stiffing - Spanisch Englisch Wörterbuch

stiffing

Bedeutungen von dem Begriff "stiffing" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 115 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
stiff rígido [adj]
stiff vigoroso [adj]
stiff yerto [adj]
stiff duro [adj]
General
stiff rudo [adj]
stiff agarrotado [adj]
stiff pasmado [adj]
stiff almidonado [adj]
stiff envarado [adj]
stiff pesado [adj]
stiff espeso [adj]
stiff político [adj]
stiff estirado [adj]
stiff tieso [adj]
stiff cargado (bebida/alcohol) [adj]
stiff agarrotado [adj]
stiff formalote [adj]
stiff forzado [adj]
stiff rígido [adj]
stiff serio [adj]
stiff soberano [adj]
stiff teso [adj]
stiff tieso [adj]
stiff trastesado [adj]
stiff yerto [adj]
stiff acartonado [adj]
stiff fuerte [adj]
stiff aterido [adj]
stiff serio [adj]
stiff adolorido [adj]
stiff inflexible [adj]
stiff atascado [adj]
stiff seco [adj]
stiff anquilosado [adj]
stiff patitieso [adj]
stiff tenso [adj]
stiff trastesado [adj]
stiff viscoso [adj]
stiff torpe [adj]
stiff difícil [adj]
stiff terco [adj]
stiff talguate [m] MX:Se
stiff muela [m/f] GTHNSV
stiff talishte [adj] GTSV
stiff estirado [adj] fig.
stiff engarrotado [adj] NICRPACU
stiff talguatoso [adj] MX:SeHN
stiff talguatudo [adj] MX:SeHN
stiff envirotado [adj] rare
stiff engorruñado [adj] PR
stiff durazno [adj] CLAR
stiff grifo [adj] MXGT
stiff tilinte (de tilinque) [adj] HNSV
stiff engarruñado [adj] PRVE
stiff emparamado [adj] ECrare
stiff biro [adj] ESlocal
stiff emparamado [adj] COVE
stiff trinco [adj] PR
stiff pito [adj] ESlocal
stiff rejileto [adj] ESlocal
stiff tiesto [adj] disused
stiff tensa [adj/f]
stiff terca [adj/f]
stiff atascada [adj/f]
stiff dura [adj/f]
stiff agarrotada [adj/f]
stiff viscosa [adj/f]
stiff pasmada [adj/f]
stiff tiesa [adj/f]
stiff rígida [adj/f]
stiff almidonada [adj/f]
stiff ruda [adj/f]
stiff trastesada [adj/f]
stiff política [adj/f]
stiff estirada [adj/f]
stiff envarada [adj/f]
stiff pesada [adj/f]
stiff espesa [adj/f]
stiff patitiesa [adj/f]
stiff yerta [adj/f]
stiff anquilosada [adj/f]
stiff estirada [adj/f] fig.
Colloquial
stiff fiambre [m]
stiff fiambre [m]
stiff severo [adj]
stiff formalote [adj]
stiff carrancho [adj] SVHN
stiff rajador [adj] CLstud.
Slang
stiff tieso [m]
stiff cadáver [m]
stiff fiambre [adj]
stiff borracho [adj]
stiff ebrio
stiff achispado
Business
stiff alto (precio) [adj]
stiff excesivo (precio) [adj]
Engineering
stiff estática [f]
stiff firme [adj]
stiff estático [adj]
stiff consistente [adj]
Geology
stiff embotado [adj]
Construction
stiff denso [adj] AR
Aeronautics
stiff denso [adj]
stiff sólido [adj]
Marine
stiff frescachón [adj]
stiff frescachona [adj/f]
Maritime
stiff palo rígido
Nautical
stiff de aguante [adj]
stiff palo rígido
stiff que aguanta bien el viento
Gastronomy
stiff a punto nieve
Petrol
stiff tieso [adj]
stiff rígido [adj]
Hairdressing
stiff acartonado (pelo)
Poetry
stiff rigente [adj]

Bedeutungen, die der Begriff "stiffing" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
stiff with cold aterido [adj]
General
stiff neck torticolis [f]
make stiff envarar [v]
become stiff envararse [v]
turning stiff adormecimiento [m]
thin stiff linen bofetán (árabe) [m]
stiff or firm peaks punto de nieve [m]
stiff upper lip mandanga [f]
stiff neck tortícolis [f]
stiff-necked carrancudo [adj]
stiff-necked cuellierguido [adj]
turn stiff adormecerse [v]
become stiff alandrearse [v]
freeze till one is stiff arreciarse [v]
be frozen stiff arrecirse [v]
get stiff with cold aterecerse [v]
get stiff with cold aterirse [v]
be frozen stiff engusgarse [v]
stiff peaks punto de nieve [m]
bindle stiff vagabundo que lleva sus pertenencias en un pequeño paquete [m]
stiff shirt front camisolín [m]
stiff muscles agujeta [f]
frozen stiff aterido [adj]
as stiff as tan rígido como [adj]
as stiff as rígido como [adj]
as stiff as tan rígido como [adj]
become stiff acartonarse [v]
grow stiff acartonarse [v]
get stiff anquilosar [v]
make stiff agarrotar [v]
become stiff entiesarse [v]
become stiff atiesarse [v]
become stiff endurecerse [v]
make stiff atiesar [v]
make stiff entiesar [v]
make stiff endurecer [v]
be scared stiff estar muerto de miedo [v]
bore someone stiff aburrir a alguien un montón [v]
be stiff tener agujetas [v]
bore somebody stiff aburrir a alguien [v]
bore somebody stiff aburrir muchísimo a alguien [v]
bore somebody stiff aburrir a alguien soberanamente [v]
bore somebody stiff aburrir mucho a alguien [v]
become stiff griparse [v]
get stiff griparse [v]
stiff peaks picos firmes
stiff back espalda rígida
growing stiff or benumbed with cold aterimiento [m]
thin stiff cotton material bófeta [f]
stiff-necked cuellierguido [adj]
bound in a stiff cover empastado [adj]
stiff-necked lomienhiesto [adj]
become stiff alandrearse [v]
grow stiff with cold aterirse [v]
be very stiff with someone barbearse [v]
bind a book in a stiff cover empastar [v]
be stiff and stately espetarse [v]
remain stiff as a pole estacarse [v]
become stiff retesarse [v]
stiff breeze brisote [m]
stiff gale viento fuerte [m]
stiff breeze brisa fuerte [f]
stark and stiff rígido [adj]
stiff-necked testarudo [adj]
stiff-necked terco [adj]
stiff-necked obstinado [adj]
grow stiff endurecerse [v]
grow stiff atiesarse [v]
stiff-neckedness pescuezo [m] fig.
stiff neck golpe de aire [m] ARUY
stiff cow hide waterproofed with wax and used to protect loads ijar [m] ARrur.
stiff cow hide waterproofed with wax and used to protect loads hijar [m] AR:Nw
short stiff hair pirincho [m] ARUY
to stiff peaks punto de turrón [m] HN
turning stiff adormimiento [m] disused
bed that has a box spring with stiff raw or tempered leather straps cama de cuero templado [f] HNNI
thin stiff linen bófeta [f] disused
stiff upper lip melsa [f] ESlocal
thin, elongated and stiff as a rope amecatado [adj] NIHNderog.
short and stiff (hair) chirizo [adj] HNNIPA
frozen stiff engarrotado [adj] CUCO
scared stiff enjabonado [adj] CL
frozen stiff encalambrado [adj] CO
frozen stiff encanijado [adj] EC
having stiff joints encarrujado [adj] NI
frozen stiff esmorecido [adj] ESlocal
make something stiff estiricarse [v] DO
make something stiff estiricar [v] DO
get stiff engarrotarse [v] NICRPAEC
get stiff engarrotarse [v] PR
become frozen stiff engarruñarse [v] PRVE
get frozen stiff encarrujarse [v] NI
turn stiff adormentarse [v] rare
become stiff agriparse [v] HNCL
get stiff agriparse [v] HNCL
be freezing stiff arrecir [v] rare
be frozen stiff arrigirse [v] rare
become stiff-necked encambronarse [v] disused
be stiff enertarse [v] disused
stay stiff as a stake estacarse [v] CO
short stiff hair pilinchos [m/pl] PY
stiff with cold aterida [adj/f]
bound in a stiff cover empastada [adj/f]
stiff-necked lomienhiesta [adj/f]
stiff-necked cuellierguida [adj/f]
stark and stiff rígida [adj/f]
stiff-necked testaruda [adj/f]
stiff-necked obstinada [adj/f]
stiff-necked terca [adj/f]
frozen stiff aterida [adj/f]
Idioms
with stiff peaks a punto de nieve [adj]
bored stiff muerto de aburrimiento [adj]
frozen stiff muerto de aburrimiento [adj]
scare someone stiff aterrorizar a alguien [v]
be scared stiff estar con el alma en un puño [v]
be scared stiff tener el alma en un hilo [v]
be scared stiff caerse muerto de miedo [v]
be scared stiff no llegarle a uno la camisa al cuerpo [v]
be scared stiff estar con el alma en vilo [v]
be scared stiff estar con el alma en un hilo [v]
be scared stiff estar con el alma en la boca [v]
be worried stiff estar con el alma en un hilo [v]
be bored stiff pudrirse de aburrimiento [v]
bore stiff aburrir hasta a las ovejas [v]
bore stiff aburrir a las ovejas [v]
be bored stiff estar muerto de aburrimiento [v]
scare someone stiff helar la sangre en las venas [v]
be scared stiff helársele a alguien el corazón [v]
be scared stiff helarse la sangre en las venas [v]
be scared stiff helársele a alguien la sangre (en las venas) [v]
scare someone stiff asustar mucho a alguien [v]
scare someone stiff atemorizar mucho a alguien [v]
scare someone stiff aterrar mucho a alguien [v]
scare someone stiff dejar tieso de miedo a alguien [v]
scare someone stiff paralizar de miedo a alguien [v]
be scared stiff morirse del susto [v]
be scared stiff no llegarle a alguien la camisa al cuerpo [v]
be scared stiff quedarse helado [v]
be scared stiff caerse del susto [v]
be scared stiff tenerlos de corbata [v]
be frozen stiff quedarse alguien tieso [v]
be scared stiff quedarse alguien yerto [v]
keep a stiff upper lip tener templanza
keep a stiff upper lip mantener la compostura
keep a stiff upper lip mantener la entereza
keep a stiff upper lip mantenerse impasible
keep a stiff upper lip al mal tiempo buena cara
keep a stiff upper lip aguantar impávido sin inmutarse
keep a stiff upper lip ser estoico
keep a stiff upper lip no inmutarse