win - Español Inglés Diccionario
Historia

win

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "win" en diccionario español inglés : 67 resultado(s)

Inglés Español
Common
win ganar [v]
win victoria [f]
Irregular Verb
win won - won [v]
General
win triunfo [m]
win impetrar [v]
win imponerse [v]
win alzarse con [v]
win alzarse con la victoria [v]
win conseguir [v]
win llevarse [v]
win copar (cartas) [v]
win cosechar [v]
win triunfar [v]
win valer [v]
win vencer [v]
win ganarse [v]
win conquista [f]
win captar [v]
win captarse [v]
win conquistar [v]
win ganar [v]
win impetrar [v]
win imponerse [v]
win pintar [v]
win sacar [v]
win tocar [v]
win vencer [v]
win adjudicarse [v]
win granjear [v]
win arrasar [v]
win obtener [v]
win cepillar [v]
win amartelar [v]
win conciliar [v]
win atraer [v]
win lucrar [v]
win captarse [v]
win granjearse [v]
win cazar [v]
win arrancar [v]
win captar [v]
win seducir [v]
win persuadir [v]
win llevar la victoria [v]
win llevar la palma [v]
win gane [m] MX HN CR NI
Idioms
win llevarse la palma [v]
win lograr el gane [v]
win ganar alguien el pleito [v]
win caerle a alguien en suerte algo [v]
Colloquial
win primerear [v]
win arribar [v]
win abacorar [v] DO rare
Business
win ganar [v]
Technical
win lograr [v]
win alcanzar [v]
Mineralogy
win extraer [v]
win prevalecer [v]
American Football
win salir por la puerta grande
win llevarse el partido
Baseball
win ganado [m]
win triunfo [m]
win victoria [f]
win ganar [v]
win triunfar [v]
Archaic
win aquistar [v]
Card Games
win tomar [v]

Significados de "win" en diccionario inglés español : 3 resultado(s)

Español Inglés
Football
win [m] PA winger
win [m] PA full-back
win [m] PA wing-back

Significados de "win" con otros términos en diccionario español inglés : 466 resultado(s)

Inglés Español
Conjugations
you win gana [v]
we win ganamos [v]
I win gano [v]
General
win by a short head ganar por una cabeza [v]
win the love of enamorar [v]
win over congraciar [v]
win over prendar [v]
win through prevalecer [v]
win back recobrar [v]
win over ganar [v]
win over conquistar [v]
win in a game of cards blanquillo [m]
win across the board pleno [m]
win-win pleno [m]
points needed to win a game tanteo [m]
main set to win a card game báciga (francés) [f]
play a card that doesn't win amollar [v]
stop the ball before it reaches the designated line to win chazar [v]
barely win chiripear [v]
win over congraciar [v]
win the heart of conquistar [v]
win someone over ganar [v]
win out imponerse [v]
win through prevalecer [v]
win out prevalecer [v]
make the plays necessary to win salirse [v]
win through vencer [v]
win out vencer [v]
win-win todos ganan [adj]
win back reconquistar [v]
win a landslide victory arrasar [v]
win over ganarse [v]
win the love of conquistar [v]
win the heart of enamorar [v]
win back one's money desquitarse [v]
win (prize, reward) tocar [v]
win over desarmar [v]
win the good will of congraciar [v]
win over cautivar [v]
win over trastornar [v]
win the attention cautivar [v]
win back redimir [v]
win a large amount of money hacer su agosto [v]
win a large amount of money hacerse la américa [v]
win over someone decisively hacer polvo [v]
win over someone decisively hacer papilla [v]
win against vencer [v]
win against derrotar [v]
win out imponerse [v]
win the support of lograr el apoyo de [v]
win the lottery tocarle la lotería [v]
win the prize ganar el premio [v]
win the prize recibir el premio [v]
win the prize obtener el premio [v]
win the election ganar la elección [v]
win the war ganar la guerra [v]
win a competition ganar un concurso [v]
win a lawsuit ganar un pleito [v]
win a case ganar un pleito [v]
win the respect of ganarse el respeto de [v]
win the respect of ganarse el aprecio de [v]
win someone's confidence ganarse la confianza de alguien [v]
win the battle ganar la batalla [v]
win the prize adjudicarse el premio [v]
look like a person who does not know how to play a game or to win coyotear [v]
win the title of champion conquistar el título de campeón [v]
win by a head ganar por una cabeza [v]
win by a nose ganar por los pelos [v]
win by a fluke ganar de chiripa [v]
win by a head/a length ganar por una cabeza/un largo [v]
win by a neck ganar por una cabeza [v]
win by a short head ganar por una cabeza escasa [v]
win by a majority ganar por mayoría [v]
win by a wide margin ganar por un margen amplio [v]
win by a clear margin ganar por un amplio margen [v]
win by a narrow margin ganar por un margen estrecho [v]
win by a substantial majority ganar por una mayoría considerable [v]
win by half a length ganar por medio cuerpo [v]
win by four lengths ganar por cuatro cuerpos [v]
win the big prize ganar el gordo [v]
win the toss ganar el sorteo [v]
win favor promocionarse [v]
win favour promocionarse [v]
win over captarse [v]
barely win (the race) apenas ganar (la carrera) [v]
win the prize pelarse el billete [v]
barely win (the race) ganar por los pelos (la carrera) [v]
win over camelar [v]
win another's affections conquistar [v]
influence or win votes in a corporation or chapter cabildear [v]
win one's money back again desquitarse [v]
win all the money (at cards) desbancar [v]
overcome (to win) ganar [v]
win (as the goodwill of another) granjear [v]
win a trick at cards entrar [v]
win from (at gambling) limpiar [v]
win at play sacar [v]
win the day triunfar [v]
fail to win perder [v]
win over convencer [v]
win one's spurs llevarse la palma [v]
win one's spurs ganar la dignidad de caballero [v]
easy win afano [m] AR UY
win (cock fighting) alce [m] HN
old race horse in poor condition and unlikely to win any races burro [m] AR UY
person who offers information to bettors about which horse is likely to win (in equestrian sports) datero [m] VE AR UY
dice game in which the same black figures win and the red or the combination of red and black lose chingolingo [m] MX GT HN SV
children's game that consists of throwing figurines towards a wall trying to win by having one left leaning against the wall espejito [m] AR UY
employee win charge of the brakes on trains garrotero [m] MX
politician willing to do what is necessary in order to win colmilludo [m] PR
marbles game involving hitting a marble against others and then getting it into the hole to win the marbles that were hit hachita y cuarta [m] CL disused
investment system in which a group of people periodically deposit a set amount to a car dealership in exchange for a chance to win the raffle of a car pandero [m] PE
in a game of chance, numbers that win more often salidor [m] DO VE AR UY
fighter cock favored to win tercio [m] PR
fighter cock favored to win buen tercio [m] PR
unexpected win batacazo [m] CO VE EC PE PY AR UY
unexpected win batatazo [m] CL
win from behind batatazo [m] CL
group of bettors who agree on the favorite to win a race (horse races) cátedra [f] VE AR UY
large margin win goliza [f] MX GT SV
children's game consisting of dropping an action figure from a certain height trying to land on top of another on the ground in order to win encimadita [f] AR
double win doblona [f] CL
double win dupleta [f] VE PE BO
play where five and six win and one and two lose in dice sencilla [f] HN
sure win in a horse race fija [f] VE BO CL AR UY
scratch and win lotto ticket raspadita [f] HN AR UY
adult with authority, who tries to win over young people with condescendence muchachista [m/f] AR derog.
favored to win opcionado [adj] CO EC
more likely to win opcionado [adj] CO EC
likely to win salidor [adj] VE
win others' sympathy and preference adueñarse [v] CU PR
win all of a player's money arropar [v] NI
win all of the balls in the game chocolongo arruchar [v] CU
win all of the money in a game arrancarse [v] PR
win many prizes arrasar [v] PR ES
try to win a women's heart atracar el bote [v] CL disused
win something blanquear [v] CU
win fights (cock) alzarse [v] HN
win over amarrarse [v] MX HN
needing just one number to win (bingo player) amarrar [v] CR
win something blanquear [v] CU
win a championship campeonar [v] EC PE BO CL AR
win everything in a bet descarriar [v] CR disused rur.
win someone's heart chagüitear [v] NI teen
win someone's heart cuzquear [v] DO
win a woman's heart chavalear [v] NI
win by a landslide (sports) capotear [v] SV NI
win a woman's love chavalear [v] NI
win someone's love chulear [v] SV DO
win someone's heart chutar [v] EC
win the love of a domestic worker chopear (inglés chop) [v] DO
win someone's heart chulear [v] SV DO
win someone's love fajar [v] NI CU DO
win the entire pot, all of the money the players bet espirriar [v] CR disused rur.
win someone's heart fajar [v] NI CU DO
win someone's heart celebrar [v] CU:E
win someone's heart canturrear [v] SV
win someone's love celebrar [v] CU:E
win someone's love canturrear [v] SV
win someone's love cantinear [v] GT SV
win someone's heart cantinear [v] GT SV
win over another teenage boy's girlfriend cruzar [v] EC teen
win someone over colear [v] DO
win someone over conseguir [v] DO
win someone's heart colear [v] DO
win someone's heart levantar [v] MX GT SV CR PA CU DO VE PE PY
win over a reluctant woman jinetear [v] VE
win someone's love using flattery embelequear [v] HN
win a game of dominoes dominar [v] CU DO
win someone's heart using flattery embelequear [v] HN
win the majority of votes mayoritear [v] MX
win against someone montar [v] HN
win someone's love morrear [v] SV
win someone's heart morrear [v] SV
win in a game of chance pegarse [v] PR UY
win someone's heart palabrear [v] SV
win a game of dominoes with the last tile pegarse [v] CU
win someone's love palabrear [v] SV
win someone's love pajear [v] HN
win someone's heart pajear [v] HN
win a prize raspar [v] VE
win someone's heart rumbear [v] CO teen
win over rumbear [v] CO teen
win over fajar [v] CU
win someone's heart namorar [v] rare
win someone's love namorar [v] rare
win an easy victory pichonear [v] MX
Idioms
win hands down ganar sin ninguna dificultad [v]
win the lottery sacar el gordo [v]
win by a landslide ganar por goleada [v]
win someone over meterse a alguien en el bolsillo [v]
win fair and square ganar con todas las de la ley [v]
be in the frame to win the championship tener una buena posibilidad de ganar el título [v]
win someone round ganarse la voluntad de alguien [v]
win the favor of someone ganarse la voluntad de alguien [v]
win someone’s trust ganarse la confianza de alguien [v]
win someone over ganarse la voluntad de alguien [v]
win someone over to something ganar a alguien en algo [v]
win someone’s favor ganarse la voluntad de alguien [v]
beat or win over someone hacer morder polvo a alguien [v]
beat or win over someone hacer morder el polvo a alguien [v]
win in a walk/breeze llevarse de calle [v]
win in a walk/breeze llevarse la palma [v]
win the day llevar el gato al agua [v]
win the day llevarse el gato al agua [v]
win hands down llevarse de calle [v]
win hands down llevarse la palma [v]
chalk up a win apuntarse una victoria [v]
rack up a win apuntarse una victoria [v]
win someone's heart pillar cacho [v]
win someone's heart coger cacho [v]
win by a short head ganar por una cabeza escasa [v]
win favor with someone hacer la corte a alguien [v]
earn or win a fortune hacer la apacheta [v]
win someone round ganar la voluntad de alguien [v]
walk away with a win levantarse con el dinero [v]
win dominoes hacer dominó [v]
win one's spurs ganar alguien la palma [v]
win one's spurs llevarse alguien la palma [v]
indicate the amount one is able to win/lose hacer tanto de resto un jugador [v]
win a game hacer ronda [v]
win a round hacer ronda [v]
win someone over ganar la voluntad de otra persona [v]
to win the lottery sacarse el gordo
win all the marbles llevarse todos los premios
win the day tener éxito
win the day lograr aceptación
win a name for oneself lograr reconocimiento
win one's spurs ganar a pulmón
win by a neck ganar apenas
win hands down ganar con facilidad
win a name for oneself ganar fama
win the cup ganar la copa
win by a landslide ganar por demolición
win by landslide ganar por demolición
win one's spurs ganar por mérito propio
win by landslide ganar por muerte
win by a neck ganar por un pelo
win by a neck ganar por un pescuezo
win by a nose ganar por una nariz
win a name for oneself ganar prestigio
win by a landslide ganar de calle
win a name for oneself ganar renombre
win by landslide ganar de calle
win a name for oneself ganar reputación
win someone's heart ganarse el corazón de alguien
win the heart of someone ganarse el corazón de alguien
win the hearts and minds of someone ganarse el corazón y la mente de alguien
win a name for oneself hacerse un nombre
win by a landslide ganar por goleada
win by landslide ganar por goleada
win by a landslide ganar por mayoría aplastante
win by landslide ganar por mayoría aplastante
win by a landslide ganar por mucho
win by landslide ganar por mucho
can't win for losing no sale de perdedor
not going to win any beauty contests ser un monumento a la fealdad
not going to win any beauty contests ser una persona fea
not going to win any beauty contests no ser bonita
not going to win any beauty contests no tener posibilidad alguna de ganar concursos de belleza
out to win decidido a ganar
no-win situation situación sin salida
on course to win en camino al triunfo
win by a large margin dar boleta [v] CL
win by a large margin or to use something intensely dar como en bolsa [v] AR UY
win by a large margin hacer la boleta [v] BO AR
win a lot of money buscarse el bolón [v] CU
win as the result of having a clear advantage cabalgar en caballo de hacienda [v] MX
win as the result of having a clear advantage ir en caballo de hacienda [v] MX
win by a significant different of goals llenar la canasta [v] AR UY
win decisively over someone dar un baile [v] BO CL AR UY
win decisively over someone llenar la canasta [v] AR UY
win the same card several times when playing a card game darse una carta [v] PR
win over a woman dar agua de clavelito [v] PA
win a competition dar bimba [v] CR rare
win a competition by a wide margin (particularly in soccer) dar boleta [v] CL
win by a wide margin in soccer dar cátedra [v] DO BO
let someone win a game/competition dar changüí [v] MX
win by a wide margin in sports dar churria [v] PA
win by a wide margin in dominoes dar chiva [v] PR
win someone's heart dar una mente de cacaíto [v] DO
win someone in something dejársela en la rama [v] NI
win someone's heart volar cumbo [v] SV
win someone's heart soltar los chuchos [v] GT
win by a landslide (sports) dar churria [v] PA
win someone's heart echar los chuchos [v] GT
make an underdog win golpear la cátedra [v] CL
take a risk and win dar el palo al gato [v] CL
win big pegarle al gordo [v] MX NI CR
win big sacarse el gordo [v] NI BO AR UY CL
get a surprise win golpear la cátedra [v] CL
try to win over tirar gancho [v] PA
win the lottery pegarle al gordo [v] MX NI CR
win the lottery sacarse el gordo [v] NI BO AR UY CL
win across the board (sports) hacer mesa gallega [v] CR
win all the prizes with the same hand (bingo/lottery) hacer un contó [v] DO
make a move to win a game hacer tuti [v] BO
win at cachiporra game of chance hacer una cachiporra [v] CO:W
win someone's love echar bala [v] CU
win someone's love echar el ala [v] BO
win someone's love echar el ala [v] HN SV rur.
win someone's love echar el verbo [v] HN
win someone's love echar los chuchos [v] GT
win someone's love echar paja [v] HN
win someone's heart echar bala [v] CU
win someone's heart echar el ala [v] BO
win someone's heart echar el ala [v] HN SV rur.
win someone's heart echar el verbo [v] HN
win someone's heart echar los chuchos [v] GT
win someone's heart echar paja [v] HN
win someone's love meter casaca [v] GT HN
win someone's love meter cuento [v] GT HN PA
win someone's heart meter casaca [v] GT HN
win someone's heart meter cuento [v] GT HN PA
win the grand prize of a lottery pegarle al gordo [v] MX NI CR
never win no pegar ni al quinto bote [v] CL
be unable to win perder de bola [v] DO
not win a single hand or game quedar en chiva [v] PR
win first place in a horse race sacarse la polla [v] PE
not win or lose salir rasrás [v] HN CL
not win or lose salir ras con chinche [v] HN NI
win the lottery sacarse la grande [v] BO PY AR UY
Speaking
if we don't win si no ganamos
win their trust ganar su confianza
it's not whether you win or lose, it's how you play the game no se trata de ganar o perder, sino de cómo juegas
you'll never win this war nunca ganarás esta guerra
you win tú ganas
you will win vas a ganar
you will win ganarás
you can't win 'em all no puede salirte todo siempre bien
you can't win 'em all no puedes ganarle a todos
I am sure that I am going to win estoy seguro que voy a ganar
okay, you win vale, tú ganas
may the best man win que gane el mejor
win them! ¡a por ellos!
did I win? ¿gané?
did I win? ¿he ganado? ES
may the best team win que gane el mejor equipo
may the best team win ojalá que gane el mejor equipo
may the best win que gane el mejor
may the best win ojalá gane el mejor
the more they bet the more we win cuanto más apuestan más ganamos
we always play to win siempre jugamos para ganar
Phrasals
win over cazar [v]
win round conquistar [v]
win over propiciar [v]
win round convencer [v]
win back volver a ganar [v]
win back recuperar [v]
win at something ganar en algo [v]
win over convencer de [v]
win out over someone prevalecer sobre alguien [v]
Phrases
win-loss record registro [m]
when i win the lottery cuando me toque la lotería
in it win it en ella para ganar
in it win it a por todas
may the best man win que gane el mejor
by default (win) por incomparecencia
may the best win que gane el mejor
the important thing is not to win but to take part lo importante no es ganar, sino participar
no matter if we win or lose no importa si ganamos o perdemos
no matter if we win or lose no interesa si ganamos o perdemos
Colloquial
surprise win gol de media cancha [m] PE
group of bettors who agree on the favorite to win a race cátedra [f]
win by a neck aprobar por los pelos [v]
win by chance chambonear [v]
obtain or win against competition from others guindar [v]
win a victory anotarse una victoria [v]
win the major prize ganar el gordo [v]
win big ganar el gordo [v]
win the grand prize ganar el gordo [v]
win the jackpot ganar el gordo [v]
win someone's heart arrastrar el ala [v]
win someone's love arrastrar el ala [v]
win hands down llevarse de calle [v]
win over llevarse de calle [v]
win a lot of money cardarle a alguien la lana [v]
win the game picar el pez [v]
win someone's heart quillotrar [v]
win someone's love quillotrar [v]
go in and win! ¡a ganar!
play to win jugar para ganar
determination to win voluntad de ganar
let the best man win que gane el mejor
win it ganársela
scratch and win lotto ticket raspe [m] CL
large margin win goliza [f] EC
try to win a woman's heart bajarle a una jeva [v] CU DO
win someone's heart casaquear [v] HN teen
win someone's love casaquear [v] HN teen
big win fruncir [v] BO:W
win by a lot fruncir [v] BO:W
win money coimear [v] HN
win someone's heart alzar [v] CR
win someone's heart levantar [v] PR BO
win a prize ligar [v] CU DO VE
win someone's heart enchufar [v] MX
win over enchufar [v] MX
win a prize in a game of chance pegar [v] NI CR DO VE EC
win someone's heart pescar [v] UY rare
get a surprise win brincarse alguien la barda [v] MX
get a surprise win saltarse alguien la barda [v] MX
get a surprise win volarse alguien la barda [v] MX
win someone's heart encamotarse [v] MX CR EC PE BO AR UY
win someone's love encamotarse [v] MX CR EC PE BO AR UY
win by a lot hacer leña [v] PE
win over vajear [v] DO VE
Proverbs
to win a dispute is to gain a chicken and lose a cow ganar un pleito es adquirir un pollo y perder una vaca [v]
you can't win them all palos porque bogas; palos porque no bogas
slow and steady will win the race más vale paso que dure y no trote que canse
nothing venture nothing win quien no se aventura no ha ventura
soldiers win the battle and generals get the credit unos mondan la china y otros pasan la dentera PR
there's no way to win si enchuta pierde y si no enchuta también HN
Slang
I can't win for losing soy un perdedor nato
win a woman's love fajar el culo a una mujer [v] CU
win a woman's heart fajar el culo a una mujer [v] CU
win someone's heart levantarse [v] MX GT HN SV CR PA CU DO PR CO EC PE BO PY AR UY CL
win someone's heart pescar [v] GT HN SV NI CR PR
win across the board hacer mesa gallega [v] disused
win a card game by cheating dar a alguien un muerto [v] delinq.
Business
win a contract ganarse un contrato [v]
win support ganarse apoyo [v]
win a contract conseguir un contrato
win-win situation situación donde todos salen ganando
no-win situation situación en la cual se pierde comoquiera
Finance
win-win situation situación en la que no se pierde
win-win situation situación en la que todos ganan
Law
win support ganarse apoyo [v]
Politics
we shall win venceremos [interj]
ready to win listos para vencer CU
Engineering
double win doblete [m]
thin win thin win
Informatics
quick win victoria rápida
Aeronautics
weather information network (win) red de información meteorológica
Sports
sure win in a horse race fija [f] VE PE BO CL AR UY
sure win in a horse race fija [f] VE BO CL AR UY
win without allowing rival to get points blanquear [v]
win in a walk ganar fácilmente [v]
win in a walkover ganar fácilmente [v]
win a match of fencing concluir [v]
Football
win the ball apoderarse del balón [v]
Cycling
win by walkover ganar por abandono [v]
win by forfeit ganar por abandono [v]
win by a tire's width ganar por un neumático [v]
win by a wheel's length ganar por un tubular [v]
win by a wheel's length ganar por una rueda [v]
American Football
win-loss record marca [f]
win a/the championship conquistar un/el título [v]
one-sided win victoria abultada
exciting win triunfo cardíaco
win a/the championship alcanzar una/la corona
win easily/in a walk ganar caminando (opinión)
win at the last minute/at the buzzer ganar sobre la bocina
coin toss (win/lose the toss) ganar/perder el volado
win-loss record marca de ganados y perdidos
win by one point ganar por la mínima (diferencia)
toss/flip (win/lose the toss) ganar/perder el volado
close win victoria ajustada
easy win victoria holgada
comeback win triunfo por remontada
win at somone else's home field derrotar a domicilio a
Basketball
win by a wide margin golear [v] CL
Baseball
win the triple crown coronarse [v]
win with no hits blanquear [v] GT HN PA CU DO PR CO VE
Card Games
win in a game of cards rentoy [m]
win the hand tomar [v]