|
Catégorie |
Anglais |
Espagnol |
|
Common |
|
1 |
Common |
behind schedule |
atrasado [adj]
|
|
2 |
Common |
fall behind |
descolgarse [v]
|
|
General |
|
3 |
General |
behind time |
atrasado [adj]
|
|
4 |
General |
get behind |
retrasarse [v]
|
|
5 |
General |
fall behind |
retrasarse [v]
|
|
6 |
General |
lag behind |
retrasarse [v]
|
|
7 |
General |
leave behind |
rezagar [v]
|
|
8 |
General |
fall behind |
rezagarse [v]
|
|
9 |
General |
be behind the times |
estar atrasado de noticias [v]
|
|
10 |
General |
leave behind |
olvidar [v]
|
|
|
11 |
General |
leave behind |
olvidarse [v]
|
|
12 |
General |
fall behind |
quedarse atrás [v]
|
|
13 |
General |
leave behind |
dejar atrás [v]
|
|
14 |
General |
leave behind |
rebasar [v]
|
|
15 |
General |
be behind bars |
estar entre rejas [v]
|
|
16 |
General |
lag behind |
rezagarse [v]
|
|
17 |
General |
leaving behind |
ahorcamiento [m]
|
|
18 |
General |
being behind |
atraso [m]
|
|
19 |
General |
brains behind the operation |
cerebro gris [m]
|
|
20 |
General |
iron arch behind a metal plate in the front shaft of cars |
cogotillo [m]
|
|
21 |
General |
falling behind |
retraso [m]
|
|
22 |
General |
leaving behind |
ahorcadura [f]
|
|
23 |
General |
person behind the scenes |
mano oculta [f]
|
|
24 |
General |
leaving behind |
superación [f]
|
|
25 |
General |
woman hiding her face behind a cloak or handkerchief |
tapada [f]
|
|
26 |
General |
behind on payments |
atrasado [adj]
|
|
27 |
General |
behind the times |
desfasado [adj]
|
|
28 |
General |
wet behind the ears |
verde [adj]
|
|
29 |
General |
hide behind |
acogerse [v]
|
|
30 |
General |
leave behind |
ahorcar [v]
|
|
31 |
General |
leave behind |
ahuyentar [v]
|
|
32 |
General |
leave behind |
arrinconar [v]
|
|
33 |
General |
fall behind |
atrasarse [v]
|
|
34 |
General |
stay behind |
atrasarse [v]
|
|
35 |
General |
get behind |
atrasarse [v]
|
|
36 |
General |
be behind |
atrasarse [v]
|
|
37 |
General |
be left behind |
atrasarse [v]
|
|
38 |
General |
leave behind |
colgar [v]
|
|
39 |
General |
leave behind |
dejar [v]
|
|
40 |
General |
fall behind |
descolgarse [v]
|
|
41 |
General |
huddle behind the bullring boards |
entablerarse [v]
|
|
42 |
General |
talk about someone behind their back |
hablar [v]
|
|
43 |
General |
be behind |
retrasar [v]
|
|
44 |
General |
fall behind |
retrasarse [v]
|
|
45 |
General |
follow immediately behind |
subseguirse [v]
|
|
46 |
General |
leave behind |
superar [v]
|
|
47 |
General |
hide behind something |
transponerse [v]
|
|
48 |
General |
be hidden behind another card |
traspintarse [v]
|
|
49 |
General |
carrier behind a bicycle seat |
transportin [m]
|
|
50 |
General |
something which is left behind |
sobra [f]
|
|
51 |
General |
pad behind saddle to hold travel bag/kit |
grupera [f]
|
|
52 |
General |
someone that falls behind the rest |
rezagado [m/f]
|
|
53 |
General |
behind time |
retardado [adj]
|
|
54 |
General |
remain behind |
atrasarse [v]
|
|
55 |
General |
leave behind in a promotion |
postergar [v]
|
|
56 |
General |
lag behind |
quedarse a la zaga [v]
|
|
57 |
General |
fall behind |
rezagarse [v]
|
|
58 |
General |
leave behind |
dejar [v]
|
|
59 |
General |
stay behind |
quedarse [v]
|
|
60 |
General |
leave behind |
abandonar [v]
|
|
61 |
General |
fall behind |
atrasarse [v]
|
|
62 |
General |
look behind oneself |
ver hacia atrás [v]
|
|
63 |
General |
look behind oneself |
mirar hacia atrás [v]
|
|
64 |
General |
look behind oneself |
volver la cabeza [v]
|
|
65 |
General |
look behind oneself |
volverse hacia atrás [v]
|
|
66 |
General |
drive dangerously close behind another vehicle |
chupar rueda [v]
|
|
67 |
General |
drive dangerously close behind another vehicle |
conducir pegado a [v]
|
|
68 |
General |
drive dangerously close behind another vehicle |
conducir muy cerca de otro vehículo [v]
|
|
69 |
General |
drive dangerously close behind another vehicle |
conducir sin distancia de seguridad [v]
|
|
70 |
General |
drag behind |
arrastrar [v]
|
|
71 |
General |
follow behind |
seguir [v]
|
|
72 |
General |
be behind schedule |
ir retrasado [v]
|
|
73 |
General |
leave behind |
dejar tras de sí [v]
|
|
74 |
General |
put it behind |
pasar página [v]
|
|
75 |
General |
stay behind |
echarse para atrás [v]
|
|
76 |
General |
leave behind |
irse sin [v]
|
|
77 |
General |
leave behind |
partir sin [v]
|
|
78 |
General |
leave behind |
dejar olvidado [v]
|
|
79 |
General |
leave behind |
quedársele [v]
|
|
80 |
General |
do something behind one's back |
hacer algo a espaldas [v]
|
|
81 |
General |
remain behind |
quedar atrás [v]
|
|
82 |
General |
fall behind |
quedarse rezagado [v]
|
|
83 |
General |
lag behind |
quedarse atrás [v]
|
|
84 |
General |
stay behind |
quedarse en tierra [v]
|
|
85 |
General |
fall behind |
quedarse rezagada [v]
|
|
86 |
General |
lag behind |
quedarse rezagada [v]
|
|
87 |
General |
lag behind |
quedarse rezagado [v]
|
|
88 |
General |
cup one's hand behind one's ear |
ahuecar la mano detrás del oído [v]
|
|
89 |
General |
tie someone's hands behind his/her back |
atar las manos a la espalda [v]
|
|
90 |
General |
fall behind |
perder terreno [v]
|
|
91 |
General |
be behind |
quedar rezagado [v]
|
|
92 |
General |
fall behind |
quedar rezagado [v]
|
|
93 |
General |
stay behind someone |
quedarse en zaga a alguien [v]
|
|
94 |
General |
be behind someone |
quedarse a la zaga de alguien [v]
|
|
95 |
General |
be behind someone |
quedarse en zaga a alguien [v]
|
|
96 |
General |
linger behind someone |
quedarse a la zaga de alguien [v]
|
|
97 |
General |
linger behind someone |
quedarse en zaga a alguien [v]
|
|
98 |
General |
stay behind someone |
quedarse a la zaga de alguien [v]
|
|
99 |
General |
fall behind someone |
quedarse a la zaga de alguien [v]
|
|
100 |
General |
fall behind someone |
quedarse en zaga a alguien [v]
|
|
101 |
General |
be behind |
estar retrasado [v]
|
|
102 |
General |
be behind with paying money that is owed |
estar retrasado en los pagos [v]
|
|
103 |
General |
be behind |
ir retrasado [v]
|
|
104 |
General |
get behind |
ir retrasado [v]
|
|
105 |
General |
be behind the scenes |
estar entre bastidores [v]
|
|
106 |
General |
leave someone far behind |
dejar a alguien muy atrás [v]
|
|
107 |
General |
appear behind |
aparecer detrás de [v]
|
|
108 |
General |
be pretty far behind |
quedarse rezagado [v]
|
|
109 |
General |
be pretty far behind |
estar bastante detrás de [v]
|
|
110 |
General |
attack from behind |
atacar por detrás [v]
|
|
111 |
General |
attack from behind |
atacar desde la retaguardia [v]
|
|
112 |
General |
be ... minutes behind schedule |
llevar …minutos de retraso [v]
|
|
113 |
General |
be shot from behind |
recibir un disparo por detrás [v]
|
|
114 |
General |
be shot from behind |
ser disparado por detrás [v]
|
|
115 |
General |
be ... minutes behind schedule |
ir con …. minutos de retraso [v]
|
|
116 |
General |
behind him |
detrás de él [adv]
|
|
117 |
General |
behind blue eyes |
detrás de los ojos azules [adv]
|
|
118 |
General |
behind the window |
detrás de la ventana [adv]
|
|
119 |
General |
behind the glass |
detrás de la ventana [adv]
|
|
120 |
General |
closed behind doors |
bajo [prep]
|
|
121 |
General |
immobilization by grabbing someone by the neck from behind |
golpe de furca [n]
AR
|
|
122 |
General |
wet behind the ears |
gusto a leche [n]
CL
|
|
123 |
General |
person who is wet behind the ears |
gusto a leche [n]
CL
|
|
124 |
General |
ahead and behind |
adelante y atrás
|
|
125 |
General |
behind someone's back |
a espaldas de alguien
|
|
126 |
General |
behind the scenes |
entre bastidores
|
|
127 |
General |
behind schedule |
con retraso
|
|
128 |
General |
place behind an altar where images are dressed and ornaments destined for that purpose are kept |
camarín [m]
|
|
129 |
General |
one left behind |
rezagado [m]
|
|
130 |
General |
carriage with two horses, one behind the other |
tándem [m]
|
|
131 |
General |
space behind the choir |
trascoro [m]
|
|
132 |
General |
room behind a chemist's shop |
rebotica [f]
|
|
133 |
General |
leaving behind |
postergación [f]
|
|
134 |
General |
alcove behind a recess |
trasalcoba [f]
|
|
135 |
General |
one left behind |
rezagada [f]
|
|
136 |
General |
behind the times |
atrasado [adj]
|
|
137 |
General |
remaining behind |
zaguero [adj]
|
|
138 |
General |
remain behind |
atrasarse [v]
|
|
139 |
General |
be behind time |
retrasarse [v]
|
|
140 |
General |
remain behind |
rezagarse [v]
|
|
141 |
General |
shelter behind a parapet |
parapetarse [v]
|
|
142 |
General |
place one thing behind or after another |
posponer [v]
|
|
143 |
General |
leave behind |
postergar [v]
|
|
144 |
General |
sink behind the mountains |
tramontar [v]
|
|
145 |
General |
hide behind |
transponerse [v]
|
|
146 |
General |
behind the times |
pasado de moda [adj]
|
|
147 |
General |
cast behind one's back |
desechar con desdén [v]
|
|
148 |
General |
cast behind one's back |
perdonar y olvidar [v]
|
|
149 |
General |
remain behind |
quedarse atrás [v]
|
|
150 |
General |
get behind |
penetrar [v]
|
|
151 |
General |
go behind |
ir detrás de [v]
|
|
152 |
General |
go behind |
seguir [v]
|
|
153 |
General |
leave behind |
dejar en pos [v]
|
|
154 |
General |
run behind |
correr detrás [v]
|
|
155 |
General |
run behind |
quedarse atrás [v]
|
|
156 |
General |
trail (behind) |
rezagarse [v]
|
|
157 |
General |
behind one's back |
a espaldas de uno [adv]
|
|
158 |
General |
behind one's back |
en ausencia de uno [adv]
|
|
159 |
General |
behind one's back |
a espaldas de [adv]
|
|
160 |
General |
behind the curtain |
de escondidas [adv]
|
|
161 |
General |
behind the curtain |
en secreto [adv]
|
|
162 |
General |
someone marching behind another |
arrebiate [m]
VE:W
|
|
163 |
General |
animal marching behind another |
arrebiate [m]
VE:W
|
|
164 |
General |
a wake on the water surface left behind by school fish |
aguaje [m]
CU
VE
PE
PR
rare
|
|
165 |
General |
wide strip of leather that surrounds the body of the bull behind the front legs and serves to hold the one who rides in bull riding |
cincho [m]
MX
GT
HN
|
|
166 |
General |
fighter cock shaved around the base of the crest or behind the ears |
gallo afeitado [m]
PR
|
|
167 |
General |
blow from behind, taking someone by surprise |
gorrazo [m]
CR
|
|
168 |
General |
handcuffing the detainee with their hands behind them |
pecho de paloma [m]
HN
NI
police
|
|
169 |
General |
artificial flower placed behind the ear |
pimpollo [m]
PA
|
|
170 |
General |
person who collects sugar cane remains left behind in the field after the harvest |
pochotero [m]
HN:C,E
|
|
171 |
General |
blow behind the knee to bring them down |
tuque [m]
PR
|
|
172 |
General |
thick stick to secure a door from behind |
trancapuertas [m]
BO:E
|
|
173 |
General |
win from behind |
batatazo [m]
CL
|
|
174 |
General |
grandstand behind the goal post |
gol [m]
ES
|
|
175 |
General |
person collecting sugar cane remnants left behind in the field after the harvest |
pochotero [m]
HN
|
|
176 |
General |
pad behind saddle to hold travel bag/kit |
gurupera [f]
VE
rur.
|
|
177 |
General |
pad behind saddle to hold travel bag/kit |
gurupera [f]
HN
NI
CR
|
|
178 |
General |
maliciously critique someone behind their back |
descuereada [f]
AR:Nw
|
|
179 |
General |
legal reasoning behind a sentence, especially in a divorce decree |
causal [f]
MX
NI
CO
VE
EC
BO
AR
UY
CL
|
|
180 |
General |
area behind the starting line on a race track |
grilla [f]
PA
CO
CL
AR
UY
|
|
181 |
General |
collection of potatoes by women and children after initial harvest, keeping for themselves the potatoes left behind |
pallapa [f]
PE:S
rur.
|
|
182 |
General |
person who collects sugar cane remains left behind in the field after the harvest |
pochotera [f]
HN:C,E
|
|
183 |
General |
meeting behind closed doors |
encerrona [f]
NI
|
|
184 |
General |
sheep that is left behind |
garría [f]
ES
local
|
|
185 |
General |
person collecting sugar cane remnants left behind in the field after the harvest |
pochotera [f]
HN
|
|
186 |
General |
behind on payment |
alcanzado [adj]
NI
|
|
187 |
General |
behind on payment |
alcanzado [adj]
PA
|
|
188 |
General |
behind schedule |
alcanzado [adj]
NI
CO
|
|
189 |
General |
wet behind the ears |
gusto a leche [adj]
CL
|
|
190 |
General |
behind on work |
emburrado [adj]
NI
|
|
191 |
General |
behind on work |
emburrado [adj]
NI
rur.
|
|
192 |
General |
wet behind the ears |
tortolito [adj]
rare
|
|
193 |
General |
go behind |
engañar [v]
fig.
|
|
194 |
General |
cover oneself behind scrub |
enmalezarse [v]
CAR
SCN
|
|
195 |
General |
ride behind |
enancarse [v]
LAM
|
|
196 |
General |
stay behind (studies/activities) |
achantarse [v]
CU
|
|
197 |
General |
speak ill of someone behind their back |
aljamiar (este de) [v]
BO
|
|
198 |
General |
crouch down behind something |
apucuyarse [v]
HN
rur.
|
|
199 |
General |
hide or shelter behind something |
escorarse [v]
HN
|
|
200 |
General |
someone or a small group of people conspire behind other people's backs |
cocinar [v]
MX
HN
CU
VE
PE
BO
PY
AR
UY
|
|
201 |
General |
criticize someone behind their back |
desplumar [v]
MX
GT
HN
CR
CO
CL
AR
UY
|
|
202 |
General |
leave behind |
rebalsar [v]
AR
|
|
203 |
General |
lag behind |
requedarse [v]
PR
|
|
204 |
General |
fall behind |
requedarse [v]
PR
|
|
205 |
General |
talk behind someone's back |
tijerear [v]
MX
GT
HN
SV
BO
|
|
206 |
General |
talk behind someone's back |
tijeretear [v]
MX
HN
SV
NI
PA
BO
AR:Nw
|
|
207 |
General |
talk behind someone's back |
tijeretear [v]
PE
disused
|
|
208 |
General |
put behind bars |
empiolar [v]
disused
|
|
209 |
General |
ride behind |
enancarse [v]
MX
DO
EC
PY
AR
UY
|
|
210 |
General |
put behind bars |
herrar [v]
disused
|
|
211 |
General |
fall behind |
lerdear [v]
HN
SV
NI
AR
|
|
212 |
General |
leave behind |
rayar [v]
CR
|
|
213 |
General |
talk behind someone's back |
tijerear [v]
MX
HN
SV
|
|
214 |
General |
talk behind someone's back |
tijeretear [v]
MX
NI
PA
CU
DO
EC
PE
BO
AR
|
|
215 |
General |
behind time |
tarde [adv]
|
|
216 |
General |
behind time |
atrasada [adj/f]
|
|
217 |
General |
remaining behind |
zaguera [adj/f]
|
|
218 |
General |
behind the times |
atrasada [adj/f]
|
|
219 |
General |
remaining behind |
trasera [adj/f]
|
|
220 |
General |
behind schedule |
atrasada [adj/f]
|
|
Idioms |
|
221 |
Idioms |
wet behind the ears |
en pañales [adj]
|
|
222 |
Idioms |
behind the scenes |
entre bambalinas [adj]
|
|
223 |
Idioms |
be behind the times |
atrasado de noticias [adj]
|
|
224 |
Idioms |
be behind the eight ball |
estar en apuros [v]
|
|
225 |
Idioms |
be wet behind the ears |
estar verde [v]
|
|
226 |
Idioms |
talk behind someone's back |
no dejar hueso sano a alguien [v]
|
|
227 |
Idioms |
talk behind someone's back |
poner a alguien como hoja de perejil [v]
|
|
228 |
Idioms |
talk behind someone's back |
poner a alguien a parir [v]
|
|
229 |
Idioms |
get behind the eight ball |
andar a la cuarta pregunta [v]
|
|
230 |
Idioms |
be behind the eight ball |
estar a la cuarta pregunta [v]
|
|
231 |
Idioms |
get behind the eight ball |
estar a la cuarta pregunta [v]
|
|
232 |
Idioms |
be behind the eight ball |
andar a la cuarta pregunta [v]
|
|
233 |
Idioms |
say something behind one's back |
cortar un sayo a alguien [v]
|
|
234 |
Idioms |
talk about someone behind one's back |
cortar un sayo a alguien [v]
|
|
235 |
Idioms |
talk behind someone's back |
cortar un sayo a alguien [v]
|
|
236 |
Idioms |
talk behind someone's back |
hablar a espaldas de alguien [v]
|
|
237 |
Idioms |
throw one's weight behind something |
hacer valer el peso de uno en favor de algo [v]
|
|
238 |
Idioms |
throw one's weight behind something |
ejercer la influencia de uno en favor de algo [v]
|
|
239 |
Idioms |
throw one's weight behind something |
ejercer la autoridad de uno en favor de algo [v]
|
|
240 |
Idioms |
throw one's weight behind something |
ejercer el poder de uno en favor de algo [v]
|
|
241 |
Idioms |
be wet behind the ears |
caerse del guindo [v]
|
|
242 |
Idioms |
be wet behind the ears |
caerse de un guindo [v]
|
|
243 |
Idioms |
be wet behind the ears |
caerse del nido [v]
|
|
244 |
Idioms |
be wet behind the ears |
caerse de un nido [v]
|
|
245 |
Idioms |
lag behind |
hacer soga [v]
|
|
246 |
Idioms |
fall behind schedule |
retrasarse [v]
|
|
247 |
Idioms |
fall even further behind |
quedar aún más rezagado [v]
|
|
248 |
Idioms |
dry behind the ears |
tener experiencia [v]
|
|
249 |
Idioms |
die behind the wheel |
morir al volante [v]
|
|
250 |
Idioms |
die behind the wheel |
morir al mando [v]
|
|
251 |
Idioms |
die behind the wheel |
morir al timón [v]
|
|
252 |
Idioms |
follow hard behind |
seguir de cerca [v]
|
|
253 |
Idioms |
do something behind one's back |
hacer algo a espaldas de uno [v]
|
|
254 |
Idioms |
dry behind the ears |
estar curtido en algo [v]
|
|
255 |
Idioms |
do something with one arm tied behind one's back |
hacer algo con facilidad [v]
|
|
256 |
Idioms |
fall even further behind |
ir muy retrasado [v]
|
|
257 |
Idioms |
go behind |
ir atrás de [v]
|
|
258 |
Idioms |
go behind |
profundizar [v]
|
|
259 |
Idioms |
go behind |
ir por detrás [v]
|
|
260 |
Idioms |
go behind someone's back |
actuar a espaldas de alguien [v]
|
|
261 |
Idioms |
have someone behind the eight ball |
tener a alguien acorralado [v]
|
|
262 |
Idioms |
have someone behind the eight ball |
tener a alguien contra la pared [v]
|
|
263 |
Idioms |
play a dirty trick behind someone |
dar una puñalada trapera a alguien [v]
|
|
264 |
Idioms |
leave someone behind |
dejar a alguien atrás [v]
|
|
265 |
Idioms |
do something behind someone's back |
hacer algo a espaldas de alguien [v]
|
|
266 |
Idioms |
put something behind one |
echar tierra sobre algo [v]
|
|
267 |
Idioms |
put something behind one |
echar tierra a algo [v]
|
|
268 |
Idioms |
be wet behind the ears |
estar aún en pañales [v]
|
|
269 |
Idioms |
be hardly dry behind the ears |
estar aún en pañales [v]
|
|
270 |
Idioms |
be not dry behind the ears |
estar aún en pañales [v]
|
|
271 |
Idioms |
be hardly dry behind the ears |
estar todavía en pañales [v]
|
|
272 |
Idioms |
be wet behind the ears |
estar en mantillas [v]
|
|
273 |
Idioms |
be wet behind the ears |
estar en pañales [v]
|
|
274 |
Idioms |
be hardly dry behind the ears |
estar en mantillas [v]
|
|
275 |
Idioms |
be hardly dry behind the ears |
estar en pañales [v]
|
|
276 |
Idioms |
be behind the bars |
estar en la trena [v]
|
|
277 |
Idioms |
be not dry behind the ears |
estar en mantillas [v]
|
|
278 |
Idioms |
be not dry behind the ears |
estar en pañales [v]
|
|
279 |
Idioms |
get behind the eight ball |
estar a flux [v]
|
|
280 |
Idioms |
get behind the eight ball |
quedarse a flux [v]
|
|
281 |
Idioms |
be behind the eight ball |
estar a flux [v]
|
|
282 |
Idioms |
be behind the eight ball |
quedarse a flux [v]
|
|
283 |
Idioms |
be behind bars |
estar tras las rejas [v]
|
|
284 |
Idioms |
be something murky behind something |
haber mar de fondo [v]
|
|
285 |
Idioms |
talk about someone behind one's back |
hablar de alguien por detrás [v]
|
|
286 |
Idioms |
talk behind someone's back |
hablar de alguien por detrás [v]
|
|
287 |
Idioms |
be stuck behind a desk all day |
permanecer todo el día en la oficina [v]
|
|
288 |
Idioms |
put all one's problems behind one |
dejar atrás todos los problemas [v]
|
|
289 |
Idioms |
put one's weight behind something |
usar su influencia para apoyar algo [v]
|
|
290 |
Idioms |
put one's weight behind something |
usar su poder para apoyar algo [v]
|
|
291 |
Idioms |
put one's weight behind something |
usar su poder para patrocinar algo [v]
|
|
292 |
Idioms |
put one's weight behind something |
usar su influencia para respaldar algo [v]
|
|
293 |
Idioms |
put someone behind bars |
poner a alguien tras las rejas [v]
|
|
294 |
Idioms |
put someone behind the eight ball |
poner a alguien en dificultades [v]
|
|
295 |
Idioms |
put someone behind the eight ball |
meter a alguien en problemas [v]
|
|
296 |
Idioms |
put someone behind bars |
poner a alguien entre rejas [v]
|
|
297 |
Idioms |
do something behind someone's back |
hacer labor de zapa [v]
|
|
298 |
Idioms |
do something behind someone's back |
hacer trabajo de zapa [v]
|
|
299 |
Idioms |
behind someone's back |
hacer labor de zapa [v]
|
|
300 |
Idioms |
behind someone's back |
hacer trabajo de zapa [v]
|
|
301 |
Idioms |
put someone behind bars |
meter a alguien donde no vea el sol [v]
|
|
302 |
Idioms |
leave no child behind |
morir sin dejar descendencia [v]
|
|
303 |
Idioms |
leave no child behind |
morir sin sucesión [v]
|
|
304 |
Idioms |
not lag behind in terms of a skill or characteristics of other |
no cantar mal las rancheras [v]
|
|
305 |
Idioms |
be the driving force behind someone |
ser la fuerza impulsora detrás de alguien [v]
|
|
306 |
Idioms |
be wet behind the ears |
ser un novato [v]
|
|
307 |
Idioms |
be wet behind the ears |
ser un chiquillo [v]
|
|
308 |
Idioms |
be wet behind the ears |
ser ingenuo [v]
|
|
309 |
Idioms |
put behind the bars |
poner tras las rejas [v]
|
|
310 |
Idioms |
be left behind |
quedar descolgado [v]
|
|
311 |
Idioms |
drop behind |
quedarse en la cuneta [v]
|
|
312 |
Idioms |
get left behind |
quedarse en la cuneta [v]
|
|
313 |
Idioms |
fall behind a little |
estar un poco atrasado [v]
|
|
314 |
Idioms |
be wet behind the ears |
tener la leche en los labios [v]
|
|
315 |
Idioms |
be not dry behind the ears |
estar todavía en pañales [v]
|
|
316 |
Idioms |
be not dry behind the ears |
estar con la leche en los labios [v]
|
|
317 |
Idioms |
be not dry behind the ears |
tener la leche en los labios [v]
|
|
318 |
Idioms |
be hardly dry behind the ears |
estar con la leche en los labios [v]
|
|
319 |
Idioms |
be wet behind the ears |
estar todavía en pañales [v]
|
|
320 |
Idioms |
move along behind everyone else |
cerrar la marcha [v]
|
|
321 |
Idioms |
move along behind everyone else |
estar en retaguardia [v]
|
|
322 |
Idioms |
leave someone behind |
dar esquinazo a alguien [v]
|
|
323 |
Idioms |
leave someone behind |
dar humazo a alguien [v]
|
|
324 |
Idioms |
do something behind someone's back |
hacer algo a escondidas de alguien [v]
|
|
325 |
Idioms |
put someone behind bars |
meter a alguien entre rejas [v]
|
|
326 |
Idioms |
be still wet behind the ears |
tener la leche en los labios [v]
|
|
327 |
Idioms |
be still wet behind the ears |
tener poco mundo [v]
|
|
328 |
Idioms |
be hardly dry behind the ears |
tener la leche en los labios [v]
|
|
329 |
Idioms |
be hardly dry behind the ears |
tener poco mundo [v]
|
|
330 |
Idioms |
be wet behind the ears |
estar con la leche en los labios [v]
|
|
331 |
Idioms |
be still wet behind the ears |
estar con la leche en los labios [v]
|
|
332 |
Idioms |
be not dry behind the ears |
tener poco mundo [v]
|
|
333 |
Idioms |
be wet behind the ears |
tener poco mundo [v]
|
|
334 |
Idioms |
be wet behind the ears |
tener pocas barbas [v]
|
|
335 |
Idioms |
be something done behind closed doors |
ser para en cámara [v]
|
|
336 |
Idioms |
leave behind |
cortarse la coleta [v]
|
|
337 |
Idioms |
stay behind |
quedar alguien atrás [v]
|
|
338 |
Idioms |
stay behind |
quedarse alguien atrás [v]
|
|
339 |
Idioms |
fall behind |
perder terreno [v]
|
|
340 |
Idioms |
behind someone's back |
a sus espaldas [adv]
|
|
341 |
Idioms |
behind someone's back |
a espaldas [adv]
|
|
342 |
Idioms |
behind closed doors |
a cal y canto [adv]
|
|
343 |
Idioms |
behind one's back |
a sus espaldas [adv]
|
|
344 |
Idioms |
behind the scenes |
entre bambalinas [adv]
|
|
345 |
Idioms |
behind the scenes |
bajo cuerda [adv]
|
|
346 |
Idioms |
behind the scenes |
encubiertamente [adv]
|
|
347 |
Idioms |
behind the scenes |
por debajo de cuerda [adv]
|
|
348 |
Idioms |
behind someone's back |
a escondidas [adv]
|
|
349 |
Idioms |
behind someone's back |
a escondidillas [adv]
|
|
350 |
Idioms |
behind someone's back |
en escondido [adv]
|
|
351 |
Idioms |
going behind one's back |
por la espalda [adv]
|
|
352 |
Idioms |
behind someone's back |
por la espalda [adv]
|
|
353 |
Idioms |
behind someone's back |
a espaldas vueltas [adv]
|
|
354 |
Idioms |
from behind a barricade |
de mampuesto [adv]
|
|
355 |
Idioms |
behind closed doors |
entre cuatro paredes [adv]
|
|
356 |
Idioms |
behind closed doors |
a puerta cerrada [adv]
|
|
357 |
Idioms |
behind close doors |
de puertas adentro [adv]
|
|
358 |
Idioms |
behind closed doors |
de tapadillo [adv]
|
|
359 |
Idioms |
could do something with one arm tied behind their back |
poder hacer algo (porque resulta muy fácil)
|
|
360 |
Idioms |
could do something with one arm tied behind their back |
poder hacer algo con los ojos cerrados
|
|
361 |
Idioms |
could do something with one hand tied behind their back |
poder hacer algo (porque resulta muy fácil)
|
|
362 |
Idioms |
could do something with one hand tied behind their back |
poder hacer algo con los ojos cerrados
|
|
363 |
Idioms |
burn one's bridges behind one |
acabar con todo lo que nos une al pasado
|
|
364 |
Idioms |
get behind the wheel |
ponerse al volante
|
|
365 |
Idioms |
lie behind |
estar detrás
|
|
366 |
Idioms |
wet behind the ears |
principiante
|
|
367 |
Idioms |
get behind the eight ball |
estar en apuros
|
|
368 |
Idioms |
get behind the eight ball |
meterse en dificultades
|
|
369 |
Idioms |
leave behind |
dejar atrás
|
|
370 |
Idioms |
leave behind |
dejar de lado
|
|
371 |
Idioms |
wet behind the ears |
aprendiz
|
|
372 |
Idioms |
wet behind the ears |
falto de experiencia
|
|
373 |
Idioms |
wet behind the ears |
novato
|
|
374 |
Idioms |
leave behind |
olvidar
|
|
375 |
Idioms |
wet behind the ears |
en pañales
|
|
376 |
Idioms |
get behind the eight ball |
quedarse sin blanca
|
|
377 |
Idioms |
with both hands tied behind one's back |
sin dificultad
|
|
378 |
Idioms |
wet behind the ears |
inexperto
|
|
379 |
Idioms |
lie behind |
subyacer
|
|
380 |
Idioms |
leave behind |
superar
|
|
381 |
Idioms |
with both hands tied behind one's back |
con los ojos cerrados
|
|
382 |
Idioms |
with one hand tied behind one's back |
con los ojos cerrados
|
|
383 |
Idioms |
with one hand tied behind one's back |
con facilidad
|
|
384 |
Idioms |
behind one's back |
a las espaldas de uno
|
|
385 |
Idioms |
wet behind in the ears |
estar todavía muy verde (poca experiencia)
|
|
386 |
Idioms |
lag behind |
quedarse rezagado
|
|
387 |
Idioms |
behind the curtain |
en secreto
|
|
388 |
Idioms |
behind the curtain |
de escondidas
|
|
389 |
Idioms |
behind the eight ball |
estar en un laberinto
|
|
390 |
Idioms |
be behind the eight ball |
estar en un punto muerto
|
|
391 |
Idioms |
be behind the eight ball |
estar entre la espada y la pared
|
|
392 |
Idioms |
be behind the times |
estar fuera de época
|
|
393 |
Idioms |
be behind the times |
ser arcaico
|
|
394 |
Idioms |
behind someone's back |
a espaldas de alguien
|
|
395 |
Idioms |
be behind the eight ball |
estar varados
|
|
396 |
Idioms |
behind someone's back |
a traición
|
|
397 |
Idioms |
be behind the times |
volverse obsoleto
|
|
398 |
Idioms |
behind bars |
aprisionado
|
|
399 |
Idioms |
become the driving force behind someone |
transformarse en el motor de algo
|
|
400 |
Idioms |
behind the scenes |
entre bastidores
|
|
401 |
Idioms |
be behind the times |
quedar anticuado
|
|
402 |
Idioms |
be behind the times |
quedar obsoleto
|
|
403 |
Idioms |
be behind the eight ball |
quedarse atascado
|
|
404 |
Idioms |
be behind the wheel |
estar al volante
|
|
405 |
Idioms |
be behind the eight ball |
estar contra las cuerdas
|
|
406 |
Idioms |
be behind the eight ball |
estar en aprietos
|
|
407 |
Idioms |
be behind the eight ball |
estar en apuros
|
|
408 |
Idioms |
behind the eight ball |
estar en apuros
|
|
409 |
Idioms |
be behind the eight ball |
estar en dificultades
|
|
410 |
Idioms |
behind the eight ball |
estar en dificultades
|
|
411 |
Idioms |
behind the eight ball |
en problemas
|
|
412 |
Idioms |
behind the eight ball |
en apuros
|
|
413 |
Idioms |
could do something with one arm tied behind their back |
podría hacerlo de memoria
|
|
414 |
Idioms |
could do something with one arm tied behind their back |
podría hacerlo con los ojos cerrados
|
|
415 |
Idioms |
could do something with one hand tied behind their back |
podría hacerlo con mucha facilidad
|
|
416 |
Idioms |
could do something with one hand tied behind their back |
podría hacerlo con las manos atadas
|
|
417 |
Idioms |
get thee behind me satan (Jesus's response when tempted by the devil) |
apártate de mí, satanás
|
|
418 |
Idioms |
the brains behind something |
los cerebros detrás de algo
|
|
419 |
Idioms |
hardly dry behind the ears |
inexperto
|
|
420 |
Idioms |
hardly dry behind the ears |
novato
|
|
421 |
Idioms |
hardly dry behind the ears |
inmaduro
|
|
422 |
Idioms |
hardly dry behind the ears |
ingenuo
|
|
423 |
Idioms |
not dry behind the ears |
inmaduro
|
|
424 |
Idioms |
not dry behind the ears |
novato
|
|
425 |
Idioms |
not dry behind the ears |
inexperto
|
|
426 |
Idioms |
not dry behind the ears |
ingenuo
|
|
427 |
Idioms |
not dry behind the ears |
verde
|
|
428 |
Idioms |
behind the scenes |
entre bastidores/bambalinas
|
|
429 |
Idioms |
power behind the throne |
poder detrás del trono
|
|
430 |
Idioms |
power behind the throne |
quien mueve los hilos
|
|
431 |
Idioms |
the driving force behind |
la fuerza impulsora detrás
|
|
432 |
Idioms |
the driving force behind |
la fuerza motriz detrás
|
|
433 |
Idioms |
the leader behind the curtain |
el líder en las sombras
|
|
434 |
Idioms |
the power behind the throne |
el poder detrás del trono
|
|
435 |
Idioms |
the power behind the throne |
el poder entre bambalinas
|
|
436 |
Idioms |
advance in work, in life, in a hurry, leaving everyone behind |
coger de atrás para adelante [v]
CU
|
|
437 |
Idioms |
be behind schedule |
estar alcanzado [v]
NI
|
|
438 |
Idioms |
bend over behind an opponent and make him/her fall over (football) |
hacer el banquito [v]
BO
|
|
439 |
Idioms |
bend over behind an opponent and make him/her fall over (football) |
hacer el banquillo [v]
BO
|
|
440 |
Idioms |
have the thumbs tied behind your back |
hacer el bendito al culo [v]
SV
|
|
441 |
Idioms |
leave someone behind |
dejar botado [v]
CR
EC
|
|
442 |
Idioms |
leave someone behind on a walk or tour |
dejar botado [v]
HN
DO
PR
CO
VE
PE
|
|
443 |
Idioms |
make signs to someone behind one's back |
dar manigueta [v]
PR
|
|
444 |
Idioms |
leave someone behind |
dejar regado [v]
CR
|
|
445 |
Idioms |
speak ill of someone behind their back |
cortar chaquetas [v]
DO
PR
|
|
446 |
Idioms |
stand very close behind another person to the point of touching their buttocks with one's genitals, especially a man doing so in a crowd |
dar chino [v]
PR
|
|
447 |
Idioms |
be behind on several obligatory payments, like rent |
estar en moro [v]
PA
|
|
448 |
Idioms |
be behind on news or knowledge |
estar quedado [v]
CO
|
|
449 |
Idioms |
be behind on news or knowledge |
estar quedado [v]
VE
|
|
450 |
Idioms |
fall behind |
estar en moro [v]
PA
|
|
451 |
Idioms |
talk about someone behind their back |
cortar chaquetas [v]
DO
PR
|
|
452 |
Idioms |
talk about someone behind their back, backbite |
cortar leva [v]
CU
|
|
453 |
Idioms |
talk behind someone's back |
comer en cazuela [v]
CU
|
|
454 |
Idioms |
leave behind evidence demonstrating bad performance or an error |
hacer bolsa [v]
UY
|
|
455 |
Idioms |
leave behind evidence demonstrating bad performance or an error |
hacer bosta [v]
UY
|
|
456 |
Idioms |
manipulate from behind the scenes |
haber mano pachona [v]
NI
|
|
457 |
Idioms |
have two thumbs tied with arms behind one's back |
hacer el bendito al culo [v]
SV
|
|
458 |
Idioms |
talk about someone behind their back |
hacer danzar [v]
BO
|
|
459 |
Idioms |
pick up the remnants left behind when collecting coffee beans from a row of plants |
juntar la calle [v]
CR
rur.
|
|
460 |
Idioms |
talk about someone behind their back |
echar paja [v]
VE
|
|
461 |
Idioms |
criticize someone behind their back |
echar palo [v]
BO
|
|
462 |
Idioms |
be behind on work |
llenarse el cuarto de agua [v]
VE
|
|
463 |
Idioms |
be behind bars |
mirar la luz a cuadros [v]
GT
|
|
464 |
Idioms |
come up from behind |
picar de atrás [v]
CL
|
|
465 |
Idioms |
be behind |
perder el bus [v]
EC
|
|
466 |
Idioms |
be behind bars |
ver el sol a cuadros [v]
HN
|
|
467 |
Idioms |
be behind bars |
ver la luz a cuadros [v]
GT
|
|
468 |
Idioms |
get behind the wheel |
tirar caña [v]
PE
|
|
469 |
Idioms |
leave behind |
tirar al desvío [v]
PA
|
|
470 |
Idioms |
put behind oneself |
echar alguien al cabo del tranzado algo [v]
disused
|
|
471 |
Idioms |
leave behind |
partir mano [v]
disused
|
|
472 |
Idioms |
behind closed doors |
en grado treinta y tres [adv]
VE
|
|
473 |
Idioms |
behind someone's back |
a lapa [adv]
CL
|
|
474 |
Idioms |
with one arm tied behind one's back |
con la mano en la cintura [adv]
MX
NI
|
|
475 |
Idioms |
behind closed doors |
en lo oscurito [adv]
MX
NI
VE
EC
BO
AR
UY
|
|
476 |
Idioms |
behind someone's back |
a la tapada [adv]
CO:C,Sw
BO:E
|
|
477 |
Idioms |
behind someone's back |
de tapada [adv]
EC
|
|
478 |
Idioms |
behind someone's back |
a lo yacaré [adv]
PY
|
|
479 |
Idioms |
behind someone's back |
a escusadas [adv]
disused
|
|
480 |
Idioms |
behind someone's back |
a escuso [adv]
disused
|
|
481 |
Idioms |
behind someone's back |
en escuso [adv]
disused
|
|
482 |
Idioms |
behind someone's back |
por las espaldas [adv]
rare
|
|
483 |
Idioms |
behind someone's back |
a la mala [adv]
CL
|
|
484 |
Idioms |
behind closed doors |
a la tapada [adv]
CO
|
|
485 |
Idioms |
behind closed doors |
a las tapadas [adv]
CO
|
|
Speaking |
|
486 |
Speaking |
sit a couple of rows behind |
sentémonos un par de filas más atrás [v]
|
|
487 |
Speaking |
i wouldn't leave you behind |
no dejaría abandonada
|
|
488 |
Speaking |
you got to leave something behind |
qué demonios estás haciendo
|
|
489 |
Speaking |
lock the door behind me |
cierra la puerta detrás de mí
|
|
490 |
Speaking |
don't get left behind |
no te quedes atrás
|
|
491 |
Speaking |
are you behind on your credit card bills? |
¿estás atrasado con las facturas de la tarjeta de crédito?
|
|
492 |
Speaking |
it attacked me from behind |
me atacó por la espalda
|
|
493 |
Speaking |
is there something behind me? |
¿hay algo detrás de mí?
|
|
494 |
Speaking |
you're pretty far behind |
estás bastante atrasado
|
|
495 |
Speaking |
I'm three months behind on my rent |
tengo 3 meses de atraso en el alquiler
|
|
496 |
Speaking |
I'm three months behind on my rent |
vengo atrasado 3 meses con el alquiler
|
|
497 |
Speaking |
I'm three months behind on my rent |
tengo tres meses de atraso en el alquiler
|
|
498 |
Speaking |
I'm three months behind on my rent |
vengo atrasado tres meses con el alquiler
|
|
499 |
Speaking |
I'm three months behind on my rent |
debo tres meses de alquiler
|
|
500 |
Speaking |
I'm three months behind on my rent |
estoy atrasado tres meses con el alquiler
|
|