Chuck - Spanisch Englisch Wörterbuch

Chuck

Bedeutungen von dem Begriff "Chuck" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 73 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
chuck mandril [m]
chuck portabrocas [m]
chuck espaldilla [f]
chuck echar [v]
chuck echar [v]
chuck arrojar [v]
chuck tirar [v]
chuck mango [m]
chuck aventar [v]
chuck tirar [v]
chuck cloqueo [m]
chuck cloquear [v]
chuck golpe seco [m]
chuck mamola [f]
chuck echada [f]
chuck dar una sobarbada [v]
chuck hacer la mamola [v]
chuck cacarear [v]
chuck yugo [m] SV
chuck pecho [m] HNSVNICRECBOUY
chuck huachalomo [m] CL
chuck primo [m] AR:Nw
chuck rapi [m] BO:E
chuck sobrecostilla [f] BO:ECL
chuck posta grande [f] SV
chuck marotilla [f] AR:W
chuck sobrecostilla [f] CL
chuck lanzar [v] disused
chuck volar [v] HNBO
Colloquial
chuck rular [v]
Slang
chuck presos blancos
chuck funcionarios blancos
Law
chuck echar [v]
Engineering
chuck portabrocas [m]
chuck mandril [m]
chuck portaaguja [m]
chuck portaherramienta [m]
chuck mangote [m]
chuck plato [m]
chuck manguito [m]
chuck mandril [m]
chuck portabrocas [m]
chuck portaherramientas [m]
chuck manguito porta herramienta [m]
chuck calzo [m]
chuck ampuesa [f]
chuck boquilla [f]
chuck portaaguja [f]
chuck boquilla [f]
chuck porta aguja
chuck plato de sujeción
chuck boquilla de sujeción
Technical
chuck mandril [m]
chuck mordaza [f]
chuck despedir [v]
chuck dejar [v]
chuck abandonar [v]
Mechanics
chuck portaherramientas [m]
chuck portabrocas [m]
chuck manguito portaherramienta
Machinery
chuck mandril [m]
chuck manguito portaherramienta
chuck mandril de torno
Gastronomy
chuck aguja [f] AR
Mining
chuck calzo [m]
chuck calzo [m]
chuck cuña [f]
chuck cuña [f]
Petrol
chuck portavástago [m]
chuck plato [m]
chuck manguito [m]
British Slang
chuck amado [m]
chuck querido [interj]

Bedeutungen, die der Begriff "Chuck" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
chuck-farthing game hoyuelo [m]
drill chuck portabrocas [m]
chuck beef marucha [f]
chuck-farthing hole bote [m]
chuck-farthing uñate [m]
chuck under the chin sopapo [m]
chuck-farthing (boys' game) uñeta [f]
chuck under the chin mamola [f]
chuck farthing hoyuelo [m]
chuck farthing calzo [m]
chuck farthing cuña [f]
chuck steak rapi [m] BO:E
chuck tender choclillo [m] CL
chuck steak posta grande [f] SV
drill chuck portamechas [f] ARUY
chuck steak sobrecostilla [f] CL
chuck out botar [v] AMER
throw, chuck, or toss something away abruptly hondear [v] PADO
throw, chuck, or toss something away abruptly jondiar [v] DO
throw, chuck, or toss something away abruptly jondear [v] PADO
throw, chuck, or toss something away abruptly jondiar [v] DO
chuck-farthing game los hoyitos [m/pl] CUCL
chuck-farthing game los tres hoyitos [m/pl] CUCL
Idioms
chuck in the towel tirar la toalla [v]
chuck in the towel darse por vencido [v]
chuck in the towel arrojar la toalla [v]
chuck in the towel abandonar la lucha [v]
chuck up the sponge echarse con la carga [v]
chuck up the sponge echar la soga tras el caldero [v]
chuck in the towel echar la soga tras el caldero [v]
chuck up the sponge arrojar la esponja [v]
chuck it all in dar con la carga en tierra [v]
chuck it all up arrojar la esponja [v]
chuck it all in echar la soga tras el caldero [v]
chuck in the towel dar con la carga en tierra [v]
chuck it all up echar la soga tras el caldero [v]
chuck in the towel dar con la carga en el suelo [v]
chuck it all up tirar la toalla [v]
chuck up the sponge tirar la esponja [v]
chuck up the sponge recoger velas [v]
chuck it all in recoger velas [v]
chuck in the towel arrojar la esponja [v]
chuck up the sponge arrojar la toalla [v]
chuck it all in dar con la carga en el suelo [v]
chuck it all up tirar la esponja [v]
chuck in the towel recoger velas [v]
chuck it all in echarse con la carga [v]
chuck it all in tirar la esponja [v]
chuck it all in abandonar la lucha [v]
chuck it all up arrojar la toalla [v]
chuck it all up recoger velas [v]
chuck up the sponge dar con la carga en tierra [v]
chuck in the towel echarse con la carga [v]
chuck up the sponge darse por vencido [v]
chuck it all in darse por vencido [v]
chuck it all up dar con la carga en tierra [v]
chuck up the sponge dar con la carga en el suelo [v]
chuck it all up echarse con la carga [v]
chuck it all up dar con la carga en el suelo [v]
chuck it all in arrojar la esponja [v]
chuck in the towel tirar la esponja [v]
chuck up the sponge abandonar la lucha [v]
chuck it all up darse por vencido [v]
chuck it all up abandonar la lucha [v]
chuck it all in arrojar la toalla [v]
chuck it all in tirar la toalla [v]
chuck around desperdigar por [v]
chuck down comer rápido [v]
chuck in the towel rendirse [v]
chuck down engullir [v]
chuck one's money about derrochar el dinero [v]
chuck one's weight around demostrar el poder de uno [v]
chuck up the sponge tirar la toalla [v]
chuck one's money around dilapidar el dinero [v]
chuck up the sponge rendirse [v]
chuck someone out despachar a alguien [v]
chuck someone out echar a alguien con cajas destempladas [v]
chuck someone out largar a alguien con viento fresco [v]
chuck someone out echar a alguien a patadas [v]
chuck someone out despedir a alguien con cajas destempladas [v]
chuck someone out enviar a alguien a buscar berros [v]
chuck in the towel pedir árnica [v]
chuck someone out echar a alguien con viento fresco [v]
chuck someone out of some place echar a alguien con viento fresco [v]
chuck out someone echar a alguien con viento fresco [v]
chuck someone under the chin hacer la mamola a alguien [v]
chuck someone under the chin dar la mamola a alguien [v]
chuck up the sponge levantar el gallo [v] MX
chuck in the towel levantar el gallo [v] MX
chuck up the sponge echarse al carnero [v] SCN
chuck someone out of some place sacar vendiendo almanaques [v] BOARUYPY
Speaking
my chuck! ¡dios mío!
my chuck! ¡por dios!
Phrasals
chuck someone out echar a alguien [v]
chuck away tirar [v]
chuck out tirar [v]
chuck out deshacerse de [v]
chuck out descartar [v]
chuck out echar a un lado [v]
chuck out desechar [v]
chuck out rechazar [v]
chuck out botar [v]
chuck out desalojar [v]
chuck out expulsar [v]
chuck out eyectar [v]
chuck out aventar [v]
chuck out despedir [v]
chuck out lanzar [v]
chuck out of tirar de [v]
chuck out of rechazar de [v]
chuck out of despedir de [v]
chuck out of aventar de [v]
chuck someone out expulsar a alguien [v]
chuck someone out of some place expulsar a alguien de algún lugar [v]
chuck up vomitar [v]
chuck up devolver [v]
chuck up lanzar [v]
chuck up regurgitar [v]
chuck up expulsar [v]
chuck up echar [v]
Colloquial
chuck out of dar el bote a alguien [v]
chuck out of echar a alguien a baquetazo limpio [v]
chuck out of echar a alguien a la calle [v]
chuck out of poner a alguien de patitas en la calle [v]
give somebody the chuck dar el bote a alguien [v]
give somebody the chuck echar a alguien a baquetazo limpio [v]
give somebody the chuck echar a alguien a la calle [v]
give somebody the chuck poner a alguien de patitas en la calle [v]
chuck out dar el bote a alguien [v]
chuck out echar a alguien a baquetazo limpio [v]
chuck out echar a alguien a la calle [v]
chuck out poner a alguien de patitas en la calle [v]
chuck a wobbly darse a perros [v]
chuck a wobbly estar alguien que arde [v]
chuck a wobbly echar chiribitas [v]
chuck a wobbly echar rayos y centellas [v]
chuck a wobbly darse a satán [v]
chuck a wobbly darse a satanás [v]
chuck it down llover de manera torrencial [v]
chuck it down llover muy fuerte [v]
chuck it down llover a cántaros [v]
chuck [australia] vomitar [v]
chuck [australia] devolver [v]
give the chuck apear [v]
chuck in the towel arriar velas [v]
chuck up the sponge arriar velas [v]
chuck it all in arriar velas [v]
chuck it all up arriar velas [v]
chuck a wobbly coger un cabreo [v]
chuck out chindar [v]