mess - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

mess

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "mess" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 201 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
mess lío [m]
mess desorden [m]
General
mess revoltijo [m]
mess revoltillo [m]
mess embolismo [m]
mess pastel [m]
mess jaleo [m]
mess tinglado [m]
mess tiradero [m]
mess tropel [m]
mess follón [m]
mess rancho [m]
mess mazacote [m]
mess mejunje [m]
mess desaguisado [m]
mess desarreglo [m]
mess jarcia [f]
mess plasta [f]
mess maraña [f]
mess porquería [f]
mess amasijo [m]
mess bosque [m]
mess caos [m]
mess desbarajuste [m]
mess desgobierno [m]
mess desgreño [m]
mess destartalo [m]
mess embolismo [m]
mess enredo [m]
mess fárrago [m]
mess follón [m]
mess magma [m]
mess ovillo [m]
mess plastón [m]
mess revoltijo [m]
mess revoltillo [m]
mess totum revolutum (latín) [m]
mess turbión [m]
mess zurriburri [m]
mess confusión [f]
mess cerdada [f]
mess debacle [f]
mess destemplanza [f]
mess folla [f]
mess intriga [f]
mess manigua (taíno) [f]
mess maraña [f]
mess movida [f]
mess plasta [f]
mess rima [f]
mess estropicio [m]
mess churro [m]
mess avispero [m]
mess dédalo [m]
mess embrollo [m]
mess berenjenal [m]
mess buena [f]
mess facha [f]
mess leonera [f]
mess mescal [m]
mess mexcal [m]
mess cajón de sastre [m]
mess plato [m]
mess manjar [m]
mess embarazo [m]
mess suciedad [f]
mess cantidad [f]
mess dar rancho [v]
mess desordenar [v]
mess desarreglar [v]
mess comer en rancho [v]
mess hacer rancho [v]
mess hacer un revoltijo [v]
mess volate [m] CO
mess desparpajo [m] CAM
mess cahuín [m] CL
mess argado [m] disused
mess chacuatol [m] NI
mess chapandongo [m] SV
mess chirmol (náhuatl) [m] GT
mess cohete [m] MX
mess contexto [m] disused
mess cusuco [m] SV
mess desbarahúste [m] disused
mess desgarreate [m] MX
mess desgarriate [m] MX
mess desquicio [m] GT AR UY
mess enjeco [m] disused
mess margallate [m] MX
mess margayate [m] MX
mess mejengue [m] HN
mess merengue [m] BO PY AR UY
mess molote [m] MX GT
mess tamal [m] MX GT HN SV PA CU DO CO EC
mess yoyo [m] SV
mess zaperoco [m] VE
mess cachupanda [f] rur. rare
mess algarabía (árabe) [f] rare
mess desbarrada [f] disused
mess fregada [f] HN SV
mess furuminga [f] CO
mess quebrazón [f] MX HN CO CL
mess reguera [f] VE
mess revoltura [f] MX CU
mess guanear [v] BO
Idioms
mess poner patas arriba [v]
mess un rollo
Colloquial
mess mamarracho [m]
mess rollo [m]
mess cachondeo [m]
mess embrollo [m]
mess zurriburri [m]
mess caos [m]
mess batiburrillo [m]
mess berenjenal [m]
mess bollo [m]
mess cacao [m]
mess cazonal [m]
mess cenagal [m]
mess churriburri [m]
mess cristo [m]
mess desaguisado [m]
mess disloque [m]
mess fregado [m]
mess lío [m]
mess mamarracho [m]
mess matalotaje [m]
mess mogollón [m]
mess pingajo [m]
mess pollo [m]
mess taco [m]
mess tapujo [m]
mess tejemaneje [m]
mess vorágine [f]
mess madeja sin cuenda [f]
mess porquería [f]
mess de pitiminí [adj]
mess estropiciar [v]
mess estropicio [v]
mess belenes [m/pl]
mess sapos y culebras [m/pl]
mess desorden
mess merienda de negros
mess bolonqui [m] AR UY
mess despelote [m] AMER
mess quilombo [m] AR BO HN PY UY
mess taco [m] ES
mess marrón [m] ES
mess tete [m] SA
mess desbole [m] SCN
mess frangollo [m] MX
mess mátete [m] SCN
mess mambo [m] AR
mess ajiaco [m] CU
mess belén [m] rare
mess berrodo [m] UY
mess brollo [m] VE
mess cachimbeo [m] HN
mess cagadal [m] HN
mess cahuín [m] CL
mess desbole [m] AR UY
mess despiole [m] AR UY
mess desvergue [m] HN SV derog.
mess empelotamiento [m] VE
mess guararey [m] CU DO
mess jelengue [m] CU
mess reguero [m] MX SV CR DO VE UY
mess tracateo [m] HN
mess crema [f] LAM
mess chimuchina [f] CL
mess galleta [f] VE
mess guachafita [f] VE
mess jarcia [f] rare
mess mierda [f] derog.
Slang
mess desmadre [m]
mess pantano [m]
mess tonterías
mess buñuelo [m]
mess desvergue [m] SV
mess desmadre [m] MX
mess cagüín [m] CL
mess quilombo [m] HN BO PY AR UY derog.
mess mierda [f]
Law
mess desquicio [m]
mess relajo [m]
Engineering
mess bochinche [m]
mess sollado [m]
mess cámara [f]
mess ración [f]
mess porción [f]
Geology
mess desbarajuste [m]
mess albañal [m]
Psychology
mess zafarrancho [m]
Aeronautics
mess comedor militar [m]
mess enredo [m]
mess comedor de oficiales [m]
Maritime
mess fregado [m]
Transportation
mess comedor de marinería [m]
mess sollado [m]
Mineralogy
mess camareta [f] AR PE EC BO
Military
mess comedor [m]

Bedeutungen, die der Begriff "mess" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
mess up desordenar [v]
General
mess tin marmita [f]
in a mess desordenado [adj]
mess up revolver [v]
mess up sobar [v]
mess up enredar [v]
mess around with jugar con [v]
mess up trastear [v]
mess up trastornar [v]
be in a mess estar aviado [v]
mess up rabosear [v]
mess up gafar [v]
mess up desarreglar [v]
mess up descolocar [v]
mess up deshacer [v]
mess of ribbons cintajo [m]
mess hall comedero [m]
mess hall comedor [m]
mess hall group rancho [m]
disgusting mess cerdada [f]
filthy mess cerdada [f]
mess hall and sleeping quarters fonda [f]
mess bowl gábata [f]
tangled mess of hair melena [f]
mess of papers papelería [f]
mess treasurer cabo de rancho [m/f]
get in a mess abarrancarse [v]
mess up desbarajustar [v]
mess up desgreñar [v]
mess up desguazar [v]
mess up deshacer [v]
mess up one's hair desmelenar [v]
mess up espeluzar [v]
mess up espeluznar [v]
mess up fallar [v]
mess around flojear [v]
mess up fuñicar [v]
mess up hurgar [v]
mess up intrincar [v]
mess around jugar [v]
mess around payasear [v]
mess up resbalarse [v]
mess up revolver [v]
mess up traspapelar [v]
mess up trastear [v]
mess up triscar [v]
mess around triscar [v]
get mess up triscarse [v]
disgusting mess asco [m]
hot mess lío [m]
hot mess enredamiento [m]
hot mess quilombo [m]
hot mess despelote [m]
fracas;hot mess despelote [m]
tangled mess of hair greña [f]
in a mess revuelto [adj]
make a mess of a speech despachurrar [v]
make a mess of descolocar [v]
make a mess of desarreglar [v]
mess up emporcar [v]
mess up fastidiar [v]
make a mess of embarullar [v]
mess up merengar [v]
mess up destemplar [v]
mess up trabucar [v]
mess up desbarajustar [v]
mess up desmadrar [v]
mess up desmesurar [v]
make a mess of desbarajustar [v]
make a mess of desordenar [v]
mess up embarullar [v]
be a mess estar manga por hombro [v]
come out a mess resultar un desastre [v]
get into a mess atollar [v]
get into a mess atrabancarse [v]
get into a mess atramparse [v]
mess up trastear en [v]
mess up trastear con [v]
mess up descamisar [v]
be a complete mess ser un completo desastre [v]
become a mess convertirse en un desastre [v]
become a mess convertirse en un desorden [v]
be a complete mess ser un completo desastre [v]
a complete mess un absoluto caos
a complete mess un completo desastre
a complete mess un desastre total
a complete mess un completo desorden
a mess of una ración de (comida)
mess given to fowls masón [m]
mess-steward ranchero [m]
mess-room rancho [m]
small basin for mess on galleys gábata [f]
mess together arrancharse [v]
withdraw from a mess (regimental) desrancharse [v]
make a mess hacer embrollos [v]
mess up echar a perder [v]
big mess quilombo [m] AR
mess sergeant cabo ranchero [m] SV BO
disorder or a mess cuchún [m] CU
jumble or mess of things chacuatol (del náhuatl) [m] NI
jumble or mess of things chapapote (del náhuatl) [m] DO
group of many things in a disordered mess or piled up cerro [m] MX GT HN SV NI CR CO VE PE CL PY
mess of people frangollo (portugués) [m] PR rur.
mess hall casino [m] CO EC PE BO AR
intriguing mess quitrife [m] VE
mess of food remoñeje [m] HN
mess of things tepalcate [m] GT derog.
mess of things zambrote [m] CR
mess of things tendal [m] GT CO BO CL PY AR UY
mess of things tapalcate [m] GT
mess of hair espeluzo [m] rare
mess hall frezador [m] disused
mess of papers papelerío [m] LA
disorder or mess (in a place) regancina [f] HN NI
tangled mess resulting from flexible things getting tangled up together champa (del quechua) [f] BO:W,C
mess kit fiambrera [f] PY AR UY
mess of food murundanga [f] NI
disorganized mess of things regancina [f] HN NI
mess of things tauca [f] EC BO
mess of things tendalada [f] GT HN SV NI BO:E CL AR
mess of things tendereta [f] PA
tangled mess algarabía (árabe) [f] rare
snarled mess algarabía (árabe) [f] rare
causing a mess enredisto [adj] BO
mess around huevear [v] CL
mess around camotear [v] MX
mess with huevear [v] CL
mess around pavear [v] SCN
mess about pavear [v] SCN
mess up something desacotejar [v] CU DO
mess up something desacomodar [v] MX GT HN CR PA VE EC PE PY AR UY BO
mess up chaguayar [v] EC:S
mess something up chipar [v] BO
mess something up chirapear [v] EC
make a mess chonguear [v] PE
mess round chucanear [v] GT HN SV
mess up churrisquear [v] HN
mess up chipar [v] BO AR:Nw
make a mess chuchoquear chuchuqa, maíz hervido y puesto a secar) [v] CL
get oneself into a mess estacarse [v] NI
mess up escocherar [v] CR
mess up descocherar [v] CR
become a mess esarbolarse [v] PR
make a mess esarbolar [v] PR
mess up someone's hair espelucar [v] CR DO PR CO VE
mess something up esperolar [v] VE
mess up someone's hair espeluznar [v] PR
mess up one's hair espelucarse [v] CR DO PR CO VE
bristle or mess up espeluscar [v] DO PR
bristle or mess up hair espeluznar [v] PR
bristle or mess up one's hair espeluznarse [v] PR
mess up a place esperolar [v] VE
mess up esarbolar [v] PR
make a mess of desperolar [v] VE
become a mess desperolarse [v] VE
make a mess of despiolar [v] AR
make a mess of destorrentar [v] SV
mess up engalletar [v] PA VE
mess up embromar [v] BO
mess up despochinar [v] MX:N disused
mess up emborujar [v] DO PR
mess up enmadejar [v] PR
get mixed up in some mess embobinarse [v] PR
mess up embolillar [v] PA
mess up despiolar [v] AR
mess up destorrentar [v] SV
get embroiled in some mess embobinarse [v] PR
get involved in some mess embobinarse [v] PR
leave a mess destoroliyar [v] SV
leave something a mess emborujar [v] DO PR
mess up desperolar [v] VE
mess up manear [v] NI
mess up embarrar [v] EC PE CL BO PY AR UY
mess up manear [v] NI
make a mess of despochinar [v] MX:N disused
make a mess of emborujar [v] DO PR
mess up despochinar [v] MX:N disused
mess up emborujar [v] DO PR
mess up pandear [v] SV
mess up paltearse [v] PE
mess up reblujar [v] CO:W
cause a mess rebuluntear [v] DO
mess up rebrujar [v] CO:W
mess with excrement poposear [v] CO
make a mess of regueretear [v] DO PR
mess around sonsear [v] CU PE BO AR
mess up trasturcar [v] NI teen
mess around travesear [v] SV NI CR
mess up ahetrar [v] disused
rub an animal's nose in the mess it made ahocicar [v] rare
mess up añascar [v] disused
mess up desbarahustar [v] disused
mess up descacharse [v] CO
mess up descrinar [v] disused
mess up escocherar [v] CR
mess up escoñar [v] derog.
mess up espelucar [v] HN CR PA DO PR VE
mess up joder [v] derog.
mess up machetear [v] CU
mess up mezclar [v] disused
mess up pasearse [v] SV CR
mess up pelarse [v] EC
mess up tarrear [v] BO
mess up trastornar [v] rare
in a mess desordenada [adj/f]
Idioms
mess-up confusión [f]
in a mess patas arriba [adj]
make a mess of arruinar [v]
mess up meter la pata [v]
get oneself into a mess meterse en un lío [v]
mess it all up echarlo todo a rodar [v]
get oneself into a fine mess meterse en un berenjenal [v]
get oneself into a fine mess meterse en un lío [v]
get oneself into a fine mess meterse en un aprieto [v]
get oneself into a fine mess meterse en aprietos [v]
get oneself into a fine mess meterse en un embrollo [v]
get in a mess meterse en un berenjenal [v]
get in a mess meterse en un lío [v]
get in a mess meterse en un aprieto [v]
get in a mess meterse en aprietos [v]
get in a mess meterse en un embrollo [v]
get into a fine mess meterse en un berenjenal [v]
get into a fine mess meterse en un lío [v]
get into a fine mess meterse en un aprieto [v]
get into a fine mess meterse en aprietos [v]
get into a fine mess meterse en un embrollo [v]
to get things in a total mess mezclar berzas con capachos [v]
be in a mess estar manga por hombro [v]
be in a mess andar manga por hombro [v]
mess something up caerse con todo el equipo [v]
mess something up estrellarse con todo el equipo [v]
make a mess of something caerse con todo el equipo [v]
make a mess of something estrellarse con todo el equipo [v]
make a mess caerse con todo el equipo [v]
make a mess estrellarse con todo el equipo [v]
get into a mess armarse un lío [v]
mess up dar al traste [v]
make a mess of dejar la crema [v]
not mess around entrar a saco [v]
be in a total mess estar más perdido que Carracuca [v]
be in mess estar madeja sin cuenda [v]
be in a real mess estar patas arriba [v]
be a total mess estar patas arriba [v]
mess something up hacer algo con las patas [v]
mess something up hacer algo con los pies [v]
make a mess of something hacer algo con las patas [v]
make a mess of something hacer algo con los pies [v]
make a mess of everything llevarse todo por delante [v]
mess things up llevarse todo por delante [v]
mess about marear la perdiz [v]
get things in a complete mess mezclar berzas con capachos [v]
get oneself into a mess meterse en un atolladero [v]
get oneself into a mess meterse en un avispero [v]
get into a mess meterse en belenes [v]
get oneself into a fine mess meterse en un jardín [v]
mess someone's face up partir los morros a alguien [v]
cause a mess poner patas arriba [v]
get out of a mess salvar la papeleta [v]
get out of a mess solventar la papeleta [v]
mess with someone mandarse con alguien [v]
mess up hacer algo en plan fullero [v]
mess around marear la perdiz [v]
make a terrible mess hacer una guarrada [v]
make a mess of something hacer asquerosidades de algo [v]
make a mess of something estar lucido [v]
mess something up hacer asquerosidades de algo [v]
mess something up estar lucido [v]
sell something for a mess of pottage (sell something for a ridiculously small amount) vender algo por un planto de lentejas [v]
mess up echar a perder [v]
mess up echarse a perder [v]
mess up desconcertársele a alguien las medidas [v]
make a mess of echar alguien a voces algo [v]
make a mess of meter a voces algo [v]
a mess por los suelos [adv]
a real mess la escoba [n] CL
make a mess hacer lío
make a mess of estropear
make a mess of hacer un desastre de
make a mess of echar a perder
make a mess liarla en algo
get something into a mess entreverar algo
whole mess of someone or something un lío de alguien o algo
whole mess of someone or something un montón de personas o cosas
get into a mess meterse en problemas
get into a mess meterse en un aprieto
get into a mess meterse en un lío
get something into a mess dejar algo en estado caótico
get something into a mess dejar algo hecho un desastre
get something into a mess armar un lío con algo
get out of a mess salir de un lío
get something into a mess desordenar algo
for a mess of pottage por un plato de lentejas
make a mess of estropear algo
make a mess of hacer algo bastante mal
mess around perder el tiempo
mess around with somebody perder el tiempo con alguien
mess-up error
mess up estropear
mess with meterse con
mess-up desastre
mess around with somebody meterse con alguien
mess someone's face up desfigurarle la cara a alguien
mess someone's face up romperle la cara a alguien
mess with a bull you get the horns el que juega con fuego, se acaba quemando
mess with a bull you get the horns si te metes con el toro, ligarás una cornada (literal)
what a mess qué cosa
make a mess of everything echarlo todo a rodar
mess it all up echarlo todo a rodar
there will be a mess se va a armar una buena
in a mess manga por hombro
mess up poner la torta [v] VE
mess up fregar [v] AMER
mess something up chingarle [v] AR
mess something up chingarla [v] GT BO:E AR
mess up something echar chicha al cumbo [v] NI
get in a mess estar en un jamón [v] PR
mess up no estar ni tibio [v] CO
mess up orinar fuera del guacal [v] MX GT SV NI
mess up reventar el furruco [v] VE
mess something up guanearla [v] CL
mess up pelar gajo [v] VE teen
mess something up coger fuego [v] DO
mess up coger fiado [v] PR
mess up comerse el trazo [v] VE
mess up comerse un boniato [v] CU
mess up comerse un cake [v] CU
mess up confundir la peste con el mal olor [v] CU
get oneself into a mess hacerse bolas [v] MX GT HN SV NI CR EC PE BO PY
mess up hacer clavo [v] GT
make a mess hacerse camotes [v] MX
make a mess hacerse chibolas [v] HN SV
make a mess hacerse un culo [v] VE
make a mess hacerse un tortol [v] NI
mess up irse en la de fay [v] SV
mess up írsele los pavos [v] CL
make a mess hacer diablos de zacate [v] NI
mess up jalarse una parada [v] CR
mess up jalarse una pollada [v] CR disused
mess up encabarla [v] NI
mess up embarrarla [v] MX EC BO CL AR UY
mess up embarrarla [v] CU DO CO VE EC PE BO CL AR UY
get oneself into a mess meterse en un forro [v] CL
get oneself into a mess meterse en un hormiguero [v] GT
get someone into a mess meter en la colada [v] PA CO PE CL
really mess up meter el culo [v] GT
make a mess with crumbs and leftovers where one eats parecer loro comiendo masa [v] HN
make a mess revolver el caldo con los frijoles [v] HN NI DO
make a mess revolver el sebo con la manteca [v] HN
be a mess ser feria [v] HN
mess up jalarse alguien una parada [v] CR
mess up pelársela [v] CR
make a mess alzar un tanate [v] CR
mess things up alzar un tanate [v] CR
mess up hacer una torta [v] NI
what a mess! ¡vaya huevo! [interj] HN
what a mess! ¡qué papada! [expr] HN
Speaking
don't mess with me no te metas conmigo
don’t mess with my business no te metas en mis asuntos
don't mess this up no lo arruines
don't mess your hair up no te estropees el cabello
don't mess up my room no desordenes mi habitación
house is (such) a mess casa desordenada
don't mess up your room no desordenes tu habitación
don't mess with me no me provoques
you look like a mess te ves hecho un desastre
you look a mess te ves hecho un lío
you look like a mess pareces hecha un desastre
i'm such a mess soy un desastre
excuse me for the mess disculpe el desorden
excuse me for the mess perdone el desorden
excuse the mess disculpe el desorden
excuse the mess perdone el desorden
i'm sorry about the mess lo siento por el desorden
don't mess around no manches
if you mess with one person you will have the whole family after you si te metes con una persona tendrás toda la familia en contra
what a mess! ¡menudo lío!
what a mess! ¡qué desbarajuste!
what a mess! ¡qué lío!
what a mess! ¡qué follón!
what a mess! ¡¡qué lío!
what a mess! ¡vaya lío!
don't mess with me no me toques las narices ES
a pretty mess you made of it valiente lío se ha armado usted
how do I get out of this mess ¿cómo salgo de este lío?
how do we get out of this mess ¿cómo salimos de este lío?
sorry for the mess perdón por el desorden
sorry for the mess disculpa el lío
sorry for the mess disculpa el desorden
sorry for the mess perdón por el lío
what a mess qué embrollo
who caused this mess? ¿quién provocó este lío?
who did this mess? ¿quién armó este lío?
who did this mess? ¿quién hizo este lío?
Phrasals
mess up alborotar [v]
mess about fastidiar [v]
mess around fastidiar [v]
mess about pasar el rato [v]
mess around pasar el rato [v]
mess about hacer el tonto [v]
mess up ensuciar (ropa) [v]
mess up desordenar (habitación) [v]
mess up echar a perder (plan/la tarde) [v]
mess around with something manosear algo [v]
mess about manosear algo [v]
mess about with something manosear algo [v]
mess around with someone tener una aventura con alguien [v]
mess someone over tratar mal a alguien [v]
Phrases
in a mess patas arriba
in a mess hecho un desastre
in a complete mess patas arriba
Colloquial
a mess un adán [m]
complicated mess avispero [m]
a mess un cajón de sastre [m]
mess of victuals comistrajo [m]
sticky mess emplasto [m]
mess up jorobar [v]
mess up mezclar [v]
mess about andar con ojo [v]
mess around andar con ojo [v]
be a mess ser un manojo de nervios [v]
mess around andarse con chiquitas [v]
mess about andarse con chiquitas [v]
mess around andar de pingo [v]
mess around azotar calles [v]
mess around with someone cachondearse de alguien [v]
get into mess cargársela [v]
take it into mess meterse en berenjenales [v]
get oneself in a mess meterse en berenjenales [v]
mess up chasquearse [v]
mess around deambular sin rumbo [v]
mess around estar de pingo [v]
mess around ir de pingo [v]
mess something up dar al traste con algo [v]
mess it up pringarla [v]
get oneself in a mess meterse en un lío [v]
mess around hacer el tonto [v]
mess up arruinar [v]
mess up dañar [v]
mess it up echar todo a rodar [v]
mess up escoñar [v]
mess up cagarse en la olla de leche [v]
mess up pasearse en la olla de leche [v]
mess it up cagarse en la olla de leche [v]
mess it up pasearse en la olla de leche [v]
look a mess estar hecho una facha [v]
be in a mess estar en un buen berenjenal [v]
mess one's clothes estar flojo de muelles [v]
mess one's clothes ser flojo del muelle [v]
mess one's clothes mearse en los pantalones [v]
mess one's clothes hacerse pipí encima [v]
mess up guarrear [v]
mess around hacer el mono [v]
mess around hacer el indio [v]
mess around hacer el Jaimito [v]
mess around with someone hacerle la puñeta a alguien [v]
make a mess of hacerla buena [v]
be a real mess ir hecho un pingajo [v]
be in a mess ir hecho un pingajo [v]
be a total mess ir hecho un pingajo [v]
make a mess of engarbullar [v]
make a big mess liarla parda [v]
cause a big mess liarla parda [v]
mess around macanear [v]
mess around monear [v]
mess things acizañar [v]
make a mess apurruñar [v]
mess up things pifiar [v]
mess things up quedarse lucido [v]
mess things up quedar lucido [v]
mess up regar la cajeta [v]
make a mess hacer una burrada [v]
mess it up hacer una burrada [v]
be a mess estar hecho una calamidad [v]
look a mess estar hecho un adán [v]
make a mess hacer un zafarrancho [v]
mess around hacer el monigote [v]
mess around hacer monerías [v]
mess yourself hacérselo encima [v]
mess one's pants/trousers hacérselo encima [v]
make a mess armarla [v]
mess up cargarse [v]
mess up ciscar [v]
mess up a story despachurrar [v]
mess up echarlo todo a rodar [v]
make a mess up engarbullar [v]
make a mess of things caerse con todo el equipo [v]
make a mess of convertir en fosfatina [v]
make a mess of hacer fosfatina [v]
mess up guachapear [v]
really mess up haberla hecho buena [v]
mess around hacer el indio [v]
be a mess parecer hecho un judas [v]
mess up liarla [v]
be a total mess andar algo manga por hombro [v]
mess up meter la pata [v]
mess around monear [v]
get someone out of a mess sacar a alguien el pie del lodo [v]
mess up pringarla [v]
mess with tarifar [v]
in a mess patas arriba [adv]