Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Sobre nosotros
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés
Español - Inglés
Historia
-let
Significados de
"-let"
en diccionario español inglés : 4 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
General
1
General
-let
ezno
[suf]
2
General
-let
huelo
[suf]
3
General
-let
ino
[suf]
4
General
-let
ina
[suf]
Significados de
"-let"
con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
Common
1
Common
let me
permíteme
[interj]
2
Common
let me
déjeme
[interj]
3
Common
let me
déjame
[interj]
Conjugations
4
Conjugations
you let
dejas
[v]
Common
5
Common
let-go
despegado
[adj]
6
Common
let down
fallar
[v]
7
Common
let loose
soltar
[v]
8
Common
let down
descolgar
[v]
9
Common
let
dejar
[v]
10
Common
let
por qué no ...
[v]
11
Common
let go
soltar
[v]
12
Common
let go
largar
[v]
Irregular Verb
13
Irregular Verb
let
let - let
[v]
General
14
General
let one's hair down
soltarse la
[v]
15
General
let down
sacar
[v]
16
General
let in
encajar
[v]
17
General
let go
soltarse
[v]
18
General
let out
soltar
[v]
19
General
let fly
soltar
[v]
20
General
let out
dejar escapar
[v]
21
General
let out
lanzar
[v]
22
General
let out
largar
[v]
23
General
let
arrendar
[v]
24
General
let oneself
dejarse
[v]
25
General
let off
descerrajar
[v]
26
General
let up
remitir
[v]
27
General
let oneself go
descuidarse
[v]
28
General
let down
deshinchar
[v]
29
General
let
permitir
[v]
30
General
let alone
sin mencionar
[adv]
31
General
let down
alargar
[v]
32
General
let go
despedir
[v]
33
General
let
alquilar
[v]
34
General
let-down
desencantamiento
[m]
35
General
let-down
desencanto
[m]
36
General
let-down
desengaño
[m]
37
General
let-down
fiasco
[m]
38
General
let down
picón
[m]
39
General
let down
decepcionar
[v]
40
General
let oneself go
abandonarse
[v]
41
General
let down
chasquear
[v]
42
General
let loose
dar
[v]
43
General
let go
dejar
[v]
44
General
let someone do something
dejar
[v]
45
General
let oneself go
dejarse
[v]
46
General
let one's attention wander
dejarse
[v]
47
General
let the flock or cattle out of the penfold
desacorralar
[v]
48
General
let go of
desaferrar
[v]
49
General
let loose
desaferrar
[v]
50
General
have let go of
desaferrarse
[v]
51
General
let off steam
desavaharse
[v]
52
General
let off steam
descansar
[v]
53
General
let one's attention wander
descuidarse
[v]
54
General
let go of
desembarazarse
[v]
55
General
let down
desencantar
[v]
56
General
be let down
desencantarse
[v]
57
General
let go
desenclavijar
[v]
58
General
let down s skirt train
desenfaldar
[v]
59
General
be let down (skirt train)
desenfaldarse
[v]
60
General
let go of
desengañílar
[v]
61
General
let off
desfogar
[v]
62
General
let out
desfogar
[v]
63
General
let off steam
desfogarse
[v]
64
General
let oneself down
desguindarse
[v]
65
General
let out the air
desventar
[v]
66
General
get let off
dispensarse
[v]
67
General
let out
echar
[v]
68
General
let one's imagination run wild
elucubrar
[v]
69
General
let out
engrandar
[v]
70
General
let out
escapar
[v]
71
General
let slip by
escaparse
[v]
72
General
let something pass one by
escaparse
[v]
73
General
let out
escaparse
[v]
74
General
let slip
escurrirse
[v]
75
General
let down
fallar
[v]
76
General
let down
faltar
[v]
77
General
let slip
filtrarse
[v]
78
General
let know
informar
[v]
79
General
let out
lanzar
[v]
80
General
let pass
permitir
[v]
81
General
let out
sacar
[v]
82
General
be let go
saltar
[v]
83
General
let one's own blood
sangrarse
[v]
84
General
be let go
soltarse
[v]
85
General
be let loose
soltarse
[v]
86
General
let loose
soltar
[v]
87
General
let down
soltar
[v]
88
General
let go
soltar
[v]
89
General
let go anchor
surgir
[v]
90
General
let off
tirar
[v]
91
General
let down
truncar
[v]
92
General
let slip
vaciarse
[v]
93
General
let us
a
[prep]
94
General
let sign
albarán
[m]
95
General
let down
desilusión
[f]
96
General
let-down
decepción
[f]
97
General
let one's feelings be known
declararse
[v]
98
General
let down
desenrollar
[v]
99
General
let out
ensanchar
[v]
100
General
let up
cejar
[v]
101
General
let off
relevar
[v]
102
General
let one's hair down
desmelenarse
[v]
103
General
let off steam
desfogarse
[v]
104
General
let oneself go
abandonarse
[v]
105
General
let the air out of
desinflar
[v]
106
General
let someone by
dejar paso
[v]
107
General
let
encajar
[v]
108
General
let out
agrandar
[v]
109
General
let oneself down
descolgarse
[v]
110
General
let down
defraudar
[v]
111
General
let go
desasir
[v]
112
General
let oneself go
dejarse
[v]
113
General
let off (a firearm)
descerrajar
[v]
114
General
let in water
hacer agua
[v]
115
General
let out
proferir
[v]
116
General
let go (from prison)
excarcelar
[v]
117
General
let down
dejar plantado
[v]
118
General
let down (tire/ball)
deshinchar
[v]
119
General
let out (stress)
deshinchar
[v]
120
General
let fly
lanzar
[v]
121
General
let alone
dejar en paz dejar
[v]
122
General
let know
hacer saber
[v]
123
General
let know
informar
[v]
124
General
let go
liberar
[v]
125
General
let one have
dejar
[v]
126
General
let one have
permitir
[v]
127
General
let one have
conceder
[v]
128
General
let loose
liberar
[v]
129
General
let loose
desatar
[v]
130
General
let pass
pasar por alto
[v]
131
General
let out a secret
cotillear
[v]
132
General
expel or let go
descargar
[v]
133
General
let go
desamarrar
[v]
134
General
let go
levantar amarras
[v]
135
General
let go
desechar
[v]
136
General
let go
expeler
[v]
137
General
let go
dejar pasar
[v]
138
General
let go
dejar escapar
[v]
139
General
let something soak
dejar algo en remojo
[v]
140
General
let someone know something
avisar a alguien de algo
[v]
141
General
let someone do something
dejar a alguien hacer algo
[v]
142
General
let someone know about
avisar a alguien de
[v]
143
General
let go of something/someone
soltar algo/a alguien
[v]
144
General
let something/someone go
soltar a algo/alguien
[v]
145
General
let something/someone go
liberar a algo/alguien
[v]
146
General
let something happen
dejar que algo ocurra
[v]
147
General
let the motor run
dejar que el motor funcione
[v]
148
General
feel let down
llevarse un chasco
[v]
149
General
let down the hem
bajar el dobladillo
[v]
150
General
let someone know
hacer saber algo a alguien
[v]
151
General
let something be seen
poner algo a la vista
[v]
152
General
let oneself be convinced
dejarse convencer
[v]
153
General
let oneself be convinced
dejarse persuadir
[v]
154
General
let oneself be drawn towards
dejarse atraer por
[v]
155
General
let oneself be persuaded
dejarse convencer
[v]
156
General
let oneself be persuaded
dejarse persuadir
[v]
157
General
let a person out
dejar salir a una persona
[v]
158
General
let a person in
dejar entrar a una persona
[v]
159
General
let a person down
fallar a una persona
[v]
160
General
let someone escape
dejar escapar a alguien
[v]
161
General
let something rest
dejar reposar algo
[v]
162
General
let something stand
dejar reposar algo
[v]
163
General
let something settle
dejar reposar algo
[v]
164
General
let go
desasirse de
[v]
165
General
let things take their course
andar en la bola
[v]
166
General
be let into
hacer pasar
[v]
167
General
be let into
entrar
[v]
168
General
let know
dar a conocer
[v]
169
General
let alone
así como
[adv]
170
General
let alone
ni mucho menos
[adv]
171
General
let alone
sin contar con
[conj]
172
General
let alone
mucho menos -que
[conj]
173
General
let alone
ni qué hablar de
[conj]
174
General
let alone
por no hablar de, sin contar con
[conj]
175
General
let alone
mucho menos
[conj]
176
General
let me see
a ver
[interj]
177
General
don't let the door hit you on the way out
pégate mecha
[expr]
NI
178
General
let me go
suéltame
[expr]
179
General
let me
permítame
[expr]
180
General
let there be light
sea la luz
181
General
placard announcing apartments to let
albarán
[m]
182
General
let
impedimento
[m]
183
General
pair of mules with a ploughman hired or let out for a day's work
huebra
[f]
184
General
which can be let/hired
alquilón
[adj]
185
General
let loose
aflojar
[v]
186
General
let lodgings
alojar
[v]
187
General
let fall the train of a gown
desenfaldar
[v]
188
General
let out air/fluid
deshinchar
[v]
189
General
let out the inflated air or fluid
desinflar
[v]
190
General
let out work by the job
destajar
[v]
191
General
let out the air
desventar
[v]
192
General
let cattle out of the fold
desacorralar
[v]
193
General
let go of
desasir
[v]
194
General
let off
disparar
[v]
195
General
let oneself be bribed
ensuciarse
[v]
196
General
let loose
lanzar
[v]
197
General
let slip (an opportunity)
perder
[v]
198
General
let in
recibir
[v]
199
General
let blood
sangrar
[v]
200
General
under-let
subarrendar
[v]
201
General
a house to let
una casa por alquilar
[f]
202
General
let go anchor
dar fondo
[v]
203
General
let fly
descargar
[v]
204
General
blood-let
sangrar
[v]
205
General
let go one's hold
soltar la presa
[v]
206
General
let
no impedir
[v]
207
General
let
conceder
[v]
208
General
let
ser arrendado
[v]
209
General
let
ser alquilado
[v]
210
General
let be
no entremeterse
[v]
211
General
let down
dejar bajar
[v]
212
General
let be
dejar en su estado actual
[v]
213
General
let off
descargar
[v]
214
General
let blood
hacerse sangrar
[v]
215
General
let out
poner en libertad
[v]
216
General
let off
excusar
[v]
217
General
let one be quiet
dejar en paz
[v]
218
General
re-let
volver a alquilar
[v]
219
General
turn (to send, drive, or let go)
enviar
[v]
220
General
let things slide
dejar rodar la bola
[v]
221
General
let a chance slip
perder la ocasión
[v]
222
General
without let or hindrance
sin estorbo ni obstáculo
[adv]
223
General
let each have his share
a cada uno su parte
[adv]
224
General
let us go
vámonos
[expr]
225
General
let me alone
déjeme usted en paz
226
General
let it alone
no lo toque usted
227
General
let me alone
no me moleste usted
228
General
let (something that hinders; an obstacle)
estorbo
[m]
229
General
let down
frentazo
[m]
MX
230
General
opening in mud walls to let in the water
clavijera
[f]
rur.
rare
231
General
an infusion of medicinal herbs let to rest overnight
agua pasto
[f]
HN
232
General
let loose
soltada de trenzas
[f]
CL
233
General
cut or opening on mud walls to let in water
clavijera
[f]
ES
local
rur.
234
General
let go
volado
[adj]
HN
235
General
let blood
flebotomizar
[v]
rare
236
General
let down
engañar
[v]
fig.
237
General
speak kindly to a target before robbing them to encourage them to let their guard down
rezar
[v]
HN
238
General
speak kindly to a target before robbing them to encourage them to let their guard down
acampar
[v]
HN
239
General
let the cat out of the bag
chamuscar (portuguesa)
[v]
MX
240
General
let the cat out of the bag
chispotear
[v]
DO
MX
SV
241
General
let the reel go slack (fishing)
guaralear
[v]
VE
242
General
let oneself fall
hondearse
[v]
DO
243
General
let oneself fall
jondearse
[v]
DO
PR
244
General
let oneself fall
jondiarse
[v]
DO
245
General
let down
desteñir
[v]
CL
246
General
let go
destutanar
[v]
DO
247
General
let go
empiyamar
[v]
CU
248
General
let the air out of
enchusar
[v]
EC:S
249
General
let one's attention wander
papearse
[v]
GT
250
General
be let down
pelarse
[v]
PE
251
General
let others pay for one
recostarse
[v]
PR
252
General
let something get to one
pugilatearse
[v]
PR
253
General
let something get one down
pugilatearse
[v]
PR
254
General
let people cut in front
rotar
[v]
CU
255
General
let people go in front in line
rotar
[v]
CU
256
General
let go
zafarse de
[v]
HN
NI
CU
DO
PR
257
General
let loose
zafarse
[v]
CL
258
General
let livestock graze in a pasture
acoger
[v]
disused
259
General
let loose
despejarse
[v]
disused
260
General
let fall
embrocar
[v]
ES
local
261
General
let go
zafar
[v]
NI
CU
DO
PE
262
General
be let go
zafarse
[v]
NI
CU
DO
PE
263
General
let alone
afueras de
[prep]
disused
264
General
that which may be let/hired
alquiladiza
[adj/f]
265
General
which can be let/hired
alquilona
[adj/f]
Idioms
266
Idioms
let down
con tres palmos de narices
[adj]
267
Idioms
let out
contar
[v]
268
Idioms
let out
revelar
[v]
269
Idioms
let down
abandonar
[v]
270
Idioms
let go
abandonar
[v]
271
Idioms
let down
alargar
[v]
272
Idioms
let the cat out of the bag
alcahuetear
[v]
273
Idioms
let the grass grow under one's feet
aplazar algo
[v]
274
Idioms
let it slide
callarse
[v]
275
Idioms
let out a grunt
emitir un gruñido
[v]
276
Idioms
let out a cry
dar un grito
[v]
277
Idioms
let me have
regalarse
[v]
278
Idioms
let some fresh air in
dejar que entre un poco de aire
[v]
279
Idioms
not to let someone get a word in edgewise
no dejar meter baza a alguien
[v]
280
Idioms
not to let anything stop someone
no ponérsele a alguien nada por delante
[v]
281
Idioms
not to let the grass grow under one's feet
no criar moho
[v]
282
Idioms
let slip from one's memory
relegar algo al olvido
[v]
283
Idioms
no let on
no soltar prenda
[v]
284
Idioms
let up
aflojar las riendas
[v]
285
Idioms
let someone have it
arrimar candela a alguien
[v]
286
Idioms
let someone have it
cagar a pedos a alguien
[v]
287
Idioms
let someone have it
dar un jabón a alguien
[v]
288
Idioms
let someone have it
echar la gran bronca a alguien
[v]
289
Idioms
let someone have it
poner a alguien de vuelta y media
[v]
290
Idioms
let someone have it
echar un rapapolvo a alguien
[v]
291
Idioms
let someone have it
cantar las cuarenta a alguien
[v]
292
Idioms
let someone have it
cardarle la lana a alguien
[v]
293
Idioms
let someone have it
dar una soba a alguien
[v]
294
Idioms
let someone have it
dar un meneo a alguien
[v]
295
Idioms
let someone have it
dar un palo a alguien
[v]
296
Idioms
let someone have it
dar una jabonadura a alguien
[v]
297
Idioms
let someone have it
echar el broncazo a alguien
[v]
298
Idioms
let someone have it
cantar la cartilla a alguien
[v]
299
Idioms
let someone have it
leer la cartilla a alguien
[v]
300
Idioms
let someone have it
soltar la andanada a alguien
[v]
301
Idioms
let someone have it
soltar una andanada a alguien
[v]
302
Idioms
let someone have it
jabonar a alguien
[v]
303
Idioms
let someone have it
machacarle a alguien las liendres
[v]
304
Idioms
let someone have it
cascarle a alguien las liendres
[v]
305
Idioms
let one's guard down
bajar la guardia
[v]
306
Idioms
let one's guard down
descuidar la guardia
[v]
307
Idioms
let it go
bajar la cabeza
[v]
308
Idioms
let someone have it
cantarle a alguien las cuarenta
[v]
309
Idioms
let sleeping dogs lie
no marear la perdiz dejar las cosas tranquilas
[v]
310
Idioms
let sleeping dogs lie
no marear la perdiz
[v]
311
Idioms
live and let live
vivir y dejar vivir
[v]
312
Idioms
let drive
salirse de sus casillas
[v]
313
Idioms
let fly
salirse de sus casillas
[v]
314
Idioms
let off steam
dar rienda suelta
[v]
315
Idioms
let nature take its course
dar tiempo al tiempo
[v]
316
Idioms
let go of
dar rienda suelta
[v]
317
Idioms
let go
dar rienda suelta
[v]
318
Idioms
let loose
dar rienda suelta
[v]
319
Idioms
let things take their course
dar tiempo al tiempo
[v]
320
Idioms
let nature take its course
dejar que ruede la bola
[v]
321
Idioms
let someone stew in his/her own juice
cocer en su propia salsa
[v]
322
Idioms
let things slide
dejarse llevar por los acontecimientos
[v]
323
Idioms
let something slip
destapar el pastel
[v]
324
Idioms
let it ride
dejarse llevar por los acontecimientos
[v]
325
Idioms
let the cat out of the bag
destapar el tamal
[v]
326
Idioms
let the cat out of the bag
destapar el pastel
[v]
327
Idioms
let something slip
destapar el tamal
[v]
328
Idioms
let things drift
dejarse llevar por los acontecimientos
[v]
329
Idioms
let the cat out of the bag
descubrir el pastel
[v]
330
Idioms
let the cat out of the bag
levantar la liebre
[v]
331
Idioms
let the cat out of the bag
saltar la liebre
[v]
332
Idioms
let the cat out of the bag
irse de la lengua
[v]
333
Idioms
let the cat out of the bag
delatar
[v]
334
Idioms
let one's hair down
soltarse la melena
[v]
335
Idioms
let the cat out of the bag
tirar de la manta
[v]
336
Idioms
let the cat out of the bag
tirar el diablo de la manta
[v]
337
Idioms
let down one's guard
bajar la guardia
[v]
338
Idioms
not let grass grow under one's feet
estar siempre en movimiento
[v]
339
Idioms
not let the grass grow under one's feet
estar siempre en movimiento
[v]
340
Idioms
let the fox guard the henhouse
encomendar las ovejas al lobo
[v]
341
Idioms
let the cat out of the bag
írsele a alguien la lengua
[v]
342
Idioms
let out
irse de la lengua
[v]
343
Idioms
let out
írsele a alguien la lengua
[v]
344
Idioms
let slip
irse de la lengua
[v]
345
Idioms
let slip
írsele a alguien la lengua
[v]
346
Idioms
let the cat out of the bag
levantar la perdiz
[v]
347
Idioms
let one's hair down
echar una cana al aire
[v]
348
Idioms
let the fox guard the henhouse
meter los perros en danza
[v]
349
Idioms
not to let someone get a word in edgewise
no dejar entrar en juego
[v]
350
Idioms
let sleeping dogs lie
no remover las brasas
[v]
351
Idioms
to let sleeping dogs lie
no alborotar el avispero
[v]
352
Idioms
let one's tongue run
pegar la hebras
[v]
353
Idioms
let the grass grow under one's feet
perder el tiempo
[v]
354
Idioms
let the fox guard the henhouse
poner la iglesia en manos de lutero
[v]
355
Idioms
let someone know what's what
poner las peras al cuarto
[v]
356
Idioms
let fly at someone
proferir contra alguien
[v]
357
Idioms
be let down
quedarse con un palmo de narices
[v]
358
Idioms
let someone else solve it
quitarse el muerto de encima
[v]
359
Idioms
let one's hair down
soltarse la coleta
[v]
360
Idioms
let the cat out of the bag
soltar la lengua
[v]
361
Idioms
let go
soltar las riendas
[v]
362
Idioms
let one's hair down
soltarse el pelo
[v]
363
Idioms
let one's hair down
soltarse la cabellera
[v]
364
Idioms
let oneself go
soltarse la coleta
[v]
365
Idioms
let oneself go
soltarse la melena
[v]
366
Idioms
let oneself go
soltarse el pelo
[v]
367
Idioms
let oneself go
soltarse la cabellera
[v]
368
Idioms
let off
soltar un pedo
[v]
369
Idioms
let someone down
dar un chasco a alguien
[v]
370
Idioms
let someone stay with one
dar albergue a alguien
[v]
371
Idioms
let one's imagination run wild
dar rienda suelta a la imaginación
[v]
372
Idioms
let things take their course
dejar las cosas correr
[v]
373
Idioms
let a person down
defraudar la confianza de una persona
[v]
374
Idioms
let things take their course
dejar que ruede la bola
[v]
375
Idioms
let one's imagination run wild
dejar volar la imaginación
[v]
376
Idioms
let a chance slip
dormírsele a alguien el gallo
[v]
377
Idioms
let one's pride
agarrarse al orgullo
[v]
378
Idioms
sit back and let something happen
mantenerse a distancia
[v]
379
Idioms
sit back and let something happen
no interferir
[v]
380
Idioms
let one's pride
ser muy orgulloso
[v]
381
Idioms
let oneself be convinced
dar alguien su brazo a torcer
[v]
382
Idioms
let one's arm be twisted
dar alguien su brazo a torcer
[v]
383
Idioms
let a sure thing go
dejar lo cierto por lo dudoso
[v]
384
Idioms
let nothing stop you
no ponérsele a alguien cosa por delante
[v]
385
Idioms
let everyone lose
dejar a todos iguales
[v]
386
Idioms
let out
dejar atrás
[v]
387
Idioms
live and let live
dejar vivir
[v]
388
Idioms
let out
dejarse caer
[v]
389
Idioms
let oneself fall
dejarse correr
[v]
390
Idioms
let the cat out of the bag
dejarse decir
[v]
391
Idioms
let slip
dejarse decir
[v]
392
Idioms
let the cat out of the bag
escapársele a alguien una especie
[v]
393
Idioms
let slip a doozy
soltar alguien una especie
[v]
394
Idioms
let that be a lesson
mirar en ese espejo
[v]
395
Idioms
let one's guard down
bajar la guardia
[v]
396
Idioms
not let an opportunity pass one by
tener algo por la guedeja
[v]
397
Idioms
let slip
escapársele a alguien la lengua
[v]
398
Idioms
let sunlight in
dar luz
[v]
399
Idioms
let the fox guard the henhouse
encomendar las ovejas al lobo
[v]
400
Idioms
let the cat out of the bag
hacer alguien palacio
[v]
401
Idioms
let someone pass
ceder el paso
[v]
402
Idioms
not let anything stop one
no ponérsele a alguien nada por delante
[v]
403
Idioms
let fall between the cracks
dejar entre renglones algo
[v]
404
Idioms
let fall between the cracks
quedarse entre renglones algo
[v]
405
Idioms
let up
aflojar las riendas
[v]
406
Idioms
let blood from the other side
igualar la sangre
[v]
407
Idioms
let what someone is saying sink in
beber el semblante a alguien
[v]
408
Idioms
be let down
ir alguien servido
[v]
409
Idioms
let out rope
dar soga
[v]
410
Idioms
not let something go unnoticed
no dejar caer en el suelo
[v]
411
Idioms
not let something go unnoticed
no llegar al suelo
[v]
412
Idioms
let run its course
dejar al tiempo un negocio
[v]
413
Idioms
let up
dar tregua
[v]
414
Idioms
let oneself go
perder alguien la vergüenza
[v]
415
Idioms
not let out of one's sight
no perder de vista a otra persona o una cosa
[v]
416
Idioms
let one's arms drop to one's sides
soltar los brazos
[adv]
417
Idioms
let oneself go
al estricote
[adv]
418
Idioms
let the chips fall where they may
como caigan las pesas
[adv]
419
Idioms
let the chips fall where they may
conforme caigan las pesas
[adv]
420
Idioms
let the chips fall where they may
según caigan las pesas
[adv]
421
Idioms
let the chips fall where they may
como cayeren las pesas
[adv]
422
Idioms
let the chips fall where they may
conforme cayeren las pesas
[adv]
423
Idioms
let the chips fall where they may
según cayeren las pesas
[adv]
424
Idioms
let the good times roll
viva la pepa
[interj]
425
Idioms
let bygones be bygones
pelillos a la mar
[expr]
426
Idioms
let the bystanders decide
suerte y verdad
[expr]
427
Idioms
let the audience decide
suerte y verdad
[expr]
428
Idioms
let me see
veremos
[expr]
429
Idioms
let out
difundir (información)
430
Idioms
let out
divulgar (información)
431
Idioms
let out
filtrar (información)
432
Idioms
let out some kind of sound
hacer ruido (una persona)
433
Idioms
let the fish drink water
el agua es para los bueyes, el vino para los hombres
434
Idioms
let sleeping dogs lie
al perro que duerme, no lo despiertes
435
Idioms
let on about
revelar
436
Idioms
live and let live
cada vida es un mundo aparte
437
Idioms
live and let live
no te metas en los asuntos ajenos
438
Idioms
live and let live
vivir y dejar vivir
439
Idioms
live and let live
vive respetando a los demás
440
Idioms
let bygones be bygones
lo pasado, pasado
441
Idioms
let bygones be bygones
lo pasado
442
Idioms
let bygones be bygones
olvidar el pasado
443
Idioms
let bygones be bygones
dejar atrás el pasado
444
Idioms
let off easy
perdonar el delito
445
Idioms
let one's guard down
entregarse
446
Idioms
let well alone
lo mejor es enemigo de lo bueno
447
Idioms
let well enough alone
lo mejor es enemigo de lo bueno
448
Idioms
let the dead bury their dead
lo pasado pisado
449
Idioms
let george do it
permite que lo haga otro
450
Idioms
let bygones be bygones
lo pasado, pasado está
451
Idioms
let down
malograr
452
Idioms
let on about
contar acerca de
453
Idioms
let out
escaparse
454
Idioms
let out
escupir
455
Idioms
i'll let you go
tengo que colgar
456
Idioms
let down
tirar
457
Idioms
let alone
por no hablar de
458
Idioms
let someone have it with both barrels
darle a alguien con todo
459
Idioms
let it roll
que empiece
460
Idioms
don't let it out of this room
que esto no salga de esta habitación
461
Idioms
let down
decepcionar
462
Idioms
don't let it out of this room
que esto quede entre nosotros
463
Idioms
let someone down
decepcionar a alguien
464
Idioms
let george do it
que lo haga otro
465
Idioms
let someone go
abandonar a alguien
466
Idioms
let down
defraudar
467
Idioms
let it/things slide
deja que las cosas pasen
468
Idioms
let the side down
defraudar al equipo
469
Idioms
let george do it
deja que lo haga otro
470
Idioms
let it roll
déjalo correr
471
Idioms
let it slide
déjalo correr
472
Idioms
let it slide
déjalo pasar
473
Idioms
let it slide
déjalo perderse
474
Idioms
let down
traicionar
475
Idioms
let george do it
que otro se encargue de hacerlo
476
Idioms
let the chips fall as they may
que pase lo que dios quiera
477
Idioms
let the chips fall where they may
que pase lo que tenga que pasar
478
Idioms
let someone go
dejar a alguien atrás
479
Idioms
don't let it out of this room
mantengámoslo en secreto
480
Idioms
let it slide
me da igual
481
Idioms
let the cat out of the bag
abrir la boca
482
Idioms
let the genie out of the bottle
abrir la caja de pandora
483
Idioms
let on about
mencionar algo
484
Idioms
let one's emotions show
dejar aflorar las emociones
485
Idioms
let one's hair down
actuar de manera informal
486
Idioms
let one's hair down
actuar sin reservas
487
Idioms
let off the hook
actuar impunemente
488
Idioms
let something go hang
dejar algo colgando
489
Idioms
let one's hair down
recrearse
490
Idioms
let one's hair down
aflojarse
491
Idioms
let down
dejar caer
492
Idioms
let something drop
dejar caer algo
493
Idioms
let go
dejar correr
494
Idioms
let things slide
dejar correr las cosas
495
Idioms
let well alone
dejar el tema de lado
496
Idioms
let well enough alone
dejar el tema de lado
497
Idioms
let out
dejar en libertad
498
Idioms
let one's emotions show
dejar entrever las emociones
499
Idioms
let someone slide by
dejar escabullirse a alguien
500
Idioms
let somebody go
dejar escapar a alguien
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of -let
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario