|
35 |
General |
pico de oro [m]
|
sweet-spoken |
|
36 |
General |
pico (de cafetera/tetera) [m]
|
spout |
|
37 |
General |
pico carpintero [m]
|
woodpecker |
|
38 |
General |
pico barreno [m]
|
woodpecker |
|
39 |
General |
driza del pico [f]
|
peak-halyard |
|
40 |
General |
con pico corto [adj]
|
short-billed |
|
41 |
General |
en forma de pico [adj]
|
billed |
|
42 |
General |
con pico largo [adj]
|
long-billed |
|
43 |
General |
de pico [adj]
|
odd |
|
44 |
General |
tener mucho pico [v]
|
be a chatterbox |
|
45 |
General |
recoger con el pico [v]
|
peck |
|
46 |
General |
romper con pico [v]
|
pick |
|
47 |
General |
cincuenta libras y pico
|
fifty odd pounds |
|
48 |
General |
que tiene pico
|
nibbed |
|
49 |
General |
pico y uñas
|
tooth and nail |
|
50 |
General |
ají pico de loro [m]
PA
|
a type of chili pepper |
|
51 |
General |
chucús pico verde [m]
BO
|
person born in la paz city |
|
52 |
General |
horario pico [m]
CU
|
rush hour |
|
53 |
General |
hora pico [f]
LAM
|
rush hour |
|
54 |
General |
hora pico [f]
MX
CR
PA
DO
CO
VE
EC
PE
BO
CL
PY
AR
UY
|
rush hour |
|
55 |
General |
hora pico [f]
CU
|
rush hour |
|
56 |
General |
pico de loro [f]
AR
|
tongue-and-groove pliers |
|
57 |
General |
hora pico [f]
LA
|
peak hours |
|
58 |
General |
hora pico [f]
LA
|
peak time |
|
59 |
General |
hora pico [f]
LA
|
rush hour |
|
60 |
General |
grande y pico [adj]
PR
|
huge |
|
61 |
General |
beber a pico de botella [v]
MX
HN
NI
PA
CU
DO
CO
VE
EC
PE
UY
|
drink straight from the bottle |
|
62 |
General |
calentarse el pico [v]
CU
|
feel the irrepressible desire to continue drinking after having started |
|
63 |
General |
hora pico
LAM
|
rush hour |
|
Idioms |
|
64 |
Idioms |
cortado a pico [adj]
|
with a steep escarpment |
|
65 |
Idioms |
tener un pico de oro [v]
|
be very persuasive |
|
66 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
to talk a lot |
|
67 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
to talk much |
|
68 |
Idioms |
costar un pico [v]
|
cost an arm and a leg |
|
69 |
Idioms |
costar un pico [v]
|
cost the earth |
|
70 |
Idioms |
costar un pico [v]
|
cost a bomb |
|
71 |
Idioms |
costar un pico [v]
|
cost a few quid |
|
72 |
Idioms |
costar un pico [v]
|
cost a fortune |
|
73 |
Idioms |
costar un pico [v]
|
cost a king's ransom |
|
74 |
Idioms |
costar un pico [v]
|
cost a pretty penny |
|
75 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
spy on |
|
76 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
dob in |
|
77 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
fink on |
|
78 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
blow a whistle |
|
79 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
snitch on |
|
80 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
talk too much |
|
81 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
inform on |
|
82 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
talk |
|
83 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
rat on |
|
84 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
open one’s mouth |
|
85 |
Idioms |
darle al pico [v]
|
tell on |
|
86 |
Idioms |
tener pico de oro [v]
|
have a gift for gab |
|
87 |
Idioms |
tener un pico de oro [v]
|
have the gift of gab |
|
88 |
Idioms |
irse del pico [v]
|
blab |
|
89 |
Idioms |
irse del pico [v]
|
talk too much (something that you shouldn't talk about) |
|
90 |
Idioms |
irse del pico [v]
|
babble |
|
91 |
Idioms |
irse del pico [v]
|
shoot one's mouth off |
|
92 |
Idioms |
irse del pico [v]
|
talk indiscreetly |
|
93 |
Idioms |
irse del pico [v]
|
blurt out |
|
94 |
Idioms |
irse del pico [v]
|
tell secret |
|
95 |
Idioms |
irse del pico [v]
|
tattle |
|
96 |
Idioms |
perderse por el pico [v]
|
talk too much |
|
97 |
Idioms |
perderse por el pico [v]
|
drop a brick |
|
98 |
Idioms |
perderse por el pico [v]
|
talk too unwisely |
|
99 |
Idioms |
ser un pico de oro [v]
|
have a way with words |
|
100 |
Idioms |
ser un pico de oro [v]
|
have the gift of gab |
|
101 |
Idioms |
ser un pico de oro [v]
|
have an ability to speak easily and confidently and to persuade people to do what you want |
|
102 |
Idioms |
ser un pico de oro [v]
|
have a golden tongue |
|
103 |
Idioms |
ser un pico de oro [v]
|
have a gift for gab |
|
104 |
Idioms |
tener mucho pico [v]
|
have the gift of gab [us] |
|
105 |
Idioms |
tener buen pico [v]
|
have the gift of the gab [uk] |
|
106 |
Idioms |
tener mucho pico [v]
|
have the gift of the gab [uk] |
|
107 |
Idioms |
tener buen pico [v]
|
have the ability to speak easily and confidently and to persuade people |
|
108 |
Idioms |
tener mucho pico [v]
|
have the ability to speak easily and confidently and to persuade people |
|
109 |
Idioms |
tener buen pico [v]
|
have the gift of gab [us] |
|
110 |
Idioms |
tener un pico de oro [v]
|
be silver-tongued |
|
111 |
Idioms |
tener pico de oro [v]
|
have a way with words |
|
112 |
Idioms |
tener un pico de oro [v]
|
have the gift of gab [us] |
|
113 |
Idioms |
tener un pico de oro [v]
|
have the gift of the gab [uk] |
|
114 |
Idioms |
tener pico de oro [v]
|
have the gift of gab |
|
115 |
Idioms |
hacer el pico a alguien [v]
|
feed someone |
|
116 |
Idioms |
hincar el pico (una persona/un animal) [v]
|
breathe one's last |
|
117 |
Idioms |
hincar el pico (una persona/un animal) [v]
|
die |
|
118 |
Idioms |
a pico de jarro [adv]
|
tipping one back |
|
119 |
Idioms |
de pico [adv]
|
straight on |
|
120 |
Idioms |
de pico [adv]
|
face on |
|
121 |
Idioms |
pico a viento [adv]
|
facing into the wind |
|
122 |
Idioms |
jarabe de pico [n]
MX
CU
|
person with great persuasive ability |
|
123 |
Idioms |
jarabe de pico [n]
MX
CU
|
smooth-talker |
|
124 |
Idioms |
pico de oro
|
the gift of the gab |
|
125 |
Idioms |
en el pico de la emoción
|
when the cream rises to the top |
|
126 |
Idioms |
calentarse el pico
|
wet one's whistle |
|
127 |
Idioms |
cerrar el pico
|
keep one's mouth shut |
|
128 |
Idioms |
cerrar el pico
|
keep one's trap shut |
|
129 |
Idioms |
¡cierra el pico!
|
shut your trap! |
|
130 |
Idioms |
y pico (dinero)
|
and change |
|
131 |
Idioms |
jarabe de pico
|
empty promises |
|
132 |
Idioms |
jarabe de pico
|
lip service |
|
133 |
Idioms |
jarabe de pico
|
empty talk |
|
134 |
Idioms |
jarabe de pico
|
hollow promises |
|
135 |
Idioms |
jarabe de pico
|
hot air |
|
136 |
Idioms |
jarabe de pico
|
empty words |
|
137 |
Idioms |
y pico
|
plus a few cents |
|
138 |
Idioms |
el pico de su carrera
|
the top of the tree |
|
139 |
Idioms |
y pico
|
and then some |
|
140 |
Idioms |
pico de oro
|
silver tongue |
|
141 |
Idioms |
pico dulce [m]
BO:W
|
brown-noser |
|
142 |
Idioms |
pico dulce [m]
BO:W
|
kiss ass |
|
143 |
Idioms |
pico dulce [m]
BO:W
|
person who flatters other people for benefit |
|
144 |
Idioms |
pico futre [m]
BO
|
smooth talker |
|
145 |
Idioms |
pico a pico [m]
EC
|
talking at each other |
|
146 |
Idioms |
pico caliente [m]
DO
BO:W
|
person who frequently drinks alcohol |
|
147 |
Idioms |
pico de chinche [m]
HN
|
person with a small protruding mouth |
|
148 |
Idioms |
pico de plata [m]
VE
|
blabbermouth |
|
149 |
Idioms |
pico dulce [m]
BO:W
|
suck-up |
|
150 |
Idioms |
pico futre [m]
BO
|
person with a velvet tongue |
|
151 |
Idioms |
pico y placa [m]
CO
EC
|
vehicle circulation limit during certain days and hours |
|
152 |
Idioms |
pico a pico [m]
EC
|
discussion between two people who don't listen to each other |
|
153 |
Idioms |
como el chichicuilote: pico largo, pero tonto [adj]
MX
|
blabbermouth |
|
154 |
Idioms |
como el chichicuilote: pico largo, pero tonto [adj]
MX
|
chatterbox |
|
155 |
Idioms |
con el pico caído [adj]
GT
BO
EC
|
saddened |
|
156 |
Idioms |
con el pico caído [adj]
GT
BO
EC
|
downcast |
|
157 |
Idioms |
andar con el pico parado [v]
HN
|
be ill-tempered |
|
158 |
Idioms |
clavar el pico [v]
CR
BO
UY
CO:C
|
fall asleep |
|
159 |
Idioms |
clavar el pico [v]
GT
HN
NI
BO
AR
UY
|
die |
|
160 |
Idioms |
enterrar el pico [v]
GT
|
give up |
|
161 |
Idioms |
estar con el pico caído [v]
SV
|
feel blue |
|
162 |
Idioms |
estar de pico y culo [v]
NI
|
be afraid |
|
163 |
Idioms |
estar con el pico caído [v]
SV
|
feel depressed |
|
164 |
Idioms |
enterrar el pico [v]
GT
|
throw in the towel |
|
165 |
Idioms |
coger el pico [v]
CU
teen
|
french kiss someone |
|
166 |
Idioms |
irse de pico [v]
PE
|
talk too much |
|
167 |
Idioms |
limpiar el pico [v]
PR
|
wipe someone out |
|
168 |
Idioms |
limpiar el pico [v]
PR
|
kill someone |
|
169 |
Idioms |
echarse al pico [v]
NI
|
deceive |
|
170 |
Idioms |
echarse al pico [v]
NI
|
cheat |
|
171 |
Idioms |
doblar el pico [v]
HN
|
tip one's hat |
|
172 |
Idioms |
echarse al pico [v]
HN
NI
CR
CU
|
copulate |
|
173 |
Idioms |
echarse al pico [v]
CR
|
turn someone in |
|
174 |
Idioms |
doblar el pico [v]
HN
|
accept defeat |
|
175 |
Idioms |
mantenerle el pico [v]
NI
|
feed |
|
176 |
Idioms |
echarse al pico [v]
HN
NI
CU
VE
|
fit someone with cement shoes |
|
177 |
Idioms |
echar al pico [v]
CO:N
|
kill someone |
|
178 |
Idioms |
echarse al pico [v]
NI
|
mislead |
|
179 |
Idioms |
echarse al pico [v]
HN
NI
CU
VE
|
kill someone |
|
180 |
Idioms |
echarse al pico [v]
HN
NI
CR
CU
|
have sex |
|
181 |
Idioms |
echarse al pico [v]
NI
|
trick |
|
182 |
Idioms |
echarse al pico [v]
CR
|
snitch on someone |
|
183 |
Idioms |
echarse al pico [v]
NI
|
fool |
|
184 |
Idioms |
echarse al pico [v]
NI
|
con |
|
185 |
Idioms |
echarse al pico [v]
NI
|
swindle |
|
186 |
Idioms |
meter el pico [v]
PA
DO
PE
BO
PY
UY
|
meddle |
|
187 |
Idioms |
meter pico [v]
EC
|
speak without being asked |
|
188 |
Idioms |
meterle el pico [v]
DO
|
tackle a subject head on |
|
189 |
Idioms |
meter el pico [v]
PA
DO
PE
BO
PY
UY
|
interfere |
|
190 |
Idioms |
plantar el pico [v]
PE
|
pass out |
|
191 |
Idioms |
plantar el pico [v]
PE
|
stop and fall asleep due to tiredness, fatigue, or drunkenness |
|
192 |
Idioms |
ponerse de pico a pico [v]
PR
|
go head to head |
|
193 |
Idioms |
quebrarse el pico [v]
HN
|
fall flat |
|
194 |
Idioms |
quebrarse el pico [v]
HN
|
fall face down |
|
195 |
Idioms |
tener del pico [v]
HN
|
depend on someone |
|
196 |
Idioms |
tener del pico [v]
HN
|
make someone anxious |
|
197 |
Idioms |
tener el pico caliente [v]
DO
BO
|
want to drink |
|
198 |
Idioms |
tener el pico como un tirapiedras [v]
DO
|
be very thirsty |
|
199 |
Idioms |
sonar el pico [v]
HN
|
give a beating |
|
200 |
Idioms |
tapar el pico [v]
HN
BO
PY
|
hush someone |
|
201 |
Idioms |
sonar el pico [v]
HN
|
beat up |
|
202 |
Idioms |
tener del pico [v]
HN
|
put someone on edge |
|
203 |
Idioms |
tener del pico [v]
HN
|
make someone nervous |
|
204 |
Idioms |
volar pico [v]
HN
CR
|
shoot the breeze |
|
205 |
Idioms |
tener el pico como un tirapiedras [v]
DO
|
be dying of thirst |
|
206 |
Idioms |
tapar el pico [v]
HN
BO
PY
|
silence someone |
|
207 |
Idioms |
volar pico [v]
HN
CR
|
blabber |
|
208 |
Idioms |
tapar el pico [v]
HN
BO
PY
|
shut someone up |
|
209 |
Idioms |
volar pico [v]
HN
CR
|
chatter |
|
210 |
Idioms |
echarse al pico [v]
CU
CO
VE
|
kill |
|
211 |
Idioms |
echarse al pico [v]
CU
CO
VE
|
snuff out |
|
212 |
Idioms |
echarse al pico [v]
CR
CU
|
copulate |
|
213 |
Idioms |
echarse al pico [v]
CR
|
accuse |
|
214 |
Idioms |
echarse al pico [v]
CR
|
turn someone in |
|
215 |
Idioms |
limpiarle a alguien el pico [v]
PR
|
kill |
|
216 |
Idioms |
limpiarle a alguien el pico [v]
PR
|
snuff out |
|
217 |
Idioms |
en pico de zamuro [adv]
VE
|
once in a blue moon |
|
218 |
Idioms |
para el pico [adv]
CL
|
so bad |
|
219 |
Idioms |
en el pico de la piragua [adv]
CU
|
about to fail |
|
220 |
Idioms |
en el pico del aura [adv]
CU
|
about to fail |
|
221 |
Idioms |
pico a pico [adv]
HN
DO
PR
|
toe to toe |
|
222 |
Idioms |
en el pico de la piragua [adv]
CU
|
in jeopardy |
|
223 |
Idioms |
en el pico del aura [adv]
CU
|
in jeopardy |
|
224 |
Idioms |
en pico de zamuro [adv]
VE
|
very unlikely |
|
225 |
Idioms |
para el pico [adv]
CL
|
so bad |
|
226 |
Idioms |
pico a pico [adv]
HN
DO
PR
|
face to face |
|
227 |
Idioms |
para el pico [adv]
CL
|
very badly |
|
228 |
Idioms |
para el pico [adv]
CL
|
very badly |
|
229 |
Idioms |
pico y espuela
PR
|
cock fighting |
|
Speaking |
|
230 |
Speaking |
¡cierra el pico!
|
can It! |
|
Phrasals |
|
231 |
Phrasals |
llegar a un pico
|
peak up |
|
Phrases |
|
232 |
Phrases |
en sus cuarenta y pico
|
in his late forties |
|
233 |
Phrases |
con un pico
|
with a run |
|
234 |
Phrases |
el pico de oro
|
the gift of the gab |
|
235 |
Phrases |
cierro el pico
|
shut up |
|
236 |
Phrases |
cierro el pico
|
close your beak |
|
237 |
Phrases |
en sus sesenta y pico
|
in her sixties |
|
Colloquial |
|
238 |
Colloquial |
jarabe de pico [m]
|
lip service |
|
239 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
cash in |
|
240 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
check out |
|
241 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
kick the bucket |
|
242 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
turn belly up |
|
243 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
bite the dust |
|
244 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
go west |
|
245 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
buy the farm |
|
246 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
cark it |
|
247 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
pop one's clogs |
|
248 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
kick it |
|
249 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
beam up |
|
250 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
hop the twig |
|
251 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
pop your clogs |
|
252 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
pop off to |
|
253 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
go belly up |
|
254 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
pop off |
|
255 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
peg out |
|
256 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
kick off |
|
257 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
turn one's toes up |
|
258 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
peg it |
|
259 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
peg-it |
|
260 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
buy it |
|
261 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
pass away |
|
262 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
croak |
|
263 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
go the way of all flesh |
|
264 |
Colloquial |
hincar el pico [v]
|
push up the daisies |
|
265 |
Colloquial |
abrir el pico [v]
|
tell on |
|
266 |
Colloquial |
abrir el pico [v]
|
inform on |
|
267 |
Colloquial |
abrir el pico [v]
|
snitch on |
|
268 |
Colloquial |
abrir el pico [v]
|
fink on |
|
269 |
Colloquial |
abrir el pico [v]
|
dob in |
|
270 |
Colloquial |
abrir el pico [v]
|
rat on |
|
271 |
Colloquial |
abrir el pico [v]
|
open one's mouth |
|
272 |
Colloquial |
abrir el pico [v]
|
talk |
|
273 |
Colloquial |
abrir el pico [v]
|
spy on |
|
274 |
Colloquial |
cerrar el pico [v]
|
pipe down |
|
275 |
Colloquial |
cerrar el pico [v]
|
shut one's mouth |
|
276 |
Colloquial |
cerrar el pico [v]
|
shut one's trap |
|
277 |
Colloquial |
cerrar el pico [v]
|
shut up |
|
278 |
Colloquial |
cerrar el pico [v]
|
belt up |
|
279 |
Colloquial |
cerrar el pico [v]
|
shut one’s trap |
|
280 |
Colloquial |
comerse el pico [v]
|
make out |
|
281 |
Colloquial |
clavar el pico [v]
|
hit the sack |
|
282 |
Colloquial |
clavar el pico [v]
|
crash |
|
283 |
Colloquial |
darse el pico [v]
|
kiss (two people) |
|
284 |
Colloquial |
cerrar el pico [v]
|
keep one's trap shut |
|
285 |
Colloquial |
cerrar el pico [v]
|
keep mum |
|
286 |
Colloquial |
no abrir el pico [v]
|
keep one's mouth shut |
|
287 |
Colloquial |
callar el pico [v]
|
shut one's trap |
|
288 |
Colloquial |
callar alguien su pico [v]
|
shut one's trap |
|
289 |
Colloquial |
callar el pico [v]
|
pretend not to know |
|
290 |
Colloquial |
callar alguien su pico [v]
|
pretend not to know |
|
291 |
Colloquial |
cerrar el pico [v]
|
shut one's trap |
|
292 |
Colloquial |
cerrar alguien su pico [v]
|
shut one's trap |
|
293 |
Colloquial |
cerrar el pico [v]
|
pretend not to know |
|
294 |
Colloquial |
cerrar alguien su pico [v]
|
pretend not to know |
|
295 |
Colloquial |
echar mucho pico [v]
|
run one's mouth |
|
296 |
Colloquial |
echar mucho pico [v]
|
talk too much |
|
297 |
Colloquial |
llevar a alguien en el pico [v]
|
have a leg up |
|
298 |
Colloquial |
llevar a alguien en el pico [v]
|
give a leg up |
|
299 |
Colloquial |
perder alguien por el pico [v]
|
talk too much for one's own good |
|
300 |
Colloquial |
perder alguien por el pico [v]
|
stick one's foot in one's mouth |
|
301 |
Colloquial |
perderse alguien por el pico [v]
|
talk too much for one's own good |
|
302 |
Colloquial |
perderse alguien por el pico [v]
|
stick one's foot in one's mouth |
|
303 |
Colloquial |
poner en pico a alguien algo [v]
|
say too much |
|
304 |
Colloquial |
poner en pico a alguien algo [v]
|
spill the beans |
|
305 |
Colloquial |
tener algo en el pico de la lengua [v]
|
have on the tip of one's tongue |
|
306 |
Colloquial |
tener alguien mucho pico [v]
|
be a blabbermouth |
|
307 |
Colloquial |
tener alguien mucho pico [v]
|
be a chatterbox |
|
308 |
Colloquial |
de pico [adv]
|
paying lip service |
|
309 |
Colloquial |
no perderá por su pico [expr]
|
they're always tooting their own horn |
|
310 |
Colloquial |
pico verde [n]
BO:E
derog.
|
countrymen from the bolivian high plains who chews coca leaves often |
|
311 |
Colloquial |
en el pico del orgasmo
|
at the peak of orgasm |
|
312 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
shut your gob! |
|
313 |
Colloquial |
cerrar el pico
|
shut one's mouth |
|
314 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
none of your lip! |
|
315 |
Colloquial |
¡cierra el pico, o te retuerzo el pescuezo!
|
shut your mouth or i'll wring your neck! |
|
316 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
shut your mouth! |
|
317 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
give it a rest! |
|
318 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
pipe down! |
|
319 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
zip it! |
|
320 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
bag your face! |
|
321 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
bag it! |
|
322 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
shut your trap! |
|
323 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
zip it up! |
|
324 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
zip your lip! |
|
325 |
Colloquial |
¡cierra el pico!
|
button it! |
|
326 |
Colloquial |
cierra el pico
|
shut your trap |
|
327 |
Colloquial |
pico de loro [m]
BO:W
|
latch |
|
328 |
Colloquial |
pico de loro [m]
BO:W
|
hook-shaped door handle |
|
329 |
Colloquial |
jarabe de pico [m]
CU
|
suck up |
|
330 |
Colloquial |
aguantar el pico [v]
CU
PR
|
eat less |
|
331 |
Colloquial |
aguantar el pico [v]
DO
|
shut one's mouth |
|
332 |
Colloquial |
¡pico de cera! [expr]
MX
|
keep your lips sealed! |
|
Proverbs |
|
333 |
Proverbs |
la perdiz por el pico se pierde
|
if you talk too much you're likely to give yourself away |
|
334 |
Proverbs |
la perdiz por el pico se pierde
|
still tongue makes a wise head |
|
335 |
Proverbs |
gallina que come huevo, aunque le corten el pico
CL
|
tigers don't change their stripes |
|
336 |
Proverbs |
gallina que come huevo, aunque le quemen el pico
NI
PE
|
tigers don't change their stripes |
|
337 |
Proverbs |
gallina que come huevo, aunque le quemen el pico
HN
SV
NI
|
tigers don't change their stripes |
|
338 |
Proverbs |
gallina que come huevo, aunque le soasen el pico
HN
|
tigers don't change their stripes |
|
339 |
Proverbs |
gallina que come huevo, aunque le corten el pico
CL
|
once a criminal always a criminal |
|
340 |
Proverbs |
gallina que come huevo, aunque le quemen el pico
NI
PE
|
once a criminal always a criminal |
|
341 |
Proverbs |
gallina que come huevo, aunque le quemen el pico
HN
SV
NI
|
once a criminal always a criminal |
|
342 |
Proverbs |
gallina que come huevo, aunque le soasen el pico
HN
|
once a criminal always a criminal |
|
343 |
Proverbs |
gallina que come huevo, aunque le corten el pico
CL
|
a leopard can't/doesn't change its spots |
|
344 |
Proverbs |
gallina que come huevo, aunque le quemen el pico
NI
PE
|
a leopard can't/doesn't change its spots |
|
345 |
Proverbs |
gallina que come huevo, aunque le soasen el pico
HN
|
a leopard can't/doesn't change its spots |
|
Slang |
|
346 |
Slang |
darle al pico [v]
|
shoot the breeze |
|
347 |
Slang |
meterse un pico [v]
|
get a fix |
|
348 |
Slang |
cierra el pico
|
shut the fuck up |
|
349 |
Slang |
cierra el pico
|
shut your fucking mouth |
|
350 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
button it! |
|
351 |
Slang |
cierra el pico
|
shut it |
|
352 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
hush your mouth! |
|
353 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
put a sock in it |
|
354 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
rest your neck! |
|
355 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your cake hole! |
|
356 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your mush! |
|
357 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your face! |
|
358 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your gob! |
|
359 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your cake-hole! |
|
360 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your pie-hole! |
|
361 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your trap! |
|
362 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
put a sock in it! |
|
363 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your mouth! |
|
364 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut the front door! |
|
365 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
shut your pie hole! |
|
366 |
Slang |
¡cierra el pico gilipollas!
|
shut up your gob dumbass! |
|
367 |
Slang |
cierra ya el pico
|
just shut that shit up |
|
368 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
stfu (shut the fuck up) |
|
369 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
stfu |
|
370 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
stuff a sock in it! |
|
371 |
Slang |
¡cierra el pico!
|
put a cork in it! |
|
372 |
Slang |
cerrar el pico
|
put a sock in it |
|
373 |
Slang |
el día del pico [adv]
CL
|
some other time |
|
374 |
Slang |
el día del pico [adv]
CL
|
never |
|
375 |
Slang |
el día del pico [adv]
CL
|
later |
|
376 |
Slang |
el día del pico [adv]
CL
|
not ever |
|
377 |
Slang |
el día del pico [adv]
CL
|
some day |
|
378 |
Slang |
el día del pico [adv]
CL
|
when pigs fly |
|
379 |
Slang |
como el pico [adv]
CL
|
so bad |
|
380 |
Slang |
hasta el pico [adv]
DO
CL
teen
|
in dire straits |
|
381 |
Slang |
hasta el pico [adv]
CL
teen
|
extremely |
|
382 |
Slang |
como el pico [adv]
CL
|
very badly |
|
383 |
Slang |
pico de gallo
MX
|
a fresh salsa made with tomato-cilantro and onion |
|
Business |
|
384 |
Business |
hora pico
|
rush hour |
|
385 |
Business |
capacidad pico
|
peak capacity |
|
386 |
Business |
hora pico
|
peak time |
|
387 |
Business |
horas pico
|
peak hours |
|
388 |
Business |
horas pico
|
peak period |
|
389 |
Business |
demanda pico
|
peak demand |
|
390 |
Business |
temporada pico
|
high season |
|
391 |
Business |
temporada pico
|
peak season |
|
392 |
Business |
término pico
|
peak period |
|
393 |
Business |
capacidad pico
|
peak capacity |
|
394 |
Business |
período pico
|
peak period |
|
395 |
Business |
plazo pico
|
peak period |
|
396 |
Business |
fuera de horas pico
|
off-peak |
|
397 |
Business |
hora pico
|
rush hour |
|
Work Safety Terms |
|
398 |
Work Safety Terms |
concentración pico [f]
|
peak concentration |
|
399 |
Work Safety Terms |
pico de flujo espiratorio
|
peak expiratory flow |
|
400 |
Work Safety Terms |
pico de ruido
|
noise peak |
|
Textile |
|
401 |
Textile |
escote en pico [m]
|
v neckline |
|
402 |
Textile |
jersey con cuello de pico
|
v-neck jersey |
|
Accounting |
|
403 |
Accounting |
pico de ventas
|
peak sales |
|
Law |
|
404 |
Law |
fuera de horas pico [adj]
|
off-peak |
|
405 |
Law |
horas pico
|
peak hours |
|
406 |
Law |
precio durante horas o temporada pico
|
peak price |
|
407 |
Law |
temporada pico
|
peak season |
|
408 |
Law |
hora pico
|
rush hour |
|
Computer |
|
409 |
Computer |
hora pico
|
bouncing busy hour |
|
410 |
Computer |
pico negativo
|
negative spike |
|
Radio |
|
411 |
Radio |
limitador de pico
|
peak limiter |
|
Electricity |
|
412 |
Electricity |
pico de potencia de la envolvente [m]
|
peak envelope power |
|
413 |
Electricity |
pico máximo de potencia [m]
|
peak power |
|
414 |
Electricity |
pico de carga [m]
|
load peak |
|
415 |
Electricity |
pico de corriente [m]
|
current peak |
|
416 |
Electricity |
pico de carga [m]
|
peak load |
|
417 |
Electricity |
tensión de ánodo negativa de pico [f]
|
peak negative anode voltage |
|
418 |
Electricity |
potencia de salida de impulso de pico [f]
|
peak pulse output power |
|
419 |
Electricity |
corriente de pico [f]
|
peak current |
|
420 |
Electricity |
pico de fuga
|
escape peak |
|
421 |
Electricity |
punta de pico proyectada
|
projected peak point |
|
422 |
Electricity |
coeficiente pico-total
|
peak-to-total ratio |
|
423 |
Electricity |
potencia de pico
|
peak envelope power |
|
424 |
Electricity |
limitación de pico
|
peak limiting |
|
425 |
Electricity |
pico de corriente
|
current peak |
|
426 |
Electricity |
pico de absorción total
|
total absorption peak |
|
427 |
Electricity |
pico fotoeléctrico
|
photoelectric peak |
|
428 |
Electricity |
pico de carga
|
load peak |
|
429 |
Electricity |
relación pico-compton
|
peak-to-compton ratio |
|
430 |
Electricity |
diferencia de fase pico a pico entre dos canales asociados
|
peak-to-peak phase difference between related information |
|
431 |
Electricity |
corriente de pico
|
peak current |
|
432 |
Electricity |
desviación pico
|
peak deviation |
|
433 |
Electricity |
valor de pico
|
peak value |
|
434 |
Electricity |
pico de carga
|
peak load |
|
435 |
Electricity |
punta de pico
|
peak point |
|
436 |
Electricity |
factor pico de difusión
|
peak scatter factor |
|
437 |
Electricity |
impulso de pico
|
peak pulse |
|
438 |
Electricity |
voltímetro de pico
|
peak voltmeter |
|
439 |
Electricity |
voltaje de pico
|
peak voltage |
|
440 |
Electricity |
potencia de salida de impulso de pico
|
peak-pulse output power |
|
441 |
Electricity |
tensión de ánodo negativa de pico
|
peak negative-anode voltage |
|
442 |
Electricity |
tensión de pico
|
peak-point current |
|
443 |
Electricity |
central de pico
|
peak-shaving plant |
|
444 |
Electricity |
pico de la carga
|
peak load |
|
445 |
Electricity |
pico momentáneo
|
instantaneous peak |
|
Electrics/Electronics |
|
446 |
Electrics/Electronics |
pico espectral
|
spectral peak |
|
447 |
Electrics/Electronics |
pico de colada
|
tapping spout |
|
448 |
Electrics/Electronics |
desviación de frecuencia pico a pico
|
peak-to-peak frequency deviation |
|
449 |
Electrics/Electronics |
factor pico de difusión
|
peak scatter factor |
|
450 |
Electrics/Electronics |
potencia de pico de un transmisor
|
peak envelope power of a transmitter |
|
451 |
Electrics/Electronics |
punta de pico proyectada
|
projected peak point |
|
Electronics |
|
452 |
Electronics |
valor de pico [m]
|
peak value |
|
453 |
Electronics |
pico de resonancia [m]
|
resonance peak |
|
454 |
Electronics |
pico de resonancia
|
resonance peak |
|
Engineering |
|
455 |
Engineering |
cincel de pico redondo [m]
|
roundnose chisel |
|
456 |
Engineering |
carburador de pico compuesto [m]
|
compound carburetor |
|
457 |
Engineering |
cincel de pico redondo [m]
|
roundnose chisel |
|
458 |
Engineering |
amplitud de pico [f]
|
peak amplitude |
|
459 |
Engineering |
de pico a pico [adj]
|
peak-to-peak |
|
460 |
Engineering |
pico- [pref]
|
pico- |
|
461 |
Engineering |
pico- [pref]
|
micromicro |
|
462 |
Engineering |
pico de señal
|
signal peak |
|
463 |
Engineering |
límite pico
|
peak limit |
|
464 |
Engineering |
pico de corriente
|
power peak |
|
465 |
Engineering |
pico de potencia
|
peak output |
|
466 |
Engineering |
valor de pico
|
peak value |
|
467 |
Engineering |
pico de resonancia
|
resonance peak |
|
468 |
Engineering |
pico de montaña
|
pinnacle |
|
469 |
Engineering |
potencia de pico
|
peak power |
|
470 |
Engineering |
a pico
|
perpendicular |
|
471 |
Engineering |
impulso de pico
|
peak pulse |
|
472 |
Engineering |
respuesta de pico
|
peak response |
|
473 |
Engineering |
área del pico
|
peak area |
|
474 |
Engineering |
amplitud de pico a pico
|
peak-to-peak amplitude |
|
475 |
Engineering |
recorte de pico del negro
|
black peak clipping |
|
476 |
Engineering |
alicate de pico redondo
|
round pliers |
|
477 |
Engineering |
pico curvo
|
beak |
|
478 |
Engineering |
palanca de pico curvo
|
gee-throw |
|
479 |
Engineering |
pico fotoeléctrico
|
photoelectric peak |
|
480 |
Engineering |
pico de carga
|
boom |
|
481 |
Engineering |
pico para hielo
|
ice pick |
|
482 |
Engineering |
pico de mango largo
|
pike pole |
|
483 |
Engineering |
pico del negro
|
black peak |
|
484 |
Engineering |
pico de audio
|
audio peak |
|
485 |
Engineering |
pico neumático
|
jack hammer |
|
486 |
Engineering |
pico de bigornia
|
beakiron |
|
487 |
Engineering |
flauta de pico
|
flageolet |
|
488 |
Engineering |
pico de bigornia
|
beckiron |
|
489 |
Engineering |
de pico
|
lipped |
|
490 |
Engineering |
limitador de pico
|
peak limiter |
|
491 |
Engineering |
rasurado de pico
|
peak shaving |
|
492 |
Engineering |
a pico
|
bluff |
|
493 |
Engineering |
barrena de pico de pato
|
duck nose bit |
|
494 |
Engineering |
a pico
|
precipitous |
|
495 |
Engineering |
corriente de pico
|
peak current |
|
496 |
Engineering |
voltímetro de pico
|
peak voltmeter |
|
497 |
Engineering |
a pico
|
sheer |
|
498 |
Engineering |
pico diario
|
daily peak |
|
499 |
Engineering |
de pico curvo
|
hook-billed |
|
500 |
Engineering |
mango de pico
|
pick handle |
|