luck - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

luck

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "luck" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 35 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
luck suerte [f]
luck dicha [f]
General
luck sombra [f]
luck potra [f]
luck ventura [f]
luck azar [m]
luck fario [m]
luck relance [m]
luck andanza [f]
luck baraca (árabe) [f]
luck baraka (árabe) [f]
luck bienandanza [f]
luck fortuna [f]
luck suerte [f]
luck ventura [f]
luck chorra (coloquial) [f]
luck potra (coloquial) [f]
luck estrella [f]
luck manderecha [f]
luck churra [f]
luck acaso [m]
luck casualidad [f]
luck andancia [f] DO
luck sortería [f] disused
Colloquial
luck chorra [f]
luck sombra [f]
luck amarras [f/pl]
luck desenfadaderas [f/pl]
luck chorro [m]
luck ojete [m] UY
luck chiva [f] VE
Slang
luck cueva [f] CL
luck raja [f] CL
luck guava CR
Psychology
luck tarro [m]

Bedeutungen, die der Begriff "luck" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
good luck buena suerte [interj]
bad luck desdicha [f]
streak (of luck) racha [f]
bad luck negra [f]
good luck! ¡buena suerte! [interj]
bad luck mala suerte
General
ill luck infortunio [m]
good luck dicha [f]
stroke of luck chiripa [f]
bad luck fatalidad [f]
bring bad luck to salar [v]
be in luck estar de suerte [v]
try one's luck probar suerte [v]
bring good luck traer suerte [v]
try one's luck probar fortuna [v]
stroke of good luck chiripa [f]
bad luck gafe [m]
stroke of good luck golpe de fortuna [m]
stroke of good luck golpe de suerte [m]
bad luck infortunio [m]
stroke of luck lance de fortuna [m]
stroke of luck maná [m]
someone down on their luck retablo de dolores [m]
someone down on their luck retablo de duelos [m]
good luck buenaventura [f]
good luck buena ventura [f]
bad luck contraventura [f]
bad luck desgracia [f]
bad luck desventura [f]
good luck dicha [f]
stroke of luck lotería [f]
bad luck malandanza [f]
bad luck malaventura [f]
bad luck malaventuranza [f]
good luck buena manderecha [f]
bad luck plaga [f]
bad luck mala sombra [f]
good luck buena ventura [f]
bad luck mala ventura [f]
good luck venturanza [f]
horse with a white right foot, considered bad luck argel (árabe) [m/f]
with a white right foot, considered bad luck argel (árabe) [adj]
have a change of luck mudarse el aire [v]
leave to luck echar [v]
piece of bad luck azar [m]
bad luck infortunio [m]
bad luck gafe [m]
disaster (ill luck) mal [m]
good-luck charm amuleto [m]
bad luck desventura [f]
piece of luck chiripa [f]
bad luck putada [f]
streak (of bad luck) racha [f]
best of luck muchísima suerte [f]
dumb luck mala suerte [f]
atrocious (luck) negro [adj]
burdened with bad luck malhadado [adj]
without luck desafortunado [adj]
by luck aleatorio [adj]
have bad luck tener mala sombra [v]
(one's luck) to turn cambiar (la suerte) [v]
(one's luck) to run out esfumarse (la suerte) [v]
(one's luck) to hold mantener (la suerte) [v]
(one's luck) to hold tener una buena racha [v]
bring bad luck to traer mala suerte [v]
have bad luck tener mala pata [v]
have bad luck tener mala suerte [v]
have a stroke of luck tener un golpe de suerte [v]
press one's luck tentar a la suerte [v]
try one's luck probar suerte en [v]
try one's luck probar fortuna en [v]
be down on his luck tener mala surte [v]
as bad luck como mala suerte [adv]
good luck ¡buena suerte! [interj]
good luck ¡suerte! [interj]
good luck! ¡zafa! [expr] CR DO
unexpected luck golpe a la cátedra [n] CL
bad luck mala leche [n] NI PA PR VE EC BO AR
such luck ¡llanto sobre el difunto! [n] BO
a run of luck una racha de suerte
tough luck mala suerte
bad luck mala suerte
rabbit's foot (a good luck charm) pata de conejo
a stroke of luck un golpe de suerte
stroke of luck golpe de suerte
streak of bad luck racha de mala suerte
good-luck charm amuleto de suerte
good luck que te vaya bien
stroke of luck el golpe de suerte
ill-luck infortunio [m]
ill-luck desdicha [f]
ill luck fatalidad [f]
good luck fortuna [f]
streak of luck racha [f]
equality of luck paz [f]
good luck venturilla [f]
befall (good/bad luck) caber [v]
stroke of luck golpe de fortuna [m]
stroke of good luck golpe de fortuna [m]
pot-luck fortuna del puchero [f]
ill-luck desgracia [f]
good luck feliz casualidad [f]
stroke of luck racha de buena suerte [f]
stroke of good luck racha de buena suerte [f]
try one's luck probar ventura [v]
as luck would have it por fortuna [adv]
for luck para traer fortuna [adv]
for luck para traer suerte [adv]
good luck aché [m] CU
pot luck asalto [m] AR
stroke of luck arepazo [m] CO
bath that includes a variety of leaves given to a person who is considered to have bad luck (popular beliefs) baño de todas las hojas [m] DO
stroke of luck batatazo [m] CL AR
bad luck agüizote [m] MX GT HN NI CR
bad luck agüisote [m] MX NI CR
bad luck ahuizote [m] MX GT HN NI CR
stroke of luck chiripazo [m] MX GT HN NI PA CO EC PE CL AR SV CU PR BO
person who uses good luck charms/rituals cabalero [m] NI CL
stroke of bad luck cimbronazo [m] EC AR UY
bad luck currú [m] DO
stroke of luck chepazo [m] DO CO
stroke of luck chirolazo [m] CL
good-luck charm familiar [m] PA
good luck flus [m] GT rare
bad luck fucú [m] DO CO:C
person who supposedly brings bad luck fulmine [m] PA
good luck loteriazo [m] EC
good-luck charm monicongo [m] CO:W
soft blow with a bunch of herbs by a healer to a patient to rid them of an evil or bad luck pase [m] CU
man or thing that brings bad luck pavoso [m] VE
bad luck charm pavoso [m] VE
stroke of bad luck quiñazo [m] EC PE CL:
bad luck salación [m] MX HN DO BO
stroke of luck sapo [m] CL
bad luck tuerce [m] CR disused
bad luck tuerce [m] GT HN NI
person who is bad luck yetatore [m] BO PY AR UY
bad luck yetazo [m] CL
person who is bad luck yetudo [m] AR UY disused
person who is bad luck yetudo [m] PY
stroke of good luck zapallazo [m] CL AR:Nw
stroke of good luck zapallo [m] AR:Nw
good luck tacho (portugués) [m] AR
streak of bad luck torcimiento [m] HN SV
bad luck charm yetatore [m] BO PY AR UY
bad luck charm yetudo [m] AR UY disused
bad luck charm yetudo [m] PY
good luck tarro [m] AR UY
bad luck aciago [m] disused
stroke of good luck batacazo [m] SA
good luck fortunio [m] disused
bad luck fortunio [m] disused
good-luck charm gualicho [m] AR UY
bad luck tuerce [m] SV NI
piece of bad luck sal [f] MX CAM DO CO EC PE
bad luck mala [f]
bad luck yeta [f] CL AR UY PY
bad luck argelería [f] PY
bad luck cagada [f] CO
use of an amulet for good luck kábala [f] DO EC
use of an amulet for good luck kabalá [f] PA
superstition based on using a particular amulet or ritual for good luck cábula [f] AR UY CU DO PA PR VE:W PY rur.
good luck ritual cábala [f] BO CL
good luck charm cábala [f] BO CL
use of an amulet for good luck cábala [f] EC PE BO CL PY AR UY
person who uses good luck charms/rituals cabalera [f] NI CL
stroke of luck or achievement in pool or a trick chambra [f] DO
good luck chiva [f] VE
good luck guaba [f] CR
streak bad luck gafera [f] HN
good luck leche [f] MX GT HN SV NI CR PA DO PR VE EC PE BO AR
superstition based on the use of a certain amulet or ritual for good luck kabalá [f] PA
superstition based on the use of a certain amulet or ritual for good luck kábala [f] DO EC
superstition based on the use of a certain amulet or ritual for good luck kabalá [f] PA
bad luck jetta (italiano) [f] BO CL AR disused
superstitious belief of bad luck macacoa [f] PR
superstitious belief of bad luck marbella [f] CU
bad luck marbella [f] CU
bad luck macacoa [f] PR
bad luck malacue [f] CL rare
bad luck malaria [f] AR UY
skull kept at home as a good luck charm ñata [f] BO:E
bad luck mufa [f] CL AR UY
bad luck pandurria [f] SV
bad luck charm pavosa [f] VE
bad luck pandeada [f] SV
bad luck pava [f] VE
bad luck pandura [f] SV
woman or thing that brings bad luck pavosa [f] VE
bad luck piña [f] PE stud.
bad luck quincha (aimara) [f] PE
bad luck saladera [f] DO PR PE
bad luck salazón [f] MX HN SV NI CR PA CU DO PR PE BO
stroke of luck relancina [f] EC
bad luck sal [f] MX GT HN SV NI CR DO CO EC PE
bad luck yeta [f] BO:S CL AR UY
bad luck charm yeta [f] CL PY AR UY
bad luck yetuda [f] AR UY disused
person who is bad luck yetuda [f] PY
good-luck charm taya [f] PE:E rur.
stroke of good luck zapallada [f] AR disused
bad luck suerte chaparra [f] MX
bad luck suerte reculativa [f] AR
bad luck tiznada [f] GT
streak of bad luck torcisión [f] HN
bad luck charm yetuda [f] PY
good luck chepa [f] CO
bad luck fortuna [f] disused
good-luck charm guayaca (quechua) [f] AR
moment of bad luck hora menguada [f] disused
bad luck macacoa [f] PR rare
bad luck macancoa [f] AL
bad luck pava [f] VE
bad luck quincha (aimara) [f] PE
bad luck racha [f] GT HN CR BO
bad luck sal [f] MX GT SV HN NI CR DO
bad luck salazón [f] SV CR CU
good luck buena sombra [f] disused
individual who brings bad luck to the game antífora [m/f] DO
person who's down on their luck konana [m/f] BO:W
person who is bad luck yeta [m/f] BO CL PY AR UY
bad luck charm yeta [m/f] BO CL PY AR UY
considered bad luck (horse) argel [adj] PY rur.
pot luck (meal) aptapi [adj] BO:W,C
(relating to a person) who brings bad luck azaroso [adj] DO
who uses good luck charms/rituals cabalero [adj] NI CL
extreme (bad luck) ciriaco [adj] VE
passing on good luck liviano [adj] DO
good luck charm liviano [adj] DO
transmitting good luck liviano [adj] DO
having bad luck mabitoso [adj] VE disused
being bad luck mabitoso [adj] VE disused
having bad luck meado [adj] CR BO
having bad luck pandereto [adj] SV
having bad luck pando [adj] HN
having bad luck pandereco [adj] SV
down on one's luck fregado [adj] MX GT NI PE BO
have bad luck argelar [v] AR:Ne
have good luck bañarse [v] CU
bring bad luck azarar [v] DO
remove the bad luck from someone/something desempavar [v] VE
free someone of bad luck using a santeria ritual despojar [v] DO PR
transmit bad luck enmabitar [v] VE
have bad luck enmabitarse [v] VE
bring bad luck empavar [v] CO:N rare
bring bad luck empavar [v] VE
give bad luck mufar [v] AR UY
complain about one's own luck plaguear [v] PY AR:Ne
wish for good luck remar [v] PA
give bad luck secar [v] UY
cause bad luck salar [v] MX CA CU CO
have bad luck salarse [v] MX CA CU CO
with bad luck en joda [adv] EC
express desire to give bad luck ¡zope! [interj] SV
a bottled mix of natural bath substances, such as plants and flowers, to keep away the evil eye or bring good luck aguas [f/pl] DO
bad luck mala pata inf.
by luck aleatoria [adj/f]
(relating to a person) who brings bad luck azarosa [adj/f] DO
Idioms
down on its luck caído en desgracia [adj]
push one's luck tentar a la suerte [v]
take pot luck echar a suerte [v]
take pot luck conformarse con lo que haya [v]
one's bad luck not allow pasarlas negras [v]
one's bad luck not allow pasárselas negras [v]
one's bad luck not allow vérselas negras [v]
be in luck correr el dado [v]
have the luck of the devil correr el dado [v]
take pot luck aceptar lo que venga [v]
have the devil’s own luck aparecérsele a alguien la virgen [v]
have the luck of the devil aparecérsele a alguien la virgen [v]
be down on one's luck estar de mala racha [v]
be down on one's luck tener una racha de mala suerte [v]
be down on one's luck vivir un periodo muy desafortunado [v]
be down on one's luck tener un mal día [v]
be down on one's luck tener mala suerte [v]
bring bad luck traer mala suerte [v]
have luck of the irish ser muy afortunado [v]
have luck of the irish tener mucha suerte [v]
have luck of the irish tener mucha fortuna [v]
have more luck than sense tener más suerte que juicio [v]
have one's luck run out terminarse la buena suerte de uno [v]
have one's luck run out acabarse la buena suerte de uno [v]
have a run of bad luck tener una racha de mala suerte [v]
have a run of bad luck tener una racha de infortunios [v]
have a stroke of great luck tener un gran golpe de suerte [v]
have all the luck ser muy afortunado [v]
have the devil’s own luck tener mucha suerte [v]
have the devil’s own luck ser muy afortunado [v]
have the luck of the devil ser muy afortunado [v]
have the luck of the devil caer siempre de pie [v]
have the luck of the irish ser muy afortunado [v]
have the luck of the irish tener mucha suerte [v]
have the luck of the devil tener una vida afortunada [v]
have the luck of the irish tener mucha fortuna [v]
have the luck of the devil tener una flor en el culo [v]
have the luck of the irish tener una flor en el culo [v]
be down on one's luck dar mal el juego [v]
have bad luck dar mal el juego [v]
be out of luck dar mal el juego [v]
be in luck dar bien el juego [v]
lose one's luck dar de cabeza [v]
have good luck tener el santo de cara [v]
be in luck tener el santo de cara [v]
push/press one's luck desafiar a la suerte [v]
be in luck tener un golpe de suerte [v]
be out of luck andar de malas [v]
be out of luck tener la negra [v]
be out of luck estar de malas [v]
be out of luck quedarse sin suerte [v]
be out of luck tener mala suerte [v]
push one’s luck tentar la suerte [v]
push one's luck arriesgarse [v]
have a dumb/beginner luck llegar y besar el santo [v]
have a streak of luck llevar todas las de ganar [v]
have a streak of luck tener todas las de ganar [v]
have a lot of luck nacer vestido [v]
push one's luck ponerse moños [v]
have bad luck ser salado [v]
bring bad luck ser un cenizo [v]
bring bad luck ser un gafe [v]
be sheer luck sonar la flauta [v]
be dumb luck sonar la flauta [v]
get luck estar en la buena [v]
be in luck estar de racha [v]
be in luck estar de enhorabuena [v]
be in luck estar en la buena [v]
have a luck estar bien parado [v]
have a good luck tener buena estrella [v]
have a very bad luck tener la negra [v]
have no luck tener la negra [v]
have the luck of the devil tener el santo de cara [v]
have bad luck tener el santo de espaldas [v]
have a bad luck tener mal fario [v]
have no luck tener mala estrella [v]
have bad luck tocarle a alguien la china [v]
have bad luck tocarle a alguien la negra [v]
solve a problem by a stroke of luck venir dios a ver a alguien [v]
occur by sheer luck venir dios a ver a alguien [v]
try one's luck probar fortuna [v]
have luck on one's side soplar la fortuna a alguien [v]
be in luck dar bien el juego [v]
have bad luck dar mal el juego [v]
change one's luck desligar el maleficio [v]
have a change of luck trocar las manos [v]
change one's luck trocarse las manos [v]
have good luck in games dar bien el naipe [v]
have good luck in games dar el naipe [v]
have bad luck dar mal el naipe [v]
have good luck in games tener buen naipe [v]
have bad luck in games tener mal naipe [v]
bring bad luck tener alguien malos ojos [v]
take pot luck echar a suerte [v]
press one's luck tentar a la suerte [v]
try one's luck probar ventura [v]
as luck would have it a la buena ventura [adv]
as luck would have it a la ventura [adv]
as luck would have it a ventura [adv]
it was all luck sonó la flauta por casualidad [interj]
be down on one's luck estar en mala racha
be down on one's luck tener una mala racha
by a stroke of luck como el burro que tocó la flauta
by blind luck por un golpe de suerte
no such luck no hubo suerte
luck of the draw cuestión de azar
better luck next time mejor suerte la próxima vez
luck of the irish golpe de suerte
luck of the draw cuestión de lotería
don't press your luck no tientes a la suerte
luck of the draw cuestión de suerte
down on its luck lo está pasando mal
just my luck! ¡qué mala suerte!
wish for luck for someone desearle suerte a alguien
down on its luck en racha de mala suerte
down on its luck sin suerte
with any luck con algo de suerte
with any luck con un poco de suerte
with any luck con suerte
luck gave him a nasty jar la suerte le jugó una mala pasada
take pot luck arriesgarse
the luck of the draw la suerte del destino
try one's luck probar suerte
push one's luck tentar a la suerte
all the luck ¡vaya suerte!
more by luck than judgement más por suerte que por conocimiento
more by luck than judgement más por suerte que por buen juicio
beginner's luck suerte de principiante
blind luck golpe de suerte
a stroke of luck un golpe de suerte
the success achieved by someone (not by luck or chance although others think opposite) al saber lo llaman suerte
have had a run of bad luck haber tenido una racha de mala suerte
hard-luck story historia trágica
rotten luck maldita suerte
rotten luck mala suerte
rotten luck suerte desgraciada
rotten luck mala fortuna
the best of british luck ¡buena suerte!
streak of bad luck serie de infortunios
streak of bad luck racha de mala suerte
streak of bad luck cadena de adversidades
streak of good luck racha de buena suerte
string of bad luck serie de infortunios
string of bad luck racha de mala suerte
string of bad luck cadena de adversidades
string of good luck racha de buena suerte
the luck of the draw cuestión de suerte
the luck of the draw cuestión de azar
don't press your luck tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe
don't push your luck tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe
have better luck in love or work than others dar caída y limpia [v] EC
have good luck encontrar su bola [v] MX
have a run of good luck andar en la buena [v] AR UY
be in luck andar en la buena [v] AR UY
have bad luck dar una letra [v] CU
cross one's fingers in order to invoke good luck hacer clavito [v] GT
have bad luck fallar los caracoles [v] CU
have bad luck in a game estar cañuela [v] DO
be down on one's luck estar lavado [v] GT
have bad luck estar de pegarle a un buey [v] HN
have good luck estar derecho [v] GT
have a period of good luck estar en la buena [v] VE AR UY
suffer a misfortune, a mishap repeatedly, or have a run of bad luck estar torcido [v] GT
have a run of bad luck estar más torcido que un cuerno [v] GT
have bad luck cargar un costal de sal [v] HN
be down on one's luck cargar un costal de sal [v] HN
cross one's fingers for luck hacer changuitos [v] MX
cross one's fingers for luck hacer clavito [v] GT
wish someone bad luck hacerle tusha [v] GT
cross one's fingers for luck hacer conejitos [v] BO
have bad luck dormir con la chula [v] HN
have bad luck llevar un costal de sal [v] HN
have bad luck llevárselo la chula [v] HN
have a spell of bad luck llover tieso y parejo [v] NI
leave to luck echar un volado [v] MX
have bad luck llevárselo la madre [v] HN
have one's luck turn around matar el chuncho [v] CL
have one's luck change matar el chuncho [v] CL
have a stroke of bad luck sacarse la ñecs [v] PA
have a stroke of bad luck sacarse la rifa del guanajo [v] CU
happen by luck sacarse la suerte [v] PE
be bad luck tener mala espalda [v] CO
have bad luck tener suerte de cuzco [v] HN
have luck with women tener un guille de playboy [v] PR
have bad luck tener un vellón pegao [v] PR
turn one's luck around soplarle brisa [v] DO
have bad luck estar saltado [v] PA
have a streak of bad luck tragarse un cable [v] CU DO
be in luck entrar en cántaro [v] rare
have luck entrar en cántaro [v] rare
have bad luck caerle a alguien mimes [v] PR
with luck de relancina [adv] EC
luck of the irish suerte del irlandés AMER
be in luck estar en la buena VE AR UY
Speaking
good luck with the surgery buena suerte con la cirugía [expr]
good luck buena suerte
good luck in the finals buena suerte en las finales
you had a lot of luck usted tuvo muchísima suerte
don't push your luck no abuses de tu suerte
don't push your luck no tientes a la suerte
don't press your luck no tientes a la suerte
don't push your luck! ¡no te pases!
you don't have any luck no tienes nada de suerte
you don't have any luck no tienes suerte
it'S just my bad luck es tan sólo mi mala suerte
you're in luck tienes suerte
it's not about luck no es cuestión de suerte
you're in luck estás de suerte
you're in luck eres afortunado
good luck on your new endeavor! ¡buena suerte en tu nuevo emprendimiento!
good luck on your new endeavor! ¡buena suerte en tu nuevo proyecto!
wish me luck deséame que vaya todo bien
wish me luck deséame suerte
good luck with that suerte con eso
good luck suerte
good luck then suerte entonces
just my luck! ¡qué mala suerte tengo!
bad luck! ¡mala suerte!
good luck! ¡buena suerte!
tough luck! ¡chínchate!
tough luck! ¡lástima!
tough luck! ¡ajo y agua!
don't press your luck! ¡no tientes a la suerte!
what luck! ¡mira qué suerte!
we're in luck! ¡qué suerte!
you're in luck! ¡qué suerte!
what rotten luck! ¡qué mala pata!
before your luck runs out antes de que se te acabe la suerte
no such luck! ¡ni mucho menos!
no such luck! ¡ni por pienso!
better luck tomorrow! mañana será otro día
just my luck vaya suerte la mía
just my luck qué mala suerte tengo
knowing my luck conociendo mi suerte
the best of luck to you la mejor de las suertes para ti
the best of luck to you que te acompañe la mejor de las suertes
i don't believe in luck no creo en la fortuna
i don't believe in luck no creo en la suerte
what luck! ¡qué fortuna!
what luck! ¡qué suerte!
what luck! ¡qué ventura!
i make my own luck yo construyo mi propia suerte