Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Verlauf
írsele
Play ENESESes
Play ENESESmx
Bedeutungen von dem Begriff
"írsele"
im Englisch Spanisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
írsele
[v]
lose one's train of thought
Bedeutungen, die der Begriff
"írsele"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 197 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
írsele a alguien (un dolor)
[v]
(one's pain) to go
2
General
írsele la olla (a alguien)
[v]
act dizzy
3
General
írsele la cabeza (a alguien)
[v]
act dizzy
4
General
írsele la boca
[v]
talk groundlessly
5
General
írsele la boca
[v]
repeat what others have said
6
General
írsele la boca
[v]
gossip
Idioms
7
Idioms
írsele acabando
[v]
run low on
8
Idioms
írsele la olla
[v]
forget things
9
Idioms
írsele la cabeza
[v]
forget things
10
Idioms
írsele a alguien los ojos tras algo/alguien
[v]
cannot keep his eyes off something/someone
11
Idioms
írsele de las manos
[v]
come off the hinges
12
Idioms
írsele la mano a alguien
[v]
throw out the baby with the bath water
13
Idioms
írsele la olla a alguien
[v]
be crazy in the head
14
Idioms
írsele el santo al cielo (a alguien)
[v]
go blank
15
Idioms
írsele la mano
[v]
go overboard
16
Idioms
írsele de las manos
[v]
go off the rails
17
Idioms
írsele de entre las manos
[v]
go off the rails
18
Idioms
írsele de las manos
[v]
get out of hand
19
Idioms
írsele de entre las manos
[v]
get out of hand
20
Idioms
írsele de las manos
[v]
get out of control
21
Idioms
írsele de entre las manos
[v]
get out of control
22
Idioms
írsele de las manos
[v]
be out of control
23
Idioms
írsele de entre las manos
[v]
be out of control
24
Idioms
írsele de las manos
[v]
spin out of control
25
Idioms
írsele de las manos
[v]
run off the rails
26
Idioms
írsele de entre las manos
[v]
spin out of control
27
Idioms
írsele de entre las manos
[v]
run off the rails
28
Idioms
írsele a alguien la lengua
[v]
disclose a secret
29
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
talk indiscreetly
30
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
babble
31
Idioms
írsele a alguien el santo al cielo
[v]
forget what one was about to say
32
Idioms
írsele a uno el santo al cielo
[v]
forget what one was about to say
33
Idioms
írsele a alguien la lengua
[v]
blunder out
34
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
shoot one's mouth off
35
Idioms
írsele a alguien la lengua
[v]
let the cat out of the bag
36
Idioms
írsele a alguien la burra
[v]
spill the beans
37
Idioms
írsele a alguien la lengua
[v]
spill the beans
38
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
tattle
39
Idioms
írsele a alguien la mano
[v]
overindulge
40
Idioms
írsele a alguien la burra
[v]
disclose a secret
41
Idioms
írsele a alguien la mano
[v]
exaggerate
42
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
blab
43
Idioms
írsele a alguien el santo al cielo
[v]
forget what one was talking about
44
Idioms
írsele a uno el santo al cielo
[v]
forget what one was talking about
45
Idioms
írsele a alguien el santo al cielo
[v]
lose one's train of thought
46
Idioms
írsele a alguien la burra
[v]
tell tales out of school
47
Idioms
írsele a alguien la lengua
[v]
let out
48
Idioms
írsele a alguien la fuerza por la boca
[v]
be all talk and no action [us]
49
Idioms
írsele a alguien la mano
[v]
get out of control
50
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
talk thoughtlessly
51
Idioms
írsele a alguien la burra
[v]
tell secrets or spread rumors
52
Idioms
Írsele a alguien los ojos tras algo/alguien
[v]
can't take one's eyes off something/someone
53
Idioms
írsele a alguien la lengua
[v]
blab out
54
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
talk too much (something that you shouldn't talk about)
55
Idioms
írsele a uno el santo al cielo
[v]
lose one's train of thought
56
Idioms
írsele a alguien la mano
[v]
get out of hand
57
Idioms
írsele a alguien la lengua
[v]
spill the works
58
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
blurt out
59
Idioms
írsele a alguien el santo al cielo
[v]
forget what one was saying
60
Idioms
írsele a alguien la lengua
[v]
blow the gaff
61
Idioms
írsele a uno el santo al cielo
[v]
forget what one was saying
62
Idioms
írsele a alguien la fuerza por la boca
[v]
be all mouth and no trousers [uk]
63
Idioms
írsele a alguien la mano
[v]
be out of hand
64
Idioms
írsele a alguien la lengua
[v]
let slip
65
Idioms
írsele la boca a alguien
[v]
run one's mouth
66
Idioms
írsele a alguien la cabeza
[v]
lose one's marbles
67
Idioms
írsele a alguien la mano
[v]
have a hand spasm
68
Idioms
írsele a alguien la mano
[v]
exaggerate
69
Idioms
írsele a alguien los ojos por algo
[v]
want with all one's heart
70
Idioms
írsele a alguien los ojos tras algo
[v]
want with all one's heart
71
Idioms
írsele los pies a alguien
[v]
slip
72
Idioms
írsele los pies a alguien
[v]
fall
73
Idioms
írsele los pies a alguien
[v]
have one's feet cut out from under them
74
Idioms
írsele los pies a alguien
[v]
be head over heels
75
Idioms
írsele los pies a alguien
[v]
stick one's foot in one's mouth
76
Idioms
írsele a alguien la vista
[v]
faint
77
Idioms
írsele a alguien la vista
[v]
pass out
78
Idioms
írsele la olla (a alguien/españa)
lose the plot
79
Idioms
írsele el santo al cielo
slip one's mind
80
Idioms
írsele la mano
overdo it
81
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
blow one's stack
82
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
be freaked out
83
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
flip one's wig
84
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
blow one's top
85
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
blow one's cork
86
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
go barking mad
87
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
blow one's fuse
88
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
blow one's lid
89
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
blow a gasket
90
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
go up the wall
91
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
blow one's top flip
92
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
flip one's lid
93
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
go out of one's head
94
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
fly off the handle
95
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
blow one's lid/stack
96
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
pop one's cork
97
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
lose one's temper
98
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
get very angry
99
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
fly into a rage
100
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
blow a fuse
101
Idioms
írsele a alguien la olla
[v]
ES
become very angry
102
Idioms
írsele la albarda
[v]
GT
lose control and act thoughtlessly
103
Idioms
írsele el alma
[v]
NI
DO
BO
be in terror of
104
Idioms
írsele el avión
[v]
MX
SV
NI
temporarily forget something/somebody
105
Idioms
írsele el avión
[v]
MX
SV
NI
temporarily lose sight
106
Idioms
írsele la baba
[v]
CO
drool over somebody (by admiration)
107
Idioms
írsele la baba
[v]
CO
be crazy about somebody
108
Idioms
írsele la boca
[v]
CU
DO
talk a lot and disrespectfully
109
Idioms
írsele el tren
[v]
MX
SV
PE
PR
BO
CL
remain single (referring to a woman)
110
Idioms
írsele la paloma
[v]
CO
forget what one was about to say
111
Idioms
írsele los pavos
[v]
CL
err
112
Idioms
írsele el alma
[v]
NI
DO
BO
be scared shitless
113
Idioms
írsele adentro
[v]
CR
lunge at someone
114
Idioms
írsele arriba
[v]
DO
PR
UY
lunge at someone
115
Idioms
írsele encima
[v]
MX
SV
NI
CR
CU
DO
EC
BO
AR
UY
lunge at someone
116
Idioms
írsele los pavos
[v]
CL
make a mistake
117
Idioms
írsele la paloma
[v]
CO
not be able to find the words
118
Idioms
írsele por alto
[v]
GT
NI
CR
go in one ear and out the other
119
Idioms
írsele el avión
[v]
MX
SV
NI
momentarily forget something one wanted to say or remember
120
Idioms
írsele la onda
[v]
MX
HN
SV
NI
CR
CU
CO
BO
CL
momentarily forget something one wanted to say or remember
121
Idioms
írsele la vara
[v]
CU
be in a tight spot
122
Idioms
írsele la albarda
[v]
GT
lose control of oneself
123
Idioms
írsele la catalina
[v]
CU
lose one's mind
124
Idioms
írsele el pájaro
[v]
GT
HN
have one's head in the clouds
125
Idioms
írsele la vara
[v]
GT
have one's head in the clouds
126
Idioms
írsele los tapones
[v]
VE
lose one's mind
127
Idioms
írsele el avión
[v]
MX
SV
NI
have a brain fart
128
Idioms
írsele la onda
[v]
MX
HN
SV
NI
CR
CU
CO
BO
CL
have a brain fart
129
Idioms
írsele la baba
[v]
DO
BO
be captivated
130
Idioms
írsele la baba
[v]
DO
BO
be enchanted
131
Idioms
írsele la vara
[v]
CU
be in a bad financial situation
132
Idioms
írsele adentro
[v]
CR
charge at someone
133
Idioms
írsele arriba
[v]
DO
PR
UY
charge at someone
134
Idioms
írsele el culo
[v]
SV
be suddenly surprised
135
Idioms
írsele en collera
[v]
CL
lose control of oneself
136
Idioms
írsele encima
[v]
MX
SV
NI
CR
CU
DO
EC
BO
AR
UY
charge at someone
137
Idioms
írsele la baba
[v]
DO
BO
be fascinated
138
Idioms
írsele la boca
[v]
CU
DO
run one's mouth
139
Idioms
írsele la mano en pollo
[v]
PA
make mountains out of mole hills
140
Idioms
írsele la sangre a los pies
[v]
MX
be terrified
141
Idioms
írsele las cabras
[v]
MX
act without thinking
142
Idioms
írsele los humos
[v]
DO
BO
CL
let something go to one's head
143
Idioms
írsele los humos a la cabeza
[v]
DO
PR
CL
let something go to one's head
144
Idioms
írsele los pavos
[v]
CL
mess up
145
Idioms
írsele la boca
[v]
CU
DO
talk too much
146
Idioms
írsele la sangre a los pies
[v]
MX
feel dread
147
Idioms
írsele arriba
[v]
DO
PR
UY
attack someone
148
Idioms
írsele encima
[v]
MX
SV
NI
CR
CU
DO
EC
BO
AR
UY
attack someone
149
Idioms
írsele la sangre a los pies
[v]
MX
be scared shitless
150
Idioms
írsele la baba
[v]
DO
BO
be spellbound
Colloquial
151
Colloquial
írsele a alguien la lengua
[v]
be a slip of the tongue
152
Colloquial
írsele la olla
[v]
go postal
153
Colloquial
írsele la pinza
[v]
go postal
154
Colloquial
írsele a uno
[v]
go too far
155
Colloquial
írsele a uno
[v]
overdo it
156
Colloquial
írsele la pinza (a uno)
[v]
go crazy
157
Colloquial
írsele a uno la olla
[v]
go nuts
158
Colloquial
írsele el santo al cielo
[v]
forget what one was about to say
159
Colloquial
írsele a uno la olla
[v]
go haywire
160
Colloquial
írsele a uno la olla
[v]
freak out
161
Colloquial
írsele la pinza (a uno)
[v]
get out of control
162
Colloquial
írsele el avión
[v]
go crazy
163
Colloquial
írsele a uno la olla
[v]
go berserk
164
Colloquial
írsele a uno la olla
[v]
flip out
165
Colloquial
írsele el santo al cielo
[v]
forget what one was talking about
166
Colloquial
írsele a uno la olla
[v]
go bananas
167
Colloquial
írsele la pinza (a uno)
[v]
go mad
168
Colloquial
írsele a uno la olla
[v]
lose it
169
Colloquial
írsele el avión
[v]
go nuts
170
Colloquial
írsele el santo al cielo
[v]
lose one's train of thought
171
Colloquial
írsele la pinza (a uno)
[v]
lose control
172
Colloquial
írsele el santo al cielo
[v]
forget what one was saying
173
Colloquial
írsele el alma a alguien por algo
[v]
be head over heels for
174
Colloquial
írsele el alma a alguien tras algo
[v]
be head over heels for
175
Colloquial
írsele a alguien la burra
[v]
speak without thinking
176
Colloquial
írsele a alguien la burra
[v]
spill the beans
177
Colloquial
írsele a alguien la cabeza
[v]
be the center of the universe
178
Colloquial
írsele la fuerza por la boca
[v]
be all talk
179
Colloquial
írsele (a alguien algo)
[v]
not get it
180
Colloquial
írsele (a alguien algo)
[v]
go over one's head
181
Colloquial
írsele por algo (a alguien algo)
[v]
not get it
182
Colloquial
írsele por algo (a alguien algo)
[v]
go over one's head
183
Colloquial
írsele a alguien la lengua
[v]
let slip
184
Colloquial
írsele a alguien la lengua
[v]
blunder out
185
Colloquial
írsele a alguien algo de entre las manos
[v]
slip through one's fingers
186
Colloquial
írsele a alguien la mula
[v]
let slip out
187
Colloquial
írsele a alguien la mula
[v]
spill the beans
188
Colloquial
írsele a alguien la mula
[v]
say too much
189
Colloquial
írsele a alguien la sangre a los talones
[v]
make one's blood run cold
190
Colloquial
írsele a alguien la sangre a los zancajos
[v]
make one's blood run cold
191
Colloquial
írsele a alguien el santo al cielo
[v]
forget what one was about to say
192
Colloquial
írsele los humos a la cabeza (a alguien)
a swelled head
193
Colloquial
írsele el tren
[v]
MX
SV
PR
PE
BO
CL
remain single
194
Colloquial
írsele el tren
[v]
MX
SV
PR
PE
BO
CL
be an old maid
195
Colloquial
írsele las patas
[v]
PA
stick one's food in one's mouth
196
Colloquial
írsele a alguien la olla
[v]
ES
lose one's marbles
British Slang
197
British Slang
írsele la olla (a alguien)
[v]
go off on one
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of írsele
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch