muerte - Spanisch Englisch Wörterbuch

muerte

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "muerte" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 43 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
muerte [f] death
General
muerte [f] murder
muerte [f] demise
muerte [f] killing
muerte [f] destruction
muerte [f] ruin
muerte [f] death
muerte [f] death of the soul
muerte [f] destruction
muerte [f] ruin
muerte [f] demise
muerte [f] fatality
muerte [f] passing (death)
muerte [f] doom
muerte [f] decease
muerte [f] mortality
muerte [f] assassination
muerte [f] homicide
muerte [f] severe affliction
muerte [f] skeleton representing death
muerte [f] havoc (widespread destruction; devastation)
muerte [f] exit
muerte [f] breathlessness
muerte [f] fall
muerte [f] fate
muerte [f] dissolution
muerte [f] casualty
muerte [f] mort
muerte [f] bane (a cause of harm, ruin, or death)
muerte [f] grave (death or extinction)
muerte [f] quietus (release from life; death)
muerte [f] bereavement
muerte [f] fig. sleep
Colloquial
muerte [f] end
muerte [f] grim reaper
muerte [f] pain in the ass
muerte [f] jerk
muerte [f] fig. departure
Slang
muerte [f] dirt nap
Business
muerte [f] expiration
Law
muerte [f] decease
Engineering
muerte [f] fadeaway (disappearance)
Medicine
muerte [f] death

Bedeutungen, die der Begriff "muerte" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
estar en trance de muerte [v] be at death's door
encontrar la muerte [v] die
artículo de la muerte [m] final stage of life
cerdo de muerte [m] adult pig
hilo de la muerte [m] thread of life
toro de muerte [m] spanish fighting bull
danza de la muerte [f] danse macabre
danza de la muerte [f] dance of death
guerra a muerte [f] all out war
guerra a muerte [f] battle to the death
buena muerte [f] good death
muerte a mano airada [f] homicide
muerte a mano airada [f] murder
muerte civil [f] attainder
muerte natural [f] natural death
muerte natural [f] death by natural causes
muerte senil [f] senile death
muerte senil [f] death by old age
muerte violenta [f] violent death
estatuto de la muerte por negligencia de otro [m] wrongful death statute
lecho de muerte [m] deathbed
ángel de la muerte [m] angel of death
grupo de la muerte [m] group of death
antro de mala muerte [m] den of iniquity
servicio de compañía para personas en cama de muerte [m] accompaniment service for people who are on deathbed
un ángel de la muerte [m] an angel of death
danza de la muerte [f] danse macabre
muerte accidental de alguien en una pelea/contienda [f] accidental killing of a person in a fight
muerte accidental de una persona a consecuencia de una pelea [f] accidental killing of a person in a fight
vida después de la muerte [f] afterdeath
ayuda humanitaria en caso de muerte [f] aid-assistance in case of death
cita con la muerte [f] appointment with death
muerte próxima [f] approaching death
muerte que se acerca [f] approaching death
de vida o muerte [adj] life-and-death
de mala muerte [adj] sleazy
de muerte [adj] deadly
de muerte [adj] deathly
abolir la pena de muerte [v] abolish the death penalty
abolir la pena de muerte [v] abolish the capital punishment
pegarle a alguien un susto de muerte [v] scare the life out of someone
dar un susto de muerte a alguien [v] frighten someone to death
odiar a alguien a muerte [v] hate someone's guts
estar en trance de muerte [v] be at the point of death
morir de muerte natural [v] die of natural causes
fallecer de muerte natural [v] die of natural causes
dar muerte [v] put to death
dar muerte [v] execute
dar muerte [v] kill
darse muerte [v] commit suicide
defender a muerte [v] defend to the death
morir de muerte natural [v] die a natural death
amenazar a alguien de muerte [v] threaten someone with death
amenazar a alguien de muerte [v] threaten to kill someone
marcha de la muerte [v] funeral march
despertar de la muerte [v] arise from dead
volver de las puertas de la muerte [v] back from death's door
evitar un peligro de muerte [v] avert a life-threatening danger
culpar a alguien por la muerte [v] blame someone for one’s death
no poder escapar de la muerte [v] can not escape from death
ser atormentado hasta la muerte [v] be tortured to death
hallarse en el umbral de la muerte [v] be on the death bed
estar al borde de la muerte [v] be on the verge of death
estar en el lecho de muerte [v] be on the death bed
estar en el umbral de la muerte [v] be one's deathbed
estar en peligro (de muerte) [v] be on the danger list
estar en el umbral de la muerte [v] be on the death bed
estar en el umbral de la muerte [v] be on the verge of death
encontrarse en el lecho de la muerte [v] be one's deathbed
ser condenado a muerte [v] be sentenced to death
superar un peligro de muerte [v] dodge a life
ser responsable de su propia muerte [v] be responsible for one's death
ser torturado a muerte [v] be tortured to death
temerle a la muerte [v] be scared of death
ser sentenciado a muerte [v] be sentenced to death
recibir la pena de muerte [v] be sentenced to death
estar en el lecho de muerte [v] be one's deathbed
ser torturado hasta la muerte [v] be tortured to death
aceptar la propia muerte [v] accept one’s death
autorizar la pena de muerte [v] allow the death penalty
permitir la pena de muerte [v] allow the death penalty
temerle a la muerte [v] be afraid of dying
a muerte [adv] to death
cada muerte de obispo [adv] once in a blue moon
una situación de vida o muerte a life and death situation
una cuestión de vida o muerte a matter of life and death
un asunto de vida o muerte a matter of life and death
un asunto de vida y muerte a matter of life and death
una cuestión de vida y muerte a matter of life and death
una cuestión de vida y muerte a matter of life or death
un asunto de vida y muerte a matter of life or death
un asunto de vida o muerte a matter of life or death
una cuestión de vida o muerte a matter of life or death
sobre la vida después de la muerte about afterdeath
muerte accidental death by accident
muerte por accidente death by accident
muerte súbita sudden death
causa de la muerte cause of death
muerte por ventilador fan death
víbora de la muerte death adder
sentencia de muerte death warrant
pulsión de muerte death wish
muerte obstétrica maternal death
rueda de la muerte wheel of death
muerte repentina sudden death
ángel della muerte grim reaper
la muerte death
el arcano de la muerte death
muerte civil attainder
pantalla azul de la muerte blue screen of death
dadme la libertad o dadme la muerte give me liberty or give me death
muerte súbita tiebreak
muerte súbita tiebreaker
muerte accidental death by misadventure
duelo a muerte fight to the death
sentencia de muerte death sentence
silencio de muerte dead silence
lecho de muerte deathbed
la muerte súbita sudden death
la muerte por death from
marcha de la muerte dead march
marcha de la muerte death march
pena de muerte [f] capital punishment
causar la muerte [v] carry off
lecho de muerte [m] death-bed
guardia de un reo de muerte [m] death-watch
sueño de la muerte [m] quietus
reo de muerte [m] guilty of death
enfermo de muerte [m] sick to death
celda de los reos de muerte [f] condemned cell
muerte tranquila [f] euthanasia
muerte civil [f] attaint
muerte en el patíbulo [f] gibbet
guerra a muerte [f] tear to the knife
muerte en la horca [f] hanging
muerte aparente [f] suspended animation
muerte natural [f] death by visitation of god
guerra a muerte [f] war to the death
agonía (de la muerte) [f] throes of death
a muerte [adj] internecine
dar muerte cruel [v] butcher
herir de muerte [v] beat to death
hallar la muerte [v] meet one's death
estar a la muerte [v] be on one's last legs
dar la muerte [v] put to death
prepararse para la muerte [v] set one's home in order
llevar la muerte en el alma [v] be sick at heart
con pena de muerte [adv] capitally
bajo pena de muerte [adv] on pain of death
a las puertas de la muerte [adv] at death's door