Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf
terminar
Play ENESESes
Play ENESESmx
Bedeutungen von dem Begriff
"terminar"
im Englisch Spanisch Wörterbuch : 100 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
Common
1
Common
terminar
[v]
finish
2
Common
terminar
[v]
end
3
Common
terminar
[v]
terminate
4
Common
terminar
[v]
end up
5
Common
terminar
[v]
complete
6
Common
terminar
[v]
conclude
7
Common
terminar
[v]
end something
General
8
General
terminar
[v]
quit
9
General
terminar
[v]
finish
10
General
terminar
[v]
get done
11
General
terminar
[v]
end
12
General
terminar
[v]
come to an end
13
General
terminar
[v]
put an end to
14
General
terminar
[v]
convalesce
15
General
terminar
[v]
annihilate
16
General
terminar
[v]
destroy
17
General
terminar
[v]
wipe out
18
General
terminar
[v]
massacre
19
General
terminar
[v]
slaughter
20
General
terminar
[v]
end it
21
General
terminar
[v]
break up.
22
General
terminar
[v]
finalize
23
General
terminar
[v]
wind up
24
General
terminar
[v]
put an end to
25
General
terminar
[v]
come to an end
26
General
terminar
[v]
finish off
27
General
terminar
[v]
have an orgasm
28
General
terminar
[v]
ejaculate
29
General
terminar
[v]
disengage
30
General
terminar
[v]
detach
31
General
terminar
[v]
release
32
General
terminar
[v]
break up
33
General
terminar
[v]
cease
34
General
terminar
[v]
intransitive
35
General
terminar
[v]
wrap up
36
General
terminar
[v]
turn out
37
General
terminar
[v]
eventually do
38
General
terminar
[v]
draw to a close
39
General
terminar
[v]
arrive at the conclusion
40
General
terminar
[v]
cap off
41
General
terminar
[v]
stop
42
General
terminar
[v]
close
43
General
terminar
[v]
consummate
44
General
terminar
[v]
accomplish
45
General
terminar
[v]
dissolve
46
General
terminar
[v]
wrap up
47
General
terminar
[v]
expire
48
General
terminar
[v]
close down
49
General
terminar
[v]
adjust
50
General
terminar
[v]
do
51
General
terminar
[v]
centre
52
General
terminar
[v]
bring to a close
53
General
terminar
[v]
make
54
General
terminar
[v]
hold up
55
General
terminar
[v]
turn
56
General
terminar
[v]
work off
Idioms
57
Idioms
terminar
[v]
bring the curtain down
58
Idioms
terminar
[v]
pull the plug on
59
Idioms
terminar
wind up
Phrasals
60
Phrasals
terminar
[v]
pass off
61
Phrasals
terminar
[v]
be over
62
Phrasals
terminar
[v]
be up
63
Phrasals
terminar
[v]
clear up
64
Phrasals
terminar
[v]
get over
65
Phrasals
terminar
[v]
get through
66
Phrasals
terminar
[v]
knock off
67
Phrasals
terminar
[v]
leave off
68
Phrasals
terminar
[v]
round off
69
Phrasals
terminar
[v]
finish up
70
Phrasals
terminar
[v]
damp out
Colloquial
71
Colloquial
terminar
[v]
come to a climax
72
Colloquial
terminar
[v]
polish off
Slang
73
Slang
terminar
[v]
cum
74
Slang
terminar
[v]
HN
SV
NI
ejaculate
Business
75
Business
terminar
[v]
fall in
76
Business
terminar
[v]
complete
77
Business
terminar
[v]
terminate
78
Business
terminar
[v]
wind up
79
Business
terminar
[v]
determine
80
Business
terminar
[v]
run out
81
Business
terminar
[v]
call off
Law
82
Law
terminar
[v]
abate
83
Law
terminar
[v]
cancel
84
Law
terminar
[v]
settle
85
Law
terminar
[v]
revoke
86
Law
terminar
[v]
run out
Engineering
87
Engineering
terminar
[v]
end up
Geology
88
Geology
terminar
[v]
die out
89
Geology
terminar
[v]
finish
Technical
90
Technical
terminar
[v]
go out
91
Technical
terminar
[v]
expire
92
Technical
terminar
[v]
dead-end
93
Technical
terminar
[v]
end off
94
Technical
terminar
[v]
dress
95
Technical
terminar
[v]
call off
96
Technical
terminar
[v]
finish (job)
97
Technical
terminar
[v]
finish (surface)
Telecommunication
98
Telecommunication
terminar
[v]
terminate
Aeronautics
99
Aeronautics
terminar
[v]
stop
British Slang
100
British Slang
terminar
[v]
jack in
Bedeutungen, die der Begriff
"terminar"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 228 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
sin terminar
[adj]
unfinished
2
General
al terminar
[adj]
by the end
3
General
terminar la sesión
[v]
log off
4
General
terminar el contacto
[v]
disengage
5
General
terminar el contacto
[v]
release
6
General
terminar el contacto
[v]
detach
7
General
terminar por aceptar algo
[v]
come round to something
8
General
terminar de hacer algo
[v]
finish doing something
9
General
terminar algo
[v]
finish something
10
General
terminar con
[v]
put an end to
11
General
terminar de
[v]
stop short of
12
General
terminar la discriminación
[v]
end discrimination
13
General
terminar diciendo
[v]
conclude by saying
14
General
terminar diciendo
[v]
finish by saying
15
General
terminar un libro
[v]
finish reading a book
16
General
terminar un libro
[v]
finish a book
17
General
terminar de hacer algo
[v]
stop doing something
18
General
no poder terminar
[v]
can't finish
19
General
no poder terminar lo que uno estaba diciendo
[v]
be unable finish what one was saying
20
General
quedar a medio terminar
[v]
be left half finished
21
General
estar a punto de terminar
[v]
be on the point of finishing
22
General
terminar una bebida
[v]
drink off
23
General
terminar la formación
[v]
be out of train
24
General
terminar con alguien
[v]
be quits with somebody
25
General
terminar los deberes a tiempo
[v]
do homework on time
26
General
sin terminar
[adv]
abortively
27
General
sin llegar a terminar
[adv]
abortively
28
General
a punto de terminar
nearing completion
29
General
terminar en
[v]
end at
30
General
rematar (terminar)
[v]
abut
31
General
terminar en punta
[v]
acuminate
32
General
terminar una disputa peleando
[v]
fight it out
33
General
terminar en
[v]
result in
Idioms
34
Idioms
terminar en arroyo
[v]
end up in the gutter
35
Idioms
terminar con una deuda
[v]
work out a debt
36
Idioms
terminar en
[v]
culminate in
37
Idioms
terminar justo a tiempo
[v]
cut it close
38
Idioms
terminar algo sobre la hora
[v]
cut it fine
39
Idioms
terminar mal
[v]
come to a sticky end
40
Idioms
terminar mal
[v]
come to no good
41
Idioms
terminar una discusión
[v]
clinch an argument
42
Idioms
terminar como el rosario de la aurora
[v]
end badly
43
Idioms
terminar como el rosario de la aurora
[v]
end in disaster
44
Idioms
terminar como el rosario de la aurora
[v]
come to a sticky end
45
Idioms
terminar como el rosario de la aurora
[v]
come to no good
46
Idioms
terminar como el rosario de la aurora
[v]
come to a bad end
47
Idioms
terminar como el rosario de la aurora
[v]
end up badly
48
Idioms
terminar de comer
[v]
eat up
49
Idioms
terminar en
[v]
end in
50
Idioms
terminar en un callejón sin salida
[v]
end in deadlock
51
Idioms
terminar de nuevo en la calle
[v]
end up back on the street
52
Idioms
terminar haciendo algo
[v]
end up (by) doing something
53
Idioms
terminar por hacer algo
[v]
end up (by) doing something
54
Idioms
terminar en la indigencia
[v]
end up in the poorhouse
55
Idioms
terminar en un asilo
[v]
end up in the poorhouse
56
Idioms
terminar en la pobreza
[v]
end up in the poorhouse
57
Idioms
terminar en un hospicio
[v]
end up in the poorhouse
58
Idioms
terminar en algún lugar
[v]
find its way somewhere
59
Idioms
terminar una relación amorosa
[v]
give the elbow
60
Idioms
terminar con éxito
[v]
be home and dry
61
Idioms
terminar con éxito
[v]
be home and hosed
62
Idioms
terminar algo
[v]
bring the curtain down on something
63
Idioms
terminar una relación con alguien (de trabajo o amorosa)
[v]
give somebody the old heave ho
64
Idioms
terminar una relación
[v]
go one's separate ways
65
Idioms
terminar de hacer algo
[v]
be off one's hands
66
Idioms
terminar algo
[v]
round out something
67
Idioms
terminar algo
[v]
round something out
68
Idioms
terminar de pagar
[v]
be quits
69
Idioms
estar rumbo a terminar mal
[v]
be riding for a fall
70
Idioms
terminar una disputa
[v]
patch a quarrel up
71
Idioms
terminar de pagar
[v]
pay off
72
Idioms
terminar (algo)
[v]
put an end to
73
Idioms
terminar algo
[v]
put an end to something
74
Idioms
terminar la jornada laboral
[v]
put down one's tool
75
Idioms
terminar (una relación)
[v]
be through with
76
Idioms
terminar (algo)
[v]
be through with
77
Idioms
terminar un vínculo
[v]
be through with
78
Idioms
terminar de manera muy positiva
[v]
end on a high note
79
Idioms
terminar de apuro
[v]
slap together
80
Idioms
terminar con
make an end of
81
Idioms
terminar una relación
call it a day
82
Idioms
terminar algo con rapidez
make fast work of
83
Idioms
terminar algo de forma definitiva
make a clean break
84
Idioms
terminar algo
get through with
85
Idioms
terminar haciendo algo
wind up (by) doing something
86
Idioms
otra razón para terminar nuestra amistad
another nail in the coffin of our friendship
87
Idioms
para terminar, algo no menos importante
last but not least
88
Idioms
terminar algo
mop something up
89
Idioms
terminar algo
mop up (something)
90
Idioms
terminar mal
meet a sticky end
91
Idioms
terminar rápido
make short work of
92
Idioms
terminar algo antes de tiempo
beat the clock
93
Idioms
terminar (relaciones)
break off
94
Idioms
terminar una relación amorosa con alguien
give somebody the elbow
95
Idioms
encaminarse a terminar mal
ride for a fall
Speaking
96
Speaking
no tenía que terminar de este modo
it didn't have to end this way
97
Speaking
tienes que terminar lo que comenzaste
you need to finish what you started
98
Speaking
eres el único que puede terminar con todo esto
you are the only one who can end this
99
Speaking
estoy a punto de terminar
i'm almost done
100
Speaking
no quiero terminar como ellos
i'm not going to end up like them
101
Speaking
no voy a terminar como ellos
i'm not going to end up like them
102
Speaking
si no quieres terminar como yo
if you don’t want to end up like me
103
Speaking
antes de terminar mi discurso
before i end my speech
104
Speaking
¿quieres terminar como ellos?
do you want to end up like them?
105
Speaking
¿puedes dejarme terminar?
can you let me finish?
106
Speaking
¿me deja terminar?
will you let me finish?
107
Speaking
déjame terminar esto
let me finish this
108
Speaking
esto no va a terminar bien
this is not going to end well
109
Speaking
¿cuándo va a terminar esta guerra?
when will this war end?
110
Speaking
¿cuándo vas a terminar?
when will you be finished/done?
111
Speaking
quiero terminar este matrimonio
I want out of this marriage
112
Speaking
quiero que este asunto se resuelva antes de terminar el día
i want this settled by the end of the day
113
Speaking
¿qué haces cuando llegas a casa al terminar la escuela?
what do you do when you get home from school?
114
Speaking
acabo de terminar la universidad
i have just finished university
115
Speaking
yo sabía que iba a terminar siendo médico
i knew i would end up as a doctor
116
Speaking
podemos terminar hacia el fin de semana
we can finish by the weekend
Phrasals
117
Phrasals
dejar sin terminar
[v]
break off
118
Phrasals
terminar (relaciones)
[v]
be through
119
Phrasals
terminar (un discurso)
[v]
wind up
120
Phrasals
terminar con
[v]
be through with
121
Phrasals
terminar de beber
[v]
drink up
122
Phrasals
terminar el curso escolar
[v]
break up
123
Phrasals
terminar por
[v]
end up
124
Phrasals
terminar algo
[v]
be through
125
Phrasals
terminar del todo
[v]
finish off
126
Phrasals
terminar el curso (la escuela/los alumnos)
[v]
break up
127
Phrasals
terminar algo con
[v]
end something with
128
Phrasals
terminar con
[v]
end with
129
Phrasals
terminar (tarea de trabajo)
[v]
get through
130
Phrasals
terminar cayendo en
[v]
lapse into
131
Phrasals
terminar con alguien
[v]
break up with someone
132
Phrasals
terminar con alguien
[v]
split up
133
Phrasals
terminar con alguien
[v]
break up
134
Phrasals
terminar rápidamente
[v]
blow through
135
Phrasals
terminar la botella
[v]
kill
136
Phrasals
terminar en
[v]
end up
137
Phrasals
terminar rápidamente
[v]
polish off
138
Phrasals
terminar el estado de alerta (militar)
[v]
stand down
139
Phrasals
terminar en
[v]
stray into
140
Phrasals
querer terminar (algo/una relación)
[v]
want out (of something)
141
Phrasals
terminar algo rápidamente (especialmente comida o un trago)
[v]
whip something off
142
Phrasals
terminar algo rápidamente
[v]
whip something out
143
Phrasals
terminar en algo
[v]
find its way into
144
Phrasals
cerrar o terminar una actividad
close (something) down
145
Phrasals
terminar el curso o una relación
break up
146
Phrasals
querer terminar con (una actividad)
want out (of something)
147
Phrasals
terminar (escuela)
pass through
148
Phrasals
terminar una tarea con facilidad y rapidez
breeze through
149
Phrasals
terminar algo con facilidad
breeze through
Phrases
150
Phrases
deberíamos terminar por hoy
we should call it a day
Colloquial
151
Colloquial
terminar mal
[v]
come to a bad end
152
Colloquial
terminar algo por hoy
[v]
call it a day
153
Colloquial
terminar en la cárcel
[v]
end up in prison
154
Colloquial
estar lejos de terminar
[v]
be far from over
155
Colloquial
terminar por completo
[v]
be over and done with
156
Colloquial
querer terminar las cosas
[v]
want to get things done
157
Colloquial
terminar una empresa
[v]
shut up shop
158
Colloquial
terminar (algo) de manera espectacular
[v]
go out with a bang
159
Colloquial
terminar muy bien
[v]
go out with a bang
160
Colloquial
terminar con honor
home and dry
161
Colloquial
terminar con éxito
home and hosed
162
Colloquial
terminar una relación
call it off
163
Colloquial
terminar con éxito
home and dry
164
Colloquial
casi por terminar
about to finish
165
Colloquial
terminar con honor
home and hosed
166
Colloquial
terminar el trabajo
get the job done
167
Colloquial
terminar una relación con alguien
give the push
168
Colloquial
difícil de terminar
die hard
169
Colloquial
la mitad ahora y la mitad al terminar la semana
half now half at end of the week
Slang
170
Slang
terminar una relación con alguien
[v]
dump
171
Slang
demorar en terminar el secundario
[v]
take a victory lap
Business
172
Business
terminar gradualmente
[v]
wind down
173
Business
terminar una transmisión
[v]
sign off
174
Business
antes de terminar
before concluding
175
Business
terminar de trabajar
stop work
176
Business
terminar de trabajar
knock off
177
Business
terminar de trabajar
knock off (stop work)
178
Business
poder terminar
make it
179
Business
terminar la emisión
close down
180
Business
antes de terminar
before the end
Industry
181
Industry
terminar con soldadura
back welded
Law
182
Law
terminar la presentación de pruebas
[v]
rest the case
183
Law
terminar en
[v]
abut
184
Law
terminar una sesión
[v]
prorogue
185
Law
terminar una transmisión
[v]
sign off
186
Law
terminar gradualmente
wind down
Un Social Studies
187
Un Social Studies
la prestación de cuidados paliativos al terminar la vida
palliative care at the end of life
Education
188
Education
terminar la tarea escolar
[v]
complete work
Computer
189
Computer
terminar la comunicación con (el sistema)
[v]
log off
190
Computer
terminar anormalmente
[v]
abend
191
Computer
terminar y permanecer residente
terminate and stay resident
192
Computer
terminar y permanecer residente
tsr (terminate and stay resident)
193
Computer
terminar la sesión
log off
194
Computer
terminar la sesión
log out
195
Computer
terminar la conexión
logout
Engineering
196
Engineering
terminar anormalmente
[v]
abort
197
Engineering
terminar la conexión
[v]
log off
198
Engineering
terminar el modo de diálogo
[v]
log off
199
Engineering
terminar de manera anormal
[v]
abort
200
Engineering
sin terminar
inchoate
Informatics
201
Informatics
terminar la sesión
[v]
log out
202
Informatics
terminar la sesión
[v]
log off
Chemistry
203
Chemistry
terminar con soldadura
back welded
Math
204
Math
terminar en uno o más ceros
[v]
end in one or more zeros
Geology
205
Geology
terminar un pozo
[v]
complete a well
206
Geology
pozo sin terminar
imperfect well
Medicine
207
Medicine
producto por terminar
half-finished product
208
Medicine
producto por terminar
semi-manufactured product
Rehabilitation
209
Rehabilitation
terminar la secundaria
secondary school completion
Technical
210
Technical
terminar una conversación
[v]
sign off
211
Technical
terminar un trabajo
[v]
knock off
212
Technical
terminar en punta
[v]
taper
213
Technical
terminar en
[v]
abut upon
214
Technical
terminar una operación
[v]
secure
215
Technical
terminar en punta
[v]
end in a point
216
Technical
terminar un ejercicio
[v]
secure
Mechanics
217
Mechanics
pieza sin terminar
[f]
blank
218
Mechanics
pieza sin terminar
blank
Aeronautics
219
Aeronautics
terminar una conversación
sign off
220
Aeronautics
terminar la emisión
close down
221
Aeronautics
primero en terminar
first ended first out (fefo)
Petrol
222
Petrol
terminar el control de
[v]
decontrol
American Football
223
American Football
terminar con broche de oro
finish big
British Slang
224
British Slang
terminar un trabajo
louse (scottish use)
225
British Slang
terminar algo con facilidad
piss it
226
British Slang
terminar (una relación)
bin-bag
227
British Slang
terminar una tarea
louse (scottish use)
Production
228
Production
instrucción final provisional para terminar temporalmente
[f]
temporary end instruction
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of terminar
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch