llevar a - Spanisch Englisch Wörterbuch

llevar a

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "llevar a" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 4 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Phrasals
llevar a [v] lead up to
llevar a [v] lead to
llevar a take to
Technical
llevar a [v] lead in

Bedeutungen, die der Begriff "llevar a" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
llevar a cabo [v] carry out
llevar a cabo [v] perform
llevar a cabo [v] accomplish
General
llevar a cabo [v] make
llevar a efecto [v] carry out
llevar a efecto [v] put into practice
llevar a efecto [v] hold
llevar alguien agua a su molino [v] turn things to one's advantage
llevar a cabo [v] transact
llevar a la cima (un single/un sencillo/una canción) [v] (a single etc) take (someone) to top
llevar a cabo [v] terminate something
llevar a cabo [v] fulfill
pasar a llevar [v] treat roughly
pasar a llevar [v] act in a bullying manner
llevar a la espalda [v] piggyback
llevar a cuestas [v] piggyback
llevar a gasto [v] write off
llevar a la quiebra [v] bankrupt
llevar algo a la práctica [v] put something inpractice
llevar algo a la práctica [v] practise [us]
llevar a alguien a la bebida [v] drive someone drink
llevar a alguien a hacer algo [v] drive someone do something
llevar a cabo un trabajo pesado [v] plod
llevar a alguien a algún sitio [v] give someone a lift somewhere
llevar a cabo [v] pursue
llevar a alguien a juicio [v] take someone to court
llevar a cabo [v] conduct
llevar ventaja a [v] have an over
llevar a cabo [v] implement
llevar ventaja a [v] have the edge on
llevar a alguien por el mal camino [v] lead someone astray into bad ways
llevar a alguien a hacer algo [v] lead someone to do something
llevar dos puntos de ventaja a [v] be two points ahead of
llevar a alguien a hacer algo [v] move someone to do something
llevar a alguien ante los tribunales [v] bring someone to justice
llevar a un lugar [v] take you to a place
llevar algo a la práctica [v] bring something to practice
llevar algo a la práctica [v] bring something to effect
llevar a bordo [v] carry onboard
llevar a un lugar [v] take you to
llevar la delantera a alguien [v] be ahead of someone
llevar ventaja a alguien [v] be ahead of someone
llevar la delantera a alguien [v] keep ahead of someone
llevar ventaja a alguien [v] keep ahead of someone
llevar ventaja a alguien [v] have the advantage over someone
llevar ventaja a alguien [v] be in a superior position to someone
llevar ventaja a alguien [v] get the advantage over someone
llevar a término un embarazo [v] carry the pregnancy to full-term
llevar a alguien arrastrado [v] drag someone along
llevar a alguien a la rastra [v] drag someone along
llevar a alguien a rastras [v] drag someone along
llevar algo colgado a cuello [v] wear something around one's neck
llevar a alguien de la mano [v] take someone by the hand
reconocer y llevar a cabo [v] acknowledge and undertake
aceptar y llevar a cabo [v] accept and undertake
llevar a los tribunales [v] bring something to court
llevar a alguien a [v] bring someone to
llevar a alguien ante la justicia [v] bring somebody to justice
llevar a alguien al borde de un ataque de nervios [v] bring someone to the edge of a nervous breakdown
llevar a alguien ante alguien o algo [v] bring someone before someone or something
llevar a alguien seguro de vuelta [v] bring someone back safe
llevar a la cima (a alguien) [v] bring (someone) to top
llevar a la madurez [v] bring to maturity
llevar a la fama [v] bring fame
llevar a la corte [v] bring something to court
llevar a la ruina [v] bring to ruin
llevar a término [v] bring to completion
llevar a los responsables ante la justicia [v] bring those responsible to justice
llevar a la perfección [v] bring (something) to perfection
llevar a un callejón sin salida [v] bring to a dead end
llevar a término [v] bring to term
llevar a un estado diferente [v] brought into a different state
llevar a un final [v] bring to a head
llevar a una conclusión [v] bring to a conclusion
llevar a un problema [v] bring to an issue
llevar algo a una situación crítica/extrema [v] bring matters to a head
llevar una unidad a su dotación (máxima) [v] bring a unit up to strength
llevar prosperidad a [v] bring prosperity to
llevar a cabo tareas cotidianas [v] do daily chores
llevar a cabo una investigación de campo [v] do a field study
llevar a cabo una investigación rutinaria [v] do a routine investigation
llevar a alguien al crimen [v] drive anybody to crime
llevar a cabo actividades [v] do activities
llevar a alguien a casa en coche [v] drive someone home
llevar a la desesperación [v] drive to desperation
llevar a cabo labores policiales [v] do police work
llevar a alguien al aeropuerto [v] drop somebody off to the airport
llevar a alguien a casa en un vehículo [v] drop somebody home
llevar a cabo puntualmente los deberes (de uno) [v] duly perform one's duties
llevar a cabo [v] do
llevar a cabo un objetivo propio [v] achieve one's goal
llevar a alguien a un estado de barbarie [v] barbarise
llevar a cabo [v] effect
llevar a bordo [v] take aboard
llevar a cuestas [v] carry on one's back
llevar ventaja a [v] have the advantage of
llevar hierro a vizcaya [v] carry coals to newcastle
llevar a mal [v] take amiss
llevar a flote [v] float
llevar a la iglesia [v] church
llevar a bordo [v] boat
llevar a cabo [v] arrive
llevar a cabo [v] bring to a close
llevar a cabo [v] hold
llevar a casa [v] take home
llevar a cabo [v] go through
llevar a mal [v] take ill
llevar a mal [v] take a thing ill
llevar a abrevar (un caballo) [v] lead a horse to water
llevar a abrevar (un caballo) [v] lead to water
llevar a cabo [v] realize
volver a llevar [v] reconvet
llevar de paseo a [v] take for a walk
llevar a la orilla [v] shore
llevar a tierra [v] shore
llevar a hombros [v] shoulder
Idioms
llevar el agua a su molino [v] turn something to the advantage
llevar a cabo [v] finish something
llevar a la quiebra [v] go bankrupt
llevar el agua a su molino [v] turn things to one's advantage
llevar a alguien a cuestas [v] carry someone piggyback
llevar a alguien a babucha [v] carry someone piggyback
llevar carbón a las minas de newcastle (literal) [v] carry coals to newcastle
llevar a cabo [v] carry it off
llevar a alguien en el corazón [v] take someone into one's heart
llevar a cabo algo resueltamente [v] take something by the throat
llevar algo a los extremos [v] take something to extremes
ir a vendimiar y llevar uvas de postre [v] take coals to newcastle
llegar a tierra firme dejándose llevar por la corriente [v] cast away
llevar a juicio a alguien [v] take someone to court
llevar carbón a newcastle (literal) [v] take coals to newcastle
llevar a alguien a la locura [v] drive somebody over the edge
llevar a alguien a la desesperación [v] drive someone to despair
llevar a alguien al límite [v] drive someone to the brink
llevar a alguien al borde [v] drive someone to the brink
llevar a alguien al límite de la locura [v] drive someone to the brink of madness
llevar a alguien al borde de la locura [v] drive someone to the brink of madness
llevar a alguien al límite [v] drive someone to the edge
llevar a alguien al borde [v] drive someone to the edge
llevar el pan a casa [v] earn a living for the family
llevar a cabo algo haciendo trampa [v] do something in a tricky way
pasar a llevar [v] ride roughshod over
llevar el pan a casa [v] bring home the bread
llevar a alguien a la estación de policía [v] haul someone in
llevar a juicio a alguien [v] bring someone to trial
llevar algo a un punto muerto [v] bring something to a standstill
llevar a la normalidad [v] bring something within a range
llevar a un cierto nivel [v] bring up to the mark
llevar a alguien con las riendas cortas [v] have somebody on a short leash
llevar a alguien con las riendas cortas [v] have somebody on a tight leash