entre - Spanisch Englisch Wörterbuch

entre

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "entre" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 33 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Common
entre [prep] between
entre [prep] among
entre [prep] amongst
General
entre [prep] amidst
entre [prep] between
entre [prep] among
entre [prep] amongst
entre [prep] amid
entre [prep] according to
entre [pref] inter-
entre [pref] co-
entre [prep] amid
entre [prep] in between
entre [prep] betwixt
entre [prep] of
entre [prep] from
entre [prep] in
entre [prep] in the midst of
entre [prep] with
entre [pref] inter-
entre [m] MX love affair
entre [m] MX fight
entre [m] MX dispute
entre [prep] CR inside
Colloquial
entre come on in
entre tween
entre [m] ARUY putting out feelers
entre [m] ARUY rushing or attacking of someone
Linguistics
entre [v] first-person singular present subjunctive of entrar
entre [v] second-person singular formal imperative of entrar
entre [v] second-person singular formal present subjunctive of entrar
Poetry
entre [prep] mid
entre [prep] midst

Bedeutungen, die der Begriff "entre" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
medida (entre los versículos) [f] scansion
entre paréntesis [adj] incidental
entre paréntesis [adj] parenthetical
hablar entre dientes [v] mutter
discernir entre [v] distinguish between
discriminar entre [v] discriminate between
dividir entre [v] divide by
optar entre [v] choose between
mediar entre [v] mediate between
estar entre rejas [v] be behind bars
entre paréntesis [adv] incidentally
entre paréntesis [adv] parenthetically
entre otros [adv] among others
entre ellos [adv] among them
entre- [pref] inter-
día de entre semana [m] weekday
behetría de entre parientes [f] right to vote for a leader
entre dos aguas [adv] swimming under water
entre tanto [adv] meanwhile
espacio entre caracteres [m] letter spacing
orgia entre cuatro [m] fourgie
contraste entre [m] contrast between
corredor entre edificios [m] areaway
tiempo entre clase y clase [m] break (time)
tramo escarpado de la costa central de california entre carmel y san simeón [m] big sur
comercio entre oriente y occidente [m] east-west trade
divorcio entre amigos (fin de una amistad entre dos chicos por culpa de una chica) [m] dudevorce
diálogo entre dos personas [m] duolog
diálogo entre dos personas [m] duologue
espacio comprendido entre un castillo y sus murallas [m] baileys
una oportunidad entre mil [f] a bare chance
diferencia entre [f] split between
técnica creativa (para buscar ideas innovadoras entre personas) [f] brainwriting
relación entre un sobrino y un tío [f] avunculate
una contienda entre dos inteligencias [f] battle of wits
pelea entre borrachos [f] drunken brawl
querella entre borrachos [f] drunken quarrel
confidencialidad entre médico y paciente [f] doctor-patient confidentiality
escalera con rellano (entre dos pisos) [f] doglegged stairs
propuesta de reconciliación entre partes para lograr la paz [f] eirenicon
entre la espada y la pared [adj] caught between the devil and the deep blue sea
de entre semana [adj] midweek
entre dos [adj] one-to-one [uk]
entre dos [adj] one-on-one [us]
entre cuatro paredes [adj] lonely
entre cuatro paredes [adj] shut in
adjudicado entre [adj] apportioned between
repartido entre [adj] apportioned between
poner entre paréntesis [v] parenthesize
reír entre dientes [v] chuckle
hablar entre dientes [v] mumble
equilibrar la balanza entre [v] redress the balance between
poner entre paréntesis [v] bracket
reírse entre dientes [v] chuckle
someter un asunto a votación entre los miembros [v] ballot the members on an issue
figurar entre [v] be numbered among
llegar entre los tres primeros [v] be placed in top three
ser dividido entre [v] be divided into
ser dividido entre [v] be divided by
levantarse de entre los muertos [v] rise from the dead
comer entre horas [v] eat between meals
conocer la diferencia entre [v] know the difference between
nadar entre dos aguas [v] straddle the fence
estar entre dos aguas [v] straddle the fence
comer entre horas [v] snack between meals
escoger entre [v] choose between
escoger entre [v] pick out
meter cizaña (entre personas) [v] sow discord
figurar entre [v] rank among
ser uno entre un millón [v] be one in a million
vacilar entre [v] hesitate between
hablar entre dientes [v] grumble
hacer estragos entre [v] wreak havoc among
oscilar entre [v] vary between
optar entre [v] decide between
oscilar entre [v] range between
promediar entre [v] average between
intercalar algo entre [v] substitute something with
intercalar algo entre [v] swap something with
intercalar algo entre [v] alternate something with
estar entre bastidores [v] be behind the scenes
decir algo entre sollozos [v] speak something out while sobbing
decir algo entre sollozos [v] say while weeping
decir algo entre sollozos [v] sob something out
traer entre manos [v] be responsible for
traer entre manos [v] be concerned about
traer entre manos [v] have in mind
acusarse entre ellos [v] accuse each other
solucionar las diferencias (entre personas) [v] accommodate their differences
detener una pelea entre perros [v] break up a dog fight
pujar entre ellos [v] bid against each other
comprar algo entre dos personas [v] buy something between themselves
figurar entre los mejores [v] be among the best
estar entre los mejores [v] be among the best
perderse entre la multitud [v] be lost in the throng
sentirse indeciso entre [v] be torn between
trazar un paralelismo entre [v] draw a parallel between
poner entre la espada y la pared [v] drive somebody into a corner
zigzaguear entre el tráfico [v] be weaving through traffic
ser bien conocido entre sus [v] be well-known with its
zigzaguear entre el tráfico [v] be zigzagging through traffic
ser rescatado de entre los escombros [v] be pulled from the wreckage
estar atrapado entre los escombros [v] be trapped in the wreckage
ejercer influencia entre sí [v] affect each other
levantarse de entre los muertos [v] arise from dead
estar entre los mejores [v] be among the best
entre si [pron] each other
entre comillas [adv] in quotes
entre bromas y veras [adv] half jokingly
entre tanto [adv] alternative form of entretanto
con la cola entre las piernas [adv] tail between one's legs
entre tanto [adv] meantime
entre otros [adv] inter alia
entre bastidores [adv] backstage
entre tanto [adv] meanwhile
entre semana [adv] midweek
entre gente de menos alcurnia [adv] below the salt
entre las cuatro de la tarde y la medianoche [adv] between four in the afternoon and midnight
entre ahora y mañana [adv] between now and tomorrow
entre dos equipos [adv] between two team
entre las luces [adv] between the lights
entre las … y las … (horas) [adv] between the hours of
entre los primeros de la lista [adv] early in the list
entre ellos [adv] among these
entre similares [adv] among one’s counterparts
entre los de su clase [adv] among its kind
entre homólogos [adv] among one’s counterparts
entre sus propios colegas [adv] among one’s peers
entre los países [adv] among the countries
entre los números [adv] among the numbers
entre estos [adv] among these
entre otras cosas [adv] among others
entre otras cosas [adv] among other things
entre otras cosas [adv] amongst other things
entre (abreviatura) [prep] btw (between)
entre las fechas [prep] between the dates
entre los años de [prep] between the years of
entre las fechas de [prep] between the dates of
entre bastidores [adj/adv] offstage
aumentado (las diferencias entre) [n] (the difference between...) getting bigger
haciéndose mayores (las diferencias entre) [n] (the difference between...) getting bigger
incrementando (las diferencias entre) [n] (the difference between...) getting bigger
entre amigos between friends
entre semana during the week
intervalo entre registros interrecord gap
entre topes over buffers
entre otros factores among other factors
charlas entre padres y profesores parent-teacher conferences
entre bastidores offstage
no entre do not enter