biraz - Turco Inglés Diccionario
Historia

biraz



Significados de "biraz" en diccionario inglés turco : 22 resultado(s)

Turco Inglés
Common Usage
biraz some adj.
biraz a little adv.
General
biraz modicum n.
biraz bit n.
biraz a small number of adj.
biraz something of adj.
biraz a spot of adj.
biraz a shade adj.
biraz some adj.
biraz to a degree adv.
biraz a trifle adv.
biraz somewhat adv.
biraz any adv.
biraz a bit adv.
biraz a little adv.
biraz slightly adv.
biraz awhile adv.
biraz mildly adv.
Phrases
biraz bare minimum
Colloquial
biraz a bit
Idioms
biraz a tad
Speaking
biraz sort of

Significados de "biraz" con otros términos en diccionario inglés turco: 500 resultado(s)

Turco Inglés
General
biraz geri çekilmek (korkunç bir manzara karşısında) wince v.
pişmek (kaynama noktasının biraz altında bir derecede) simmer v.
biraz bilmek know some v.
içine biraz ... katmak tinge with v.
pişirmek (kaynama noktasının biraz altında bir derecede) simmer v.
biraz uydurmak fudge v.
biraz değiştirmek modify v.
biraz yürümek take a walk v.
biraz alışveriş yapmak make some shopping v.
biraz açmak half-open v.
biraz dışarı çıkmak get outdoors a little v.
vanayı biraz kısmak turn the valve down a bit v.
biraz vakit almak take a while v.
biraz temiz hava almak get some fresh air v.
biraz uyumak have some sleep v.
biraz dinlenmek have some rest v.
biraz daha su almak get some more water v.
biraz ara vermek take some time off v.
biraz para kazanmaya çalışmak try to make some money v.
verilen görevleri biraz basit bulmak find the assignments a little unchallenging v.
biraz hızlı sürmek/kullanmak drive a bit fast v.
biraz sevgi göstermek show a little love v.
son zamanlarda biraz garip davranmak act a little strange lately v.
değişim yolunda biraz olsun iyi niyet göstermek show some good will towards change v.
(birinden) biraz destek almak get some backup from someone v.
(birinden) biraz destek almak get some support from someone v.
biraz daha tecrübe kazanmak get some more experience v.
biraz daha deneyim kazanmak get some more experience v.
birine biraz hayat dersi vermek give someone some life lessons v.
(yaraya vb) biraz krem sürmek put on some ointment v.
(yaraya vb) biraz merhem sürmek put on some ointment v.
içkiyi biraz fazla kaçırmak have a little too much to drink v.
biraz eğlenmek have some fun v.
hakkında biraz araştırma yapmak do some research on v.
göz makyajını biraz abartmak go a little heavy on the eye makeup v.
biraz geç kalmak be a little late v.
biraz üzülmek be a little sad v.
biraz üzülmek get a little upset v.
biraz alışveriş yapmak do some shopping v.
biraz ilaç almak take some medicine v.
biraz yağ eklemek add some oil v.
biraz su a drink of water n.
yatay veya biraz eğimli yürüyen yaya yolu travolator n.
biraz değiştirme modification n.
biraz haddinden fazla to a degree adj.
biraz daha additional adj.
biraz sarkmış saggier adj.
biraz hasta a little bit ill adj.
komik ve biraz açık saçık racy adj.
tropikal iklimden biraz daha serin olan (iklim kuşağı) subtropical adj.
biraz geç (zaman vb) latish adj.
sahilden biraz uzakta off shore adj.
kafası biraz karışmış intrigued adj.
biraz kuru semiarid adj.
biraz köylü semirural adj.
biraz hiciv niteliğinde semisatirical adj.
biraz mavi blueish adj.
biraz mavi bluish adj.
biraz deli slightly deranged adj.
ne idiği belirsiz ve biraz şüpheli queer adj.
biraz daha additory adj.
biraz evvel not long ago adv.
biraz evvel of late adv.
biraz sonra dra adv.
biraz daha some more adv.
biraz sonra a little later adv.
biraz önce a little while ago adv.
biraz önce just now adv.
biraz uzakta a little way off adv.
biraz daha fazla a bit more adv.
biraz önce just adv.
biraz sonra after a while adv.
biraz sonra soon adv.
biraz erken in good time adv.
biraz daha any more adv.
biraz geç a little bit late adv.
biraz da olsa at the least adv.
biraz da olsa even if just a drop adv.
biraz da olsa even if just a smidgen adv.
biraz da olsa even if just a tad adv.
biraz da olsa leastwise adv.
biraz da olsa even if just a pinch adv.
biraz önce shortly before adv.
-den biraz fazla little more than adv.
ikisinden de biraz a little bit of both adv.
biraz çok a little too much adv.
biraz/hemen önce shy of prep.
biraz az/eksik/noksan/kısa shy of prep.
biraz sıkışık a bit tight
biraz saçma a bit silly
biraz dar a bit tight
biraz özel a bit special
özel biraz a bit special
Phrasals
biraz daha beklemek allow for
biraz daha sabretmek allow for
biraz beklemek hold on
karadan biraz açıp demirlemek stand off
biraz daha şeker koyarak tadını güzelleştirmek sweeten something up
biraz dinlenmek switch off
Phrases
biraz daha yüksek (ses) a little bit louder n.
biraz da olsa even if just a dash
biraz da olsa even if just a bit
biraz da olsa even if just a hint
biraz abartırsak to exaggerate a little
biraz daha az slightly less
biraz da hava yüzünden partly because of the weather
Proverb
zoru hemen yaparız; imkansız, biraz zaman alır difficult is done at once; the impossible takes a little longer
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez little hard work never killed anyone
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez little work never hurt anyone
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez little hard work never hurt anyone
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez little work never killed anyone
biraz fazla/yoğun/sıkı çalışmak kimseyi öldürmez little (hard) work never hurt anyone
Colloquial
biraz olsun in the least
biraz bekleyin lütfen please wait awhile
biraz bekleyin lütfen wait awhile please
biraz bekle hang on a minute
biraz huzur ver! give it a rest!
kendine biraz zaman ayır take some time for yourself
biraz bekleyin lütfen just a moment please
biraz bekleyin lütfen wait a minute please
biraz cesaretin olsun have some courage
biraz cesaretiniz olsun have some courage
biraz bekle wait a moment
biraz bekle wait a while
biraz şaşkınlık veya korku ifade eden ünlem yikes
biraz dinlenmek get some rest
biraz dinlen get some rest
biraz kızgın olmak be a little angry
biraz yürümek walk for a while
biraz soluklan take a breather
kafası biraz karışık a bit confused
biraz desteğe ihtiyacı olmak need some support
biraz yaklaşmak come a little closer
biraz rahatlamaya çalış just try to relax
kendine biraz saygı duy have some respect for yourself
dur biraz hang on
biraz dürüstlük a little honesty
biraz sarsılmak be a little shook up
biraz stresli a little stressed
dur da biraz soluklan just catch your breath a minute
biraz sıska a little skinny
git biraz uyu go get some sleep
biraz saygı göster show some respect
biraz uyu get some sleep
biraz şansın yardımıyla with a bit of luck
biraz bekleyin lütfen wait for a short while please
biraz bekleyin lütfen wait a moment please
biraz bekle half a mo
biraz bekle hang on a mo
biraz bekle just a mo
biraz sabırlı ol! keep your shirt on!
biraz sabret! keep your shirt on!
biraz sabırlı ol (bekle)! keep your shirt on!
biraz pahalı a little expensive
belki biraz sonra perhaps a little later
hayal gücünü biraz zorlayarak by every stretch of the imagination
gidip biraz uyumaya çalış try and get some sleep
biraz hızlı a tad fast
biraz merhamet göster! have some mercy!
biraz merhamet et! have some mercy!
biraz acı! have some mercy!
dur bakalım orada biraz stop right there!
biraz şundan biraz bundan a little this a little that
çıtlat biraz give me a hint
(fenerle vb.) bir yere biraz ışık tutmak give some light somewhere
biraz tuhaf a little weird
her ikisinden de biraz a bit of both
biraz uzak a bit far
biraz uyku some sleep
biraz sıkıcı bulmak find it a bit dull
biraz bekle hold on a moment
bekle biraz hold on a moment
biraz bekle hang on a moment
bekle biraz hang on a moment
biraz meşgul kind of busy
biraz ondan biraz bundan a dash of this a pinch of that
biraz olsun haberin var mı? little do you know?
biraz olsun biliyor musun? little do you know?
biraz egzersiz yapmak get some exercise
Idioms
bu kadarı da biraz çok too much of a good thing
biraz dişini sık grin and bear it!
biraz güçlükle yaşamını sürdürmek keep body and soul together
biraz kuşkulu after a fashion
biraz soluklanmak catch one's breath
biraz soluklanabilmek catch one's breath
biraz kibar ol keep a civil tongue in your head
önden biraz avans vermek front someone some amount of money
biraz uyumak catch some Zs
biraz uyumak take forty winks
biraz uyumak cut some Zs
biraz uyumak have forty winks
biraz uyumak cop some Zs
biraz uyumak catch forty winks
biraz uyumak get some sleep
biraz kestirmek cop some Zs
biraz kestirmek take forty winks
biraz kestirmek get some sleep
biraz kestirmek catch forty winks
biraz kestirmek cut some Zs
biraz kestirmek have forty winks
biraz kestirmek catch some Zs
biriktirdiği paradan biraz almak/çekmek dip into one's savings
(bu iş için) biraz uğraşmak gerekecek/gerekiyor it will take some doing
(bu iş) biraz zor/zorlayacak it will take some doing
biraz daha çaba göstermek make more of an effort
biraz gayret etmek use some elbow grease
biraz uyumak have some shut-eye
biraz kestirmek get some shut-eye
biraz uyumak get some shut-eye
biraz kestirmek have some shut-eye
biraz daha uğraşmak/çabalamak walk the extra mile
biraz daha uğraşmak/çabalamak go the extra mile
biraz yavaş anlamak be a bit on the slow side
biraz dumura uğramak be a bit shell shocked
bu biraz fazla oldu! it's a bit steep
bu biraz fazla oldu! that's a bit steep
biraz ondan biraz bundan a halfway house
biraz fazla pahalı on the expensive side
birini biraz kaçık bulmak find someone little off
birini biraz kaçık bulmak find someone bit off
biraz tuzlu/pahalı little pricey
biraz tuzlu/pahalı little steep
biraz çatlak olmak not have all one's marbles
(biraz) solgun görünmek look a bit off colour
(bir bardak) çay ve (biraz) anlayış(ın halledemeyeceği birşey yoktur) tea and sympathy
yaşı biraz geçkince advanced in years
yaşı biraz geçkince up in years
yaşı biraz geçkince on in years
yaşı biraz geçkince along in years
biraz stres atalım let's blow off some steam
üzerine biraz düşünmek give something some thought
az biraz a tad
Speaking
bunu biraz da bekliyordum i kind of expected it
biraz fazla it's a bit much
diye biraz korktum i was half afraid that
sesi biraz daha aç a little bit louder
biraz meşgulüm i am a little busy
kendini dizginle biraz hold your horses
biraz kendinden söz etsene tell me a little about yourself
bana biraz kendinden bahsetsene tell me a little about yourself
biraz kendinden bahsetsene tell me a little about yourself
lütfen biraz bekleyin wait a minute please
lütfen biraz bekleyin just a moment please
lütfen biraz bekleyin please wait awhile
biraz bekleyin lütfen hold on a second please
lütfen biraz bekleyin wait awhile please
lütfen biraz bekleyin hold on a second please
bana biraz daha kendinden bahset tell me more about yourself
bekle biraz wait a while
biraz bekle wait a little
bekle biraz wait a little
bekle biraz wait a moment
biraz dinlen have some rest
biraz uyu have some sleep
bana biraz zaman ver give me some time
şu anda biraz meşgulüm i'm a little busy now
benim biraz param var I've got some money
biraz zamanınız var mı? do you have a moment?
biraz dinlenmeye ihtiyacım var I need some rest
biraz geç kalmamışlar mı! about time too!
biraz zamana ihtiyacım var I need some time
dur biraz hold your horses
bu biraz garip değil mi? is it a little strange?
biraz başım dönüyor my head's a little dizzy
yoruldum biraz I'm kind of tired
biraz daha yüksek sesli a little louder
kapıyı biraz açık bırak leave the door open a little
biraz düşüneyim let me think a while
biraz ister misin? you want some?
biraz ara vermelisin you need to take a break
biraz uzun sürebilir it might take a while
seni biraz daha tanımam için bana bir şans ver give me a chance to get to know you a little better
yoruldum biraz i'm just tired
bize biraz izin verir misiniz? would you excuse us for a moment?
bana da biraz getirir misin? would you bring me some?
biraz zamana ihtiyacım var i need some time
şunun sesini biraz kısabilir misin? can you turn this down a notch?
biraz buz alabilir miyiz? can we get some ice?
sakin ol biraz dostum take it easy buddy
otur ve biraz soluklan sit down and catch your breath for a second
biraz önce onun neler söylediğine inanamıyorum i can't believe what she just said
sizinle biraz görüşebilir miyiz? can i talk to you for a second?
sadece biraz rahatlamaya ihtiyacın var you just need to relax
biraz kafanı rahatlatmalısın you need to clear your head
biraz aptal not be the full quid
biraz başa sarabilir misin? can you rewind it just a little bit?
hadi biraz golf oynayalım let's play some golf
sadece biraz benzine ihtiyacımız var we just need some gas
kendimi biraz tuhaf hissediyorum i feel a bit queer
koridorda biraz konuşabilir miyiz? can we have a few words in the hallway?
biraz burada kalmalıyım i gotta stay here awhile
bu gece de biraz gecikeceğim i'll be a bit late again tonight
biraz gecikeceğim i'm going to be a little late
(arabayı vb) biraz ileri alabilir misiniz? would you mind moving up just a little?
bunlar biraz önce sizin için geldi these just came for you
neden biraz sakinleşip oturmuyorsun? why don't you calm down and have a seat?
sana biraz cesaret verir it'll give you some courage
biraz romantizmin kimseye zararı olmaz nothing wrong with a little romance
sadece biraz uykuya ihtiyacın var you just need to get some sleep
haydi biraz uyuyalım let's get some sleep
biraz dinlenmelisiniz you should get some rest
biraz dinlenmelisin you should get some rest
burada kendi başına biraz yalnızlık çekiyor she's a little lonely out here by herself
hadi biraz dolaşalım let's take a little walk around
biraz daha kal just stay a little longer
işler biraz kontrolden çıktı things got a little out of hand
alışmak biraz daha zaman alacak it takes some getting used to
kulağa biraz garip gelecek i know this is gonna sound a bit weird
bunu biraz düşünmeliyim i'll have to think about that for a while
bunu biraz düşünmem gerek i'm gonna have to think about it
biraz sert biriydi he was kind of austere
bunu söylemek biraz utanç verici it's rather embarrassing to say
biraz dikkatsiz davrandım i've been a little bit careless
biraz borç para almam lazım i need to borrow some money
biraz ister misin? do you want some?
bize biraz daha bira getir get us some more beers
biraz daha bira getir bize get us some more beers
biraz bekleyin lütfen hold on a moment please
bu biraz aşırı olmadı mı? was that not a bit strong?
biraz kıssan da iki laf etsek? could you turn it down a bit so we could have a word?
bugün biraz sessiz he/she is a bit quiet today
biraz aşırı tepki gösterdim i went over the top a bit
biraz fazla ileri gittim i went over the top a bit
çıkıp biraz hava alacağım i'll get a breath of fresh air
eğer biraz aklın olsaydı if you had any brains
seninle biraz konuşabilir miyim? can i have a word with you?
biraz sabret! keep your hair on!
biraz sabırlı ol! keep your hair on!
biraz sabırlı ol (bekle)! keep your pants on!
biraz pahalı it's a little expensive
biraz alabilir miyim? can i get some?
biraz yardım aldım i had some help
(iğne/ilaç) bu biraz acıtacak this might sting a bit
ben çıkıp hava alacağım biraz i'm going to get some air
biraz daha tecrübe kazan get some more experience
sanırım biraz paranoyaklaşıyorum i think i'm being a little bit paranoid
neden biraz da baban hakkında konuşmuyoruz? why don't we talk a little bit about your father?
tüm bunlara biraz yeniyim i'm a little new to all this
bırak da biraz daha dinlensinler let them rest a little while longer
bana biraz borç verir misin? can you lend me some money?
bana biraz borç para verir misin? can you lend me some money?
size biraz kendimden bahsedeyim let me tell you about myself a little bit
sana biraz kendimden bahsedeyim let me tell you about myself a little bit
biraz ayrı kalmak ikimiz için de iyi olur a little time apart would be good for both of us
biraz tuhaf değil mi? is it a little weird?
biraz tuhaf değil mi? is it a little strange?
biraz garip değil mi? is it a little strange?
biraz garip değil mi? is it a little weird?
bize biraz müsaade eder misiniz? will you excuse us for a moment?
biraz üzgün görünüyorsun you look a little blue
şu an biraz meşgulüm i'm a bit tied up for the time being
biraz zamanım var i have a little time
ne olduğunu anlamam biraz zaman aldı but it took me a while to figure out what happened
biraz paraya ihtiyacım var i need some money
neden biraz uyumuyorsun? why don't you sleep for a while?
bana biraz zaman tanı give me some time
(konuşana bak) bu biraz komik/fazla oldu that's a bit rich
biraz su alabilir miyim? can i have some water?
biraz erken gitsek ne dersiniz? what would you say if we went a little early
biraz teselli olacaksa if it is any comfort
biraz teselli olacaksa if it's any comfort
son zamanlarda biraz meşgulüm i have been a bit busy lately
beni biraz korkutuyor it scares me a bit
biraz... ve biraz da... partly and partly
biraz geç kalmamışlar mı! not before time!
biraz sonra a little later
seninle biraz konuşabilir miyim? may i have a word with you?
bunun için biraz fazla yaşlı değil misin? aren't you a little old for this?
sence de bu biraz fazla değil mi? that's a little too much, don't you think?
bize biraz saygı göstermeye ne dersiniz? why don't you show us a little respect?
güven bize biraz trust us a little bit
güven bize biraz give us a little credit
dizini biraz bük bend your knee a little bit
biraz uyumaya çalış try to get some sleep
biraz uyumaya çalışın try to get some sleep
sesini biraz alçaltsan iyi olur you need to keep your voice down
biraz şaşırdım i was a little surprised
biraz şaşırdım i was a little shocked
biraz afalladım i was a little shocked
biraz birikmiş param var i have some money saved up
biraz birikmişim var i have some money saved up
gerçekçi olalım biraz let's be a little realistic here
biraz yardıma ihtiyacım var i need a little help
biraz yardıma ihtiyacım var i need a bit of help
biraz tembel bit lazy
ben biraz erken geldim i'm a little early
biraz tavuk ister misin? do you want some chicken?
biraz yorucu a bit tiring
biraz yorucu a little tiring
biraz yerime bakar mısın? could you cover for me for a while?
bu biraz zaman alacak this is going to take some doing
bu biraz zaman alacak this will take some time
neden bize biraz kendinden bahsetmiyorsun? why don't you tell us a little bit about yourself?
biraz zor bir gün geçirdim i've had a bit of a hard day myself
biraz zor bir gün geçirdim i've had a bit of a rough day myself
bu adamı anlamaya çalış biraz have some empathy for this man
benim biraz başım ağrıyor i have a bit of a headache
benim biraz başım ağrıyor i have a mild headache
benim biraz başım ağrıyor i have a slight headache
kapımı biraz açık bırak leave my door open just a crack
yaptıklarıma biraz saygı göster show some respect for what i do
benim babam biraz kilolu my dad is a little overweight
biraz geriye yaslan! lean back a bit!
saçını biraz kes cut your hair a little
bu sana biraz zaman kazandıracaktır it'll really buy you some time
biraz su ister misin? would you like some water?
biraz araştırma ve birkaç arama yap do some research and make some calls
biraz daha alabilir miyim? can i have some more?
o benden biraz kısa he is a little shorter than me
onun boyu benden biraz kısa he is a little shorter than me
o benden biraz kısa she is a little shorter than me
onun boyu benimkinden biraz kısa he is a little shorter than me
onun boyu benim boyumdan biraz kısa she is a little shorter than me
onun boyu benim boyumdan biraz kısa he is a little shorter than me
onun boyu benden biraz kısa she is a little shorter than me
onun boyu benimkinden biraz kısa she is a little shorter than me
biraz zaman kazanabilirsin you might buy some time
biraz soğuk değil mi? isn’t it a bit cold?
biraz sana benziyor looks kind of like you
bu hikayelerde biraz gerçeklik payı var there's some truth to these stories
ben gidip biraz hava alacağım I'm going to get some air
tatlıya biraz yer bırak leave some room for dessert
ona biraz yiyecek ver give him some food
sana biraz yiyecek getirdim I brought you some food
size biraz yiyecek getirdim I brought you some food
biraz satın almak ister miydiniz? would you like to buy some?
bu biraz fazla kolay/sade that's a bit too simple
biraz dinlendim I rested for a while
biraz tırsmaya başladım I'm getting a little freaked out
sesinde biraz alaycılık seziyorum I hear a little sarcasm in your voice
biraz geç kalıyorum I'm running a little late
bana biraz izin verir misiniz? can you please excuse me a second?
hadi biraz eğlenelim let's have some fun
konudan saptık biraz we've gotten a little far afield
biraz zor gibi it is kinda hard
lütfen biraz daha açıklar mısınız? could you give a further explanation?
onu biraz rahat bırak just give him a break
biraz acelemiz var we're in a bit of a hurry
ayağa kalkmak biraz zaman aldı it took a while to get up
biraz bunaldım i'm just a little out of it
bunu düşünmem için bana biraz zaman tanı just give me some time to think about that
biraz market alışverişi yapacağım I am gonna get some groceries
biraz zaman aldı it took a while
sana biraz bırakırım i'll keep some for you
sence de biraz aşırı tepki göstermiyor musun? don't you think you're overreacting a little too much?
biraz cesur ol have some guts
biraz tuhaf it's kind of weird
biraz daha ister misin? want some more?
biraz yakamdan düşsen nasıl olur? why don't you get off my back a little bit?
biraz abartacak olursak to exaggerate a little
biraz yorgunum i'm a little bit tired
biraz kaliteli ol just have a little class
biraz olsun sakinleşemez misin? will you stop freaking out?
biraz stresliyim I'm a little stressed
biraz stresliyim I'm a little nervous
biraz heyecanlıyım I'm a little nervous
biraz gerginim I'm a little nervous
biraz sıkıcıydı it was kinda lame
biraz moralim bozuk i'm a bit down
neşelen biraz cheer up a little
biraz yatıştırmak bring some calm
biraz sakinleştirmek bring some calm
o biraz utangaçtır she i̇s a little shy
o biraz utanıyor she i̇s a little shy
gülsene biraz laugh a little
biraz gül laugh a little
gülsene biraz smile a little
biraz gül smile a little
biraz heyecanlıydım I was a bit nervous
biraz heyecanlıyım I'm a bit nervous
biraz korkuyorum I am a bit scared
biraz korkuyorum I am a little scared
o zaman biraz alabilirsin then you can have some
biraz korktum l'm a bit scared
biraz motivasyona ihtiyacın var mı? do you need some motivation?
biraz üzgün görünüyorsun you look a bit down
biraz kal stay a bit
biraz dul stay a bit
biraz sevgiye ihtiyacım var I need some love
Slang
herkes biraz para çıksın everybody cough up some green
erkek ol biraz! grow some balls!
biraz erkek ol! grow some balls!
o da ne oluyor öyle (biraz daha açık konuş) what's that when it's at home
biraz ot/esrar içmek smoke some weed
biraz erkek ol grow some balls
biraz kestirmek/uyumak catch some z's (uk)
biraz kestirmek/uyumak catch some zees (us)
biraz kestirmek/uyumak catch some zeds (uk)
cesur ol biraz grow a pair
biraz erkek ol man up
Politics
tanınmış olan müddetin bitimini biraz daha erteleme extension of delay
Computer
biraz içeri in slightly
biraz tatil neşesi için join us
biraz daha koyu little darker
biraz daha parlak little brighter
biraz dışarı out slightly
oyun yükleniyor lütfen biraz bekleyin the game is loading, be patient please
Dyeing
kırmızının kiraz kırmızısından biraz açık olan tonu catchup n.
morun kuvarstan biraz daha kırmızı, menekşe renginden daha soluk bir tonu cattleya n.
Marine
yelkeni doğru konuma getirmek için biraz salmak trim out