mandar - Español Inglés Diccionario

mandar

Play ENESESes
Play ENESESmx

Significados de "mandar" en diccionario inglés español : 118 resultado(s)

Español Inglés
Common
mandar [v] be in charge
mandar [v] be in command
mandar [v] order
mandar [v] give orders to
mandar [v] send to
mandar [v] send
General
mandar [v] be in charge of
mandar [v] be in command of
mandar [v] order
mandar [v] give orders to
mandar [v] command
mandar [v] be in charge
mandar [v] be in command
mandar [v] impose a precept
mandar [v] send
mandar [v] ask
mandar [v] request
mandar [v] assign
mandar [v] leave
mandar [v] bequeath
mandar [v] ask someone to do something
mandar [v] tell someone to do something
mandar [v] rule
mandar [v] make decisions for
mandar [v] reign over
mandar [v] regulate
mandar [v] issue a command
mandar [v] boss
mandar [v] blow
mandar [v] tell someone what to do
mandar [v] order
mandar [v] enact
mandar [v] direct
mandar [v] give orders
mandar [v] decree
mandar [v] ordain
mandar [v] head
mandar [v] will
mandar [v] forward
mandar [v] transmit
mandar [v] offer
mandar [v] promise
mandar [v] send
mandar [v] enjoin
mandar [v] command
mandar [v] lead
mandar [v] leave
mandar [v] tell
mandar [v] hit
mandar [v] prescribe
mandar [v] bequeath
mandar [v] dominate
mandar [v] doom
mandar [v] bespeak
mandar [v] charge
mandar [v] engage
mandar [v] send off
mandar [v] lay
mandar [v] lord
mandar [v] have
mandar [v] sway
mandar [v] tell off
mandar [v] rule the roost
mandar [v] bear rule
mandar [v] wield
mandar [v] disused offer
mandar [v] disused promise
mandar [v] HN quit a vice
mandar [v] CO use
mandar [v] SV do something well
mandar [v] SVPACOBOPY do what is specified by the infinitive
mandar [v] rare connect (said of rooms in buildings)
mandar [v] CO utilize
Idioms
mandar call the shots
Phrasals
mandar [v] send on
mandar [v] pack of
mandar [v] send in
Colloquial
mandar [v] CUPRCOBO toss
mandar [v] CUPRCOBO throw
Business
mandar [v] send
mandar [v] order
Finance
mandar [v] bequeath
mandar [v] order
mandar [v] send
Law
mandar [v] dispatch
mandar [v] deliver
mandar [v] mail
mandar [v] dictate
mandar [v] ship
mandar [v] convey
mandar [v] sled
mandar [v] govern
Engineering
mandar [v] steer
mandar [v] ship
mandar [v] send
mandar [v] actuate
mandar [v] control
mandar [v] drive
Technical
mandar [v] get
mandar [v] captain
mandar [v] steer
mandar [v] rule over
mandar [v] drive
mandar [v] dispose
mandar [v] conduct
mandar [v] instruct
mandar [v] officer
mandar [v] get off
mandar [v] master
mandar [v] con
mandar [v] bid
mandar [v] marshal
Mechanics
mandar [v] operate
Aeronautics
mandar [v] remit
mandar [v] control
mandar [v] summon
Sports
mandar [v] control
mandar [v] dominate

Significados de "mandar" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Español Inglés
General
mandar un fax [v] send a fax
mandar aviso [v] send word
mandar recado [v] send word
mandar a la porra [v] send to the devil
mandar a baqueta [v] command imperiously
mandar a la mierda [v] score off
mandar al carajo [v] score off
mandar trabajos a otros países [v] offshore
mandar textos sexuales [v] sexting
mandar a alguien que haga algo [v] command someone to do something
mandar un fax a [v] fax
mandar unas letras a alguien [v] drop someone a line
mandar un télex a [v] telex
mandar (orden) [v] prescribe
mandar hacer algo [v] get something done
mandar la factura a [v] invoice
mandar a alguien que haga algo [v] instruct someone to do something
mandar por correo [v] mail
mandar a otra parte [v] shone
mandar a alguien a paseo [v] send someone packing
mandar a baqueta [v] rule tyrannically
mandar hacer algo [v] have something done
mandar el ejército [v] command the army
mandar un telegrama [v] send a telegram
mandar un email a alguien [v] email someone
mandar un email a alguien [v] send someone an email
mandar un emilio a una persona [v] send a person email
mandar salir a una persona [v] order a person out
mandar recuerdos a una persona [v] send one's love a person
mandar un emilio a una persona [v] email a person
mandar por fax [v] fax
mandar expreso [v] send express
mandar a la basuquero [v] tell (someone) to fuck off
mandar a la basuquero [v] talk nonsense
mandar a la basuquero [v] babble
mandar texto texting
mandar llamar a [v] call in
mandar por expreso [v] express
mandar volver [v] call back
mandar hacer [v] bespeak
mandar como oficial [v] officer
mandar entrar [v] order in
mandar traer [v] order in
mandar salir [v] order off
mandar salir [v] order out
mandar salir [v] order away
mandar subir [v] order up
mandar u ordenar con tiranía [v] oversway
mandar en jefe [v] lead
mandar despóticamente [v] lord
mandar imperiosamente a [v] lord it over
mandar sus excusas [v] send one's regrets
mandar por posta [v] relay
mandar ir [v] summon away
mandar volver [v] summon back
volver a mandar [v] reordain
mandar volver [v] send back
mandar subir [v] send up
mandar a puntapiés a [v] ride roughshod over
mandar callar [v] silence
que se puede mandar commandable
mandar a freír monos al áfrica [v] CLAR tell someone to go to hell
mandar a freír monos al áfrica [v] CLAR tell someone to go fly a kite
mandar a freír monos al áfrica [v] CLAR tell someone to go jump in a lake
mandar a freír monos al áfrica [v] CLAR tell someone to get lost
mandar a freír monos al áfrica [v] CLAR tell someone to take a hike
mandar a freír monos al áfrica [v] CLAR send to hell
mandar a freír monos al áfrica [v] CLAR tell someone to piss off
Idioms
mandar a freír espárragos [v] send someone packing
mandar mensajes contradictorios [v] talk out of both sides of your mouth
mandar a alguien al sacrificio [v] throw someone to the wolves
mandar a freír espárragos [v] go jump in the lake
mandar a freír espárragos [v] tell someone to get out
mandar a hacer puñetas [v] go jump in the lake
mandar a hacer puñetas [v] tell someone to get out
mandar a alguien a la mierda por señas [v] flip someone off
mandar a alguien a la mierda por señas [v] flip someone out
mandar a alguien a la mierda por señas [v] flip someone the bird
mandar a alguien al carajo por señas [v] flip someone the bird
mandar a alguien a la mierda por señas [v] flip the bird
mandar hacer afuera [v] farm out
mandar a paseo a [v] give the brush off
mandar a alguien a freír espárragos [v] tell someone to go to hell
mandar matar a alguien [v] put a hit on someone
mandar a alguien a freír espárragos [v] send one about one's business
mandar a alguien a volar [v] send somebody flying
mandar a alguien a diestra y siniestra [v] send someone from pillar to post
mandar a alguien a las duchas [v] send someone to the locker room
mandar a alguien a las duchas [v] send someone to the showers
mandar a alguien al otro barrio [v] do someone in
mandar a alguien al otro mundo [v] do someone in
mandar a alguien al paredón [v] put someone before the firing squad
mandar recuerdos a alguien [v] send one's love to someone
mandar a alguien al otro barrio [v] snuff someone out
mandar se mudar [v] go away
mandar a alguien al otro mundo [v] snuff someone out
mandar se mudar [v] leave
mandar a alguien al otro barrio [v] rub someone out
mandar a alguien al otro barrio [v] bump someone off
mandar a alguien al otro mundo [v] bump someone off
mandar a alguien al otro mundo [v] rub someone out
mandar a alguien al otro barrio [v] knock someone off
mandar a alguien al otro mundo [v] knock someone off
mandar a alguien al paredón [v] put someone up against the wall
mandar recuerdos a alguien [v] send one's warm regards
mandar a alguien al otro barrio [v] send someone to glory
mandar a alguien al otro mundo [v] send someone to glory
mandar a alguien al otro barrio [v] hose someone down
mandar a alguien al otro mundo [v] hose someone down
mandar a alguien por un tubo [v] show someone the door
mandar a alguien por un tubo [v] kick someone out
mandar a alguien por un tubo [v] tell someone get out
mandar en algo [v] be in control of something
mandar a una persona a la caseta [v] dismiss someone
mandar a una persona a la caseta [v] order a person off
mandar a una persona a la caseta [v] show a person the red card
mandar a una persona a la caseta [v] send a person off
mandar a una persona a la caseta [v] send a person for an early bath
mandar alguien en jefe [v] lead
a mandar [interj] at someone's orders
a mandar [interj] at someone's service
mandar a alguien a hacer puñetas drop somebody like a hot potato
mandar a paseo tell someone to take a hike
mandar al cajón [v] CO kill
mandar a la burguer [v] MX send packing
mandar al canadá [v] NI incarcerate
mandar al hormiguero [v] NI imprison
mandar al canadá [v] NI imprison
mandar al hormiguero [v] NI incarcerate
mandar al canadá [v] NI put in jail
mandar al hormiguero [v] NI put in jail
mandar a empinar chiringa [v] CU reject someone with exasperation
mandar a pastar chirotes [v] PAECPE reject someone brusquely
mandar a la goma [v] MX get rid of an obligation
mandar a la goma [v] MX get out of
mandar a la goma [v] MX tell someone off
mandar al brodo [v] AR deceive
mandar al carajo [v] HN dismiss rudely
mandar a bañar [v] PACUARUY break up
mandar a calacas [v] MX break up
mandar a chapaliar [v] SV break up
mandar a la china [v] GTBO break up
mandar a la droga [v] GTSV break up
mandar a volar [v] MXGTSVDOBO break up
mandar a la punta [v] GT give the boots
mandar a la punta del chorizo [v] GT give the boots
mandar a la punta del cuerno [v] GT give the boots
mandar al bombo [v] BOARUY harm
mandar al bombo [v] BOUY harm
mandar al hoyo [v] BOARUY harm