Bump - Español Inglés Diccionario

Bump

Significados de "Bump" en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Inglés Español
Common
bump bache [m]
bump bulto [m]
General
bump pitón [m]
bump porcino [m]
bump porrazo [m]
bump tope [m]
bump topetazo [m]
bump beso [m]
bump abolladura [f]
bump hinchazón [f]
bump prominencia [f]
bump trompada [f]
bump topetar [v]
bump zamparse [v]
bump protuberancia [f]
bump brocino [m]
bump chichón [m]
bump chinchón [m]
bump cipotazo [m]
bump cipotón [m]
bump estacazo [m]
bump habón [m]
bump pitón [m]
bump porcino [m]
bump testarazo [m]
bump tolondro [m]
bump tolondrón [m]
bump tope [m]
bump topetazo [m]
bump trompicón [m]
bump cipotada [f]
bump hinchazón [f]
bump testada [f]
bump testarada [f]
bump sismo [m]
bump coscorrón [m]
bump (en la cabeza) chichón [m]
bump (en la carretera) bache [m]
bump golpe [m]
bump bollo [m]
bump batacazo [m]
bump choque [m]
bump hostia [f]
bump haba [f]
bump golpearse en [v]
bump chocar contra [v]
bump tropezar con [v]
bump chocar con [v]
bump dar empellones [v]
bump somatarse [v]
bump botar [v]
bump chocar [v]
bump encontronazo
bump trastazo
bump trompazo
bump leñazo
bump porrazo
bump topetazo
bump guantazo
bump trompazo [m]
bump tolondro [m]
bump tolondrón [m]
bump topetón [m]
bump sacudida [f]
bump tropezar [v]
bump abollar [v]
bump colisionar [v]
bump golpe violento [m]
bump puñetazo [m]
bump giba [f]
bump joroba [f]
bump golpear [v]
bump dar contra [v]
bump bodoque [m] MXGTHNNI
bump soto [m] AMER
bump wokowi [m] MX
bump chipuste [m] GTSV
bump magullón [m] MXCUDOPRCLUY
bump bolondrón [m] PR
bump chichón [m] CU
bump bordo [m] GT
bump bolondrón [m] PR
bump chipuste [m] GTSV
bump abofamiento [m] MX:Serur.
bump cototo [m] CL
bump boliche [m] VE:W
bump sanjuanazo [m] MX
bump chipote [m] MXHNNIrur.
bump chindondo [m] SV
bump abofamiento [m] DOrur.
bump chibolo [m] HNSVNICOEC
bump chindondo [m] GTHN:S,WSVrare
bump chichote [m] NI
bump tope [m] COdisused
bump carso [m] PR
bump chimbolón [m] PA
bump topón [m] CL
bump mogote [m] PR
bump topón [m] GTNICL
bump chipororo [m] VE:W
bump bututo [m] NI
bump porcel [m] ESlocalrur.
bump torondo [m] disused
bump torondón [m] disused
bump trompón [m] HNSVrur.
bump tuco [m] ESlocal
bump cototo [m] CL
bump chirola [f] SV
bump tilila [f] HNNI
bump perica [f] COVE
bump pichicata (italiano) [f] PYteendrug
bump hostia [f] derog.
bump foetazo [m/f] DO
bump aporrear [v] VE
bump topetearse [v] GT
Colloquial
bump bombo [m]
bump leñazo [m]
bump topetada [f]
bump castaña [f]
bump leche [f]
bump tabalada [f]
bump sipote [m] MX
bump chichote [m] HNSV:ENIVE:W
bump boliche [m] VE:W
bump caballazo [m] PECL
bump tuyuyo [m] VE
bump falopa [f] ARUY
bump chichota [f] CR
bump bofetada [f] ES
bump chibola [f] GTHNSVNICRPACO:N
bump topetear [v] ECBO:E
bump tojentar [v] BO:W
Slang
bump leche (golpe) [f]
Computer
bump memoria anexa
Electricity
bump zumbido [m]
bump memoria anexa [f]
Electrics/Electronics
bump meneo [m]
Engineering
bump zumbido [m]
bump desechar [v]
bump memoria anexa
bump topetazo
bump porrazo
Psychology
bump abultamiento [m]
Construction Machinery
bump resalto en el terreno
Technical
bump tocar fondo [v]
Aeronautics
bump resalto [m]
bump bache atmosférico [m]
bump comba [f]
bump corriente de aire vertical [f]
bump sacudidas [f/pl]

Significados de "Bump" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Inglés Español
Common
bump into tropezar [v]
bump into encontrarse [v]
General
bump into topar con [v]
bump into topar [v]
bump into topetar [v]
bump heads besarse [v]
bump on the head borujón [m]
bump on the head burujón [m]
bump on the head coscorrón [m]
chest bump pechazo [m]
small bump teso [m]
bump on the head turumbón [m]
bump in the head cabezada [f]
bump into encontrarse [v]
bump off pasaportar [v]
bump into pegar [v]
bump into reencontrarse [v]
bump into rozarse [v]
bump into tocar [v]
bump into topar [v]
bump into each other toparse [v]
bump into each other zapatear [v]
speed bump reductor de velocidad [m]
speed bump resalto [m]
goose bump escalofrío [m]
speed bump (nicaragua) durmiente [m]
speed bump badén [m]
speed bump rompemuelles [m]
bump on the head bollo [m]
raised bump habón [m]
bump on the head chichón [m]
bump (a cold sore) pupa [f]
hard bump trompada [f]
bump off ventilarse [v]
bump starting arrancar empujando [v]
give a bump starting arrancar empujando [v]
bump and grind guayar [v]
bump someone off cargarse a alguien [v]
bump someone off matar a alguien [v]
bump one's head darse una testarada [v]
bump against the door darse de narices con la puerta [v]
bump into the door darse de narices con la puerta [v]
bump off tumbar [v]
speed bump loma de burro [n] PYARUY
speed bump lomo de burro [n] PYARUY
speed bump lomo de toro [n] CL
speed bump chapa muerto [n] EC
speed bump badén
goose bump piel de gallina
goose bump pelos de punta
bump on the head caused by a blow borujón [m]
bump on the head brocino [m]
bump on the head turumbón [m]
bump on the head caused by a blow burujón [m]
bump on the head porcino [m]
prang (car accident: bump) golpear [v]
speed bump tope [m] AMER
bump on the head chipote [m] MX
bump (swelling on body) cototo [m] CL
speed bump badén [m] ES
speed bump muro [m] VE
speed bump rompemuelles [m] BOPE
speed bump tope [m] MX
speed bump vibrador [m] MX
speed bump muerto [m] CRPR
speed bump túmulo [m] SVGTHN
speed bump bordo [m] MX
bump from a blow cachipuco [m] SV
big bump chibolón [m] PA
bump (head) chipuste [m] GTSV
speed bump estoperol [m] CO
bump, especially on the head guabucho [m] PR
bump, especially on the head huevucho [m] PR
swelling or bump on the head from a blow cototo [m] CL
bump on one's head huevucho [m] PR
bump on one's head guabucho [m] PR
speed bump mataburro [m] PY
speed bump mataburros [m] PY
bump on the head molongote [m] SV:E
speed bump muerto [m] CRPR
speed bump rompemuelles [m] PEBO:W
speed bump resalto [m] CL
speed bump túmulo [m] HNSV
bump on the head zape [m] MX
bump on the head calaguastazo [m] HN
bump on the head cocacho [m] COECPEBOAR
bump on the head coco [m] MX
bump on the head cocorronazo [m] VE
bump on the head cocotazo [m] MXAN
bump on the head cocotazo [m] MXCUCO
speed bump lomo de burro [m] ARUY
speed bump banda sonora [f] ES
speed bump lomada [f] ARPY
speed bump giba [f] PE
speed bump chirichi [f] EC:S
speed bump chirimoya [f] EC:S
bump on a surface guata [f] CL
speed bump cocobola [f] NI
speed bump lomada [f] PYARECrare
speed bump lombada (portugués) [f] UY
chest bump pechada [f] MXHNNIDOVEECPEBOCLARUY
bump into something by mistake aporrearse [v] CO:W
bump into something by mistake aporrearse [v] VE
bump someone chindondear [v] SV
bump heads enjeretarse [v] PR
bump into one another ñiquearse [v] NI
bump oneself aporrearse [v] VE
chest bump pechar [v] MXCRDOVEPEBOPYARUY
bump! ¡chucuplún! [interj] NI
speed bump baden CU
speed bump lomo de burro PYARUY
speed bump lomo de toro CL
speed bump chapa acostado EC
speed bump lomo de burro ARUY
speed bump guardia tumbado ES
speed bump policía acostado COCUDONIVE
speed bump policía muerto PAPR
speed bump policía dormido CR
with a baby bump panzona [adj/f] MXGTNICRPRECBOPYAR
Idioms
bump into darse de bruces [v]
bump into darse de narices [v]
bump somebody off matar a alguien [v]
bump off somebody matar a alguien [v]
bump someone up herir a alguien [v]
bump someone off asesinar a alguien [v]
bump into someone dar con alguien [v]
bump into someone darse de bruces con alguien [v]
bump someone off darle pasaporte a alguien [v]
bump someone off darle el pasaporte a alguien [v]
bump into darse de morros [v]
bump into darse de hocicos [v]
bump off echarse a alguien [v]
bump someone off hacer la boleta a alguien [v]
bump someone off mandar a alguien al otro barrio [v]
bump someone off mandar a alguien al otro mundo [v]
bump someone off quitar a alguien de en medio [v]
bump one's head on the ground dar de coronilla [v]
bump into something darse de narices con algo [v]
bump against something dar de hocicos contra algo [v]
bump against something darse de narices con algo [v]
knock or bump into something darse un golpetazo contra algo [v]
bump into something dar de hocicos contra algo [v]
bump someone off dejar a alguien frito [v]
bump heads agarrar de los cabezones a alguien [v]
bump heads llevar de los cabezones a alguien [v]
bump heads traer de los cabezones a alguien [v]
bump one's head on the ground dar de coronilla [v]
bump heads a matar [adv]
without a bump in the road a paso llano [adv]
like a bump on a log inerte