rise - Spanisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

rise

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Bedeutungen von dem Begriff "rise" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 195 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
rise aumento [m]
rise subida [f]
rise ascender [v]
Irregular Verb
rise rose - risen [v]
General
rise incremento [m]
rise encarecimiento [m]
rise ascenso [m]
rise auge [m]
rise elevación [f]
rise traspuesta [f]
rise prominencia [f]
rise trepada [f]
rise montera [f]
rise elevarse [v]
rise encumbrarse [v]
rise alzarse [v]
rise subir [v]
rise sublevarse [v]
rise entumecerse [v]
rise surtir [v]
rise esponjarse [v]
rise levantarse [v]
rise crecer [v]
rise pronunciarse [v]
rise remontarse [v]
rise nacer [v]
rise nacimiento [m]
rise salir [v]
rise leudar [v]
rise aumentar [v]
rise repunte [m]
rise salto [m]
rise ascensión [f]
rise escalada [f]
rise salida [f]
rise subida [f]
rise subidero [adj]
rise leudarse [v]
rise aleudarse [v]
rise apreciarse [v]
rise arbolarse [v]
rise empinar [v]
rise endiosarse [v]
rise erguirse [v]
rise hincharse [v]
rise nacer [v]
rise remontarse [v]
rise repinarse [v]
rise reventar [v]
rise salir [v]
rise subir [v]
rise subirse [v]
rise levantamiento [m]
rise alzamiento [m]
rise surgimiento [m]
rise crecimiento [m]
rise advenimiento [m]
rise alza [f]
rise salida [f]
rise aparición [f]
rise escalada [f]
rise renacer [v]
rise surgir [v]
rise brotar [v]
rise incrementar [v]
rise resucitar [v]
rise salir (Sol/la Luna) [v]
rise subir (precios/los salarios/la temperatura) [v]
rise subir (calle/planta) [v]
rise subirse [v]
rise fundación [f]
rise aventajarse [v]
rise elevarse [v]
rise encumbrarse [v]
rise revolucionarse [v]
rise nacimiento (de un manantial) [m]
rise manantial [m]
rise medro [m]
rise adelantamiento [m]
rise ascenso en grado [m]
rise subida de precios [f]
rise alza en los valores [f]
rise salida (de un astro/del sol) [f]
rise fuente [f]
rise causa [f]
rise creciente (de un río) [f]
rise elevación de la voz [f]
rise suspender una sesión [v]
rise ponerse en pie [v]
rise salir de la cama [v]
rise asomar por el horizonte [v]
rise salir (el sol) [v]
rise rebelarse [v]
rise brotar (plantas/manantiales) [v]
rise presentarse [v]
rise provenir [v]
rise armarse [v]
rise sobrevenir [v]
rise suscitarse (una disputa) [v]
rise ascender (en empleo) [v]
rise mejorar de posición [v]
rise medrar [v]
rise elevarse en estilo [v]
rise subir el precio [v]
rise suba [f] PE PY AR UY
rise repunta [f] MX HN SV
rise asomar [v] disused
rise pujar [v] disused
Idioms
rise escalar puestos [v]
Colloquial
rise aumento de sueldo [m]
rise encaramar [v]
Business
rise ascenso [m]
rise aumento [m]
rise alza [f]
rise subida [f]
rise ascender [v]
rise subir [v]
rise aumentar [v]
Insurance
rise peralte [m]
Engineering
rise origen [m]
rise realce [m]
rise buzamiento [m]
rise avance [m]
rise ascenso [m]
rise conicidad [f]
rise eminencia [f]
rise crecida [f]
rise inclinación [f]
rise altura [f]
rise flecha [f]
rise alza [f]
Physics
rise contracielo [m]
Food Engineering
rise principio [m]
rise flujo [m]
Geology
rise levantamiento [m]
rise avenida [f]
rise riada [f]
rise prominencia [f]
rise cuesta [f]
rise eminencia [f]
rise elevarse [v]
rise ascender [v]
rise subir [v]
rise nacer [v]
Nursing Terms
rise aparecer [v]
Construction
rise contrahuella (escalera) [f]
rise altura [f]
Dam Terms
rise encarecerse [v]
Architecture
rise flecha (de un arco) [f]
rise flecha [f]
Technical
rise flecha [f]
rise cargar [v]
rise aumentar de volumen [v]
rise salir el sol [v]
rise suspender la sesión [v]
rise disiparse [v]
rise tomar incremento [v]
rise levantarse viento [v]
rise levantar la sesión [v]
rise alzar [v]
rise aumentar la fuerza [v]
rise hincharse [v]
Marine
rise flujo [m]
rise altura de pleamar
Maritime
rise repuntar [v]
Oceanography
rise ascenso [m]
rise crecida [f]
Transportation
rise altura de pleamar [f]
rise subir [v]
Botanic
rise acrecentamiento [m]
Geography
rise creciente [f]
rise nacer [v]
Mining
rise buzamiento [m]
rise chimenea [f]
rise flecha [f]
rise trabajar [v]
Petrol
rise chimenea [f]
rise cuesta [f]
rise creciente [f]
rise crecida [f]
rise loma [f]
rise subida [f]
rise elevación [f]
rise eminencia submarina
Mineralogy
rise contrahuella [f]
rise rampa [f]
rise cuesta [f]
rise carrera [f]
rise montea [f]
Energy
rise aumento [m]
rise elevación [f]
rise elevar [v]
Hydrology
rise crecida [f]
rise loma submarina
Cycling
rise repecho [m]

Bedeutungen, die der Begriff "rise" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 500 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
rise up alzarse [v]
General
give rise to dar origen a [v]
rise up alzarse [v]
rise up in arms alzarse en armas [v]
rise up sublevarse [v]
rise up amotinarse [v]
give rise to suscitar [v]
rise to escalar [v]
rise up levantarse [v]
give rise to propiciar [v]
give rise to dar lugar a [v]
give rise to plantear [v]
rise in tide creciente del mar [f]
octave prayer that does not admit rise to the commemoration of another saint or any festivity octava cerrada [f]
pertaining to rise in stock alcista [adj]
speculating stock to rise alcista [adj]
that gave rise to originario [adj]
rise to amanecer [v]
rise by surprise amanecer [v]
rise up amotinar (francés) [v]
rise to power empoderarse [v]
rise up escalar [v]
rise tide hinchar [v]
rise up insubordinarse [v]
rise up insurreccionarse [v]
rise above levantarse [v]
rise early madrugar [v]
rise in waves ondear [v]
give rise to originar [v]
rise to power subir [v]
rise up sublevarse [v]
rise up surgir [v]
give rise to traer [v]
rise to valer [v]
rise and fall tumbo [m]
stair rise contrahuella [f]
rise in value apreciarse [v]
rise high empinarse [v]
rise up soliviantarse [v]
rise in waves ondear [v]
rise (the sun) salir [v]
give rise to engendrar [v]
rise from the dead resucitar [v]
(one's profit) rise aumentar (los beneficios) [v]
(the sun) rise despuntar (el sol) [v]
(the sun) rise salir (el sol) [v]
(one's profit) rise subir (los beneficios) [v]
rise the occasion estar a la altura de las circunstancias [v]
rise (sun) nacer [v]
rise up dispararse [v]
give rise to originar [v]
cause to rise levantar [v]
cause to rise alzar [v]
give rise to ocasionar [v]
rise from one's bed levantarse [v]
give rise to producir [v]
rise up in bubbles burbujear [v]
rise to one’s feet levantarse [v]
rise to one’s feet pararse [v]
rise to power ascender al poder [v]
rise to the occasion ponerse a la altura de las circunstancias [v]
give rise to something dar origen a algo [v]
the sun to rise salir el sol [v]
rise and set salir y ponerse [v]
be on the rise estar en alza [v]
rise from the dead levantarse de entre los muertos [v]
rise from the ashes levantarse de las cenizas [v]
rise vertically elevarse en vertical [v]
rise up against alzarse contra [v]
rise up in rebellion alzarse en rebelión [v]
rise up in arms levantarse en armas [v]
rise to power alzarse con el poder [v]
rise up rebelarse [v]
rise against something ser rebelde a algo [v]
be on rise ir en aumento [v]
rise upwards (road/tower/tree) empinarse [v]
rise up enriscar [v]
ask for a rise pedir un aumento [v]
giving rise to dando como resultado [expr]
be on the rise estar en aumento
a rise in drug-related crime un aumento de los delitos relacionados con las drogas
a rise in drug-related crime un incremento de los delitos relacionados con las drogas
high-rise building edificio de muchos pisos
a rise in prices un aumento de los precios
rise in temperature subida de la temperatura
rise in unemployment subida del desempleo
rise in unemployment subida del paro
rise in inflation subida de la inflación
rise in inflation el alza de la inflación
rise of a fifth in bidding requinto [m]
rise of price subida [f]
rise in revolt alzar [v]
rise from one's knees alzar [v]
rise in arms atumultuar [v]
rise high (the sea) entumecerse [v]
rise on the hind legs (horses) empinarse [v]
rise high empinarse [v]
rise on the hind legs enarbolarse [v]
rise on the hind feet enarmonarse [v]
rise on the hind legs (horses) encabritarse [v]
rise above encimarse [v]
rise upright enhestarse [v]
rise in insurrection pronunciarse [v]
rise up in arms levantarse [v]
begin to ebb/rise (the tide) repuntar [v]
rise early madrugar [v]
rise to the top montar [v]
take rise/beginning nacer [v]
rise (as the sun) salir [v]
rise in waves undular [v]
rise in the air volar [v]
rise above trascender [v]
rise of a hill pendiente de una colina [f]
on the rise apreciatorio [adj]
rise betimes tomar la mañana [v]
rise to one's feet ponerse en pie [v]
rise to one's feet levantarse [v]
give rise to causar [v]
give rise to motivar [v]
rise (carpentry) altura de una contrahuella
rise and fall of stocks alza y baja en los fondos
time it takes for sea level to rise aguaje [m] EC
elimination/reduction of the artificial control of prices allowing them to rise and fall freely based on supply and demand desembalse [m] PE
set of straight and thin leaves that rise from the crown of a palm tree cogollo [m] PR
set of straight and thin leaves that rise from the crown of a palm tree renuevo [m] PR
illness characterized by sudden rise in temperature, headache, inflammation of the respiratory tract and other symptoms colerón [m] BO:C,W
rise in rates mameyazo [m] HN
high rise apartment building palomar [m] MX
excessive rise in price trepón [m] SV
sudden rise treponazo [m] CR
tender and low-rise pine, with branches touching the ground pinato [m] ES local
price rise suba [f] AR PY UY
rise in prices suba [f] PE PY AR UY
rise to the sea's surface (submarine/projectile) aflorada [f] CL rare
sharp rise disparada [f] PE BO
rise in prices suba [f] PY AR UY
rise by dubious means escalar [v] fig.
rise on the hind feet (horses) enarcarse [v] MX
rise very early mañanear [v] rare
rise in arms tumultuarse [v] rare
rise in value valorizarse [v] LAM
rise up bellaquear [v] AR UY
eliminate/reduce the artificial control of prices allowing them to rise and fall freely based on supply and demand desembalsar [v] PE
rise up against someone caracterizarse [v] DO
legally impede the rise in prices embalsar [v] PE
rise socially encampanarse [v] MX DO PR
rise socially encampanar [v] MX DO
rise very early mañanear [v] HN SV NI CR CO BO
rise very early mañanear [v] PR rur.
rise again repuntar [v] MX HN NI DO VE PY AR UY
rise up arriscar [v] rare
rise early desmañanarse [v] MX
rise up enfestarse [v] disused
rise up insurgir [v] rare
rise early tempranear [v] MX HN SV NI CU DO CO PE PY AR
Idioms
meteoric rise ascenso meteórico [m]
rise to the occasion dar la talla [v]
rise up into the air elevarse por los aires [v]
rise to the bait caer en la red [v]
rise to the bait caer en el garlito [v]
rise to the bait caer en el lazo [v]
feel one's gorge rise montar en cólera [v]
feel one's gorge rise enojarse [v]
rise like a phoenix from the ashes renacer como el ave fénix [v]
rise against dar coces contra el aguijón [v]
rise to the occasion estar a la altura de las circunstancias [v]
rise to the occasion estar al nivel de las circunstancias [v]
rise to the bait entrar al trapo [v]
be on the rise estar en auge [v]
rise oneself up above the crowd sobresalir entre la multitud [v]
rise from the ashes resurgir de las cenizas [v]
rise from the ashes emerger de las cenizas [v]
rise from the dead resurgir de entre los muertos [v]
rise from the ashes renacer de las cenizas [v]
rise from the dead renacer de entre los muertos [v]
rise from the ranks ascender en la carrera funcional [v]
rise from the dead emerger de entre los muertos [v]
rise from the grave levantarse de la tumba [v]
rise from the ranks ascender desde soldado raso [v]
rise from the ranks escalar posiciones en una organización [v]
rise in the world crecer en el estatus o en la consideración social [v]
rise in the world tener éxito en la vida [v]
rise in the world ascender en el mundo [v]
rise in the world llegar lejos [v]
rise oneself up above the crowd destacarse entre la multitud [v]
rise like a phoenix from the ashes renacer de las cenizas como el ave fénix [v]
rise the bait caer en la provocación [v]
rise like a phoenix from the ashes resurgir de las cenizas como el ave fénix [v]
rise to the bait morder el anzuelo [v]
rise to the bait tragar el anzuelo [v]
rise to the bait caer en la trampa [v]
rise to the challenge asumir el reto [v]
rise to the challenge estar a la altura del reto [v]
rise to the bait morder el cebo [v]
rise to the challenge estar a al altura del desafío [v]
rise to the occasion mostrarse a la altura de las circunstancias [v]
rise to the challenge estar a la altura de las circunstancias [v]
rise to the top subir a la cima [v]
rise up in arms tomar las armas [v]
rise with the lark levantarse con las gallinas [v]
get up/rise with the lark levantarse con las estrellas [v]
get up/rise with the lark levantarse con las gallinas [v]
rise from the ground (by force greater than one's weight) perder tierra [v]
rise from the ashes revivir de sus cenizas [v]
rise from the ashes renacer de sus cenizas [v]
give rise to a disturbance levantar pólvora [v]
make one's gorge rise dar asco a alguien [v]
give rise to traer a consecuencia algo [v]
give rise to traer consecuencias [v]
give rise to traer en consecuencia [v]
rise to fame poner en órbita [v]
give rise to dar pie [v]
not rise to the occasion no llegarle a alguien al pie [v]
lord willing and the creek don't rise dios mediante
lord willing and the creek don't rise si dios quiere y todo sale bien
lord willing and the creek don't rise si dios quiere y el tiempo lo permite
get a rise out of lograr una reacción de
get a rise from someone lograr una reacción de alguien
get a rise out of someone lograr una reacción de alguien
get a rise out of provocar a
get a rise out of someone provocar a alguien
get a rise from someone exasperar a alguien
get a rise out of exasperar a alguien
get a rise from someone irritar a alguien
get a rise from someone sacar de las casillas a alguien
get a rise out of someone sacar de las casillas a alguien
get a rise from someone sacar de quicio a alguien
get a rise out of someone sacar de quicio a alguien
rise to the occasion estar a la altura de las circunstancias
make somebody's hackles rise ponerle los pelos de punta a alguien
make somebody's hackles rise exasperar a alguien
make someone's gorge rise exasperar a alguien
make someone's hackles rise on exasperar a alguien
make somebody's hackles rise sacar a alguien de las casillas
make someone's gorge rise sacar a alguien de las casillas
make someone's hackles rise on sacar a alguien de las casillas
make somebody's hackles rise sacar de quicio a alguien
make somebody's hackles rise hacer enfadar a alguien
make somebody's hackles rise hacer encolerizar a alguien
make someone's gorge rise hacer enfadar a alguien
make someone's hackles rise on hacer enfadar a alguien
make somebody's hackles rise hacer enojar a alguien
make someone's gorge rise hacer enfurecer a alguien
make someone's hackles rise on hacer enfurecer a alguien
make someone's gorge rise hacer enojar a alguien
make someone's hackles rise on hacer enojar a alguien
make someone's gorge rise hacer hervir la sangre de alguien
make someone's hackles rise on hacer hervir la sangre de alguien
make someone's gorge rise hacer que alguien monte en cólera
make someone's hackles rise on hacer que alguien monte en cólera
make somebody's hackles rise hacer rabiar a alguien
make someone's gorge rise hacer regañar a alguien
meteoric rise carrera meteórica
a rise in temperature un aumento de la temperatura
give rise to dar nacimiento a
rise up in arms alzarse en armas
rise up against someone alzarse en contra de alguien
on the rise en fase ascendente
bother someone typically to get a rise out of the person buscar el odio [v] CL
quickly rise to the next position or level crecerle el pelo [v] CL
have one's blood pressure rise levantar presión [v] AR UY
rise at the crack of dawn tumbarse del palo temprano [v] PR teen
rise betimes tomar la mañana [v] disused
Speaking
God willing and the creek don't rise si dios quiere
God willing and the creek don't rise si dios lo permite
God willing and the creek don't rise dios quiera
all rise! ¡en pie!
Phrasals
rise to reaccionar ante [v]
rise up against alzarse en contra de [v]
rise up against levantarse contra [v]
rise up against levantarse en contra de [v]
rise against someone levantarse contra alguien [v]
rise against someone rebelarse contra alguien [v]
rise from salir [v]
Phrases
on the increase/rise en aumento
Colloquial
a rise un aumento de sueldo [m]
quick rise subidón [m]
feel one's gorge rise darse a perros [v]
feel one's gorge rise estar alguien que arde [v]
feel one's gorge rise echar chiribitas [v]
feel one's gorge rise echar rayos y centellas [v]
feel one's gorge rise darse a satán [v]
feel one's gorge rise darse a satanás [v]
rise to the bait caer en la capacha [v]
rise to the bait caer en la ratonera [v]
give rise to dar pie para [v]
give rise to dar pie a [v]
give rise to something dar lugar a algo [v]
give rise to dar paso a [v]
give rise to abrir camino a [v]
give rise to conducir a [v]
rise up respingar [v]
be early to rise coger alguien la verbena [v]
high-rise apartment [us] bloque de apartamentos
all rise todos en pie
all rise todos de pie
death toll is on the rise el número de muertos va en aumento
death toll rise el aumento en el número de muertos
early to bed early to rise ir a la cama temprano y madrugar
early to bed early to rise acostarse y levantarse temprano
high rise apartment building multi [m] SV PA
high rise apartment building multifamiliar [m] MX SV NI CR PA DO CO PE PY
Proverbs
he had need rise early who would please everybody mucho tiene que hacer quien ha de gustar a todos [old-fashioned]
early to bed, early to rise, makes the man healthy, wealthy and wise a quien madruga, dios lo ayuda
early to bed and early to rise (makes a man healthy, wealthy and wise) a quien madruga dios lo ayuda
early to bed and early to rise makes a man healthy al que madruga, dios le ayuda
early to bed and early to rise el que madruga come pechuga
Slang
rise the bait morder el anzuelo [v]
Business
pay rise aumento de sueldo [m]
wage rise aumento de sueldo [m]
general rise in prices alza general de precios
price rise alza de las cotizaciones
retroactive pay rise aumento retroactivo de salarios
wage rise incremento salarial
prices rise alza de precios
rise (salary) aumento de salario
give rise to dar origen a
pay rise incremento salarial
rise in prices alza de precios
price rise aumento de precios
wage rise alza salarial
steady rise subida sostenida
steep rise subida empinada
pay rise aumento de salario
sustained rise aumento sostenido
rise in rent alza de alquiler
rise in demand alza de la demanda
rise in prices alza de precios
price rise aumento de precios
wage rise alza de salario
wage rise alza salarial
rise in demand aumento de la demanda
rise in prices aumento de los precios
rise in rent aumento del alquiler
rise in salary aumento del salario
rise in wages aumento de la paga
salary rise alza salarial
Law
all rise pónganse de pie
pay rise alza salarial
rise in rent aumento del alquiler
salary rise alza salarial
Computer
rise time tiempo de ascenso
Electricity
temperature-rise test ensayo de calentamiento [m]
rate of current rise grado de elevación de corriente [m]
rate of voltage rise grado de elevación del voltaje [m]
critical rate of rise of on-state current velocidad crítica de crecimiento de la corriente de estado conductor
temperature rise limit límite de calentamiento
rise and fall pendant luminaria suspendida de altura regulable
scintillation rise time tiempo de subida de un centelleo
rate of rise velocidad de crecimiento
rate of rise velocidad de subida
critical rate of rise of off-state voltage velocidad crítica de crecimiento de la tensión de estado bloqueado
rise time tiempo de subida
permeability rise factor coeficiente de aumento de la permeabilidad
adiabatic temperature rise aumento adiabático de temperatura
pulse rise time tiempo de subida de un impulso
rate of rise detector detector de velocidad de aumento
Electrics/Electronics
rise time tiempo de subida
temperature rise aumento de temperatura
rise and fall pendant luminaria suspendida de altura regulable
critical rate of rise of off-state voltage velocidad crítica de crecimiento de la tensión de estado bloqueado
rate of rise velocidad de subida
adiabatic temperature rise aumento adiabático de temperatura
critical rate of rise of on-state current velocidad crítica de crecimiento de la corriente de estado conductor
Electronics
fast-rise pulse pulso de subida [m]
Engineering
temperature rise calentamiento [m]
arch rise peralte [m]
rise (arch) peralto [m]
rise (step) peralto [m]
voltage rise sobretensión [f]
rise (arch) flecha [f]
arch rise montea [f]
take its rise nacer [v]
rise of floor astilla muerta
eustatic rise levantamiento eustático
voltage rise subida de voltaje
pulse rise time tiempo de subida del impulso
high-rise buildings edificios de gran altura
rise-and-fall mesa de sube y baja
plume rise elevación de la pluma
rise time tiempo de subida
rise time tiempo de formación
rise time tiempo de elevación
temperature rise aumento de temperatura
rise in prices subida de precios
rapid rise subida rápida
capillary rise elevación capilar
degree rise grados de elevación
rise to the surface suba a la superficie
rise time tiempo de crecimiento
rise of bottom astilla muerta
modulation rise subida de la modulación
rapid rise-time pulse impulso de subida rápida
rated temperature-rise current corriente de calentamiento
resonance rise of voltage sobretensión de resonancia
rise cable cable ascendente
rise-and-fall pendant luminaria suspendida de altura regulable
pulse rise time tiempo de establecimiento del impulso
pulse rise time tiempo de formación del impulso
relative speed rise elevación relativa de velocidad
relative voltage rise elevación relativa de tensión
scintillation rise time tiempo de crecimiento del centelleo
scintillation rise time tiempo de subida del centelleo
short-rise-time pulse impulso de subida rápida
temperature rise voltage tensión de calentamiento
waveform rise time tiempo de subida de la forma de onda
waveform rise time tiempo de subida de la onda
voltage rise subida de tensión
capillary rise levantamiento capilar AR
Informatics
rise time tiempo de ascenso [m]
rise time tiempo de subida [m]
Physics
temperature rise aumento de temperatura [m]
rate-of rise detector detector de porcentaje de aumento [m]
heat rise suministro de calor [m]
rise time tiempo de ascenso [m]
rise time tiempo de ascenso
temperature rise aumento de temperatura
Chemistry
capillary rise ascensión capilar [f]
rise workings labor a cielo abierto [f]
capillary rise subida capilar [f]
rise face chimenea [f]
rise time tiempo de subida
rise velocity velocidad de subida
Geometry
rise (arch) flecha [f]
Metrology
rise time tiempo de elevación
rise time tiempo de crecimiento
Math
rise (of a slope) el desnivel (de un pendiente)
rise (of a slope) el cambio vertical
Geology
time of rise tiempo de elevación [f]
point of rise punto de elevación [f]
phreatic rise elevación freática [f]
capillary rise ascensión capilar [f]
continental rise ondulación precontinental [f]
continental rise plataforma continental [f]
continental rise elevación continental [f]
rise and fall (tidal) jugar [v]
(river) rise nacer [v]
continental rise elevación continental
capillary rise subida capilar
river rise nacimiento del río
Medicine
rise time tiempo de elevación
rise time tiempo de elevación
Construction
rise time tiempo de elevación [m]
tread rise contrahuella (escalera) [f]
rise-to-span ratio relación flecha/luz
rise time tiempo de elevación
low rise baja altura
temperature rise period período de aumento de la temperatura
temperature rise aumento de la temperatura
rise and fall method método de nivelación
Construction Machinery
torque rise reserva de par
torque rise capacidad de sobrecarga
high torque rise gran reserva de par
dual slope torque rise reserva de par de pendiente doble
single slope torque rise reserva de par de pendiente sencilla
Architecture
rise (step/stair) contrahuella [f]
rise of flight cabezada [f]
Technical
rise time tiempo de ascenso [m]
rise time coefficient coeficiente de tiempo de subida [m]
rise of an arch sagita [f]
buy for the rise jugar al alza [v]
rise a session suspender una sesión [v]
begin rise repuntar [v]
Mechanics
rate of rise grado de elevación [m]
Aeronautics
capillary rise ascenso capilar [m]
angle of dead rise ángulo de quilla [m]
rise time tiempo de subida
rapid rise subida rápida
pulse rise time tiempo de aumento del impulso
rise time tiempo de ascensión
temperature rise (tr) aumento de temperatura
dead rise astilla muerta
voltage rise subida de tensión
Marine
rise of floor astilla muerta
Maritime
rise/fall subir/bajar [v]
Nautical
dead rise ascenso muerto [m]
rise above the land altear [v]
dead rise astilla muerta
Oceanography
continental rise glacial continental [m]
rise of the sea level elevación del nivel del mar [f]
continental rise glacis continental
Transportation
rise of floor astilla muerta [f]
Railway
rise and fall subida y bajada
Agriculture
tidal rise crecida [f]
tidal rise pleamar [f]
tidal rise aguas altas
Animal Husbandry
rise in temperature elevación de temperatura
Fishing
continental rise ascenso continental [m]
Mining
rise drift rampón [m]
rise face chimenea [f]
rise workings labor a cielo abierto [f]
capillary rise subida capilar
capillary rise ascensión capilar
rise drift pozo de monta
rise-working labor a cielo
artificial rise levantamiento artificial
capillary rise levantamiento capilar
Petrol
rise time tiempo de formación [m]
rise time tiempo de formación
continental rise glacis continental