culo - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

culo

Play ENESESes
Play ENESESmx


Sens de "culo" dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 122 résultat(s)

Espagnol Anglais
Common
culo [m] butt
culo [m] ass
culo [m] backside
General
culo [m] bottom
culo [m] seat
culo [m] behind
culo [m] buttocks
culo [m] breech
culo [m] bottom of anything
culo [m] croup of animals
culo [m] anus
culo [m] haunch
culo [m] can (colloquial)
culo [adj] CU stingy
culo [adj] CU miserly
culo [adj] CU despicable
culo [adj] CU contemptible (person)
culo [m] BO convex face of the jack which indicates having lost the point
Colloquial
culo [adj] MX cowardly
culo [adj] MX fearful (person)
culo [m] MX coward person
culo [m] CR vehicle differential
culo [m] MX fearful person
culo booty
Slang
culo [m] bum
culo [m] rump
culo [m] where the sun don't shine
culo [m] arsehole
culo [m] butt [us]
culo [m] ass [us]
culo [m] asshole
culo [m] arse
culo [m] booty
culo [m] rear
culo [m] EC rare sexy bombshell
culo [m] GT CR PE sexy bombshell
culo [m] EC rare woman, especially one whose physical attributes attract sexual attention from men
culo [m] GT CR PE woman, especially one whose physical attributes attract sexual attention from men
culo [m] GT HN SV NI rare woman with a beautiful body
culo [m] GT HN SV NI rare very beautiful woman
culo [m] AR UY rare good luck
culo [m] GT CU rare vulva
culo [m] fanny
culo butt
culo butthole
culo can
culo bippy
culo hind end
culo hindquarters
culo hiney
culo ass
culo arse
culo backside
culo wazoo
culo where the sun don't shine
culo behind
culo booty
culo bottom
culo fanny
culo derriere
culo fundament
culo keester
culo keister
culo marmite motorway
culo rump
culo rusty sheriff's badge
culo tail
culo tail end
culo patootie
culo tooshie
culo posterior
culo prat
culo tucchus
culo tushie
culo tush
culo rear
culo rear end
British Slang
culo back passage
culo backdoor
culo batty crease
culo batty
culo bahookie (glasgow slang)
culo barking spider
culo balloon knot
culo starfish
culo april
culo arris
culo botty
culo bournville boulevard
culo browneye
culo box
culo bum
culo chocolate starfish
culo chuff
culo clunge
culo ane
culo dirtbox
culo dish (gay use)
culo council gritter
culo council gritter (rhyming slang on shitter)
culo crease
culo jacksie
culo jam roll (rhyming slang on arsehole)
culo gary glitter
culo khyber pass
culo poo chute
culo ring
culo poop chute
culo ricker
culo ronson
culo ringtum
culo ring-piece
culo spam fritter
culo rusty bullet hole
culo rusty sheriffs badge
culo shitepipe
culo shitbox
culo tea towel holder
culo tradesman's entrance
culo wazoo
culo wazzoo
culo wrong'un

Sens de "culo" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)

Espagnol Anglais
General
con el culo a cuatro manos [adv] NI AR UY in an urgent, pressing, or fear-inducing situation
culo arriba [adv] HN face up
en el culo del perro [adv] CU very far
culo arriba [adv] HN backwards
agua de culo [f] SV a concoction given to a man by a woman in order to keep him
agua de culo [f] CU drink prepared for women in labor
cara de culo [f] BO PY AR UY grimacer
lamer el culo [v] brownnose
romperse el culo [v] bust one's ass
hacer el bendito al culo [v] not believe a word someone says
mi culo [interj] my ass
culo caído [m] saddlebag
a culo pelado [m] bareass
arroz con culo [m] rice with mango
culo de buey [m] HN SV hive and honey from the bee of the same name, which builds its hive underground
arroz con culo [n] PR chaos
arroz con culo [n] PR disorder
arroz con culo [n] PR confusion
culo alegre [n] HN prostitute
culo cagado [n] DO person, especially a child, of little importance
culo apretado [n] VE arrogant and presumptuous person
culo de candela [n] CR candle wick
culo de langosta [n] CU someone with one's buttocks in the air
culo de puntilla [n] CU person who has prominent buttocks and wide hips
culo loco [n] HN prostitute
culo sucio [n] AR UY children's card game in which the goal is to pair up cards
culo roto [n] HN AR poor person without money or property
carne de culo [n] CU miser
carne de culo [n] CU tightfisted person
carne de culo [n] CU stingy person
carne de culo [n] CU scrooge
carne de culo [n] CU miserly person
carne de culo [n] CU mean person
carne de culo [n] CU cheap person
loma del culo [n] AR UY boonies
loma del culo [n] AR UY middle of nowhere
un grano en el culo ES a thorn in one's flesh
culo del mundo bumfuck nowhere
tonto del culo naïve person
culo caído butt sag
Idioms
ser un culo de mal asiento [v] cannot sit still for a minute
tomar el culo por las témporas [v] cannot tell one's ass from his elbow
confundir el culo por las témporas [v] cannot tell one's ass from his elbow
ser un culo de mal asiento [v] be chafing at the bit
ser un culo de mal asiento [v] be champing at the bit
ser un culo de mal asiento [v] chomp at the bit
ser un culo de mal asiento [v] get ants in one's pants
ser un culo de mal asiento [v] have ants in one's pants
darse con los talones en el culo [v] ES take to one’s heels
darse con los talones en el culo [v] ES escape
darse con los talones en el culo [v] ES bunk
darse con los talones en el culo [v] ES clear off
darse con los talones en el culo [v] ES scat
darse con los talones en el culo [v] ES fly the coop
darse con los talones en el culo [v] ES take to one's heels
darse con los talones en el culo [v] ES skedaddle
darse con los talones en el culo [v] ES take to one's heel
darse con los talones en el culo [v] ES run for it
darse con los talones en el culo [v] ES hook it
darse con los talones en el culo [v] ES run like the clappers
darse con los talones en el culo [v] ES hit the skids (aus)
darse con los talones en el culo [v] ES cut and run
darse con los talones en el culo [v] ES take to the hills
darse con los talones en el culo [v] ES run for the hills
darse con los talones en el culo [v] ES show a clean pair of heels
darse con los talones en el culo [v] ES make tracks
darse con los talones en el culo [v] ES head for the hills
darse con los talones en el culo [v] ES blow the joint
darse con los talones en el culo [v] ES hightail it
darse con los talones en el culo [v] ES skip it
darse con los talones en el culo [v] ES sheer off
darse con los talones en el culo [v] ES sneak out of
darse con los talones en el culo [v] ES take french leave
darse con los talones en el culo [v] ES go on the lam
darse con los talones en el culo [v] ES fly from
darse con los talones en el culo [v] ES run away
darse con los talones en el culo [v] ES do a bunk
darse con los talones en el culo [v] ES slip out of
darse con los talones en el culo [v] ES fade
darse con los talones en el culo [v] ES light out
darse con los talones en el culo [v] ES skin out
darse con los talones en el culo [v] ES scuttle
darse con los talones en el culo [v] ES slip away
darse con los talones en el culo [v] ES sidle away
darse con los talones en el culo [v] ES take to the woods
darse con los talones en el culo [v] ES leg it
darse con los talones en el culo [v] ES slink off
darse con los talones en el culo [v] ES sneak off
darse con los talones en el culo [v] ES flee
darse con los talones en el culo [v] ES break away
darse con los talones en el culo [v] ES make off
darse con los talones en el culo [v] ES make a bolt for
darse con los talones en el culo [v] ES slide
darse con los talones en el culo [v] ES get away
darse con los talones en el culo [v] ES scram
darse con los talones en el culo [v] ES take wing
darse con los talones en el culo [v] ES scarper
darse con los talones en el culo [v] ES clear out
darse con los talones en el culo [v] ES bolt
darse con los talones en el culo [v] ES turn tail
darse con los talones en el culo [v] ES shift away
darse con los talones en el culo [v] ES clear away
darse con los talones en el culo [v] ES slip off (to some place)
darse con los talones en el culo [v] ES creep out
darse con los talones en el culo [v] ES pelt out
darse con los talones en el culo [v] ES slip off
darse con los talones en el culo [v] ES breeze away
darse con los talones en el culo [v] ES clear out of
darse con los talones en el culo [v] ES breeze out of some place
darse con los talones en el culo [v] ES breeze off
darse con los talones en el culo [v] ES sneak away
darse con los talones en el culo [v] ES be done a runner
darse con los talones en el culo [v] ES beat it
darse con los talones en el culo [v] ES hop it
darse con los talones en el culo [v] ES buzz off
darse con los talones en el culo [v] ES blow through
darse con los talones en el culo [v] ES take flight
darse con los talones en el culo [v] ES bolt out of some place
darse con los talones en el culo [v] ES boogie
darse con los talones en el culo [v] ES amscray
darse con los talones en el culo [v] ES take it on the lam
darse con los talones en el culo [v] ES bust ass out of
darse con los talones en el culo [v] ES bust out of
darse con los talones en el culo [v] ES shake the spot
darse con los talones en el culo [v] ES bust a move
darse con los talones en el culo [v] ES beat feet
darse con los talones en el culo [v] ES smack the road
darse con los talones en el culo [v] ES bug out
darse con los talones en el culo [v] ES haul ass out of
darse con los talones en el culo [v] ES book on out
darse con los talones en el culo [v] ES have it away on one's toes
darse con los talones en el culo [v] ES shoot off
darse con los talones en el culo [v] ES do a runner
darse con los talones en el culo [v] ES burn rubber
romperse el culo [v] fall over backwards
meterle la mano en el culo (a alguien) [v] feel (someone) up
tener un palo en el culo [v] have a corncob up one's ass
tener un palo en el culo [v] have a poker up one's ass
tener hormigas en el culo [v] have ants in the pants
castigar a alguien con seis azotes en el culo [v] give someone six of the best
golpear a alguien en el culo con una vara como castigo [v] give someone six of the best
tener una flor en el culo [v] have the luck of the devil
tener una flor en el culo [v] have the luck of the irish
partirse el culo [v] sweat one's guts out
partirse el culo trabajando [v] sweat one's guts out
partirse el culo [v] work one's guts out
partirse el culo trabajando [v] work one's guts out
partirse el culo trabajando [v] bone up on
partirse el culo [v] bone up on
partirse el culo trabajando [v] work fingers to the bone
partirse el culo [v] work fingers to the bone
partirse el culo [v] work like a slave
partirse el culo trabajando [v] work like a slave
partirse el culo trabajando [v] bust one's butt
partirse el culo [v] bust one's butt
partirse el culo trabajando [v] bust one's tail
partirse el culo [v] bust one's tail
mover el culo [v] pull one's finger out
ser un grano en el culo para alguien [v] be a thorn in someone's flesh
tener un palo en el culo (literal) [v] stick up one's arse
perder el culo [v] go very fast
perder el culo [v] be in a hurry
perder el culo [v] hurry to do something
poner a alguien el culo como un tomate [v] beat someone up
poner a alguien el culo como un tomate [v] give someone a good thrashing
poner a alguien el culo como un tomate [v] tan someone's hide
poner a alguien el culo como un tomate [v] beat someone to a pulp
poner a alguien el culo como un tomate [v] knock the starch out of someone
poner a alguien el culo como un tomate [v] take the stuffing out of someone
dejar a alguien con el culo al aire [v] leave someone in the lurch
dejar a alguien con el culo al aire [v] leave someone flat
dejar a alguien con el culo al aire [v] leave someone stranded
dejar a alguien con el culo al aire [v] leave someone high and dry
tener la gracia en el culo [v] become annoying when trying to be funny
traer de culo a alguien [v] drive someone around the bend
traer de culo a alguien [v] drive someone nuts
traer de culo a alguien [v] drive someone mad
traer de culo a alguien [v] drive someone crazy
irse el alma al culo [v] SV dread
bajarse el alma al culo [v] HN PR feel dread
darle agua de culo [v] HN NI cast a spell over someone
darle agua de culo [v] HN NI bewitch
darle agua de culo [v] HN NI put a spell on someone
darle agua de culo [v] HN NI cast a spell on someone
hacer el bendito al culo [v] SV have the thumbs tied behind your back
andar de culo [v] BO be very much in love
buscar fuete para su culo [v] PR do something that ends up being against one's own interest
bajarse el alma al culo [v] HN PR be terrified
darle agua de culo [v] HN NI seduce someone using magic/witchcraft
decir hasta culo [v] CU insult someone
hacer chile con el culo [v] MX hide one's anger
estar de pico y culo [v] NI be afraid
creerse el gran culo [v] HN be smug
creerse el gran culo [v] HN be stuck up
creerse el gran culo [v] HN be vain
cogerse el culo con la puerta [v] CU not get what one expected
coger el culo [v] CU possess sexually (man)
creerse el gran culo [v] HN be arrogant
creerse el gran culo [v] HN be conceited
irse de culo [v] PR deny something completely
hacerse un culo [v] VE make a mess
hacer el bendito al culo [v] SV have two thumbs tied with arms behind one's back
hacerse un culo [v] VE confuse
hallarse la tusa del culo [v] DO make someone see their position or importance so that certain rights are not permitted
helarse el culo [v] BO be scared due to a strong impression
írsele el culo [v] SV be suddenly surprised
helarse el culo [v] BO look like one has seen a ghost
echar el culo al charral [v] HN stop what one is doing
echar culo [v] AR rur. back out of an agreement
echar el culo al charral [v] HN give up
echar culo [v] AR rur. back down from a challenge
meter el culo [v] GT make a grave mistake
meter el culo [v] GT make a huge mistake
meter el culo [v] GT really mess up
parecer culo con pujo [v] HN rur. insist
pelar culo [v] PY drop one's pants as an insult
pelarse el culo [v] AR work a lot
picar el culo [v] NI PY be dying to know
picar el culo [v] NI PY be dying to find out
pelarse el culo [v] AR work hard
poner como culo [v] PR put down
poner como un culo [v] CU put down
quitarle el culo a la jeringa [v] CL pull the band-aid off
poner como culo [v] PR insult
poner como un culo [v] CU insult
quitarle el culo a la jeringa [v] CL try to avoid something unpleasant
poner como culo [v] PR criticize
poner como un culo [v] CU criticize
quebrarse el culo [v] NI get one's ass kicked
quebrarse el culo [v] NI get beat up
quebrarse un culo [v] HN bust a nut
quebrarse un culo [v] HN have intercourse
romper el culo [v] PE AR UY hand someone's ass to them
ser culo y camisa [v] AR live in each other's pockets
ser culo y camisa [v] AR be two peas in a pod
romper el culo [v] PE BO AR UY kick someone's ass
romper el culo [v] PE AR UY defeat an opponent
romper el culo [v] PE BO AR UY beat someone up
tener hormigas en el culo [v] PR AR UY be anxious
tener culo de araña bomba [v] PR be big-bottomed
tener del culo [v] HN make someone anxious
tener el dedo metido en el culo [v] NI DO be in a pickle
tener hormigas en el culo [v] PR AR UY be restless
tener del culo [v] HN put someone on edge
tener del culo [v] HN make someone nervous
valer un culo [v] BO not matter
valer un culo [v] BO not be important
tener hormigas en el culo [v] PR AR UY have ants in one's pants
tener culo de araña bomba [v] PR be broad in the beam
tener el dedo metido en el culo [v] NI DO be in a unfavorable situation
tener hormigas en el culo [v] PR AR UY be uneasy
darse con los talones en el culo [v] ES abscond
negro como el culo de una olla [adj] CO:W black as night
patacón en el culo [m] HN unbearable person
tener una flor en el culo live a charmed life
tirarse un pedo más grande que el culo bite off more than one can chew
te va a dejar de culo it'll knock you on your butt
tener hormigas en el culo get ants in one's pants
tirarse un pedo más grande que el culo get/be in over one's head
mover el culo get off one's backside
identificarlos y romperles el culo kick some ass and take names
con el culo al aire with one's pants down
salvarle el culo a alguien save someone's bacon
salvarle el culo a alguien save someone's neck
salvarle el culo a alguien save someone's skin
tener avispas en el culo ants in one's pants
mover el culo shake a leg
pegado al culo breath one's neck
(ser) un culo inquieto ants in one's pants
en el culo del mundo at the back of beyond
en el culo del mundo at the end of nowhere
en el culo del mundo back of beyond
en el culo del mundo back of the beyond
por/en el culo del mundo at/in the back of beyond
romperse el culo trabajando work one's butt off
romperse el culo trabajando work one's buns off
romperse el culo trabajando work one's tail off
romperse el culo trabajando work one's ass off
rasgarse el culo break one's back
rasgarse el culo break one's neck
lamer el culo brown tongue
romperse el culo bend over backwards
culo con culo cheek by jowl
grano en el culo pain in the ass
en el culo del mundo in the back of beyond
culo de pollo pope's nose
culo de pollo parson's nose
Speaking
¡apostaría tu culo! you bet your bippy!
¡que te den por el culo! up yours!
¡que te den por el culo! get screwed!
Colloquial
un culo [adv] CO nothing
cara de culo [f] HN trickster
cara de culo [f] PE PY AR UY derog. grimacer
cara de culo [f] HN swindler
tener el culo inquieto [v] ES have itchy feet
ir con el culo a rastras [v] be behind the eight ball
ir con el culo a rastras [v] be in a bind
ir con el culo a rastras [v] be in a hole
ir con el culo a rastras [v] be in a jam
ir con el culo a rastras [v] be in a tight spot
ir con el culo a rastras [v] be in a tough spot
ir con el culo a rastras [v] be in deep water
ir con el culo a rastras [v] be on the hook
ir con el culo a rastras [v] be flat broke
ir con el culo a rastras [v] be out on a limb
ir con el culo a rastras [v] be in a fix
andar con el culo a rastras [v] be behind the eight ball
andar con el culo a rastras [v] be in a bind
andar con el culo a rastras [v] be in a hole
andar con el culo a rastras [v] be in a jam
andar con el culo a rastras [v] be in a tight spot
andar con el culo a rastras [v] be in a tough spot
andar con el culo a rastras [v] be in deep water
andar con el culo a rastras [v] be on the hook
andar con el culo a rastras [v] be out on a limb
andar con el culo a rastras [v] be flat broke
andar con el culo a rastras [v] be in a fix
tener una flor en el culo [v] cop it sweet
caer de culo [v] fall on backside of oneself
dar a alguien una patada en el culo [v] kick someone up the backside
romperse el culo [v] work one's ass off
partirse el culo [v] laugh one's ass off
partirse el culo [v] laugh one's head off
partirse el culo [v] bust one's ass
partirse el culo [v] work one's ass off
mojarse el culo [v] get one's feet wet
ir de culo [v] ES go badly
lamerle el culo a alguien [v] lick someone's boots
estar en el culo del mundo [v] be at the back of beyond
estar en el culo del mundo [v] be (out) in the boonies
estar en el culo del mundo [v] be in the middle of nowhere
estar en el culo del mundo [v] be in the back of beyond
estar en el culo del mundo [v] be in the boondocks
estar en el culo del mundo [v] be (out) in the sticks
ir de culo [v] go bad
ir de culo [v] be late
ir de culo [v] be behind
ir de culo [v] fall down
ir de culo [v] fall behind
ir de culo [v] be way behind
ir de culo [v] be down
romperse el culo [v] stand on one's head
mover el culo [v] shift one's arse
caerse de culo [v] CU affirm something with total security
lamber el culo [v] BO bootlick
metérselo y sacárselo del culo [v] NI do what one wants with someone
fricasé de culo [adj] PR extremely chaotic
tonto del culo [m] ES asshole
metida de culo [m] GT grave mistake
metida de culo [m] GT huge mistake
culo crespo [n] AR:Nw person who pretends to be something they are not or have something the do not
cara de culo arsehole [uk]
cara de culo asshole [us]
ser culo de mal asiento a rolling stone gathers no moss
con el culo al aire bare-assed
grano en el culo pain in the ass
dolor en el culo pain in the ass
grano en el culo pain in the arse
dolor en el culo pain in the arse
¡mueve el culo! get the lead out!
culo de mal asiento itchy feet
culo inquieto itchy feet
culo inquieto someone with itchy feet
tonto del culo mug
de caerse de culo big-time
¡mueve el culo! move up!
¡mueve el culo! move over!
métetelo en el culo stick it
¡mueve el culo! shake the lead out!
métetelo en el culo shove it
pegar una patada en el culo ass-whooping
plata en mano, culo en tierra PA you've been paid, so where's the item
Proverbs
quien quiera peces, que moje el culo [old-fashioned] birds fly not into our mouth ready roasted
quien quiera peces, que moje el culo you can't make an omelette without breaking eggs
el que quiera peces que se moje el culo the cat would eat fish and would not wet her paws
culo fondeado no tiene dueño HN derog. a drunk person runs many risks
el que quiera pescado, que se moje el culo no pain, no gain
Phrases
en el culo del mundo [adv] in the boondocks
en el culo del mundo in the middle of nowhere
a tomar por culo fuck
culo con culo back to back
no se puede cagar y alquilar el culo you can't have your cake and eat it too
culo veo, culo quiero monkey see, monkey do
culo veo, culo quiero all I want is all I see
con la hora pegada al culo at the very last minute
con la hora pegada al culo in the nick of time
Slang
a tomar por el culo [adv] miles away
del culo [adv] fucking
a culo pelado [adv] CR not wearing clothing from the waist down or completely naked
con el culo a cuatro manos [adv] GT grief-stricken
de culo [adv] AR UY by chance, coincidence, or luck
hasta el culo [adv] CR in a drunken state
para el culo [adv] AR UY extremely bad
con el culo a cuatro manos [adv] GT anxious
con el culo a cuatro manos [adv] GT mournful
en el paletón del culo [adv] NI in the boondocks
en el paletón del culo [adv] NI in an out-of-the-way place
en el paletón del culo [adv] NI at a remote location
en el paletón del culo [adv] NI distant
cara de culo [f] CL grimacer
cara de culo [f] DO derog. grimace
tomar por el culo [v] be buggered
dar candela por el culo [v] CU take it up the ass
dar candela por el culo [v] CU fuck someone in the ass
dar por culo [v] bugger
tomar por el culo [v] get stuffed
tomar por el culo [v] get fucked
pasarse algo por el culo [v] not to give a shit about something
enseñar el culo [v] moon
perder el culo [v] be in a rush
perder el culo [v] bust one's balls
tomar por culo [v] take it up the ass
dar por el culo [v] fuck in the ass
tomar por culo [v] fuck
tomar por culo [v] screw
dar por el culo [v] fuck off
dar por el culo [v] piss off (irritate)
meterte algo en el culo [v] stick something up your arse
mover el culo [v] get one's ass in gear
¡vete a tomar por culo! [v] bugger off!
dar a alguien por el culo [v] get one's goat
dar a alguien por el culo [v] piss someone off
dar a alguien por el culo [v] drive someone bonkers
mostrar el culo [v] moon someone
enseñar el culo [v] moon someone
mostrar el culo [v] show one's buttocks
enseñar el culo [v] show one's buttocks
llevar la hora pegada al culo [v] be restless
llevar la hora pegada al culo [v] look for sex
llevar la hora pegada al culo [v] have ants in the pants
llevar todavía el cascarón pegado al culo [v] be still wet behind the ears
llevar la hora pegada al culo [v] be bouncing off the walls
mandar a alguien a tomar por culo [v] tell someone to fuck off
mandar a alguien a tomar por culo [v] take a hike
mandar a alguien a tomar por culo [v] tell someone to piss off
mandar a alguien a tomar por culo [v] tell someone to go fry an egg
mandar a alguien a tomar por culo [v] go jump in a lake
mandar a alguien a tomar por culo [v] tell someone to go fly a kite
mandar a alguien a tomar por culo [v] tell someone to go jump in a lake
mandar a alguien a tomar por culo [v] tell someone to go play in the traffic
mandar a alguien a tomar por culo [v] tell someone to get lost
mandar a alguien a tomar por culo [v] tell someone to go climb a tree
mandar a alguien a tomar por culo [v] tell someone to go to blazes
mandar a alguien a tomar por culo [v] tell someone to go to hell
mandar algo a tomar por culo [v] pack something in
mandar algo a tomar por culo [v] chuck something into
mandar algo a tomar por culo [v] chuck something in
mandar algo a tomar por culo [v] chuck something up
tener un palo en el culo [v] be tight-arsed
tener un palo en el culo [v] be tight-assed
cubrirse el culo [v] cover one's ass
meterse (algo/drogas) en el culo [v] boof
romperse el culo [v] break one's ass
romperse el culo [v] break one's balls
romperse el culo [v] break one's butt
romperse el culo [v] break one's chops
pasarse algo por el culo [v] not to give a damn about something
pasarse algo por el culo [v] not to give a fuck about something
hacerle mover el culo a alguien [v] give someone a kick up the backside
hacerle mover el culo a alguien [v] give someone a kick up the arse
congelarse hasta el culo [v] freeze one's tail off
follar por el culo [v] fuck in the ass
fornicar por el culo [v] fuck in the ass
cogida en el culo [v] fuck in the ass
lamer el culo de alguien [v] kiss somebody's arse
lamerle el culo a alguien [v] lick somebody's arse
lamerle el culo a alguien [v] lick somebody's boots
(dar) una patada en el culo [v] kick ass
pegar una patada en el culo [v] lay low
mostrarle el culo a alguien (gesto ofensivo) [v] moon someone
mover el culo de prisa [v] haul ass out of
ser culo de mal asiento [v] have ants in one's pants
romperse el culo [v] work your ass off
romperse el culo [v] work one’s tail off
dar a alguien por el culo [v] bugger someone
patada en el culo [v] shoot in the ass
aplastar el culo [v] sit on one's arse
aplastar el culo [v] sit on one's ass
tener una guindilla en el culo [v] run like hell and high lightning
tener una guindilla en el culo [v] run like a bat outta hell
tener una guindilla en el culo [v] run like hell
pelarse el culo [v] CR make a big mistake
cagar más arriba del culo [v] PR overspend
andar con el culo en las manos [v] SV NI PR disused not know how to meet commitments
dar el culo [v] CU have sex
dar el culo [v] CU DO CO be sodomized
cuidar el culo [v] CU rare maintain one's virginity
estar con cara de culo [v] BO be in a bad mood
estar del culo [v] HN remain nervous
estar con cara de culo [v] BO be ticked
fajar el culo a una mujer [v] CU woo a woman
fajar el culo a una mujer [v] CU win a woman's love
fajar el culo a una mujer [v] CU win a woman's heart
ir hecho un culo [v] HN SV high tail it
irse el alma al culo [v] SV be terrified
bajarse el alma al culo [v] HN PR be terrified
hablar culo [v] HN talk nonsense
hacer chile con el culo [v] MX not openly express anger and instead make sullen though slight and confusing gestures
importar un culo [v] DO CO BO couldn't care less
irse de culo [v] GT SV NI BO be totally surprised