provision - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

provision

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "provision" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 58 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
provision disposición [f]
provision suministro [m]
provision provisión [f]
provision aprovisionar [v]
General
provision guarnición [f]
provision avituallar [v]
provision abastecimiento [m]
provision avío [m]
provision prestación [f]
provision alforja [f]
provision suministración [f]
provision abastar [v]
provision abastecer [v]
provision expediente [m]
provision recaudo [m]
provision abastar [v] disused
provision abastecer [v]
provision abondar [v] disused
provision providencia [f]
provision provisionar [v]
provision abastecerse [v]
provision aprovisionamiento [m]
provision ajuste [m]
provision requisito [m]
provision bastimentos [m/pl]
provision víveres [m/pl]
Business
provision previsión [f]
provision prestación [f]
provision provisión [f]
provision disposición [f]
provision oferta [f]
provision lo establecido
Finance
provision previsión [f]
provision provisión [f]
Insurance
provision cláusula [f]
Law
provision estipulación [f]
provision provisión [f]
provision previsión [f] AR
provision precepto [m]
provision apartado [m] VE
Business Law
provision lo establecido
provision lo estipulado
Engineering
provision reserva [f]
provision medida [f]
provision prescripción [f]
provision abasto [m]
Meteorology
provision medio [m]
Telecom
provision prestación [f]
Energy
provision prestación [f]
provision estipulación [f]
provision provisión [f]
provision condición [f]
provision disponer medios [v]
provision abastecer [v]
provision suministrar [v]
provision abastecimiento [m]
provision medios [m/pl]
provision proporcionar medios

Bedeutungen von dem Begriff "provision" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 43 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
provisión [f] provision
General
provisión [f] supply
provisión [f] store
provisión [f] stock
provisión [f] remittance of funds
provisión [f] writ, decree or sentence passed by spanish tribunals
provisión [f] food
provisión [f] accrual
provisión [f] measure
provisión [f] step
provisión [f] allocating
provisión [f] fitment
provisión [f] assortment
provisión [f] marge
provisión [f] grist
Business
provisión [f] allowance
provisión [f] precautionary measure
provisión [f] measure
provisión [f] reserve
provisión [f] warehouse
provisión [f] provision
provisión [f] supplying
provisión [f] allowance
Finance
provisión [f] accrued liabilities
provisión [f] provision
provisión [f] reserve
provisión [f] ES allowance
Law
provisión [f] existence of funds
provisión [f] supplying
provisión [f] reserve
provisión [f] precautionary measure
provisión [f] warehouse
provisión [f] allowance
provisión [f] provision
Engineering
provisión [f] margin
provisión [f] food stuff
provisión [f] budget
provisión [f] hoard
Geology
provisión [f] stockpile
provisión [f] supply
provisión [f] procurement
provisión [f] grubstake
Energy
provisión [f] provision

Bedeutungen, die der Begriff "provision" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 230 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
provision of oil, salt and vinegar given to shepherds cundido [m]
provision of fire wood leñame [m]
provision dealer tratante [m]
shepherd's provision-bag zurrón [m]
pastoral provision afección [f]
provision corresponding to the pope afección [f]
make provision for tomar medidas para [v]
a gift granted for provision of services agrado [m] DO CO:S
small project completed on request or provision of small services cancheo [m] CL
provision of food for a trip cocaví [m] PE CL
provision of food that rural inhabitants carry when traveling or working in the field cocahui [m] BO
provision of an oath juramentación [m] PR CL
mutual provision of aid in agricultural tasks that farmers do tronapeón [m] PE rur.
created by the pinochet regime to ensure the continuity of its policies (laws/provision/norms) de amarre [loc/adj] CL
provision of quarters disposición trimestral
make provision for proveer [v]
make provision for encargarse de [v]
make provision for asegurar el porvenir [v]
make provision for hacer provisión de [v]
make provision for proveerse [v]
Colloquial
provision of what is necessary to live, such as food mantención [f] GT NI DO CO VE
provision of food for a trip cucayo [m] EC
Phrases
without provision sin provisión
notwithstanding any provision to the contrary no obstante, cualquier disposición en contrario
Idioms
make provision for prepararse para
Business
(stipulation) provision disposición [f]
over-provision sobreprovisión [f]
provision for bad debts previsión para insolvencias
provision for old age previsión para la vejez
depreciation provision fondo de amortización
provision for depreciation previsión para depreciación
provision account cuenta de provisión
provision for bad debts previsión para incobrables
provision for uncollectible accounts previsión para cuentas incobrables
provision for bad debts provisión para insolvencias
provision of funds provisión de fondos
accumulation provision cláusula de acumulación
loan loss provision provisión para pérdidas en préstamos
provision expense for financial assets gastos por provisiones de activos financieros
provision for contingencies reserva para imprevistos
provision account cuenta de reserva
social provision prestaciones sociales
statutory provision disposición legal
provision for outstanding reserva para siniestros
make provision for tomar medidas
cost-containment provision estipulación de control de costos
incontestability provision cláusula de incontestabilidad
contractual provision provisión contractual
provision of funds provisión de fondos
tax provision provisión para impuestos
provision for insolvencies provisión para insolvencias
loss provision provisión para pérdidas
risk provision provisión para riesgos
incontestability provision cláusula de incontestabilidad
bad debt provision provisión para cuentas incobrables
bailout provision cláusula de retiro de fondos
tax provision provisión impositiva
budget provision asignación presupuestaria
budgetary provision asignación presupuestaria
loan loss provision reserva para pérdidas de préstamos
call provision estipulación de redención
provision for bad debts provisión para deudas incobrables
provision for bad loans provisión para préstamos incobrables
provision for depletion provisión para agotamiento
provision for depreciation provisión para depreciación
provision for doubtful debts provisión para deudas dudosas
provision for uncollectible accounts provisión para cuentas incobrables
provision for depreciation provisión para amortización
bad debt provision provisión para cuentas dudosas
cost-containment provision estipulación de control de costes
cost-containment provision estipulación de control de costos
co-insurance provision cláusula de coaseguro
coinsurance provision cláusula de coaseguro
change of beneficiary provision cláusula de cambio de beneficiario
claim provision cláusula de reclamaciones
renewal provision cláusula de renovación
provision for a sinking fund amortización financiera
provision for taxes apartado para impuestos VE
provision for severance pay apartado para prestaciones sociales VE
reversal of deferred tax provision cancelación de impuestos diferidos
reversal of deferred tax provision reverso de la provisión de valuación de impuestos diferidos CL
Foreign Trade
discriminatory provision suministro discriminatorio
Social Security Terms
provider provision of benefits proveedor pago de (las) prestaciones
provider provision of benefits suministro de prestaciones
Employment
provision of law estipulación legal
hold harmless provision cláusula de protección
provision of law disposición legal
Accounting
bad debts provision previsión para deudores incobrables
provision account cuenta de reserva
provision for dismissal indemnities previsión para indemnizaciones por despido
provision for severance pay previsión para indemnizaciones por despido
provision for taxes previsión para impuestos
provision for vacation pay provisión para pago de vacaciones
provision for bad debts previsión para deudores incobrables
provision for bad debts previsión para créditos incobrables
provision for major repairs provisión para grandes reparaciones ES
provision in respect of operating activities provisión para operaciones de tráfico ES
Finance
record a provision proveer [v]
interest loss provision provisión para pérdidas por intereses
loan loss provision provisión para incobrables (estado de resultados)
loan loss provision provisión para cuentas de cobranza dudosa
loan loss provision provisiones por riesgos de incobrabilidad
loan loss provision provisión para préstamos incobrables
loan loss provision expense provisión para incobrables (estado de resultados)
loan loss provision expense provisión para cuentas de cobranza dudosa
loan loss provision expense provisión para préstamos incobrables
loan loss provision expense provisiones por riesgos de incobrabilidad
provision of financial services prestación de servicios financieros
call provision cláusula de demanda de pago
provision for loan losses provisión para préstamos de dudosa recuperación
provision for loan losses provisión para incobrables
provision for loan losses provisión para pérdidas por préstamos incobrables
provision for uncollectible accounts provisión para deudas incobrables
provision for uncollectible accounts provisión para cuentas de cobro dudoso
single banking license provision disposición sobre la autorización bancaria única
loan loss provision previsión para deudas incobrables
call provision cláusula de opción de renovación
call provision opción de renovación
depreciation provision provisión para depreciación
depreciation provision reserva para amortización
depreciation provision provisión para amortización
majority restructuring provision disposición sobre reestructuración por mayoría
majority enforcement provision disposición sobre cumplimiento por mayoría
provision for bad debts provisión para deudas incobrables
provision for bad debts provisión para cuentas de cobro dudoso
tax provision reserva para impuestos
provision for bad debts previsión para cuentas incobrables
call provision provisión contractual para cancelación anticipada
provision of funds provisión de fondos
provision for bad debts provisión para cuentas malas
provision for income tax provisión para el impuesto a las ganancias
tax provision provisión para impuestos
doubtful debts provision provisión para insolvencias
diminishing-provision method método de provisión decreciente
Law
provision (of a law/contract) disposición [f]
adopt a provision adoptar una disposición [v]
create a provision provisionar [v]
reverse a provision desafectar una previsión [v] AR
reverse a provision desafectar una provisión [v]
create a provision dotar una provisión [v]
provision of judicial bond arraigo [m]
provision of bond or surety afianzamiento [m]
provision of law disposición legal
transitional provision disposición transitoria
legal provision recurso legal
mandatory provision disposición obligatoria
due on transfer provision (mortgage-related) disposición de pagadero al transferirse
mandatory sentencing provision disposición de sentencia obligatoria
adjective provision disposición adjetiva
grace period provision cláusula de período de gracia
provision of law estipulación legal
provision for pensions provisión para pensiones
reinstatement provision disposición de reanudación
reinstatement provision cláusula de reanudación
self-executing provision disposición de aplicación automática
settlement option provision cláusula de opción de liquidación
adjective provision disposición procesal
settlement option provision disposición de opción de liquidación
provision for bad debts provisión para deudas incobrables
incontestability provision cláusula de incontestabilidad
renewal provision cláusula de renovación
contractual provision provisión contractual
provision of funds provisión de fondos
provision for insolvencies provisión para insolvencias
loss provision provisión para pérdidas
risk provision provisión para riesgos
statutory provision disposición legal
quitclaim provision pacto de no prestar la evicción
right to return provision pacto de reventa
statutory provision disposición legal
provision of additional evidence for something ampliación de los antecedentes
provision of services prestación de servicios
bylaw provision disposición estatutaria
reversal of a provision desafectación de una provisión AR
reversal of a provision desafectación de una previsión AR
provision of staffing services cesión de trabajadores ES
reversal of a provision desincorporación de una provisión
optional provision disposición accidental
required provision disposición esencial
provision of the bylaws disposición estatutaria
legal provision disposición legal
implied provision disposición natural
provision of substantive law disposición sustantiva
transfer to provision for bad debts dotación a la provisión para insolvencias de tráfico ES
International Law
breach of a law or other legal provision contrafuero [m]
provision of services entrega de servicios
discriminatory provision medida discriminatoria
transitional provision disposición transitoria
transitory provision disposición transitoria
provision of services prestación de servicios
bridge provision disposición transitoria
discriminatory provision suministro discriminatorio
final provision cláusula final
transitional provision estipulación transitoria
bridge provision estipulación transitoria
transitory provision estipulación transitoria
final provision clausula final
consultation provision disposición de consulta
countervailing duty provision disposición respecte a las cuotas compensatorias
transitional provision disposición provisional
final provision disposición final
transitory provision disposición provisional
bridge provision disposición provisional
cross-border provision of services prestación transfronteriza de servicios
cross-border provision of financial services prestación transfronteriza de servicios financieros
Politics
discipline provision disposiciones disciplinarias
Engineering
bad-boy provision revisión de antecedentes
provision warehouse almacén de comestibles
parking provision área de aparcamiento
provision market mercado de abastos
anti-takeover provision cláusula antiabsorción
transitory provision disposición transitoria
omnibus provision disposición general
open network provision leased lines (onp leased lines) oferta de red abierta para líneas de alquiler
open network provision oferta de red abierta
Informatics
service provision prestación de servicio [f]
Construction
daily provision or marketing recado [m]
Technical
introduce a provision adoptar una disposición [v]
make provision for tomar medidas [v]
make provision for tener en cuenta [v]
make provision for sufragar gastos [v]
Telecom
open network provision provisión de la red abierta [f]
Aeronautics
provision/clause cláusula [f]
Maritime
provision crane grúa de provisiones
provision store pañol de víveres
provision davit pescante para provisiones
Nautical
provision of bread panática [f]
provision refrigerating plant frigorífico para provisiones
Botanic
make provision for precaverse [v]
Energy
management provision estipulación administrativa