|
Catégorie |
Anglais |
Espagnol |
|
General |
|
1 |
General |
daddy-long-legs |
típula [f]
|
|
2 |
General |
stretch one's legs |
hacer piernas [v]
|
|
3 |
General |
cross one's legs |
cruzar las piernas [v]
|
|
4 |
General |
circular table wooden frame with legs |
aro [m]
|
|
5 |
General |
stick to carry a hog from it's legs |
camal [m]
|
|
6 |
General |
raising a horses hind legs |
empinamiento [m]
|
|
7 |
General |
fleshy part of the bovine legs |
morcillo [m]
|
|
8 |
General |
raising a horses hind legs |
empinadura [f]
|
|
9 |
General |
having sticks for legs |
de alambre [adj]
|
|
10 |
General |
with two white legs |
dosalbo [adj]
|
|
11 |
General |
with legs extended |
piernitendido [adj]
|
|
12 |
General |
with alternating white legs (horse) |
trabado [adj]
|
|
13 |
General |
develop contusions on the hind legs due to blows from the front hooves |
alcanzarse [v]
|
|
14 |
General |
bow its head between its legs |
asobinarse [v]
|
|
15 |
General |
cross legs |
cruzar [v]
|
|
|
16 |
General |
spread legs |
desparrancarse [v]
|
|
17 |
General |
cut/injure legs |
despernar [v]
|
|
18 |
General |
skewer the legs of fowls |
embroquetar [v]
|
|
19 |
General |
raise a horses hind legs |
empinarse [v]
|
|
20 |
General |
stand on its hind legs |
enarmonarse [v]
|
|
21 |
General |
put the legs between those of others |
entrepernar [v]
|
|
22 |
General |
spread one's legs |
escarrancharse [v]
|
|
23 |
General |
open one's legs wide |
escarrancharse [v]
|
|
24 |
General |
kick one's legs |
pernear [v]
|
|
25 |
General |
shake one's legs |
pernear [v]
|
|
26 |
General |
break the legs |
perniquebrar [v]
|
|
27 |
General |
be broken (legs) |
perniquebrarse [v]
|
|
28 |
General |
horse illness affecting the legs, neck, and throat |
agujas [f/pl]
|
|
29 |
General |
with legs apart |
perniabierto [adj]
|
|
30 |
General |
spread one's legs |
espatarrarse [v]
|
|
31 |
General |
make a person open his legs |
despatarrar [v]
|
|
32 |
General |
fall flat with legs spread out |
despatarrarse [v]
|
|
33 |
General |
open the legs |
despatarrarse [v]
|
|
34 |
General |
spread one's legs |
despatarrarse [v]
|
|
35 |
General |
stretch one's legs |
estirar las piernas [v]
|
|
|
36 |
General |
get out to stretch your legs |
salir a estirar las piernas [v]
|
|
37 |
General |
have long legs |
ser largo de piernas [v]
|
|
38 |
General |
wax one's legs |
depilarse las piernas [v]
|
|
39 |
General |
shave one's legs |
depilarse las piernas [v]
|
|
40 |
General |
spread one’s legs wide |
despatarrarse [v]
|
|
41 |
General |
bend one's legs |
doblar las piernas [v]
|
|
42 |
General |
tail between one's legs |
con la cola entre las piernas [adv]
|
|
43 |
General |
seated with legs astride an animal |
a horcajadas [adv]
|
|
44 |
General |
bandy legs |
piernas estevadas [f/pl]
|
|
45 |
General |
frog legs |
ancas de rana
|
|
46 |
General |
shapely legs |
piernas bien torneadas
|
|
47 |
General |
beautiful legs |
piernas de ensueño
|
|
48 |
General |
arms or legs |
brazos o piernas
|
|
49 |
General |
arms or legs |
brazos o piernas
|
|
50 |
General |
dog which seizes the game by the legs |
apernador [m]
|
|
51 |
General |
stretching one's arms and legs |
desperezo [m]
|
|
52 |
General |
hard tumor on horses' legs |
eslabón [m]
|
|
53 |
General |
stretching one's arms and legs |
esperezo [m]
|
|
54 |
General |
gait in which a horse raises the legs of one side simultaneously |
portante [m]
|
|
55 |
General |
deformity of bandy-legs |
befedad [f]
|
|
56 |
General |
with feathers on the legs and feet (birds) |
calzado [adj]
|
|
57 |
General |
drawing up the front legs too much (riding) |
braceador [adj]
|
|
58 |
General |
dark brown (of animals' legs) |
zahonado [adj]
|
|
59 |
General |
with extended legs |
piernitendido [adj]
|
|
60 |
General |
seize by the legs |
apernar [v]
|
|
61 |
General |
tie by the legs |
apiolar [v]
|
|
62 |
General |
urge on a horse with the legs |
atondar [v]
|
|
63 |
General |
cause to open the legs wide |
despatarrar [v]
|
|
64 |
General |
injure/cut off the legs |
despernar [v]
|
|
65 |
General |
put the legs between those of others |
entrepernar [v]
|
|
66 |
General |
skewer the legs of fowls |
embroquetar [v]
|
|
67 |
General |
rise on the hind legs (horses) |
empinarse [v]
|
|
68 |
General |
rise on the hind legs |
enarbolarse [v]
|
|
69 |
General |
rise on the hind legs (horses) |
encabritarse [v]
|
|
70 |
General |
slip and fall with legs wide open |
espatarrarse [v]
|
|
71 |
General |
shake the legs |
pernear [v]
|
|
72 |
General |
break the legs |
perniquebrar [v]
|
|
73 |
General |
spread the legs wide apart |
despatarrarse [v]
|
|
74 |
General |
spread the legs wide apart |
esparrancarse [v]
|
|
75 |
General |
sit on the ground with crossed legs |
sentarse con las piernas cruzadas [v]
|
|
|
76 |
General |
arms and legs |
remos [m/pl]
|
|
77 |
General |
distemper of horses, affecting the legs, neck and throat |
agujas [f/pl]
|
|
78 |
General |
red marks on legs caused by fire |
cabras [f/pl]
|
|
79 |
General |
marks on the legs, produced by continual proximity to the fire |
cabrillas [f/pl]
|
|
80 |
General |
hundred-legs |
ciempiés [m]
|
|
81 |
General |
sheer-legs |
cabria de arbolar [f]
|
|
82 |
General |
on one's last legs |
sin recursos [adj]
|
|
83 |
General |
on one's last legs |
agonizante [adj]
|
|
84 |
General |
be on one's last legs |
estar a la muerte [v]
|
|
85 |
General |
be on one's legs again |
recobrar la salud [v]
|
|
86 |
General |
have one's sea legs |
andar con pies de mar [v]
|
|
87 |
General |
get one's sea legs |
andar con pies de mar [v]
|
|
88 |
General |
on one's last legs |
a la muerte [adv]
|
|
89 |
General |
upon its legs |
en pie [adv]
|
|
90 |
General |
upon its legs |
firmemente establecido
|
|
91 |
General |
cloth used by gauchos to cover the legs |
chiripá [m]
AR
|
|
92 |
General |
chicken with feathers covering its legs |
calceto [m]
CO
|
|
93 |
General |
apron, covering for the legs in an open carriage |
capacete [m]
CU
|
|
94 |
General |
cloth used by araucanian indians to cover the legs in trousers fashion |
chamal [m]
AR
CL
|
|
95 |
General |
sudden reaction of a horse, which suddenly raises its front legs |
abalanzo [m]
AR
|
|
96 |
General |
restless horse that moves the riders legs (causing their pants to ride up) |
arrollacalzones [m]
PR
rur.
|
|
97 |
General |
tubular drum placed between the legs |
balsié [m]
DO
|
|
98 |
General |
rooster of any color, with white feathers on the legs |
calsao [m]
PR
|
|
99 |
General |
rooster of any color, with white feathers on the legs |
coliblanco [m]
PR
|
|
100 |
General |
protective cover in the legs of fighting cocks (to prevent injuries in training) |
botín [m]
PR
|
|
101 |
General |
horse with two white legs and two black legs |
caballo cruzado [m]
VE
|
|
102 |
General |
protuberance that appears on the legs of a rooster, making it difficult to walk |
clavo [m]
VE
|
|
103 |
General |
mineral deficiency that leaves the hind legs of cattle weakened |
derrengue [m]
PR
rur.
|
|
104 |
General |
opening of the legs |
despatarre [m]
HN
|
|
105 |
General |
pirouette that consists of forming the number 4 with the legs as part of a sobriety test |
cuatro [m]
NI
PR
BO
|
|
106 |
General |
article of clothing made of a single piece of strong cloth that covers the body and legs and tends to be used as a work suit for some jobs |
chacanblac (inglés chock-a-block) [m]
HN
|
|
107 |
General |
wide strip of leather that surrounds the body of the bull behind the front legs and serves to hold the one who rides in bull riding |
cincho [m]
MX
GT
HN
|
|
108 |
General |
armor with steel spurs placed on the legs of some workers used to climb the power lines |
espuelín [m]
PR
|
|
109 |
General |
set of items used as bait, especially the head, spine, legs, and entrails of a goat or ram |
alafre [m]
VE:W
|
|
110 |
General |
rooster with very long legs |
gallo garza [m]
PR
rur.
|
|
111 |
General |
rooster of any color, with white feathers on it's legs |
coliblanco [m]
PR
|
|
112 |
General |
rooster of any color, with white feathers on it's legs |
calsao [m]
PR
|
|
113 |
General |
tanned cowhide with the legs, neck, and tail trimmed off |
crupón [m]
HN
|
|
114 |
General |
pig with a short snout, neck, and legs that does not grow much |
congo [m]
VE
|
|
115 |
General |
gait in which the horse moves the legs on one side in unison |
huachano [m]
PE
|
|
116 |
General |
children's game involving trying to kick a small ball between the legs of one child who then receives a spanking from the other children |
hoyito patada [m]
CL
|
|
117 |
General |
children's game that consists of sitting on the floor closely together in a row, opening the legs and hugging the one in front |
juego de la cebolla [m]
MX
|
|
118 |
General |
colored ribbon tied to the legs of each fighter cock for identification |
distintivo [m]
PR
|
|
119 |
General |
physical appearance of a person who has very thin legs and large buttocks |
mal del tordo [m]
BO
CL
|
|
120 |
General |
weakness of the legs |
desmonguillamiento [m]
PR
|
|
121 |
General |
fighter cock with dark yellow feathers and blackish legs |
patiamarillo [m]
CU
PR
|
|
122 |
General |
furniture with uneven legs |
patuleco [m]
SV
NI
|
|
123 |
General |
lasso thrown around an animal's legs |
peal [m]
GT
HN
NI
AR:Nw
rur.
|
|
124 |
General |
fighter cock with blue or green legs that uses his spurs to cut a lot, like a crab |
patijuey [m]
PR
|
|
125 |
General |
group of seven black men seated around a standing central figure with their arms crossed in front of their legs to ward off evil |
siete poderes [m]
PR
|
|
126 |
General |
group of seven black men seated around a standing central figure with their arms crossed in front of their legs to ward off evil |
siete potencias [m]
PR
|
|
127 |
General |
garment fastened to the waist and covers the legs |
tolán [m]
BO:W
delinq.
|
|
128 |
General |
protuberance on a rooster's legs, hindering walking |
clavo [m]
VE
|
|
129 |
General |
paralysis (especially of the legs) |
tullidez [f]
disused
|
|
130 |
General |
rolled up sleeves/pant legs |
arremangada [f]
MX
HN
NI
VE
EC
CL
UY
|
|
131 |
General |
bunches of hairs or feathers that certain animals or birds have on the legs |
calcha [f]
CL
AR:Nw
rur.
|
|
132 |
General |
crab legs |
boquita [f]
DO
|
|
133 |
General |
physical punishment exercise consisting of repeatedly flexing the legs keeping the body straight |
chocolateada [f]
BO
|
|
134 |
General |
tremble in the legs |
cañera [f]
DO
|
|
135 |
General |
hemorrhage on the legs of a fighter cock |
cañera [f]
DO
|
|
136 |
General |
tiredness of the legs |
cañera [f]
DO
|
|
137 |
General |
leather apron protecting the legs |
caricantina [f]
AR:Nw
rur.
|
|
138 |
General |
bleeding from the rooster's legs caused by injury or accident during the fight (cock fighting) |
canillera [f]
PR
|
|
139 |
General |
all legs |
garza [f]
CU
|
|
140 |
General |
person with long and thin legs |
garza [f]
CU
|
|
141 |
General |
hollow formed by the legs of a person leaning down |
gamba (italiano) [f]
DO
|
|
142 |
General |
sculptural representation of a naked girl sitting on the floor with one of her legs bent over the other, while trying to extract something from her toes with her hands |
nigüenta [f]
CR
|
|
143 |
General |
weakness of the legs |
monguera [f]
PR
|
|
144 |
General |
furniture with uneven legs |
patuleca [f]
SV
NI
|
|
145 |
General |
lasso thrown around an animal's legs |
pealera [f]
HN
NI
|
|
146 |
General |
diarrhea, vomiting, pain, and trembling legs |
peste de la flor del día [f]
HN
|
|
147 |
General |
pair of nice legs |
piernamenta [f]
HN
|
|
148 |
General |
bowed legs |
wacha [f]
PE
|
|
149 |
General |
trembling of legs in fear |
zorrera [f]
HN
|
|
150 |
General |
lasso thrown around an animal's legs |
pealera [f]
HN
|
|
151 |
General |
sink with legs and a washboard |
pileta [f]
UY
|
|
152 |
General |
people with long, thin legs |
clisclís [m/f]
GT
|
|
153 |
General |
person with toothpick legs |
caspichaqui [m/f]
BO:W,C
|
|
154 |
General |
person with chicken legs |
caspichaqui [m/f]
BO:W,C
|
|
155 |
General |
with coloring that includes vertical black stripes on the stomach and horizontal black stripes on the legs on a yellow or white background (cattle) |
ararado [adj]
PA
rur.
|
|
156 |
General |
person with long legs |
calancón [adj]
PE
|
|
157 |
General |
tight and close to the legs (trousers) |
apachucado [adj]
HN
|
|
158 |
General |
with crooked legs (someone) |
cachicambiado [adj]
CU
derog.
|
|
159 |
General |
with crooked legs (horse) |
cachicorneto [adj]
VE
|
|
160 |
General |
with crooked legs (horse) |
cachicorneto [adj]
VE:C
|
|
161 |
General |
with crooked legs |
cacarico [adj]
HN
SV
derog.
|
|
162 |
General |
who feels pain or fatigue in their legs |
desocado [adj]
DO
|
|
163 |
General |
who has one's legs spread open/apart |
despaturrado [adj]
CU
CO
BO
|
|
164 |
General |
having robust and well-formed legs (person) |
changón [adj]
EC
|
|
165 |
General |
having robust and well-formed legs (person) |
changonazo [adj]
EC:S
rare
|
|
166 |
General |
physically malformed (particularly in the legs) |
chulleco [adj]
CL
|
|
167 |
General |
having nice legs (person) |
chernudo [adj]
SV
|
|
168 |
General |
standing with their legs spread |
estacado [adj]
PR
|
|
169 |
General |
resting comfortably with their legs open |
escarranchado [adj]
VE
|
|
170 |
General |
that after throwing a kick, falls with his whole body and not on his legs due to improper training (fighter cock) |
espatao [adj]
PR
|
|
171 |
General |
in a deep sleep, face up, with arms and legs open |
espencado [adj]
PR
|
|
172 |
General |
whose legs are spread widely |
espernancado [adj]
VE
|
|
173 |
General |
having long and thin legs |
canillón [adj]
GT
HN
SV
NI
DO
VE
|
|
174 |
General |
having long legs |
canillón [adj]
PE
|
|
175 |
General |
having long and thin legs |
canilludo [adj]
MX
GT
HN
NI
PA
CU
DO
VE
BO
AR
UY
|
|
176 |
General |
having long and thin legs |
canilludo [adj]
PE
rare
|
|
177 |
General |
on its last legs |
carreteado [adj]
CL
|
|
178 |
General |
with battered legs from having walked a lot without horseshoes |
gafiado [adj]
CR
rur.
|
|
179 |
General |
with battered legs from having walked a lot without horseshoes |
gafo [adj]
GT
HN
SV
NI
CR
PR
rur.
|
|
180 |
General |
with bowed legs (cattle) |
gambeto [adj]
CR:Nw
rur.
|
|
181 |
General |
simultaneously moving the front and back legs on the same side |
marchador [adj]
CU
|
|
182 |
General |
with wide hips and legs |
macetón [adj]
AR
|
|
183 |
General |
with thick and short legs |
macetudo [adj]
BO
|
|
184 |
General |
entwined legs |
empiernado [adj]
MX
GT
|
|
185 |
General |
horse with white stripes on its legs |
patibarcino [adj]
CU
|
|
186 |
General |
with crooked legs |
patango [adj]
HN
SV
|
|
187 |
General |
with thick legs |
piernón [adj]
PA
|
|
188 |
General |
on its last legs |
rengo [adj]
HN
|
|
189 |
General |
with short legs |
tacuaco [adj]
CL
|
|
190 |
General |
with crooked legs |
cacarico [adj]
HN
|
|
191 |
General |
with legs wide apart |
desparrancado [adj]
disused
|
|
192 |
General |
with legs spread far |
desparrancado [adj]
disused
|
|
193 |
General |
grayish fur on its back, lighter on the muzzle, and black on the face, tail, and legs |
lobuno [adj]
AR
UY
|
|
194 |
General |
sit on the ground with crossed legs |
arrodajarse [v]
CR
|
|
195 |
General |
spread the legs wide apart |
escarrancharse [v]
CU
VE
|
|
196 |
General |
stretch the legs wide |
espernancarse [v]
AMER
|
|
197 |
General |
(a horse) stand on the hind legs and raise the forehead at the same time |
abalanzarse [v]
AR
UY
|
|
198 |
General |
knock together (horse legs) |
alcanzarse [v]
CR:Nw
|
|
199 |
General |
open legs wide |
despernancarse [v]
CO
MX
NI
DO
VE
|
|
200 |
General |
trip animal lassoing its front legs |
bolerear [v]
VE
|
|
201 |
General |
go numb (particularly one's legs) |
atecolillarse [v]
HN
rare
|
|
202 |
General |
knock down a cow and tie its four legs together |
barrear [v]
VE
|
|
203 |
General |
open one's legs wide |
despatarrangarse [v]
SV
|
|
204 |
General |
spread one's legs |
despatillarse [v]
PA
PR
|
|
205 |
General |
cut an animal's legs at the hock |
desgarretar [v]
AR:Nw
UY
rur.
|
|
206 |
General |
release the hobble (freeing a horse's legs) |
desmanear [v]
AR
UY
|
|
207 |
General |
stand up with one's legs open |
estacarse [v]
PR
|
|
208 |
General |
rest comfortably with one's legs open (person) |
escarrancharse [v]
VE
|
|
209 |
General |
open one's legs |
espatillarse [v]
PA
PR
|
|
210 |
General |
sit with one's legs spread apart or taking up a lot of room |
explayarse [v]
SV
VE
|
|
211 |
General |
open one's legs excessively, especially when sitting |
espernancarse [v]
DO
CO
VE
|
|
212 |
General |
spread its legs to facilitate the rider mounting it (horse) |
alagartarse [v]
MX
|
|
213 |
General |
hit its opponent with its legs (fighter cock) |
cargar [v]
PR
|
|
214 |
General |
bend one's legs |
gambarse [v]
PR
|
|
215 |
General |
tie up an animal with a rope from the horns to one of it's front legs in order to lead it easily |
compullar [v]
AR:Nw
rur.
|
|
216 |
General |
injure its legs |
mancarse [v]
AR
|
|
217 |
General |
band an animal's legs |
enquiñar [v]
PR
rur.
|
|
218 |
General |
snuggle with legs wrapped |
empiernar [v]
GT
|
|
219 |
General |
tie one of the legs of the cow for milking |
enrejar [v]
HN
CU
CO
|
|
220 |
General |
spread one's legs |
espernancarse [v]
MX
DO
VE
|
|
221 |
General |
open one's legs wide |
espernancarse [v]
MX
DO
VE
|
|
222 |
General |
thick legs |
ñongos [m/pl]
HN
|
|
223 |
General |
long and thin legs |
tafistes [m/pl]
NI
|
|
224 |
General |
matchstick legs |
tafistes [m/pl]
NI
|
|
225 |
General |
strong arms/legs |
tercios [m/pl]
rare
|
|
226 |
General |
lariat with balls at one end to catch animals by the legs |
boleadoras [f/pl]
AR
|
|
227 |
General |
thin and long legs |
calancas [f/pl]
PE
|
|
228 |
General |
skinny legs |
cañuela [f/pl]
CL
|
|
229 |
General |
person's legs or calves |
cullus [f/pl]
BO:W
|
|
230 |
General |
person with long and very thin legs |
canillas de zanate [f/pl]
HN
NI
|
|
231 |
General |
person with long and very thin legs |
canillas de alcaraván [f/pl]
HN
|
|
232 |
General |
thin legs |
canillas de peretete [f/pl]
SV
|
|
233 |
General |
very thin legs |
canillas de alcaraván [f/pl]
SV
|
|
234 |
General |
clean and seasoned pork legs for cooking |
patitas [f/pl]
PA
|
|
235 |
General |
salted pork legs |
patitas [f/pl]
GT
PR
|
|
236 |
General |
thin and long legs |
piernas de chichicuilote [f/pl]
MX
|
|
237 |
General |
thin and long legs |
piernas de chorro de atole [f/pl]
MX
|
|
238 |
General |
very thin legs |
piernas de clis clis [f/pl]
GT
|
|
239 |
General |
robust well formed legs |
tucas [f/pl]
CR
|
|
240 |
General |
long legs |
trancas [f/pl]
SV
NI
|
|
241 |
General |
long thin legs |
calancas [f/pl]
PE
|
|
242 |
General |
with feathers on the legs and feet (birds) |
calzada [adj/f]
|
|
243 |
General |
dark brown (of animals' legs) |
zahonada [adj/f]
|
|
244 |
General |
drawing up the front legs too much (riding) |
braceadora [adj/f]
|
|
245 |
General |
with legs apart |
perniabierta [adj/f]
|
|
246 |
General |
person with long legs |
calancona [adj/f]
PE
|
|
247 |
General |
having pretty legs |
empatada [adj/f]
PE:S
|
|
Idioms |
|
248 |
Idioms |
with shorter front legs |
bajo de agujas [adj]
|
|
249 |
Idioms |
with shorter front legs |
baja de agujas [adj]
|
|
250 |
Idioms |
get up on one's hind legs |
ponerse agresivo y tajante [v]
|
|
251 |
Idioms |
get one's sea legs |
aprender a mantener el equilibrio [v]
|
|
252 |
Idioms |
be on one's last legs |
estar en las últimas [v]
|
|
253 |
Idioms |
stretch their legs |
estirar las piernas [v]
|
|
254 |
Idioms |
talk the hind legs off a donkey |
hablar como una máquina [v]
|
|
255 |
Idioms |
can talk the hind legs off a donkey |
hablar por los codos [v]
|
|
256 |
Idioms |
can talk the hind legs off a donkey |
ser muy conversador [v]
|
|
257 |
Idioms |
can talk the hind legs off a donkey |
hablar hasta el infinito [v]
|
|
258 |
Idioms |
can talk the legs off an iron pot |
ser muy conversador [v]
|
|
259 |
Idioms |
can talk the legs off an iron pot |
hablar por los codos [v]
|
|
260 |
Idioms |
can talk the legs off an iron pot |
hablar hasta el infinito [v]
|
|
261 |
Idioms |
be on one's last legs |
cantarle a alguien el tecolote [v]
|
|
262 |
Idioms |
find one's sea legs |
acostumbrarse a una nueva situación [v]
|
|
263 |
Idioms |
find one's sea legs |
mantener el equilibrio (en barco) [v]
|
|
264 |
Idioms |
have hollow legs |
ser de buen comer [v]
|
|
265 |
Idioms |
have legs |
generar controversia [v]
|
|
266 |
Idioms |
have legs |
tener repercusiones [v]
|
|
267 |
Idioms |
have one's sea legs |
tener piernas de marinero (saber tenerse en pie en una embarcación) [v]
|
|
268 |
Idioms |
have one's tail between one's legs |
tener la cola entre las patas [v]
|
|
269 |
Idioms |
be on its last legs |
estar en las últimas [v]
|
|
270 |
Idioms |
be on last legs |
estar en las últimas [v]
|
|
271 |
Idioms |
be on one's last legs |
estar al límite [v]
|
|
272 |
Idioms |
be on one's last legs |
estar en malas condiciones [v]
|
|
273 |
Idioms |
be on one's last legs |
estar acabándose [v]
|
|
274 |
Idioms |
be on one's last legs |
estar con la candela en la mano [v]
|
|
275 |
Idioms |
be on one's last legs |
estar con un pie en el hoyo [v]
|
|
276 |
Idioms |
be on one's last legs |
estar con un pie en la sepultura [v]
|
|
277 |
Idioms |
be on one's last legs |
estar con un pie en la tumba [v]
|
|
278 |
Idioms |
be on one's last legs |
estar en las diez de últimas [v]
|
|
279 |
Idioms |
can talk the hind legs off a donkey |
hablar hasta reventar [v]
|
|
280 |
Idioms |
leave with your tail between your legs |
ir con el rabo entre las piernas [v]
|
|
281 |
Idioms |
tuck your tail between your legs |
ir con el rabo entre las piernas [v]
|
|
282 |
Idioms |
have one's tail between one's legs |
ir con el rabo entre las piernas [v]
|
|
283 |
Idioms |
go with one's tail between one's legs |
ir con el rabo entre las piernas [v]
|
|
284 |
Idioms |
go with your tail between your legs |
ir con el rabo entre las piernas [v]
|
|
285 |
Idioms |
go off with your tail between your legs |
ir con el rabo entre las piernas [v]
|
|
286 |
Idioms |
tuck your tail between your legs |
escapar con el rabo entre las patas [v]
|
|
287 |
Idioms |
leave with your tail between your legs |
irse con el rabo entre las piernas [v]
|
|
288 |
Idioms |
leave with your tail between your legs |
escapar con el rabo entre las piernas [v]
|
|
289 |
Idioms |
leave with your tail between your legs |
irse con el rabo entre las patas [v]
|
|
290 |
Idioms |
leave with your tail between your legs |
escapar con el rabo entre las patas [v]
|
|
291 |
Idioms |
go with one's tail between one's legs |
irse con el rabo entre las piernas [v]
|
|
292 |
Idioms |
go with one's tail between one's legs |
escapar con el rabo entre las piernas [v]
|
|
293 |
Idioms |
go with one's tail between one's legs |
irse con el rabo entre las patas [v]
|
|
294 |
Idioms |
go with one's tail between one's legs |
escapar con el rabo entre las patas [v]
|
|
295 |
Idioms |
go away with one’s tail between one’s legs |
irse con el rabo entre las piernas [v]
|
|
296 |
Idioms |
go away with one’s tail between one’s legs |
escapar con el rabo entre las piernas [v]
|
|
297 |
Idioms |
go away with one’s tail between one’s legs |
irse con el rabo entre las patas [v]
|
|
298 |
Idioms |
go away with one’s tail between one’s legs |
escapar con el rabo entre las patas [v]
|
|
299 |
Idioms |
go with your tail between your legs |
irse con el rabo entre las piernas [v]
|
|
300 |
Idioms |
go with your tail between your legs |
escapar con el rabo entre las piernas [v]
|
|
301 |
Idioms |
go with your tail between your legs |
irse con el rabo entre las patas [v]
|
|
302 |
Idioms |
go with your tail between your legs |
escapar con el rabo entre las patas [v]
|
|
303 |
Idioms |
escape with one’s tail between one’s legs |
irse con el rabo entre las piernas [v]
|
|
304 |
Idioms |
escape with one’s tail between one’s legs |
escapar con el rabo entre las piernas [v]
|
|
305 |
Idioms |
escape with one’s tail between one’s legs |
irse con el rabo entre las patas [v]
|
|
306 |
Idioms |
escape with one’s tail between one’s legs |
escapar con el rabo entre las patas [v]
|
|
307 |
Idioms |
have one's tail between one's legs |
irse con el rabo entre las piernas [v]
|
|
308 |
Idioms |
have one's tail between one's legs |
escapar con el rabo entre las piernas [v]
|
|
309 |
Idioms |
have one's tail between one's legs |
irse con el rabo entre las patas [v]
|
|
310 |
Idioms |
have one's tail between one's legs |
escapar con el rabo entre las patas [v]
|
|
311 |
Idioms |
go off with your tail between your legs |
irse con el rabo entre las piernas [v]
|
|
312 |
Idioms |
go off with your tail between your legs |
escapar con el rabo entre las piernas [v]
|
|
313 |
Idioms |
go off with your tail between your legs |
irse con el rabo entre las patas [v]
|
|
314 |
Idioms |
go off with your tail between your legs |
escapar con el rabo entre las patas [v]
|
|
315 |
Idioms |
tuck your tail between your legs |
escapar con el rabo entre las piernas [v]
|
|
316 |
Idioms |
tuck your tail between your legs |
irse con el rabo entre las patas [v]
|
|
317 |
Idioms |
tuck your tail between your legs |
irse con el rabo entre las piernas [v]
|
|
318 |
Idioms |
talk the hind legs off a donkey |
tener la lengua larga [v]
|
|
319 |
Idioms |
talk the hind legs off a donkey |
tirar de la lengua [v]
|
|
320 |
Idioms |
stretch one's legs |
dar un paseo [v]
|
|
321 |
Idioms |
leave with one's tail between one's legs |
meter violín en bolsa [v]
|
|
322 |
Idioms |
raise a horses hind legs |
irse una bestia a la empinada [v]
|
|
323 |
Idioms |
stand on one's hind legs |
ponerse de manos un animal [v]
|
|
324 |
Idioms |
be on one's last legs |
estar a la muerte [v]
|
|
325 |
Idioms |
with bare legs |
en pernetas [adv]
|
|
326 |
Idioms |
with one's tail between one's legs |
con el rabo entre las piernas [adv]
|
|
327 |
Idioms |
with one's tail between one's legs |
con el rabo entre piernas [adv]
|
|
328 |
Idioms |
woman with thin legs |
caspi chaqui [n]
BO:Sw,C
|
|
329 |
Idioms |
woman with toothpick legs |
caspi chaqui [n]
BO:Sw,C
|
|
330 |
Idioms |
get up on one's hind legs |
ponerse firme
|
|
331 |
Idioms |
get one's sea legs |
acostumbrarse a una nueva situación
|
|
332 |
Idioms |
get one's sea legs |
acostumbrarse a vivir en el mar
|
|
333 |
Idioms |
get one's sea legs |
acostumbrarse a ir en barco
|
|
334 |
Idioms |
get one's sea legs |
adaptarse a una nueva situación
|
|
335 |
Idioms |
get somebody back on his legs |
coger a alguien de la mano
|
|
336 |
Idioms |
get one's sea legs |
familiarizarse con algo
|
|
337 |
Idioms |
talk the hind legs off a donkey |
hablar hasta aburrir
|
|
338 |
Idioms |
can talk the legs off an iron pot |
hablar por los codos
|
|
339 |
Idioms |
with one's tail tucked between one's legs |
avergonzado
|
|
340 |
Idioms |
get somebody back on his legs |
ayudar a alguien
|
|
341 |
Idioms |
get up on one's hind legs |
enfadarse
|
|
342 |
Idioms |
get up on one's hind legs |
irritarse
|
|
343 |
Idioms |
with his tail between his legs |
con el rabo entre las patas
|
|
344 |
Idioms |
with one's tail between one's legs |
con el rabo entre las patas
|
|
345 |
Idioms |
with one's tail between one's legs |
con la cola entre las patas
|
|
346 |
Idioms |
with your tail tucked between your legs |
con la cola entre las patas
|
|
347 |
Idioms |
tail between one's legs |
con el rabo entre las piernas
|
|
348 |
Idioms |
be stiff in the legs |
tener las piernas entumecidas
|
|
349 |
Idioms |
on one's last legs |
en las últimas
|
|
350 |
Idioms |
talk the hind legs off a donkey |
hablar por los codos
|
|
351 |
Idioms |
on one's last legs |
dando los últimos coletazos
|
|
352 |
Idioms |
have one's tail between one's legs |
estar con las orejas gachas
|
|
353 |
Idioms |
can talk the hind legs off a donkey |
ser un charlatán
|
|
354 |
Idioms |
can talk the hind legs off a donkey |
hablar todo el tiempo
|
|
355 |
Idioms |
can talk the legs off an iron pot |
hablar todo el tiempo
|
|
356 |
Idioms |
can talk the legs off an iron pot |
ser un charlatán
|
|
357 |
Idioms |
on its last legs |
en las últimas
|
|
358 |
Idioms |
on its last legs |
en muy malas condiciones
|
|
359 |
Idioms |
on its last legs |
en los momentos finales
|
|
360 |
Idioms |
one's tail between one's legs |
la cola entre las patas
|
|
361 |
Idioms |
one's tail between one's legs |
el rabo entre las patas
|
|
362 |
Idioms |
tail between one's legs |
manta mojada [adj]
EC
|
|
363 |
Idioms |
be on one's last legs |
estar a la quinta pregunta [v]
fig.
|
|
364 |
Idioms |
shake (referring to someone's legs) |
dar canillera [v]
CR
PR
|
|
365 |
Idioms |
show part of one's legs or underwear in certain positions (referring to a woman) |
dar picón [v]
VE
|
|
366 |
Idioms |
close one's legs in order to not show intimate parts (woman) |
cerrar gancho [v]
NI
|
|
367 |
Idioms |
see a woman's legs in the light because of the lack of clothes or transparency of her clothes |
estar clara [v]
DO
|
|
368 |
Idioms |
see a woman's legs in the light because of the lack of clothes or transparency of her clothes |
estar santa clara [v]
DO
|
|
369 |
Idioms |
cross one's legs |
hacer carrizo [v]
CO:W
|
|
370 |
Idioms |
leave with one's tail between one's legs |
irse andando bajito [v]
PR
|
|
371 |
Idioms |
leave with one's tail between one's legs |
irse cantando bajito [v]
PR
AR
|
|
372 |
Idioms |
walk away with one's tail between one's legs |
irse silbando bajito [v]
AR
|
|
373 |
Idioms |
have pain in one's legs or feet |
doler las de zenate [v]
HN
|
|
374 |
Idioms |
get up on one's hind legs |
pararse en dos pies [v]
NI
BO:E
|
|
375 |
Idioms |
get up on one's hind legs |
pararse en dos patas [v]
DO
CL
|
|
376 |
Idioms |
get up on one's hind legs |
pararse en las patas de atrás [v]
PR
rur.
|
|
377 |
Idioms |
get up on one's hind legs |
pararse en las patas de atrás [v]
PR
|
|
378 |
Idioms |
have nice legs |
tener buenos cimientos [v]
CU
|
|
379 |
Idioms |
hit legs with a rod |
sonar las canillas [v]
HN
NI
|
|
380 |
Idioms |
on its last legs |
para el gato [adv]
PE
CL
|
|
381 |
Idioms |
with one's tail between one's legs |
con la cola entre las piernas [adv]
PE
BO
UY
|
|
382 |
Idioms |
person who is weak in the legs |
patas de yagual [f/pl]
HN
|
|
383 |
Idioms |
very thin legs |
patitas de tero [f/pl]
AR
UY
|
|
384 |
Idioms |
very thin legs |
patas de cañafístola [f/pl]
HN
NI
|
|
Speaking |
|
385 |
Speaking |
my legs are tired |
mis piernas están cansadas
|
|
386 |
Speaking |
it slims your legs |
te hace adelgazar las piernas
|
|
387 |
Speaking |
it slims your legs |
te hace las piernas más delgadas
|
|
388 |
Speaking |
i am on my legs all day |
estoy de pie todo el día
|
|
389 |
Speaking |
i am on my legs all day |
no me detuve en todo el día
|
|
390 |
Speaking |
wrap your legs around my neck |
rodéame con tus piernas alrededor de mi cuello
|
|
391 |
Speaking |
her legs hurt |
a ella le duelen las piernas
|
|
392 |
Speaking |
I can't feel my legs |
no siento las piernas
|
|
393 |
Speaking |
slim your legs |
estiliza tus piernas
|
|
394 |
Speaking |
slim your legs |
adelgaza tus piernas
|
|
395 |
Speaking |
spread your legs |
estira las piernas
|
|
396 |
Speaking |
take the weight off your legs |
siéntate y descansa
|
|
397 |
Speaking |
what's wrong with your legs? |
¿qué te pasó en las piernas?
|
|
398 |
Speaking |
what's wrong with your legs? |
¿qué te ha pasado en las piernas?
|
|
399 |
Speaking |
turn around and spread your legs |
date la vuelta y extiende las piernas
|
|
Phrases |
|
400 |
Phrases |
on one's last legs |
en las últimas
|
|
401 |
Phrases |
with his tail between his legs |
con el rabo entre las piernas
|
|
402 |
Phrases |
a lie has no legs |
las mentiras tienen patas cortas
|
|
Colloquial |
|
403 |
Colloquial |
daddy long legs [uk] |
típula [f]
|
|
404 |
Colloquial |
daddy long legs [us] |
típula [f]
|
|
405 |
Colloquial |
slender legs |
canilla [f]
|
|
406 |
Colloquial |
splits of the legs |
despatarrada [f]
|
|
407 |
Colloquial |
could talk the hind legs off a donkey |
hablar como una chicharra [v]
|
|
408 |
Colloquial |
could talk the hind legs off a donkey |
hablar más que una cotorra [v]
|
|
409 |
Colloquial |
can talk the hind legs off a donkey |
hablar más que una cotorra [v]
|
|
410 |
Colloquial |
can talk the legs off an iron pot |
hablar más que una cotorra [v]
|
|
411 |
Colloquial |
can talk the hind legs off a donkey |
hablar más que una urraca [v]
|
|
412 |
Colloquial |
can talk the legs off an iron pot |
hablar más que una urraca [v]
|
|
413 |
Colloquial |
be weak (in the legs) |
estar/ser flojo de remos [v]
|
|
414 |
Colloquial |
wax one's legs |
hacerse la cera [v]
|
|
415 |
Colloquial |
fall with split legs |
despatarrarse [v]
|
|
416 |
Colloquial |
spread your legs |
estira tus piernas [v]
|
|
417 |
Colloquial |
get on one's hind legs |
levantarse para hablar [v]
|
|
418 |
Colloquial |
can talk the hind legs off a donkey |
tener carrete [v]
|
|
419 |
Colloquial |
be on one's last legs |
dar las boqueadas [v]
|
|
420 |
Colloquial |
be on one's last legs |
dar las últimas boqueadas [v]
|
|
421 |
Colloquial |
spread one's legs |
esparrancarse [v]
|
|
422 |
Colloquial |
open one's legs wide |
esparrancarse [v]
|
|
423 |
Colloquial |
spread one's legs |
espatarrarse [v]
|
|
424 |
Colloquial |
open one's legs wide |
espatarrarse [v]
|
|
425 |
Colloquial |
cross one's legs |
cruzarse alguien de piernas [v]
|
|
426 |
Colloquial |
stretch one's legs |
estirar alguien las piernas [v]
|
|
427 |
Colloquial |
run with one's tail between one's legs |
salir por la puerta de los carros [v]
|
|
428 |
Colloquial |
run with one's tail between one's legs |
salir por la puerta de los perros [v]
|
|
429 |
Colloquial |
with one's tail between one's legs |
como perro con cencerro [adv]
|
|
430 |
Colloquial |
with one's tail between one's legs |
como perro con cuerno [adv]
|
|
431 |
Colloquial |
with one's tail between one's legs |
como perro con maza [adv]
|
|
432 |
Colloquial |
with one's tail between one's legs |
como perro con vejiga [adv]
|
|
433 |
Colloquial |
all legs |
fusil pierna [n]
BO
|
|
434 |
Colloquial |
person with long and thin legs |
fusil pierna [n]
BO
|
|
435 |
Colloquial |
with one's tail between one's legs |
cola de paja [n]
PE
BO
PY
AR
UY
|
|
436 |
Colloquial |
stretch one's legs |
estirar las piernas
|
|
437 |
Colloquial |
on its last legs |
en mal estado
|
|
438 |
Colloquial |
with one's tail between one's legs |
con las orejas gachas
|
|
439 |
Colloquial |
canguingos (an invented word) and fish legs (when a child impatiently asks his/her mother what's for dinner his/her mother answers this question meaning stop asking we are going to eat something) |
canguingos y patas de peces
|
|
440 |
Colloquial |
man left handicapped in both legs |
cuchepo [m]
CL
|
|
441 |
Colloquial |
chicken legs |
carao [m]
HN
SV
derog.
|
|
442 |
Colloquial |
thrust at the legs |
cortapiés [m]
rare
|
|
443 |
Colloquial |
soccer player with two left legs |
patadura [m]
AR
UY
|
|
444 |
Colloquial |
(a fighting cock) falling with his back to the ground and the legs upwards |
caída de concha [f]
PR
|
|
445 |
Colloquial |
in cockfights, when the animal falls with his back to the ground and the legs upwards |
caída de pámpana [f]
PR
|
|
446 |
Colloquial |
pair of trousers with a slim cut in the ankles and a baggy cut in the legs |
babucha [f]
CU
PY
AR
UY
|
|
447 |
Colloquial |
woman left handicapped in both legs |
cuchepa [f]
CL
|
|
448 |
Colloquial |
mythical animal that according to popular beliefs walks at night with it's front legs tied together |
mula maneada [f]
VE
rur.
|
|
449 |
Colloquial |
see the silhouette of a woman's legs in the light through her clothes |
santaclara [f]
CR
|
|
450 |
Colloquial |
person with thin legs |
walpa chaqui [m/f]
BO:Sw,C
|
|
451 |
Colloquial |
person with matchstick legs |
walpa chaqui [m/f]
BO:Sw,C
|
|
452 |
Colloquial |
with big legs |
piernudo [adj]
SV
|
|
453 |
Colloquial |
having long and thin legs |
canilludo [adj]
CR
|
|
454 |
Colloquial |
on one's last legs |
como un gato mojado [adj]
CL
|
|
455 |
Colloquial |
entwined legs |
empiernado [adj]
EC
rare
|
|
456 |
Colloquial |
with very thin legs |
patiseco [adj]
CO
|
|
457 |
Colloquial |
with big legs |
piernón [adj]
DO
EC
PE
|
|
458 |
Colloquial |
with attractive legs |
piernón [adj]
PA
CO
|
|
459 |
Colloquial |
with thick legs |
piernudo [adj]
MX
SV
NI
CR
PE
BO
PY
AR
UY
|
|
460 |
Colloquial |
with long thin legs |
zanquivano [adj]
disused
|
|
461 |
Colloquial |
fall down with one's legs widely separated (person/animal) |
despaturrarse [v]
CU
CO
VE
CL
|
|
462 |
Colloquial |
squeeze something with one's legs |
changar [v]
EC
|
|
463 |
Colloquial |
stabilize a piece of furniture by putting a piece of wood under one of its legs |
chilpar [v]
BO:W,C
|
|
464 |
Colloquial |
move one's body and legs nimbly to dodge someone or something |
gambetear [v]
CR
CO
PE
NI
EC
BO
AR
UY
|
|
465 |
Colloquial |
grow legs and walk away |
echar patas [v]
CR
|
|
466 |
Colloquial |
kick an opponent with both legs |
planchar [v]
BO:W
|
|
467 |
Colloquial |
get your tail out from between your legs |
mancarse en la caballeriza [v]
rare
|
|
468 |
Colloquial |
pull in one's arms and legs |
encurrujarse [v]
VE
|
|
469 |
Colloquial |
walk away with one's tail between one's legs |
machacarse los huevos [v]
CU
|
|
470 |
Colloquial |
on its last legs |
para el gato [adv]
BO
|
|
471 |
Colloquial |
thick white legs |
yucas [f/pl]
CR
EC
|
|
Proverbs |
|
472 |
Proverbs |
a lie has no legs |
más rápido se coge al mentiroso que al cojo
|
|
473 |
Proverbs |
a lie has no legs |
antes se coge al mentiroso que al cojo
|
|
474 |
Proverbs |
a lie has no legs |
antes se coge al mentiroso que a un cojo
|
|
475 |
Proverbs |
the lies have short legs |
las mentiras tienen las patas cortas
|
|
476 |
Proverbs |
a lie has no legs |
las mentiras tienen las patas cortas
|
|
Slang |
|
477 |
Slang |
woman with toothpick legs |
cebolluda [f]
HN
|
|
478 |
Slang |
woman with thin legs |
cebolluda [f]
HN
|
|
479 |
Slang |
with thick legs and ankles |
macetudo [adj]
UY
AR
derog.
|
|
480 |
Slang |
put one's legs between someone else's legs |
changar [v]
EC
rare
rur.
|
|
481 |
Slang |
fall with one's legs open |
espatanarse [v]
PR
|
|
482 |
Slang |
sprawl one's legs open |
espatanarse [v]
PR
|
|
483 |
Slang |
on its last legs |
hasta las huevas [adv]
PE
|
|
Engineering |
|
484 |
Engineering |
shear-legs |
cabria [f]
|
|
485 |
Engineering |
sheer legs |
machina [f]
|
|
486 |
Engineering |
sheer legs |
cabria [f]
|
|
487 |
Engineering |
shear legs |
machina [f]
|
|
488 |
Engineering |
shear legs |
cabria de tres patas [f]
|
|
489 |
Engineering |
restless legs |
piernas inquietas
|
|
490 |
Engineering |
legs of a right triangle |
catetos de un triángulo rectángulo
|
|
491 |
Engineering |
shear legs |
grúa de tijeras
|
|
492 |
Engineering |
angle iron with unequal legs |
hierro ele
AR
|
|
Biology |
|
493 |
Biology |
daddy long-legs |
típula [f]
|
|
Geometry |
|
494 |
Geometry |
legs of an isosceles trapezoid |
catetos de un trapecio isósceles
|
|
495 |
Geometry |
legs of a right triangle |
catetos de un triángulo rectángulo
|
|
Meteorology |
|
496 |
Meteorology |
flight legs |
tramos de vuelo
|
|
Ornithology |
|
497 |
Ornithology |
a bird up to 50 cm long, blue-gray plumage with lighter spots, black beak with yellow tip and green legs |
guanabá [m]
PR
|
|
498 |
Ornithology |
a bird up to 50 cm long, blue-gray plumage with lighter spots, black beak with yellow tip and green legs |
guanabá [m]
PR
|
|
499 |
Ornithology |
a bird up to 50 cm long, blue-gray plumage with lighter spots, black beak with yellow tip and green legs |
yaboa [f]
PR
|
|
500 |
Ornithology |
a bird up to 50 cm long, blue-gray plumage with lighter spots, black beak with yellow tip and green legs |
llaboa [f]
PR
|
|