Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Quellen
Über uns
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch Sätze
Türkisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Verlauf Ausblenden
Velaufsdetails
Verlauf Löschen
Verlauf :
flame-resistant
high gear clutch
pirinç alaşım
od (olive drab)
chocador
gen huérfano
gamine
decoloration
to brass
Verlauf
Bedeutungen, die der Begriff
"to brass"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 442 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Spanisch
Common
1
Common
brass foil
oropel
[m]
2
Common
brass worker
latonero
[m]
3
Common
brass
metal
[m]
4
Common
brass
latón
[m]
General
5
General
brass
cobre
[m]
6
General
brass
azófar
[m]
7
General
brass
bronce
[m]
8
General
brass farthing
ardite
[m]
9
General
ornament imitating long leaves made of iron, brass or other metal, and wood
cartón
[m]
10
General
fine brass
cení (árabe)
[m]
11
General
ceni brass
cení (árabe)
[m]
12
General
brass-headed nail
clavo romano
[m]
13
General
kitchen brass utensils
cobre
[m]
14
General
wooden hammer for beating copper or brass
copador
[m]
15
General
fine brass wire
doradillo
[m]
16
General
brass
latón
[m]
17
General
brass maker or vendor
latonero
[m]
18
General
brass
metal
[m]
19
General
brass foil
oropel
[m]
20
General
fine brass sheeting
oropel
[m]
21
General
brass knuckles
puño americano
[m]
22
General
brass band
charanga
[f]
23
General
brass band
fanfarria
[f]
24
General
brass shop
latonería
[f]
25
General
brass band
trompetería
[f]
26
General
brass pipes of an organ
trompetería
[f]
27
General
brass-like
ametalado
[adj]
28
General
kind of large brass cannon
basilisco
[m]
29
General
brass knucks
nudillos de latón
[m]
30
General
brass knuckles
nudillos de latón
[m]
31
General
brass or bronze
latón o bronce
[m]
32
General
brass knob handle
mango de perilla de latón
[m]
33
General
brass mirror
espejo de latón
[m]
34
General
brass plating
chapado en latón
[m]
35
General
admiralty brass
latón con contenido de estaño
[m]
36
General
brass band
fanfarria
[f]
37
General
adjustable metal slide for tuning brass instruments
bomba
[f]
38
General
top brass
cúpula militar
[f]
39
General
brass cage
jaula de latón
[f]
40
General
brass knucks
manopla
[f]
41
General
brass knuckles
manopla
[f]
42
General
brass knucks
manopla de latón
[f]
43
General
brass knuckles
manopla de latón
[f]
44
General
brass maker or vendor
latonera
[f]
45
General
brass
metales
[m/pl]
46
General
brass
cobres
[m/pl]
47
General
brass brads
clavos de latón
[m/pl]
48
General
brass brads
tachuelas de latón
[f/pl]
49
General
brass fasteners
tachuelas de latón
[f/pl]
50
General
top brass
alto dirigente
51
General
brass band
banda de metal
52
General
the brass
el metal
53
General
brass mortar
almirez
[m]
54
General
bronze or brass
auricalco
[m]
55
General
fine brass/bronze
cení
[m]
56
General
wooden hammer for copper or brass beating
copador
[m]
57
General
kitchen brass utensils
cobre
[m]
58
General
brass-headed nail
bollón
[m]
59
General
fine brass wire
doradillo
[m]
60
General
worker in brass
latonero
[m]
61
General
piston of a brass instrument
pistón
[m]
62
General
leaf-brass
oropel
[m]
63
General
brass band
banda
[f]
64
General
brass horn/trumpet
cornamusa
[f]
65
General
collection of brass or bronze articles
broncería
[f]
66
General
brass turnings/clippings
fruslera
[f]
67
General
brass-trade
latonería
[f]
68
General
working in brass
latonería
[f]
69
General
brass-works
latonería
[f]
70
General
brass-ware
latonería
[f]
71
General
brass pipes of an organ
trompetería
[f]
72
General
brass
amarillo
[adj]
73
General
brass-coloured
ametalado
[adj]
74
General
garnish with brass nails
clavetear
[v]
75
General
brass instruments
instrumentos de metal
[m/pl]
76
General
brass instruments
instrumentos de viento
[m/pl]
77
General
brass
descaro
[m]
78
General
yellow brass
latón
[m]
79
General
leaf brass
oropel
[m]
80
General
brass
desvergüenza
[f]
81
General
red brass
tumbaga
[f]
82
General
brass-band
murga
[f]
83
General
brass-band
charanga
[f]
84
General
brass-money
calderilla
[f]
85
General
brass
guarnecer de latón
[v]
86
General
worker in brass
buyador
[m]
rur.
rare
87
General
brass
cobre amarillo
[m]
CO
88
General
brass
alatón
[m]
disused
89
General
silver plated brass sheet
argentpel
[m]
disused
90
General
brass
auricalco
[m]
disused
91
General
horse brass
chapetón
[m]
MX
92
General
brass knuckles
manopla
[f]
MX
GT
CR
CU
PR
CO
VE
EC
PE
BO
CL
AR
UY
PA
93
General
brass
alquimia (árabe)
[f]
disused
94
General
brass
fruslera
[f]
disused
95
General
brass knuckles
manopla
[f]
PE
BO
CL
AR
96
General
brass instruments of an orchestra
cobres
[m/pl]
rare
97
General
brass-coloured
ametalada
[adj/f]
Idioms
98
Idioms
the top brass
los jefazos
[m]
99
Idioms
as bold as brass
caradura
[adj]
100
Idioms
come down to brass tacks
ir al grano
[v]
101
Idioms
get down to brass tacks
ir al grano
[v]
102
Idioms
have the brass balls to do something
atreverse a hacer algo
[v]
103
Idioms
have the brass balls to do something
tener el coraje de hacer algo
[v]
104
Idioms
have the brass neck to do something (brit)
tener el valor de hacer algo
[v]
105
Idioms
have the brass neck to do something
tener el coraje de hacer algo
[v]
106
Idioms
have the brass balls to do something (us)
tener el valor de hacer algo
[v]
107
Idioms
have the brass neck to do something
atreverse a hacer algo
[v]
108
Idioms
have the brass to do something
tener el coraje de hacer algo
[v]
109
Idioms
have the brass to do something
atreverse a hacer algo
[v]
110
Idioms
brass someone off
encender la sangre a alguien
[v]
111
Idioms
brass someone off
quemar la sangre a alguien
[v]
112
Idioms
brass someone off
freír la sangre a alguien
[v]
113
Idioms
brass someone off
hacer la santísima a alguien
[v]
114
Idioms
get down to brass tacks
ir al meollo
[v]
115
Idioms
not worth a brass farthing
no valer un porotos
[v]
116
Idioms
be as bold as brass
portarse como un jabato
[v]
117
Idioms
be as bold as brass
tener la cara más dura que el cemento
[v]
118
Idioms
be as bold as brass
tener más huevos que el caballo de espartero
[v]
119
Idioms
have a brass neck
tener patillas
[v]
120
Idioms
be bold as brass
tener la cara muy dura
[v]
121
Idioms
be bold as brass
tener mucha cara
[v]
122
Idioms
be bold as brass
tener mucho morro
[v]
123
Idioms
get down to brass tacks
entrar en materia
[v]
124
Idioms
as bold as brass
ni corto ni perezoso
[adv]
125
Idioms
it doesn't matter a brass farthing
no me importa ni un comino
126
Idioms
with brass knobs on
y más
127
Idioms
where there's muck there's brass
donde hay mugre, hay dinero
128
Idioms
where there's muck there's brass
donde hay trabajos sucios hay dinero
129
Idioms
with brass knobs on
aún más
130
Idioms
get down to brass tacks
entrar en materia
131
Idioms
get down to brass tacks
ir al grano
132
Idioms
get down to brass tacks
concretar
133
Idioms
as bold as brass
con tremenda audacia
134
Idioms
as bold as brass
más fresco que una lechuga
135
Idioms
as bold as brass
descaradamente
136
Idioms
as bold as brass
sin vergüenza
137
Idioms
as bold as brass
no corto ni perezoso
138
Idioms
as bold as brass
muy osado
139
Idioms
as bold as brass
ni corto ni perezoso
140
Idioms
as bold as brass
descarado
141
Idioms
brass monkey weather
(hace) muy frío
142
Idioms
bold as brass
muy audaz
143
Idioms
brass someone off
fastidiar a alguien
144
Idioms
brass monkey weather
frío de morirse
145
Idioms
brass monkey weather
frío que pela
146
Idioms
brass farthing
pepino (algo sin valor)
147
Idioms
brass someone off
encabritar a alguien
148
Idioms
brass someone off
enfurecer a alguien
149
Idioms
brass someone off
irritar a alguien
150
Idioms
brass someone off
sacar de las casillas a alguien
151
Idioms
brass someone off
sacar de quicio a alguien
152
Idioms
brass farthing
comino (algo insignificante)
153
Idioms
cold enough to freeze the balls off a brass monkey
(hace) mucho frío
154
Idioms
cold enough to freeze the balls off a brass monkey
frío extremo
155
Idioms
cold enough to freeze the balls off a brass monkey
frío invernal
156
Idioms
cold enough to freeze the balls off a brass monkey
frío intenso
157
Idioms
cold enough to freeze the balls off a brass monkey
muy frío (un lugar)
158
Idioms
the brass ring
mérito
159
Idioms
the brass ring
premio
160
Idioms
the brass ring
éxito
161
Idioms
top brass
gente de alto copete
162
Idioms
top brass
los que mueven los hilos
163
Idioms
the top brass
los funcionarios militares de alto nivel
164
Idioms
the top brass
los puestos administrativos de alto nivel
165
Idioms
the top brass
los altos mandos
166
Idioms
the top brass
el nivel de alta dirección
167
Idioms
the top brass
el oficial de mayor rango
168
Idioms
as bold as brass
más huevos que el caballo de espartero
169
Idioms
as bold as brass
suelto de cuerpo
[adj]
EC
BO
AR
UY
CL
170
Idioms
as bold as brass
suelto de huesos
[adj]
EC
PE
171
Idioms
as bold as brass
ni tonto ni perezoso
[adv]
MX
CU
PR
EC
PE
BO
CL
PY
172
Idioms
brass monkey weather
rasca (frío)
ES
Speaking
173
Speaking
the same to you with brass knobs on
lo mismo para ti y más
174
Speaking
the same to you with brass knobs on
lo mismo para usted y más
175
Speaking
let's get down to brass tacks
vamos a lo importante
Colloquial
176
Colloquial
brass
barro
[m]
177
Colloquial
brass
calé
[m]
178
Colloquial
brass
parné
[m]
179
Colloquial
brass
trigo
[m]
180
Colloquial
brass hat
espadón
[m]
181
Colloquial
brass
china
[f]
182
Colloquial
brass
lana
[f]
183
Colloquial
brass
manteca
[f]
184
Colloquial
brass
mosca
[f]
185
Colloquial
brass
pasta
[f]
186
Colloquial
brass
guita
[f]
187
Colloquial
brass
tela
[f]
188
Colloquial
brass
alta dirección
[f]
189
Colloquial
brass neck
carota
[f]
190
Colloquial
not worth a brass farthing
no valer un ardite
[v]
191
Colloquial
not worth a brass farthing
no valer un cojón
[v]
192
Colloquial
not worth a brass farthing
no valer un comino
[v]
193
Colloquial
not worth a brass farthing
no valer un pito
[v]
194
Colloquial
be as bold as brass
tener más cara que espalda
[v]
195
Colloquial
be as bold as brass
ser más fresco que una lechuga
[v]
196
Colloquial
top brass
plana mayor
[v]
197
Colloquial
be bold as brass
tener patas
[v]
198
Colloquial
brass
monises
[m/pl]
199
Colloquial
let's get down to brass tacks
vamos al caso
[expr]
200
Colloquial
the same to you with brass knobs on
¡pues tú más!
201
Colloquial
the same to you with brass knobs on
¡y tú mas!
202
Colloquial
brass hats
mandamás
203
Colloquial
let’s get down to brass tacks!
¡vamos al grano!
204
Colloquial
top brass
la plana mayor
205
Colloquial
brass
pisto
[m]
GT
HN
SV
NI
206
Colloquial
brass
lana
[f]
MX
207
Colloquial
brass off
cafetear
[v]
SCN
Proverbs
208
Proverbs
where there's muck; there's brass/money
ensuciándose las manos; se puede hacer uno rico
Slang
209
Slang
brass
panoja
[f]
210
Slang
brass
pecunia
[f]
211
Slang
brass
calés
[m/pl]
212
Slang
brass
los monises
213
Slang
brass
los nipos
214
Slang
brass
los cuartos
215
Slang
brass hat
oficial militar de alto rango
216
Slang
brass hat
oficial civil de alto rango
217
Slang
he hasn't got a brass razoo
es muy pobre
218
Slang
he hasn't got a brass razoo
no tiene ni un peso
219
Slang
top brass
mandamás
Business
220
Business
brass
alta gerencia
[f]
221
Business
top brass
alta gerencia
[f]
Work Safety Terms
222
Work Safety Terms
brass founder's ague
fiebre de los metales
223
Work Safety Terms
brass founder's ague
fiebre de los humos metálicos
224
Work Safety Terms
brass founder's ague
fiebre de los fundidores
Industry
225
Industry
brazed-brass
soldadura dura de bronce
226
Industry
soldered-brass
soldadura con cautín estaño-soldada
Finance
227
Finance
brass plate company
sociedad fantasma
Law
228
Law
brass knuckles
manopla
[f]
Politics
229
Politics
army brass bar factory
fábrica de barras de latón del ejército
PE
Electricity
230
Electricity
brass
collar
[m]
231
Electricity
brass
casquillo de cojinete
[m]
232
Electricity
brass
casquillo de cojinete
[m]
233
Electricity
brass
rangua
[f]
234
Electricity
brass junction box
caja de conexiones de bronce
Engineering
235
Engineering
brass hoop
aro de latón
[m]
236
Engineering
brass
casquillo
[m]
237
Engineering
brass repousse
bronce repujado
[m]
238
Engineering
brass bush
casquillo de latón
[m]
239
Engineering
hard brass
bronce duro
[m]
240
Engineering
brass-plating
latonado
[m]
241
Engineering
brass
latón
[m]
242
Engineering
brass
metal
[m]
CU
243
Engineering
brass
bronce
[m]
244
Engineering
brass
bronce amarillo
[m]
245
Engineering
brass
latón
[m]
246
Engineering
brass lock
cerradura de latón
[f]
247
Engineering
brass
almohadilla
[f]
248
Engineering
open-air brass band concert
retreta
[f]
CR
CU
DO
249
Engineering
brass shop
latonería
[f]
250
Engineering
brass check door lock
chapa
[f]
CU
251
Engineering
brass check
ficha
[f]
252
Engineering
brass shop
broncería
[f]
253
Engineering
brass check
chapita
[f]
254
Engineering
brass pounder
telegrafista
[m/f]
255
Engineering
brass-plated
chapeado de latón
[adj]
256
Engineering
brass-plated
bronceado
[adj]
257
Engineering
brass-plated
latonado
[adj]
258
Engineering
top brass
jefazos
[m/pl]
259
Engineering
rolled brass
latón laminado
260
Engineering
soft brass
latón blando
261
Engineering
drawn brass tube
tubo de latón estirado
262
Engineering
chrome-plated brass
latón cromado
263
Engineering
brass hat
oficial de estado mayor
264
Engineering
brass type
tipo de latón
265
Engineering
brass-trimmed
con accesorios de bronce
266
Engineering
forging brass
latón de forja
267
Engineering
brass plate
chapa de cobre
268
Engineering
hard brass
latón duro
269
Engineering
brass tube
tubo de latón
270
Engineering
rich low brass
latón rojo
271
Engineering
brass hat
oficial superior
272
Engineering
yellow brass
latón ordinario
273
Engineering
brass die
troquel de latón
274
Engineering
annealed brass
latón recocido
275
Engineering
brass door handle
picaporte de latón
276
Engineering
brass ingot
lingote de latón
277
Engineering
low brass
latón bajo
278
Engineering
brass balls
pirita nodular
279
Engineering
brass hoop
zuncho de latón
280
Engineering
forging brass
aleación de cobre
281
Engineering
brass-framed
con marco de latón
282
Engineering
brass solder
soldadura de cobre
283
Engineering
brass instrument
instrumento de metal
284
Engineering
brass plate
chapa de latón
285
Engineering
brass valve
válvula de bronce
286
Engineering
brass founder
fundidor de latón
287
Engineering
brass weight
peso de latón
288
Engineering
brass cock
grifo de latón
289
Engineering
beta brass
aleación de cobre y cinc
290
Engineering
brass hammer
martillo de latón
291
Engineering
yellow brass
latón amarillo
292
Engineering
brass mortar
almirez de bronce
293
Engineering
high-leaded brass
aleación de cobre
294
Engineering
brass ferrule
férula de latón
295
Engineering
gilding brass
latón dorado
296
Engineering
brass fitting
accesorio de latón
297
Engineering
brass
vaina vacía
298
Engineering
brass gauze strainer
filtro metálico de cobre
299
Engineering
brass wire
alambre de latón
300
Engineering
brazing brass
latón para soldar
301
Engineering
brass sheet
chapa de latón
302
Engineering
nickel brass
latón de níquel
303
Engineering
brass-trimmed
guarnecido de latón
304
Engineering
brass wire
hilo de latón
305
Engineering
brass nut
tuerca de latón
306
Engineering
spring brass
latón para resortes
307
Engineering
brazed-brass
soldadura dura de bronce
308
Engineering
pressed brass
latón estampado
309
Engineering
brass plate
troquel de latón
310
Engineering
white brass
latón blanco
311
Engineering
brass pipe
tubo de latón
312
Engineering
beta brass
latón beta
313
Engineering
brass repousse
latón repujado
314
Engineering
cartridge brass
latón para cartuchería
315
Engineering
brass solder
soldadura de latón
316
Engineering
brass tube
tubo de cobre
317
Engineering
brass stamping
latón estampado
318
Engineering
extrusion brass
latón de extrusión
319
Engineering
brass broom
perturbador automático
320
Engineering
red brass
latón rojo
321
Engineering
shiny brass
latón brillante
322
Engineering
sheet brass
chapa metálica
CU
323
Engineering
brass
metal amarillo
CU
324
Engineering
brass foundry
fundición de latón
325
Engineering
brass casting
fundición de latón
326
Engineering
with brass trimmings
guarnecido de bronce
327
Engineering
sheet brass
hoja de latón
328
Engineering
aluminum brass
latón de aluminio
329
Engineering
yellow brass
latón corriente
330
Engineering
red brass
latón cobrizo
331
Engineering
leaded red brass
latón rojo al plomo
332
Engineering
semired brass
latón semicobrizo
333
Engineering
naval brass
latón naval
334
Engineering
brazing brass
latón para soldar
335
Engineering
silicon brass
latón silícico
Chemistry
336
Chemistry
brass
bronce
[m]
337
Chemistry
yellow brass
latón amarillo
338
Chemistry
red brass
laton rojo
339
Chemistry
aluminum brass
aluminum brass
340
Chemistry
hard brass
latón duro
341
Chemistry
red brass
latón rojo
342
Chemistry
aluminum brass
latón al aluminio
343
Chemistry
aluminum brass
latón de aluminio
Biotechnology
344
Biotechnology
brass
cojinete
[m]
Geology
345
Geology
silicon brass
latón silícico
[m]
346
Geology
brass
latón
[m]
347
Geology
brass
bronce
[m]
Construction
348
Construction
cock brass
grifo de bronce
[m]
349
Construction
brass wire
cable de bronce
[m]
350
Construction
brass round-head woodscrew
tornillo de madera con cabeza redonda de bronce
[m]
351
Construction
brass foundry
fundición de bronce
[f]
352
Construction
cock brass
canilla de bronce
[f]
353
Construction
brass wire
cable de bronce
354
Construction
brass foundry
fundición de bronce
355
Construction
brass solder
soldadura de bronce
Technical
356
Technical
nickel brass
bronce niquelado
[m]
357
Technical
brass
latonar
[v]
358
Technical
brass
recubrir de latón
[v]
359
Technical
brass-plate
broncear
[v]
360
Technical
brass wire cloth
tejido de bronce
361
Technical
brass trimmings
accesorios de bronce
Mechanics
362
Mechanics
brass screw
tornillo de latón
[m]
363
Mechanics
brass band
correa sin fin
[f]
364
Mechanics
brass-coated
latonado
[adj]
365
Mechanics
brass screw
tornillo de latón
366
Mechanics
bottom brass
cojinete inferior
367
Mechanics
naval brass
latón naval
368
Mechanics
brass screw
tornillo de bronce
369
Mechanics
cartridge brass
latón para cartuchería
Printing
370
Printing
brass type
tipo de latón
Coil Minting
371
Coil Minting
brass
cobre amarillo
[m]
Aeronautics
372
Aeronautics
brass knuckles
manoplas
[f/pl]
373
Aeronautics
brass plate
chapa de latón
374
Aeronautics
soft brass
latón blando
375
Aeronautics
brass
cobre amarillo
376
Aeronautics
brass screw
tornillo de latón
377
Aeronautics
beta brass
aleación de cobre y cine
378
Aeronautics
brass nut
tuerca de latón
379
Aeronautics
top brass
oficial de alta graduación
380
Aeronautics
brass
vaina vacía
381
Aeronautics
brass
aleación de cobre y cine
382
Aeronautics
brass plate
chapa de cobre
383
Aeronautics
brass pipe
tubo de latón
384
Aeronautics
low brass
aleación de cobre y cine
385
Aeronautics
brass polish
líquido para limpiar metales
386
Aeronautics
brass hammer
martillo de latón
387
Aeronautics
alpha brass
aleación de cobre y zinc
Maritime
388
Maritime
top brass
plana mayor
[f]
389
Maritime
naval brass
latón naval
390
Maritime
brass solder
soldadura de latón
391
Maritime
brass sheet
chapa de latón
392
Maritime
brass foundry
fundición de latón
393
Maritime
naval brass
aleación de cobre
394
Maritime
brass plate
chapa de latón
Nautical
395
Nautical
red brass
latón rojo
396
Nautical
naval brass
latón naval
Transportation
397
Transportation
brass-plating
bronceado
[m]
Mining
398
Mining
coal brass
bronce de carbón
[m]
Petrol
399
Petrol
brass
latón
[m]
400
Petrol
alpha brass
aleación de cobre y cinc
401
Petrol
brass bearing
cojinete de bronce
402
Petrol
brass bearing
cojinete de latón
Metallurgy
403
Metallurgy
latten brass
latón en hojas
404
Metallurgy
block brass
latón en galápagos
Environment
405
Environment
brass coupling
acoplador de latón
406
Environment
brass elbow
codo de latón
Energy
407
Energy
bearing brass
casquillo de bronce
[m]
408
Energy
brass
bronce amarillo
[m]
409
Energy
brass
casquillo de cojinete
[m]
410
Energy
brass
latón
[m]
411
Energy
brass
collarín
[m]
412
Energy
brass
bronce
[m]
413
Energy
brass
cojinete
[m]
414
Energy
brass rod
árbol de latón
[m]
415
Energy
brass bearing
cojinete soportador
416
Energy
brass wire
cable de bronce
417
Energy
admiralty brass
latón al estaño
418
Energy
naval brass
latón al estaño
Military
419
Military
top brass
plana mayor
[f]
Music
420
Music
brass instruments
bronce
[m]
421
Music
a musical instrument in the brass family
trombón
[m]
422
Music
brass section
cobres
[m/pl]
423
Music
brass instruments
instrumentos de viento de metal
424
Music
brass instruments
instrumentos de metal/ cobre
425
Music
brass instruments
instrumentos de viento-metal
British Slang
426
British Slang
brass
dinero
[m]
427
British Slang
brass
prostituta
[f]
428
British Slang
brass nail
prostituta
[f]
429
British Slang
brass-necked
desvergonzado
430
British Slang
brass-neck
desvergonzado
431
British Slang
brass
puta
432
British Slang
brass nail
puta
433
British Slang
brass-neck
irreverente
434
British Slang
brass-necked
irreverente
435
British Slang
same to you with brass knobs on!
¡que te recontra!
436
British Slang
the same to you with brass knobs on
que te recontra
Literature
437
Literature
of brass
éneo
[adj]
438
Literature
of brass
énea
[adj/f]
Color
439
Color
brass
bronce
[m]
Weaponry
440
Weaponry
brass knuckles
puño de acero
[m]
441
Weaponry
brass knuckles
puño americano
[m]
Production
442
Production
brass insert-ring
anillo de inserción de bronce
[m]
Bedeutungen, die der Begriff
"to brass"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 2 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
Chemistry
1
Chemistry
aluminum brass
aluminum brass
Ornithology
2
Ornithology
filemón de brass
brass's friarbird
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of to brass
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch